Página 2
Meegeleverde onderdelen Piezas incluidas Mukana tulevat osat Mitgelieferte Befestigungsteile Medfølgende komponenter Componenti forniti a corredo Provided parts Vedlagt festemateriell Dodané upevňovací díly • Raadpleeg uw dealer voor de max. massa die uw wagen mag trekken. Materiel de fixation joint Medföljande komponenter Tartozékjegyzék Список...
Página 3
(DK) 049-803 Montagevejledning: (CZ) 049-803 Návod k montáži: Fjern de dele og monteringsmaterialer. der sidder på trækkrogen. Eventuelt kit på Podle přiloženého seznamu zkontrolovat jednotlivé součásti tažného zařízení. fastgørelsespunkterne fjernes. Pokud je to nezbytné, odstranit ze styčných bodů v zavazadlovém prostoru Fold bagarummets beklædning ind mod midten.
Página 4
(E) 049-803 Instrucciones de montaje: (D) 049-803 Anbauanweisung: Sacar las piezas y el material de sujección incluidos en el gancho de remolque. Si Die Anhängevorrichtung auspacken und die Befestigungsteile auf Vollständigkeit procede, retirar el pegamento existente en los puntos de sujección.
Página 5
(F) 049-803 Description du montage: (SF) 049-803 Asennusohjeet: Séparer les différents éléments d'attelage. Enlever le mastic de protection autour des Pura vetokoukku pakka us ja tarkista listasta, että kaikki asennuksessa tarvittavat points de fixation. osat löytyvät. Jos tarpeellista poista alustansuojaus kiinnityskohdista.
Página 6
(GB) 049-803 Fitting instructions: (H) 049-803 Szerelési utasítás: Unpack the towing bracket and check its contents against the parts list. If necessary, Csomagolja ki a vonóhorgot és a tartozékokat, majd vizsgálja át minden darabját. remove the underseal from around the fitting points of the luggage compartment / Ha szükséges, a rögzítő...
Página 7
( I ) 049-803 Istruzioni di montaggio: (N) 049-803 Monteringsveiledning: Aprire l'imballaggio della struttura di traino e controllare il contenutoa fronte Fjern vedlagte deler og festemateriell fra tilhengerfestet. Fjern eventuelt kitt som dell'elenco componenti. Se necessario, rimuovere il mastice di protezione intorno ai måtte befinne seg på...
Página 8
(NL) 049-803 Montagehandleiding: (PL) 049-803 Instrukcija montażu: Meegeleverde onderdelen en bevestigingsmaterialen van de trekhaak verwijderen. Należy rozpakować hak holowniczy i akcesoria i dokładnie sprawdzić każdą część. Eventueel aanwezige kit ter plaatse van de bevestigingspunten verwijderen. W okolicy punktów umocowania należy usunąć taśmę ochronną.
Página 9
(RU049-803 Указания по монтажу: (S) 049-803 Monteringsinstruktion: Распакуйте фаркоп и его принадлежности, а затем проверьте каждую деталь. Packa upp monteringssatsen och kontrollera innehållet mot detaljbeskrivning. Om Если нужно, то в точках фиксации удалите защитную наклейку; det behövs tag bort underredsmassa runt monteringspunkterna i bagageutrymmet Сверните...