Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di esperienza o conoscenza dello stesso se ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet sorvegliate da una persona responsabile della www.neff-international.com e l'eShop www.neff- loro sicurezza o se istruite in merito all'utilizzo eshop.com sicuro dell'apparecchio e consapevoli degli eventuali rischi derivanti da un utilizzo improprio.
Importanti avvertenze di sicurezza Avviso – Pericolo di scottature! (Importanti avvertenze di Durante il funzionamento le parti scoperte ■ sicurezza diventano molto calde. Non toccare mai le parti ad alta temperatura. Tenere lontano i Q uesto apparecchio deve essere installato bambini.
Cause dei danni Avviso – Pericolo di scariche elettriche! 7Tutela dell'ambiente Se posto vicino ai componenti caldi ■ dell'apparecchio, l'isolamento del cavo Q uesto capitolo contiene informazioni relative al degli apparecchi elettronici può fondere. T u t e l a d e l l ' a m b i e n t e risparmio energetico e allo smaltimento Evitare il contatto tra il cavo di dell'apparecchio.
Conoscere l'apparecchio * Conoscere l'apparecchio KPrima di utilizzare l'apparecchio per la prima I n questo capitolo vengono illustrati i componenti e gli volta C o n o s c e r e l ' a p p a r e c c h i o elementi di comando.
Uso dell'apparecchio Spia di riscaldamento 1Uso dell'apparecchio La spia di riscaldamento viene visualizzata mentre la friggitrice si sta riscaldando. La spia di riscaldamento si I n questo capitolo viene illustrato come regolare spegne quando l'olio o il grasso di frittura ha raggiunto U s o d e l l ' a p p a r e c c h i o l'apparecchio.
Uso dell'apparecchio Tabella delle impostazioni I dati riportati nella tabella sono indicativi e possono variare a seconda del tipo e della quantità delle pietanze da friggere. Pietanza da friggere Quantità Temperatura in °C Durata in minuti Informazione Sciogliere il grasso di frittura 3,5 kg Cibi freschi Dolcetti di pasta sfoglia, farciti...
Uso dell'apparecchio Consigli e suggerimenti Suggerimenti per friggere Non friggete quantità eccessive, per permettere Consigli sull'olio/sul grasso di frittura ■ all'olio di circolare correttamente e di cedere rapidamente il calore alla pietanza. Muovete il cibo Per friggere, utilizzare solo puro olio vegetale o ■...
Pulizia Versare l'acqua. Oscillare di nuovo verso il basso DPulizia l'elemento riscaldante e risciacquare con l'acqua pulita. Avvertenza: Non lasciare nessun residuo di U na cura e manutenzione scrupolosa contribuiscono a P u l i z i a detergente nel vano di frittura. Asciugare il vano di mantenere a lungo l'apparecchio in buone condizioni.
Servizio assistenza clienti 4Servizio assistenza clienti I l servizio di assistenza tecnica è a disposizione per S e r v i z i o a s s i s t e n z a c l i e n t i eventuali riparazioni.
Indicaciones de seguridad importantes Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! (Indicaciones de seguridad Las partes accesibles se calientan durante ■ importantes el funcionamiento. No tocar nunca las partes calientes. No dejar que los niños se E ste aparato tiene que ser instalado según acerquen.
Causas de los daños Advertencia – ¡Peligro de descarga 7Protección del medio eléctrica! ambiente El aislamiento del cable de un aparato ■ eléctrico puede derretirse al entrar en contacto con componentes calientes. No E ste capítulo ofrece información sobre ahorro de P r o t e c c i ó...
Presentación del aparato * Presentación del aparato KAntes del primer uso E n este capítulo se describen los componentes y A continuación, se indican los pasos que deben P r e s e n t a c i ó n d e l a p a r a t o A n t e s d e l p r i m e r u s o mandos.
Manejo del aparato Luces de calentamiento 1Manejo del aparato La luz de calentamiento se ilumina mientras se calienta la freidora. La luz de calentamiento se apaga cuando el E n este capítulo se ofrece información sobre cómo aceito o la grasa para freír alcanza la temperatura M a n e j o d e l a p a r a t o programar su aparato.
Manejo del aparato Tabla de ajustes Los datos indicados en la tabla son solo orientativos y pueden variar en función de la cantidad del alimento que se desea freír. Alimentos para freír Cantidad Temperatura en °C Tiempo en minutos Información Derretir la grasa para freír 3,5 kg Alimentos frescos...
Manejo del aparato Consejos y trucos Consejos para freír Con el fin de que pueda circular bien el aceite y ■ Consejos sobre el aceite y la grasa para freír llegue con rapidez el calor al producto que desea freír, no fría grandes cantidades a la vez. Agite el Para freír, utilizar solo aceites o grasas vegetales ■...
Limpieza Limpiar el aparato DLimpieza El aparato debe enfriarse. E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su Purgar el aceite. L i m p i e z a aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y Subir la resistencia y encajarla en el soporte cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados previsto.
Servicio de Asistencia Técnica 4Servicio de Asistencia Técnica N uestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a S e r v i c i o d e A s i s t e n c i a T é c n i c a su disposición siempre que necesite la reparación de su aparato.
Дети до 8 лет, лица с ограниченными Более подробную информацию о продукции, принадлежностях, запасных частях и службе сервиса физическими, умственными и психическими можно найти на официальном сайте www.neff- возможностями, а также лица, не international.com и на сайте интернет-магазина обладающие достаточными знаниями о...
Важные правила техники безопасности Предупреждение – Опасность ожога! ( Важные правила техники В процессе эксплуатации открытые для ■ безопасности доступа детали прибора сильно нагреваются. Не прикасайтесь к раскалённым деталям. Не подпускайте У становка данного прибора должна детей близко. В а ж н ы е п р а в и л а т е х н и к и б е з о п а с н о с т и производиться...
Причины повреждений Предупреждение – Опасность удара 7 Охрана окружающей током! среды При сильном нагреве прибора изоляция ■ кабеля может расплавиться. Следите за тем, чтобы кабель не соприкасался с Э та глава содержит информацию об экономии О х р а н а о к р у ж а ю щ е й с р е д ы электроэнергии...
Знакомство с прибором * Знакомство с прибором K Перед первым использованием В этой главе приводится описание компонентов и З н а к о м с т в о с п р и б о р о м элементов управления. И з этой главы вы узнаете, как подготовить прибор к П...
Управление бытовым прибором Индикатор нагрева 1 Управление бытовым Индикатор нагрева горит, пока нагревается прибором фритюрница. Индикатор нагрева гаснет, когда фритюрное масло/жир достигает установленной температуры. В данной главе описывается процесс настройки У п р а в л е н и е б ы т о в ы м п р и б о р о м прибора.
Управление бытовым прибором Таблица с данными для установок Значения, приведённые в таблицах, являются ориентировочными и могут изменяться в зависимости от вида и количества продукта для приготовления во фритюре. Продукт для приготовления во фритю- Количество Температура, °C Время приготовления, мин Информация ре...
Управление бытовым прибором Советы и приемы Советы по фритированию Для того чтобы обеспечивалась хорошая ■ Рекомендации по использованию фритюрного масла циркуляция масла и быстрая отдача тепла продукту, или жира не фритируйте за один раз слишком большое количество продукта. Встряхивайте фритируемый Для...
Очистка Откиньте нагревательный элемент вверх так, чтобы D Очистка он зафиксировался в держателе. Очистите чашу фритюрницы под нагревательным элементом. Слейте воду. Откиньте нагревательный элемент вниз П ри тщательном уходе и очистке ваш прибор надолго и прополоскайте чистой водой. О ч и с т к а сохранит...
Cлyжбa cepвиca 4 Cлyжбa cepвиca Е сли ваш прибор нуждается в ремонте, наша C л y ж б a c e p в и c a сервисная служба всегда к вашим услугам. Мы всегда стараемся найти подходящее решение, чтобы избежать, в...