Descargar Imprimir esta página

AERMEC FCL Serie Manual Tecnico página 4

Publicidad

trasporto • carriage • transport • transport • transporte
nOn bagnare. Tenere al riparo
dalla pioggia
Do nOT wet
CRaInT l'humidité
vor nässe schützen
nO mojar
FCl (840x840)
FCl (600x600)
nOn trasportare la macchina da soli se il suo peso supera i 25 Kg
DO nOT handle the machine alone if its weight is over 25 Kg
nE paS transporter tout seul l'appareil si son poids dépasse 25 Kg
>25Kg
Das Gerät nIChT alleine tragen, wenn sein Gewicht 25 Kg überschreitet
nO maneje los equipos en solitario si pesan más de 25 kg
Fragile, maneggiare con cura
Fragile, handle with care
Fragile, manipuler avec soin
Zerbrechlich, mit Sorgfalt behandeln
Frágil, manejar con cuidado
simboli di sicurezza • safety symbol • simboles de securite
sicHerHeitssymbole • símbolos de seguridad
pericolo:
Tensione
Danger:
Power supply
Danger:
Tension
Gefahr !
Spannung
peligro:
Tensión
4
Sovrapponibilità: controllare sull'imballo per conoscere il numero di macchine
impilabili
Stacking: control the packing to know the number of machines that can be
stacked
Empilement: vérifier sur l'emballage pour connaître le nombre d'appareils pouvant
être empilés
Stapelung: Die anzahl der stapelbaren Geräte, wird durch die Symbole auf den
verpackungen ermittelt
apilamiento: observe en el embalaje para saber cuántos equipos pueden apilarse
nOn lasciare gli imballi sciolti durante il trasporto - non rovesciare
Do nOT leave loose packages during transport
aTTaChER les emballages pendant le transport
Die verpackungen nicht ungesichert transportieren
nO lleve las cajas sueltas durante el transporte
pericolo:
organi in movimento
Danger:
Movings parts
Danger:
organes en mouvement
Gefahr !
Rotierende Teile
peligro:
Elementos en movimiento
nOn calpestare
Do nOT step
nE paS marcher sur cet emballage
nicht betreten
nO pisar
Freccia: alto
arrow: high
flèche: haut
pfeil: hoch
Flecha: alto
pericolo!!!
Danger!!!
Danger!!!
Gefahr!!!
peligro!!!

Publicidad

loading