D) La garantie ne sera pas valable dans le cas de mauvais usage, application et manipulation non correctes du
produit.
Validité de la garantie pour 2 années à partir de la date de livraison.
Modèle.
Date de livraison:
CONDITIONS:
A) This product guarantee will be accepted by ECOGEST TRADE S.L., provided that it is correctly completed and the
attached card has been stamped and send to ECOGEST TRADE S.L.
B) The responsibility of ECOGEST TRADE S.L. C/ En Proyecto 14, 46190 Ribarroja de Turia, Valencia
limited to the repair of the articles that has some deficiency of technical charact er or of manufacture. The return
postage will be borne by the seller. Ecogest Trade s.l assume the product return postage (repaired or replaced), if
with
our warranty.
C) All repairs which are carried out under the present guarantee should be performed by an establishment which is
duly authorized by ECOGEST TRADE S.L.
D) This guarantee will not be considered valid in those cases which result from the misuse.
Incorrect application or manipulation of the product.
Validity of guarantee for 2 years from the delivery date.
Model:
Delivery date:
CONDIÇÕES:
A) A garantia deste artigo será reconhecida por parte de ECOGEST TRADE S.L., C/ En Proyecto 14, 46190 Ribarroja
de Turia, Valencia
(Spain) sempre que o documento em anexo esteja devidamente preenchida e carimbada.
B) A responsabilidade da ECOGEST TRADE S.L., está limitada à reparação do artigo que tenha alguma deficiência de
carácter técnico ou de fabricação.
C) Todas as reparações que se efectuem sob a pres ente garantia, deverão ser realizadas por um estab elecimento
devidamente autorizado pela ECOGEST TRADE S.L..
IMPORTADO POR ECOGEST TRADE S.L.
C/ En Proyecto, 14 46190 Ribarroja del Turia – Valencia (Spain)
Tlf: (+34) 962779667 C.I.F.: B-97346225
Cachet de l'établissement:
GUARANTEE
Stamp of the company:
GARANTIA
(Spain) it is
it complies
31