Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

27656
mangabey™ swing set
Assembly Instructions
portique avec balançoire mangabey™
Instructions de montage
columpio mangabey™
Instrucciones de montaje
set altalena mangabey™
Istruzioni di montaggio
mangabey™ Schaukelset
Montageanleitung
X4
03:00
X2
Mangabey_IM.indd 1
10/10/2017 10:55:34

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Plum mangabey 27656

  • Página 1 27656 mangabey™ swing set Assembly Instructions portique avec balançoire mangabey™ Instructions de montage columpio mangabey™ Instrucciones de montaje set altalena mangabey™ Istruzioni di montaggio mangabey™ Schaukelset Montageanleitung 03:00 Mangabey_IM.indd 1 10/10/2017 10:55:34...
  • Página 2 ‫ تعد‬Plum ‫رشكة متخصصة يف األلعاب التي تؤدي إىل تطوير التخيل. نحن‬ Plum are the playtime specialists providing the ‫ننرش الفرحة يف العامل كله عىل مدار أكرث من 52 عا م ً ا. نحن متحمسون‬...
  • Página 3: Consignes De Sécurité

    Advisory Section Consignes de sécurité Pour garantir votre sécurité et celle de vos enfants, veuillez lire la To ensure the safety of you, the installer and your children, it is important présente notice avant de monter et de mettre en place le bac à sable. that these instructions are read fully before commencing the positioning and installation of this product.
  • Página 4: Safety Instructions/Instructions De Sécurité

    Safety instructions/Instructions de sécurité EN WARNING! à l’usage externe uniquement • Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois - risque de chute • Conservez les instructions Minimum user age 3+ years • Adult assembly required • Adult de montage pour référence ultérieure • Les sièges de balançoire supervision required at all times •...
  • Página 5 H201 H201 x2 H201 H3 x6 H204 M8 x 90 90mm H203 H203 M8 x 65 65mm M8 x 40 40mm W20 x1 Ø100 x 3000mm W11 x4 Ø80 x 2340mm W12 x2 Ø70 x 950mm M6 x 40 40mm H204 x1 H203 x2 H11 x 4...
  • Página 6 125mm 15mm 15mm 430mm 340mm 560mm 340mm 430mm W20 Ø100 x 3000mm H03 x6 H201 x2 Mangabey_IM.indd 6 10/10/2017 10:55:36...
  • Página 7 25mm Mangabey_IM.indd 7 10/10/2017 10:55:36...
  • Página 8 M8 x 4 M8 x 4 90mm Mangabey_IM.indd 8 10/10/2017 10:55:37...
  • Página 9 125mm 15mm 15mm 430mm 340mm 560mm 340mm 430mm Mangabey_IM.indd 9 10/10/2017 10:55:37...
  • Página 10 25mm Mangabey_IM.indd 10 10/10/2017 10:55:38...
  • Página 11 M8 x6 M8 x6 40mm Mangabey_IM.indd 11 10/10/2017 10:55:38...
  • Página 12 W11 x2 Ø80 x 2340mm Mangabey_IM.indd 12 10/10/2017 10:55:39...
  • Página 13 M8 x2 M8 x2 40mm Mangabey_IM.indd 13 10/10/2017 10:55:40...
  • Página 14 W11 x2 Ø80 x 2340mm Mangabey_IM.indd 14 10/10/2017 10:55:41...
  • Página 15 M8 x2 M8 x2 40mm Mangabey_IM.indd 15 10/10/2017 10:55:41...
  • Página 16 M8 x4 M8 x4 65mm Ø70 x 950mm Mangabey_IM.indd 16 10/10/2017 10:55:42...
  • Página 17 H203 x2 H204 x1 Mangabey_IM.indd 17 10/10/2017 10:55:43...
  • Página 18 Mangabey_IM.indd 18 10/10/2017 10:55:44...
  • Página 19 150Ømm 300mm Concrete Béton 25mm H11 x 4 M6 x 40 40mm Mangabey_IM.indd 19 10/10/2017 10:55:49...
  • Página 20: Mantenimiento Rutinario

    Durante largos periodos de inactividad (particularmente durante Sección de asesoramiento el invierno), se sugiere que los accesorios oscilantes se desmonten y se guarden en un lugar seco. Así, se prolongará la vida de tales Para garantizar su seguridad, la del instalador y la de sus hijos, es accesorios importante que lea completamente estas instrucciones antes de AVERTENCIA...
  • Página 21: Avvertenze Di Sicurezza

    Manutenzione Avvertenze di sicurezza In caso di inutilizzo prolungato (in particolare durante la stagione invernale), si suggerisce di smontare gli accessori quali ad esempio le Per la sicurezza del montatore, quella dei vostri bambini e la vostra, altalene e conservarle all’asciutto per prolungarne la durata prima di iniziare la posa e il montaggio della sabbiera è...
  • Página 22: Sicherheitshinweise

    Insektenbefall. Von Lebensmitteln, Getränken und Tiernahrung Sicherheitshinweise fernhalten. Instandhaltung Für die Sicherheit des Monteurs, die Sicherheit Ihres Kindes und für Ihre eigene Sicherheit ist es wichtig, dass diese Anleitung vor Beginn Es wird empfohlen, dass Geräte wie Schaukeln bei längerer der Positionierung und Montage des Produkts vollständig gelesen Nichtverwendung (insbesondere im Winter) abgebaut und an einem wird.
  • Página 23 ‫احرص على استبدال القطع أو تشحيمها أو ربطها بإحكام عند‬ Schaukeln, Ketten, Seile etc. müssen regelmäßig auf Abnutzung überprüft werden. Ersetzen Sie jegliche Befestigungen, wenn diese ‫الضرورة. اعلم بأن عدم القيام بمثل هذه األمور قد ينجم عنها حدوث‬ Abnutzungen aufweisen. Wenn Sie dies nicht tun, kann dies zu ‫.إصابات...
  • Página 24 należy wymienić dany element. W przeciwnym razie może dojść do dat alle hoofdonderdelen/bevestigingen stevig vast zitten, goed geo- obrażeń ciała lub sytuacji niebezpiecznych. lied zijn (indien van metaal), geen scherpe punten/randen hebben en niet kapot zijn. Wanneer nodig vervang onderdelen, breng olie aan SV VARNING! en/of draai bevestigingen stevig vast.
  • Página 25 pre vonkajšie použitie • Nevhodné pre deti mladšie ako 36 mesiacov HU FIGYELMEZTETÉS! - malé častice, riziko zadusenia - riziko pádu • Ponechajte si návod Minimális felhasználók kora 3+ év • Felnőtt összeszerelése szükséges na montáž pre prípad budúceho použitia • Hojdacie sedadlá musia •...
  • Página 26 yağlayın ve/veya sıkılaştırın. Bunların yapılmaması yaralanmaya veya 最大用户体重 50kg tehlikeye yol açabilir • Salıncak, zincir, halat vs. gibi ekler bozulma belir- 仅供家庭使用 tisi olup olmadığını görmek için düzenli olarak incelenmelidir. Bunların yapılmaması yaralanmaya veya tehlikeye yol açabilir. 仅供户外使用 EL ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! 因较小部件可造成的窒息危险以及坠落危险,不适合36个月以 下儿童。 Ελάχιστη...
  • Página 27 Mangabey_IM.indd 27 10/10/2017 10:55:49...
  • Página 28 Plum Products Ltd, The Cliff, Middle Street, Ingham , Lincolnshire, LN1 2YQ, UK Tel: +44 (0) 344 880 5302 Fax: +44 (0) 152 273 0379 contactus@plumproducts.com www.plumplay.com Copyright Plum Products 2015 Plum Products Australia Pty Ltd Suite 303, 154 – 158 Military Road...