Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Spirit system microSpirit

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Manual De Ususario Version 2.4.2 CONTENIDOS 1. Seguridad 2. Introduccion 3. Instalacion 4. Cableado 5. Configuracion 6. Primer vuelo 7. Problemas y soluciones 8. Gracias...
  • Página 2: Seguridad

    Seguridad Modelos R/C, tales como helicópteros no son juguetes! Es necesario comprobar todas las instrucciones del fabricante del modelo, cumplir con las leyes locales y realizar inspecciones prevuelo del modelo para hacer frente a todas las posibles preocupaciones mecánicas, preocupaciones y fallas eléctricas inmediatamente. Las palas del rotor y hélices giran a gran velocidad y pueden causar lesiones graves a las personas y la propiedad si no se respetan.
  • Página 3: Introduccion

    Introduccion Spirit es un dispositivo para la estabilizacion de los modelos R/C como helicopteros flybarless. Caracteristicas del SPIRIT incluyen la simulacion de paddle electronica, registro de las vibraciones, el apoyo de varios tipos Tx/Rx y un giroscopio de timon para aquellos que quieren seguir utilizando una barra estabilizadora mecanica.
  • Página 4: Instalacion

    Instalacion Correctamente montaje del Espíritu juega un papel importante para el correcto funcionamiento de su modelo. Encontrar un lugar adecuado donde las vibraciones son lo más bajo posible - esto es por lo general el mismo lugar que se indica por el fabricante para el montaje de un giroscopio. Es MUY importante que la unidad debe ser montado de manera que la unidad es exactamente perpendicular a cada eje de rotación.
  • Página 5 Ejemplo 2: Posicion es Vertical (180° - lado izquierdo) Con el fin de aislar mejor contra las vibraciones desde el modelo, es necesario elegir la cinta de montaje de doble cara derecha. La cinta debe limitar cualquier transmisión de vibraciones desde el modelo al Espíritu que puede producir características de vuelo indeseables.
  • Página 6: Cableado

    Cableado Spirit puede ser utilizado como un giro de cola independiente o como un sistema flybarless. Cableado de la unidad depende del tipo de receptor utilizado. Spirit está pre-programado para 1520μs servo neutral impulso y la frecuencia de 50Hz - por favor asegúrese de tener los parámetros de servo correctos seleccionados según lo especificado por el fabricante del servo.
  • Página 7: Gyro Independiente Y Flybar

    1 GYRO INDEPENDIENTE Y FLYBAR Los propietarios de helicópteros flybar pueden aprovechar el giroscopio con bloqueo cola, lo que mantiene la cola en la dirección propuesta por el transmisor independientemente de los efectos de viento o cualquier fuerzas externas. Conecte el servo del timón al puerto del CH4 de la unidad de spírit. Si también utiliza un receptor estándar, necesitará...
  • Página 8: Flybarless

    2 FLYBARLESS Helicópteros flybarless pueden aprovechar todas las capacidades de la unidad de Spirit. El spirit estabilizará el modelo en todos los ejes y también hace que sea menos afectado por el viento, se extienden los tiempos de vuelo y aumenta la agilidad de su modelo. Cuando se configura correctamente, características de vuelo deberían ser más estables, lo que dará...
  • Página 9: Conexion Receptor Convencional (Pwm)

    3 CONEXION RECEPTOR CONVENCIONAL (PWM) μ Spirit – receiver type: PWM Spirit – receptor tipo: PWM Spirit Pro – receptor tipo: PWM Para los receptores estándar es necesario utilizar dos cables normales y un cable especial. Tres conectores del cable especial deben ser conectados en el receptor y el extremo de...
  • Página 10 este cable a la unidad. La unidad está alimentada por dos cables del receptor conectado a AUX y RUD posiciones. El cable del acelerador debe ser conectado al receptor también. La forma más fácil que usted puede comenzar a conectar RUD con la salida del timón en el receptor.
  • Página 11: Conexion A Spektrum Dsm2/X Satelite

    4 CONEXION A SPEKTRUM DSM2/X SATELITE μ Spirit – receiver type: Spektrum DSM2/X Spirit – receptor tipo: Spektrum DSM2/X Spirit Pro – receptor tipo: Spektrum DSM2/X La conexión a un BEC es opcional. Si el modelo es alimentado por un BEC externo, éste debe ser conectado al puerto RUD.
  • Página 12 Spirit Un segundo satélite se puede conectar, pero esto sólo se puede lograr a través de un adaptador especial conectado al puerto RUD. Este adaptador se puede adquirir por separado. Antes de satélites se pueden utilizar deben estar unidos a su transmisor, teniendo en cuenta cualquier fail safe que deben establecer.
  • Página 13: Conexion A Futaba S-Bus Receptor

    5 CONEXION A FUTABA S-BUS RECEPTOR μ Spirit – receiver type: Futaba S-BUS Spirit – receptor tipo: Futaba S-BUS Spirit Pro – receptor tipo: Futaba S-BUS...
  • Página 14 Spirit Cuando se utiliza S-BUS es necesario utilizar un inversor que reemplaza el cable entre el receptor y el puerto RUD de la unidad Spirit. Este cable de inversor se puede adquirir por separado. El cable de inversor tiene que estar conectado en el camino, que extremo más largo está...
  • Página 15: Conexion A Ppm Receptor

    6 CONEXION A PPM RECEPTOR μ Spirit – receiver type: PPM Spirit – receptor tipo: PPM Spirit Pro – receptor tipo: PPM...
  • Página 16 La conexión a un BEC es opcional. Para los modelos 500 y más grandes tamaño se recomienda utilizar cables de alimentación duales debido a la mayor consumo de energía. Esto significa que además del cable de comunicación, un cable de fuente de alimentación adicional se debe conectar al puerto AUX.
  • Página 17: Conexion A Jeti Ex Bus Receptor

    7 CONEXION A JETI EX BUS RECEPTOR μ Spirit – receiver type: Jeti EX Bus Spirit – receptor tipo: Jeti EX Bus Spirit Pro – receptor tipo: Jeti EX Bus Este tipo de conexión es ahora compatible con la nueva integración con transmisores JETI model.
  • Página 18 transmisor JETI model. Recuerde que debe configurar el tipo de receptor a través del software o la integración no funcionará. Ademas es necesario descargar Spirit.bin presentado en el sitio web. Mueva el archivo en el directorio de dispositivos en la tarjeta SD de su transmisor. Para obtener más instrucciones, consulte la página Jeti Integration.
  • Página 19: Conexion A Srxl/Sumd Receptor

    8 CONEXION A SRXL/SUMD RECEPTOR μ Spirit – receiver type: SRXL/SUMD Spirit – receptor tipo: SRXL/SUMD Spirit Pro – receptor tipo: SRXL/SUMD...
  • Página 20 La conexión a un bec es opcional. Para modelos de tamaño 500 y mayores se recomienda utilizar cables de alimentación dual debido al mayor consumo de energía. Que significa además del cable de comunicación, un cable de alimentación adicional debe ser conectado al puerto aux. Esta familia de protocolos puede trabajar con una amplia gama de receptores.
  • Página 21: Orientacion Conectores

    9 ORIENTACION CONECTORES 9.1 μSpirit Pin layout of the JST-ZH(R) connectors is different from standard Servo connectors. BROWN (Middle) wire is GND pin. ORANGE wire is SIGNAL pin. RED wire is +5V (BEC voltage). By using JST-Servo cables you can connect a classic Servos and all Spirit peripherals to the μSpirit even with Servo connectors.
  • Página 22: Configuracion

    Configuracion La configuración es la siguiente y uno de los pasos más importantes para el correcto funcionamiento del sistema. La configuración se realiza mediante el software, que combina la eficiencia y simplicidad al tiempo que ofrece parámetros ajustables, incluyendo parámetros avanzados. El software ofrece el Asistente de configuración.
  • Página 23: Conexion Al Pc

    1 CONEXION AL PC Antes de comenzar la configuración real es necesario para conectar el sistema a un ordenador mediante un puerto USB. Dependiendo del sistema operativo y el ordenador, puede necesitar ser instalado después de conectar el cable al puerto USB de un conductor. La configuración Spirit está...
  • Página 24: Conexion Con La Unidad

    2 CONEXION CON LA UNIDAD Si ya ha conectado la interfaz USB al ordenador, al lado conecte el cable de interfaz al puerto SYS de la unidad de Spirit FBL. La unidad Spirit FBL no puede ser alimentado desde el puerto del cable / SYS USB por lo que es necesario alimentarlo desde ya sea el receptor, un BEC o una batería externa.
  • Página 25: Software Installation

    3 SOFTWARE INSTALLATION El software de configuración está disponible en la página web del Sistema Spirit: spirit- system.com/ (http://spirit-system.com/). MICROSOFT WINDOWS Ejecute el instalador y siga el asistente. Si el controlador no está instalado todavía, se le dará la opción de hacerlo durante el proceso de instalación. El instalador pasa por todos los pasos necesarios para preparar el equipo para ejecutar el software de configuración.
  • Página 26: Software Startup

    4 SOFTWARE STARTUP Una vez instalado el software, asegúrese de que su unidad de Spirit está conectado a través de USB al puerto SYS, encendido e inicializado (luces LED están encendidos), a continuación, ejecutar el software en su ordenador. Inicie la configuración de spirit desde su escritorio o un directorio donde se instaló. El software de configuración debe iniciarse después de que la unidad ha inicializado.
  • Página 27: Uso De Software

    5 USO DE SOFTWARE Después de la conexión exitosa de la unidad Espíritu FBL, todas las características de configuración deben ser accesibles. Si no, trate de elegir otro puerto COM (dispositivo) o tratar de reiniciar el software, desconecte el aparato de la fuente de alimentación y repetir el procedimiento.
  • Página 28 Cada vez que se cambian los parámetros, el nuevo valor se aplica inmediatamente pero no se guarda. A menos que la configuración se guarda de forma manual, después de desconectar la fuente de alimentación todos los cambios no guardados se perderán. (ver ficha Copia de seguridad.) Posicion Selecciona la posición en la que la unidad está...
  • Página 29 SRXL/SUMD – receptor conectado via SRXL, SUMD, UDI. Flight style (estilo de vuelo) Establece cómo el modelo se comportará en vuelo. Este parámetro se utiliza para controlar y adaptar el comportamiento de vuelo de acuerdo con los requisitos del piloto. Los valores más bajos significan que el modelo se comportará...
  • Página 30: Diagnostic Tab (Ficha Diagnostico)

    establecer la prueba de fallos directamente en la unidad. Valores de canal se almacenan inmediatamente después de hacer clic en el botón Establecer a prueba de fallos. En caso de que la señal se pierde por más de 1 segundo se estableceran los valores de forma automática en el vuelo.
  • Página 31 Para un correcto funcionamiento de la unidad, es necesario que el movimiento de cada canal se corresponde con las barras. Dirección del movimiento debe ser el mismo también. En segundo lugar, es necesario comprobar los valores de los canales de alerones, elevadores, cabeceo y del timón.
  • Página 32 Si se muestran los valores de los alerones, elevador, o canales de timón en negrita, el sistema es el reconocimiento de un comando para mover/rotar los ejes. To determine Gyro Gain and Mode of the rudder gyro you can check Gyro bar. SPECTRUM ANALYSER (ANALIZADOR VIBRACIONES) El analizador de espectro es una herramienta para medir la cantidad de vibraciones en su modelo.
  • Página 33 Es posible guardar las gráficas del analizador de espectro. Utilizando el botón To image , el gráfico actual se guardará como una imagen. El analizador de espectros es capaz de detectar las frecuencias de vibración de hasta 500 Hz (partes que gira a velocidades de hasta 30.000RPM). Procedimiento de medicion.
  • Página 34 La mayoría de las vibraciones excesivas suelen ser, aunque no siempre, relacionado cola. Para comprobar si hay vibraciones procedentes de la cola que debe encontrar el pico de frecuencia que es aproximadamente 4.5x mayor que la frecuencia del rotor principal. Una vez que identifique qué...
  • Página 35 Haga clic en el botón Start (Inicio) para iniciar la prueba. Después de 20 segundos debería estar terminado. Si va a observar cualquier problema, cuando su fuente de alimentación es insuficiente y no se debe utilizar. En este caso, la fuente de alimentación con una mayor capacidad de corriente debe utilizarse.
  • Página 36 Calibration Finished (Calibracion terminada): La calibracion del sensor se ha realizado correctamente. Governor was Engaged (Governador se Comprometio): Governador logro RPM solicitado y esta activo desde este momento. Cyclic Ring Activated (Cyclic Ring Activado): Cíclica alcanzó su máximo ángulo de inclinación. Esto indica que el modelo era incapaz de hacer la corrección deseada según sea necesario.
  • Página 37: Servos Tab (Ficha Servos)

    de configuración podría significar el enlace a la unidad de Espíritu FBL es más lento de lo que debería ser. Power Voltage is low (Poder de Voltaje Bajo): Tensión de alimentación es inferior a 2.9V. Esto significa que usted tiene que usar 0 un BEC que es capaz de manejar cargas más altas.
  • Página 38 horizontales y perpendiculares al eje principal. Esto se hace marcando el elemento Sub Trim (tuning). Esto pondrá la unidad Spirit FBL en un modo especial en el que la posición colectiva será neutral con los servos centrados. Además, se desactivará la estabilización. Servos se pueden ajustar fácilmente en este momento.
  • Página 39: Limits Tab (Ficha Limites)

    servos. Si no está seguro acerca de la configuración, es mejor dejar los controles deslizantes en el Oriente. (posición 0) 5.5 LIMITS TAB (FICHA LIMITES) Esta ficha afecta límites y rangos de recorrido de servo.
  • Página 40 Cyclic Ring (tuning) (Anillo Ciclico) Este parámetro establece el anillo cíclico electrónico, que permite que el modelo para lograr las mayores gamas cíclicos sin unión mecánica (la unión de cuernos servo, varillas de empuje y los vínculos). Este parámetro actúa como un denominado anillo cíclico electrónico.
  • Página 41: Sensor Tab (Ficha Sensor)

    insuficiente, es posible que se produzca un avance durante el vuelo de avance rápido (incluso si la compensación de avance está en su valor máximo). Esto se debe a que el modelo no podrá agregar correcciones suficientes con el rango configurado. Rudder end-points (tuning) (Puntos finales cola) Límite izquierdo / derecho - Sets the minimum and maximum deflection of rudder rotor blades.
  • Página 42: Stabi Tab (Ficha Estabilizacion)

    Rudder Gain – This parameter is enabled only in case of unassigned Gyro Gain channel. It replaces function of Gyro Gain from the transmitter, so you can directly set the value in the software. Ganancia de timón en el software o en el transmisor puede ser programado de esta manera: Head-Lock mode(modo bloqueo cola): 1% to 100% Normal(Rate) or a special function (sin bloqueo cola o funcion especial): -100% to 0%...
  • Página 43 El modo de rescate complementa la operación normal de la unidad Spirit. De activado, el modelo se recuperará a una posición horizontal y añadir paso colectivo según la configuración. Esta función se puede utilizar en cualquier momento cuando el piloto pierde la orientación o el control del modelo.
  • Página 44 Rescue (Acro) - Recupera el modelo a una posición horizontal, en posición vertical invertida o, lo que es más cercano en el momento de la activación. Para los pilotos intermedios y avanzados que están volando maniobras acrobáticas. Stabilization (Normal) - modo de estabilización - patines siempre a la tierra. Este modo es bueno para aprender los conceptos básicos tales como flotando y transiciones lentas.
  • Página 45: Advanced Tab (Ficha Avanzada)

    Sticks priority (Prioridad sticks) Especifica la cantidad de control mientras que el modo configurado se activa. Cuanto mayor sea el valor, más el modelo va a reaccionar a los movimientos pegarse. Direction control rate (Direccion tasa de control) Esto especifica la tasa de control de dirección para el modo de estabilización. Los valores bajos son muy adecuadas para los principiantes a obtener coaxial como el comportamiento.
  • Página 46 establecer el valor de manera que el ángulo de las cuchillas llegue a los 6 ° en el eje del alerón. Es necesario girar la cabeza del rotor con cuchillas para ser paralelo al eje longitudinal del modelo.Un valor más alto aumenta el ángulo; una menor disminuye el ángulo.
  • Página 47: Expert Settings (Ajustes Expertos)

    Rudder – Revomix Revomix (cola de pre-compensación) añade timón en respuesta a los cambios del paso colectivo, cuando las necesidades de la cola aumentó la celebración. Revomix es independiente del transmisor. Por defecto está desactivada, el usuario debe ajustar la cantidad requerida de la pre-compensación.
  • Página 48 Rotor Rotation Direction (Direccion giro del rotor) Parámetro para determinar la dirección de rotación del rotor principal. En la mayoría de los casos es en sentido horario - parámetro está marcado. Stick deadband (Stick banda muerta) Determina la zona, alrededor de palo de centro, en el que el sistema no reconoce ningún movimiento palo.
  • Página 49: Telemetry Settings

    esta manera el piloto puede recuperar el control total del modelo y continuar en el vuelo. Cuando se utiliza el gobernador de alcohol puede utilizar este parámetro para establecer con precisión la tasa de spoolup durante el rescate. Cuando el gobernador de alcohol está desactivado, esta configuración no tiene ningún efecto.
  • Página 50: Update Tab (Ficha Actualizar)

    Unit (Unidad) Cualquier cambio en la configuración se pueden guardar en cualquier momento a la memoria flash interna de la unidad. Para poner todos los ajustes a unos valores de fábrica, haga clic en la Factory Settings ( configuración de fábrica ). Recuerde guardar los ajustes cada vez que desee almacenar la configuración de forma permanente.
  • Página 51 confirmación debe indicar una actualización correcta. A continuación, desenchufe la unidad de su fuente de alimentación. Tras el siguiente arranque se carga con el firmware nuevo brilló. Configuración de la unidad no se cambia, por lo que no es necesario guardar/cargar. Puede obtener el firmware desde: spirit-system.com (http://spirit-system.com/).
  • Página 52: Bank Switching (Cambio De Banco)

    6 BANK SWITCHING (CAMBIO DE BANCO) Esta funcionalidad le permite cambiar entre los ajustes guardados durante un vuelo. La conmutación se realiza a través del transmisor, por lo que el valor de ese canal se cambia. Esto significa que un banco puede almacenar una configuración única. La unidad es capaz de almacenar 3 bancos diferentes.
  • Página 53: Governor

    7 GOVERNOR A partir de la versión de firmware 1.2 gobernador característica está disponible! Puede utilizar esta función en lugar del gobernador interno de su ESC u otro gobernador. Está diseñado para trabajar con eléctrico, nitro y helicópteros Gasser. Eso puede hacer que el rendimiento de vuelo aún mejor debido a la velocidad de carga constante.
  • Página 54: Requisitos Previos

    conector de satélite en la unidad (Detalles en la siguiente foto). También puede utilizar el adaptador de Spektrum. En caso de que el sensor se alimenta incorrectamente puede ser dañado junto con la unidad. Relación con alimentación opcional del conector satélite. Rojo (+ 3.3V), Marron (GND).
  • Página 55: Activacion

    7.3 Activacion Para activar la función de Gobernador en la unidad, tendrá que asignar la función del acelerador en la ficha General/Canales. Entonces usted será capaz de entrar en ajustes del regulador en la ficha General. En la ventana de Gobernador puede seleccionar el modo que prefieres.
  • Página 56 que el ESC no permite calibrar rango del acelerador correctamente, puede hacerlo aquí. Para helicópteros nitro y Gasser tiene que configurar siempre por lo que los partidos del acelerador rango servo van para el motor. Throttle Range – Min. (Rango acelerador minimo) Value of the lowest throttle signal.
  • Página 57: Procedimiento Puesta A Punto

    Fine-Tuning – Spoolup Rampup (Sintonia fina - Carrete rampa arriba) Valor que se añadirá al principio del motor de carrete arriba - cuando Hold está desactivada. Si la cola de impresión no es uniforme, es decir, el motor arranca con una patada, el valor es demasiado alto.
  • Página 58: Lista De Sensores Y Solución De Problemas

    maniobras exigentes con mayor duración, como lazo o tic-toc. Si el valor es demasiado alto, se puede observar que la velocidad de la cabeza es inestable, incluso durante flotando inmóvil. Gobernador de respuesta: 6 y Holding Rendimiento: 5 pueden funcionar bien para una amplia gama de los helicópteros.
  • Página 59: Software Keyboard Control (Teclas Control)

    8 SOFTWARE KEYBOARD CONTROL (TECLAS CONTROL) Para la configuración rápida y fácil hemos implementado controles de teclado en el software. Atajo Funcion F1 a F10 Cambiar entre pestañas. Salida ventana actual. CTRL + S Guardar configuracion en unidad. CTRL + P Guardar perfil en su ordenador.
  • Página 60 Stabi mode In order to enable Rescue or stabilisation modes you have to set Stabi/Function to a desired option. When Disabled , no special function will be used. It is possible to set a different functions between Banks. From version 2.3.0 it is possible to activate the Stabi/Function in the two ways: Negative Gyro Gain Separate channel (NEW) Contenido...
  • Página 61: Negative Gyro Gain

    1 Negative Gyro Gain For normal flying a positive Gyro Gain is used. To activate function which is selected in the parameter Stabi/Function it is necessary to set a negative gyro gain. Gyro Gain is still used to set the rudder gyro gain. At the same time, positive or negative value will determine if selected function is inactive or active.
  • Página 63: Function Vs Gyro

    1.3 Function vs Gyro Following table is describing how Gyro Gain can activate selected Function . Function Gyro gain Gyro mode Mode Disabled 0 - 100% Head-Lock Rescue (Normal) 0 - 100% Head-Lock Rescue (Acro) 0 - 100% Head-Lock Stabilisation (Normal) 0 - 100% Head-Lock Stabilisation (Acro) 0 - 100%...
  • Página 64: Separate Channel

    2 Separate channel Function in the Stabi/Function parameter will be activated by a separate channel selected in the General/Channels . Channel configuration 1. Open the General/Channels . 2. In the right part of the Channels window, select F: Stabi Function . 3.
  • Página 65: Function Vs Channel

    2.1 Function vs Channel Following table is describing how selected Channel can activate the Function . Function Channel Mode Disabled 0 - 100% Rescue (Normal) 0 - 100% Rescue (Acro) 0 - 100% Stabilisation (Normal) 0 - 100% Stabilisation (Acro) 0 - 100% Stabilisation (Scale) 0 - 100%...
  • Página 66: Function Vs Gyro

    2.2 Function vs Gyro Please note, that available Gyro modes are determined by selected Function . Function Gyro gain Gyro mode Disabled 0 - 100% Head-Lock Rescue (Normal) 0 - 100% Head-Lock Rescue (Acro) 0 - 100% Head-Lock Stabilisation (Normal) 0 - 100% Head-Lock Stabilisation (Acro) 0 - 100%...
  • Página 67: Primer Vuelo

    Primer vuelo Si está seguro de que la unidad se ha configurado correctamente, usted está listo para su primer vuelo. We recommend to set Gyro Gain to 50% value for the first flight. This will set the Head-Lock gyro mode at a moderate gain. 1 CONTROL PRE-VUELO 1.
  • Página 68: Problemas Y Soluciones

    Problemas y soluciones Descipcion de problema Solucion Derivas en Plato cíclico o cola después de la Compruebe trim ysubtrims. Sticks en posición de inicialización punto muerto debe ser 0%, consulte la ficha Diagnóstico . Aumentar banda muerta del palillo en la pestaña Avanzado . Cola y ciclico no es preciso.
  • Página 69 verificar que los servos estén perpendiculares, que el plato ciclico esté perfectamente nivelado y que haya 0 ° entre las palas principales. En caso afirmativo, utilice la corrección de desplazamiento del servo.
  • Página 70: Gracias

    Martin Přinda Martin Štvrtňa Milan Křivda Milan Pěchovič Petr Čada Petr Koťátko Rafael Villarta Castillo René Štefánik Declaration about conformity It is hereby confirmed that Spirit unit is being produced according to EMC directive 2004/108/EC, electromagnetic compatibility. © Spirit System...

Este manual también es adecuado para:

SpiritSpirit pro

Tabla de contenido