English ..........................3 Deutsch ..........................26 Italiano ..........................52 Français .........................77 Español ........................102 Português ........................127 中文 ..........................153 日本語 ...........................174 Polski ..........................198...
Table of contents Specifications on page 3 Operation on page 11 General information on page 3 Maintenance on page 23 Startup on page 6 Troubleshooting on page 25 User interface and navigation on page 8 Replacement parts on page 25 Specifications Specifications are subject to change without notice.
Make sure that the protection provided by this equipment is not impaired. Do not use or install this equipment in any manner other than that specified in this manual. Use of hazard information D A N G E R Indicates a potentially or imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. W A R N I N G Indicates a potentially or imminently hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
4. Reposition the receiving antenna for the device receiving the interference. 5. Try combinations of the above. Product overview ® This instrument is a handheld controller for the Hydrolab HL series sondes. Refer to Figure 1. Use this instrument to configure and operate the sonde and save sonde measurements.
Figure 2 Instrument components ® ® 1 Hydrolab Surveyor 3 USB cable with mini-USB connector, 1 m (3 ft) 2 Lithium battery pack 4 Battery charger, 100–240 VAC Startup Lithium battery safety W A R N I N G Fire and explosion hazard. Lithium batteries may get hot, explode or ignite and cause serious injury if exposed to abuse conditions.
Figure 3 Install the battery Charge the battery W A R N I N G Fire hazard. Use only the battery charger that is specified for this instrument. Before initial use, fully charge the instrument battery with the supplied battery charger. A discharged battery is fully charged in approximately 8 hours.
Figure 4 Calibration cable or deployment cable connection Figure 5 Communications module connection User interface and navigation Keypad description Refer to Figure 6 for the key descriptions. 8 English...
Communications Module main menu. Refer to Figure At startup, the Surveyor HL main menu shows. Push the LEFT or RIGHT arrow to scroll through the three main menus. The three dots at the top of the screen identify the main menu that is currently shown.
Figure 7 Main menus Status icons Refer to Table 1 for descriptions of the status icons that show on the display. Table 1 Status icons Icon Status Description Icon Status Description Good No problems are identified. Completed The log is completed. Warning There is a problem that can affect Active The log is in progress.
Configure the instrument 1. Push until three or four dots show at the top of the screen. 2. Push the RIGHT arrow until "Surveyor HL" shows at the top of the screen. 3. Select Settings. 4. Select an option, then push OK.
Description Set Time Sets the date and time. Sync with Surveyor—copy the date and time from the Surveyor HL. Manual—enter the date and time. Audio Enable Sets sounds to on or off. The sonde gives audible beeps to identify conditions (e.g., when the sonde comes on).
10 will be the average of the current measurement plus the 9 previous measurements. Set to 1 to not do measurement averaging. Cond Temp Comp Sets the method for conductivity temperature compensation. Refer to the Hydrolab Operating Software online help for descriptions of the temperature compensation methods.
4. Select Settings. 5. Select an option, then push OK. Option Description Communications SDI-12 communications module—Sets the: • Address for the instrument (0-9) • Delay between data transmissions (0-999 seconds) RS232 or RS485 Modbus communications modules— Sets the: • Address for the instrument (1–254) •...
Note: At initial release, this instrument cannot be used to calibrate the sensors or set the calibration interval. This functionality will be added later with a firmware update. Refer to the Hydrolab Operating Software online help to calibrate the sensors or change the calibration interval.
1. Push until three or four dots show at the top of the screen. 2. Push the RIGHT arrow until "Surveyor HL" shows at the top of the screen. 3. Select Settings>Users. 4. Select the user, then push OK.
5. To change the view options, push . Select an option, then push OK. Note: The view options settings do not change what is recorded to log files. All measurements are recorded to log files. Option Description Parameters Sets the parameters that show on the display. Push OK to select or not select a parameter.
1. Push until three or four dots show at the top of the screen. 2. Push the RIGHT arrow until "Sonde HL" shows at the top of the display. 3. Select Monitoring>Real-time. Real-time measurements show. 4. Push , then select Create New Log. a.
Página 19
The depth for the next measurement shows at the top of the display. The warning icon shows next to the depth if the sonde is not at the depth for the next measurement. Refer to Status icons on page 10 for status icon descriptions.
Página 20
6. When the instrument is at the depth that shows on the display and the measurement is stable, push OK to start saving real-time measurements. A folder icon shows at the bottom of the display. Note: The number of measurements saved to the log file shows at the bottom of the display. 7.
1. Push until three or four dots show at the top of the screen. 2. Push the RIGHT arrow until "Surveyor HL" shows at the top of the display. 3. Select Log Files. 4. Select a log file, then select Show Details. The details of the log file show.
Copy the log files to a PC Copy the log files to a PC as necessary to use the Hydrolab Operating Software to: • Look at the log files • Save the log files as comma-separated (.csv) text files •...
Select Install the software automatically (Recommended), then click Next. No CD is necessary. Windows installs the software driver for the instrument. 4. Start the Hydrolab Operating Software on the PC. The connected instrument shows in the Connect to Device field. Note: If step is not done at initial installation, the instrument will not show in the Connect to Device field.
To replace a dust cover, remove the screw that attaches the dust cover to the instrument. Attach a new dust cover with a supplied screw. Install firmware updates Note: When the Hydrolab Operating Software starts, a pop-up window identifies the PC software updates that are available, but not the firmware updates that are available. Complete steps 1–3 to see the firmware updates that are available.
Power supply, 90–264 VAC, 47 to 63 Hz, 12 VDC 002782 Battery pack, lithium-ion, rechargeable, 3.7 VDC, 4.2 Ah, 17.7 Whr 9113100 Dust cover kit, Surveyor HL, includes the dust covers and screws necessary to 9526900 replace all the dust covers on the instrument Hand strap...
Inhaltsverzeichnis Technische Daten auf Seite 26 Betrieb auf Seite 34 Allgemeine Informationen auf Seite 26 Wartung auf Seite 49 Inbetriebnahme auf Seite 29 Fehlerbehebung auf Seite 50 Benutzerschnittstelle und Navigation auf Seite 31 Ersatzteile auf Seite 51 Technische Daten Änderungen vorbehalten. Technische Daten Details Abmessungen (L x B x H) 21,8 x 9,4 x 5,3 cm (8,6 x 3,7 x 2,1 Zoll)
Bitte lesen Sie dieses Handbuch komplett durch, bevor Sie dieses Gerät auspacken, aufstellen oder bedienen. Beachten Sie alle Gefahren- und Warnhinweise. Nichtbeachtung kann zu schweren Verletzungen des Bedieners oder Schäden am Gerät führen. Stellen Sie sicher, dass die durch dieses Messgerät bereitgestellte Sicherheit nicht beeinträchtigt wird.
Página 28
4. Ändern Sie die Position der Empfangsantenne des gestörten Geräts. 5. Versuchen Sie auch, die beschriebenen Maßnahmen miteinander zu kombinieren. Produktübersicht ® Dieses Gerät ist ein tragbares Bediengerät für Sonden der Serie Hydrolab HL. Siehe Abbildung Mithilfe dieses Geräts können Sie die Sonde konfigurieren und betreiben sowie Sondenmessungen speichern.
Stellen Sie sicher, dass Sie alle Teile erhalten haben. Siehe Abbildung 2. Wenn Komponenten fehlen oder beschädigt sind, kontaktieren Sie bitte den Hersteller oder Verkäufer. Abbildung 2 Gerätekomponenten ® ® 1 Hydrolab Surveyor 3 USB-Kabel mit Mini-USB-Stecker, 1 m (3 ft) 2 Lithium-Akkusatz 4 Akkuladegerät, 100–240 VAC Inbetriebnahme Lithium-Akku-Sicherheit W A R N U N G Brand- und Explosionsgefahr.
W A R N U N G Explosions- und Feuergefahr. Eine Substitution der Batterie ist unzulässig. Benutzen Sie nur Batterien, die vom Geräthersteller geliefert werden. Setzen Sie den mitgelieferten Lithiumakku wie in Abbildung 3 gezeigt ein. Abbildung 3 Einsetzen des Akkus Aufladen des Akkus W A R N U N G Brandgefahr.
Das Gerät versorgt die Sonde mit Strom, wenn es über ein Kalibrier- oder Unterwasserkabel mit der Sonde verbunden ist, jedoch nicht, wenn es mit einem Kommunikationsmodul verbunden ist. Hinweis: Wenn ein Datenerfassungssystem mit der Sonde verbunden ist, steuert das Datenerfassungssystem die Sonde nicht, während die Sonde mit dem Gerät verbunden ist.
Página 32
Hinweis: Wenn das Gerät nicht mit einer Sonde verbunden ist, wird oben im Hauptmenü „Sonde HL“ statt „Sonde HL“ „Gerät“ angezeigt. In jedem Hauptmenü werden die Menüoptionen für das Gerät („Surveyor HL“, „Sonde HL“ oder „Kommunikationsmodul“) angezeigt. Wird beispielsweise im Hauptmenü „Sonde HL“ die Option „Übersicht“...
Página 33
Abbildung 7 Hauptmenüs Statussymbole Eine Beschreibung der auf dem Bildschirm angezeigten Statussymbole finden Sie unter Tabelle Tabelle 1 Statussymbole Symbol Status Beschreibung Symbol Status Beschreibung Es wurden keine Probleme Abgeschlossen Das Protokoll ist erkannt. abgeschlossen. Warnung Es besteht ein Problem, das sich Aktiv Es wird gerade ein auf den Gerätebetrieb auswirken...
Konfigurieren des Geräts 1. Drücken Sie , bis im oberen Bereich des Bildschirms drei oder vier Punkte angezeigt werden. 2. Drücken Sie auf den RECHTSPFEIL, bis im oberen Bereich des Bildschirms „Surveyor HL“ angezeigt wird. 3. Wählen Sie „Einstellungen“. 4. Wählen Sie eine Option aus, und drücken Sie anschließend OK.
1. Drücken Sie , bis im oberen Bereich des Bildschirms drei oder vier Punkte angezeigt werden. 2. Drücken Sie auf den RECHTSPFEIL, bis im oberen Bereich des Bildschirms „Surveyor HL“ angezeigt wird. 3. Wählen Sie „Einstellungen“ > „Sicherheit“. Es werden die passwortgeschützten Funktionen angezeigt.
Zeit einstellen Einstellen von Datum und Uhrzeit. Mit Surveyor synchr: Datum und Uhrzeit werden vom Surveyor HL kopiert. Manuell: Geben Sie Datum und Uhrzeit ein. Audio aktivieren Ein- oder Ausschalten der akustischen Signale. Die Sonde gibt hörbare Alarme (Pieptöne) zum Hinweisen auf Zustände aus (z. B. beim Einschalten der Sonde).
7. Wählen Sie für jeden Sensor die Option „Parameter“, und wählen Sie anschließend die auf dem Bildschirm anzuzeigenden Maßeinheiten aus. 8. Um beim Trübungssensor einen Reinigungszyklus manuell zu starten, wählen Sie „Services“ > „Selbstreinigend“. Konfigurieren der Sensorwartungsintervalle Geben Sie die Sensorwartungsintervalle ein, um Sensorwartungsalarme zu erhalten. Hinweis: Ein Sensorwartungsalarm bleibt aktiv, bis der Benutzer die Einstellung für das Datum des letzten Service ändert.
Página 38
4. Wählen Sie „Einstellungen“. 5. Wählen Sie eine Option aus, und drücken Sie anschließend OK. Option Beschreibung Kommunikation Kommunikationsmodul SDI-12 – Einstellen von: • Adresse für das Gerät (0-9) • Verzögerung zwischen Datenübertragungen (0-999 Sekunden) Modbus-Kommunikationsmodul RS232 oder RS485 – Einstellen von: •...
Kalibrierungsintervalls verwendet werden. Diese Funktion wird zu einem späteren Zeitpunkt über ein Firmware- Update hinzugefügt werden. Informationen zur Kalibrierung der Sensoren bzw. zur Änderung des Kalibrierungsintervalls finden Sie in der Onlinehilfe der Hydrolab-Betriebssoftware. Durchführen einer Sensorkalibrierungsprüfung Eine Sensorkalibrierungsprüfung wird zwischen Kalibrierungen durchgeführt, um herauszufinden, ob ein Sensor noch immer korrekt kalibriert ist.
B. das aktive Passwort und die Sicherheitseinstellungen, geändert wird. 1. Drücken Sie , bis im oberen Bereich des Bildschirms drei oder vier Punkte angezeigt werden. 2. Drücken Sie auf den RECHTSPFEIL, bis im oberen Bereich des Bildschirms „Surveyor HL“ angezeigt wird. 3. Wählen Sie „Einstellungen“ > „Benutzer“.
Überwachung Überwachung wird für die Punktmessung mit einem Unterwasserkabel und dem Gerät verwendet. Alle Messungen werden gleichzeitig durchgeführt und in Echtzeit angezeigt. Echtzeitmessungen können manuell erfasst und in Protokolldateien auf dem Gerät gespeichert werden. Echtzeitüberwachung Anzeigen von Echtzeitmessungen Auf dem Bildschirm werden Echtzeitmessungen in drei verschiedenen Ansichten angezeigt: Listenansicht, Diagrammansicht und Rasteransicht.
Página 42
Option Beschreibung Stabilitätsprüfung Ein- oder Ausschalten der Stabilitätsprüfung. Wenn die Option aktiviert ist, wird im unteren Bereich des Bildschirms ein Statussymbol angezeigt. Dieses zeigt, ob die Messung stabil oder instabil ist. Statussymbolbeschreibungen finden Sie unter Statussymbole auf Seite 33. Instabile Messungen werden in den Protokolldateien identifiziert.
5. Um mit dem Speichern von Echtzeitmessungen in der Protokolldatei zu beginnen, drücken Sie OK. Im unteren Bereich des Bildschirms wird ein Ordnersymbol angezeigt. Hinweis: Im unteren Bereich des Bildschirms wird die Anzahl der in der Protokolldatei gespeicherten Messungen angezeigt. 6.
Página 44
Die Tiefe für die nächste Messung wird im oberen Bereich des Bildschirms angezeigt. Das Warnsymbol wird neben der Tiefe angezeigt, wenn die Sonde sich nicht in der Tiefe für die nächste Messung befindet. Statussymbolbeschreibungen finden Sie unter Statussymbole auf Seite 33. 1.
1. Drücken Sie OK. 2. Wählen Sie „Dateiname“, und geben Sie anschließend einen Dateinamen für die Protokolldatei ein. 3. Optional: Fügen Sie zur Protokolldatei Benutzer-, Standort- und/oder Büroinformationen hinzu. 4. Drücken Sie den RECHTSPFEIL, um die Änderungen zu speichern. 5. Bewegen Sie das Gerät zu der Tiefe, die im oberen Bereich des Bildschirms angezeigt wird. 6.
Página 46
5. Wählen Sie „Neues Protokoll erstellen“. Das zuletzt erstellte Protokoll muss abgeschlossen oder gestoppt werden, um ein neues Protokoll zu erstellen. Hinweis: Um ein neues Protokoll zu erstellen und die Einstellungen des zuletzt abgeschlossenen Protokolls hineinzukopieren, wählen Sie stattdessen „Kopie in einem neuen Protokoll erstellen“. 6.
Seite 46. 1. Drücken Sie , bis im oberen Bereich des Bildschirms drei oder vier Punkte angezeigt werden. 2. Drücken Sie den RECHTSPFEIL, bis im oberen Bereich des Bildschirms „Surveyor HL“ angezeigt wird. 3. Wählen Sie „Protokolldateien“. 4. Wählen Sie eine Protokolldatei aus, und wählen Sie anschließend „Details anzeigen“. Die Details der Protokolldatei werden angezeigt.
Wählen Sie Software automatisch installieren (empfohlen) und klicken Sie auf Weiter. Eine CD ist nicht erforderlich. Windows installiert den Softwaretreiber für das Gerät. 4. Starten Sie die Hydrolab-Betriebssoftware auf dem Computer. Das angeschlossene Gerät wird im Feld „Mit Gerät verbinden“ angezeigt. Hinweis: Wird Schritt bei der erstmaligen Installation nicht ausgeführt, so wird das Gerät im Feld „Mit Gerät...
Trennen von einem Computer 1. Wählen Sie Datei > Von Gerät trennen, um das Gerät von der Hydrolab-Betriebssoftware zu trennen. Hinweis: Alternativ dazu können Sie auch auf Geräte klicken, das Gerät auswählen und dann auf Trennen klicken. 2. Klicken Sie unten in der Windows-Oberfläche auf das Symbol „Hardware sicher entfernen“, und wählen Sie das Gerät aus.
Firmware-Updates verfügbar. 4. Klicken Sie auf Firmware aktualisieren. 5. Wählen Sie „Surveyor HL“, und klicken Sie anschließend auf Installieren. Hinweis: Die Installation der Firmware schlägt fehl, wenn das Gerät nicht eingeschaltet ist. 6. Trennen Sie bei Bedarf nach Abschluss der Installation das Gerät vom Computer. Siehe...
Sommario Dati tecnici a pagina 52 Funzionamento a pagina 60 Informazioni generali a pagina 52 Manutenzione a pagina 73 Avvio a pagina 55 Risoluzione dei problemi a pagina 75 Interfaccia utente e navigazione a pagina 57 Parti di ricambio a pagina 76 Dati tecnici I dati tecnici sono soggetti a modifica senza preavviso.
Prima di disimballare, installare o utilizzare l’apparecchio, si prega di leggere l’intero manuale. Si raccomanda di leggere con attenzione e rispettare le istruzioni riguardanti note di pericolosità. La non osservanza di tali indicazioni potrebbe comportare lesioni gravi all'operatore o danni all'apparecchio. Assicurarsi che i dispositivi di sicurezza insiti nell'apparecchio siano efficaci all'atto della messa in servizio e durante l'utilizzo dello stesso.
5. Provare una combinazione dei suggerimenti sopra riportati. Descrizione del prodotto ® Lo strumento è un controller portatile per le sonde Hydrolab serie HL. Fare riferimento a Figura Utilizzare lo strumento per configurare e azionare la sonda e salvare le misurazioni.
Figura 2 Componenti dello strumento ® ® 1 Hydrolab Surveyor 3 Cavo USB con connettore Mini-USB, 1 m (3 piedi) 2 Pacco batteria al litio 4 Caricabatteria, 100–240 V c.a.
Installare la batteria al litio in dotazione come mostrato nella Figura Figura 3 Installazione della batteria Ricarica della batteria A V V E R T E N Z A Pericolo di incendio. Utilizzare solo il caricabatteria specifico per questo strumento. Prima di utilizzare lo strumento per la prima volta, caricarne completamente la batteria con l'apposito caricatore in dotazione.
Página 57
Figura 4 Collegamento del cavo di calibrazione o immergibile Figura 5 Collegamento del modulo di comunicazione Interfaccia utente e navigazione Descrizione della tastiera Vedere la Figura 6 per la descrizione dei tasti. Italiano 57...
Nota: quando lo strumento non è collegato a una sonda, in alto nel menu principale"Sonda HL" viene visualizzata la voce "Dispositivo" anziché "Sonda HL". In ogni menu principale vengono visualizzate le opzioni di menu per lo strumento ("Surveyor HL", "Sonda HL" o "Modulo di comunicazione"). Ad esempio, se nel menu principale "Sonda HL" si seleziona "Informazioni generali", viene visualizzato lo stato della sonda.
Figura 7 Menu principali Icone di stato Fare riferimento alla Tabella 1 per la descrizione delle icone di stato visualizzate sul display. Tabella 1 Icone di stato Icona Stato Descrizione Icona Stato Descrizione Buono Nessun problema rilevato. Completato Il log è stato completato.
Configurazione dello strumento 1. Premere fino a visualizzare tre o quattro punti nella parte superiore della schermata. 2. Premere la freccia DESTRA fino a visualizzare "Surveyor HL" in alto nella schermata. 3. Selezionare "Impostazioni". 4. Selezionare un'opzione e premere OK.
1. Premere fino a visualizzare tre o quattro punti nella parte superiore della schermata. 2. Premere la freccia DESTRA fino a visualizzare "Surveyor HL" in alto nella schermata. 3. Selezionare "Impostazioni">"Sicurezza". Vengono visualizzate le funzioni protette da password. 4. Per modificare le funzioni protette da password, premere OK.
Imposta ora Consente di impostare la data e l'ora. Sync with Surveyor (Sincronizza con Surveyor): copia la data e l'ora da Surveyor HL. Manuale: immettere data e ora. Attiva audio Consente di attivare o disattivare l'audio. La sonda emette segnali acustici in base allo stato corrente (ad esempio, all'accensione).
1. Premere fino a visualizzare tre o quattro punti nella parte superiore della schermata. 2. Premere la freccia DESTRA fino a visualizzare "Sonda HL" in alto nella schermata. 3. Selezionare "Sensori">(Selezionare il sensore)>"Manutenzione">"Intervallo di manutenzione". 4. Immettere il numero di giorni che devono intercorrere tra gli interventi di manutenzione. Impostazioni del modulo di comunicazione Configurare il modulo di comunicazione prima dell'uso iniziale.
Nota: al rilascio iniziale, lo strumento non può essere utilizzato per calibrare i sensori o impostare l'intervallo di calibrazione. Tale funzione verrà aggiunta in seguito con un aggiornamento firmware. Fare riferimento alla guida in linea del software operativo Hydrolab per calibrare i sensori o modificare l'intervallo di calibrazione. Esecuzione di un controllo di calibrazione del sensore Tra una calibrazione e l'altra viene eseguito un controllo di calibrazione del sensore per stabilire se tale sensore è...
1. Premere fino a visualizzare tre o quattro punti nella parte superiore della schermata. 2. Premere la freccia DESTRA fino a visualizzare "Surveyor HL" in alto nella schermata. 3. Selezionare "Impostazioni">"Utenti". 4. Selezionare l'utente, quindi premere OK.
5. Premere la freccia DESTRA fino a visualizzare "Sonda HL". 6. Selezionare "Informazioni generali". Vengono visualizzate le informazioni seguenti: • Livello di carica della batteria della sonda • Stato dell'ultimo log • Stato dei sensori 7. Se viene visualizzato un avviso relativo a un sensore, premere e selezionare "Sensori">(Selezionare il sensore)>"Avvisi"...
Página 67
Opzione Descrizione Controllo Consente di attivare o disattivare il controllo di stabilità. Quando attivo, in basso nel display stabilità viene visualizzata un'icona di stato che indica se la misurazione è stabile o meno. Fare riferimento a Icone di stato a pagina 59 per le descrizioni delle icone di stato. Le misurazioni non stabili vengono indicate nei file memorizzati.
In alternativa, premere e selezionare "Visualizza file registrato". Quindi, fare riferimento a Visualizzazione di un file registrato a pagina 71. Monitoraggio del profilo di profondità Utilizzare il monitoraggio del profilo di profondità per acquisire e salvare le misure effettuate alle profondità...
Página 69
1. Per scorrere tra le tre visualizzazioni, premere la freccia SINISTRA o DESTRA. Fare riferimento Figura 2. Per modificare le opzioni di visualizzazione, premere . Selezionare un'opzione e premere OK. Nota: le impostazioni delle opzioni di visualizzazione non cambiano ciò che viene registrato nei file di memorizzati.
6. Quando lo strumento si trova alla profondità indicata sul display e la misurazione è stabile, premere OK per iniziare a salvare le misurazioni in tempo reale. Un'icona a cartella viene visualizzata in basso nel display. Nota: il numero di misurazioni salvate nel file di registrazione viene visualizzato in basso nel display. 7.
Copia dei log sullo strumento a pagina 71. 1. Premere fino a visualizzare tre o quattro punti nella parte superiore della schermata. 2. Premere la freccia DESTRA fino a visualizzare "Surveyor HL" in alto nella schermata. 3. Selezionare "File registrato". Italiano 71...
9. Premere per chiudere il file registrato. Copia dei file memorizzati su un PC Copiare i file registrati su un PC secondo necessità per utilizzare il software operativo Hydrolab per eseguire quanto segue: • Osservare i file registrati • Salvare i file registrati come file di testo separati da virgola (cvs) •...
Avanti. Non è necessario alcun CD. Windows installa il driver del software per lo strumento. 4. Avviare il software operativo Hydrolab sul PC. Lo strumento collegato viene visualizzato nel campo "Connetti a dispositivo". Nota: se al momento dell'installazione iniziale non viene eseguito il passo 3, lo strumento non verrà...
A V V I S O Non smontare lo strumento per operazioni di manutenzione. Se è necessario pulire o riparare i componenti interni, contattare il produttore. Pulizia dello strumento Pulire le superfici esterne dello strumento con un panno umido; quindi asciugare lo strumento. Sostituzione della batteria A V V E R T E N Z A Pericolo di esplosione e di incendio.
Installazione degli aggiornamenti del firmware Nota: all'avvio del software operativo Hydrolab, si apre una finestra pop-up che segnala gli aggiornamenti disponibili per il software del PC, mentre gli aggiornamenti disponibili per il firmware non vengono indicati. Eseguire i passi 1–3 per visualizzare gli aggiornamenti disponibili per il firmware.
Alimentatore, 90–264 V c.a., da 47 a 63 Hz, 12 V c.c. 002782 Pacco batteria, ioni di litio, ricaricabile, 3,7 V c.c., 4,2 Ah, 17,7 Wh 9113100 Kit di cappucci antipolvere, Surveyor HL, composto da cappucci antipolvere e viti 9526900 necessarie per sostituire tutti i cappucci sullo strumento Cinghia da polso...
Table des matières Caractéristiques à la page 77 Fonctionnement à la page 85 Généralités à la page 77 Maintenance à la page 98 Mise en marche à la page 80 Dépannage à la page 100 Interface utilisateur et navigation à la page 82 Pièces de rechange à...
Veuillez lire l'ensemble du manuel avant le déballage, la configuration ou la mise en fonctionnement de cet appareil. Respectez toutes les déclarations de prudence et d'attention. Le non-respect de cette procédure peut conduire à des blessures graves de l'opérateur ou à des dégâts sur le matériel. Assurez-vous que la protection fournie avec cet appareil n'est pas défaillante.
4. Repositionner l’antenne de réception du périphérique qui reçoit les interférences. 5. Essayer plusieurs des techniques ci-dessus à la fois. Présentation du produit ® Cet instrument est un contrôleur portable pour les sondes de la gamme Hydrolab HL. Reportez- vous à la section Figure 1.
éléments manquent ou sont endommagés, contactez immédiatement le fabricant ou un représentant commercial. Figure 2 Composants de l'instrument ® ® 1 Hydrolab Surveyor 3 Câble USB avec connecteur mini-USB, 1 m (3 pieds) 2 Batterie au lithium 4 Chargeur de batterie, 100 à 240 V c.a.
A V E R T I S S E M E N T Risque d'explosion et d'incendie. Le changement de batterie n'est pas autorisé. Utilisez uniquement les batteries fournies par le fabricant de l'appareil. Installez la batterie au lithium fournie comme indiqué dans la Figure Figure 3 Installation de la batterie Mise en charge de la batterie...
Página 82
Remarque : Si un système d'acquisition des données est connecté à la sonde, ce système ne contrôle pas la sonde tant qu'elle est connectée à l'instrument. Figure 4 Connexion du câble d'étalonnage ou de déploiement Figure 5 Connexion du module de communication Interface utilisateur et navigation Description du clavier Reportez-vous à...
4 Espace/point décimal : entre un espace ou un point décimal Description de l'écran L'écran comporte trois menus de base : Surveyor HL, Sonde HL et Module de communication. Reportez-vous à la Figure Le menu Surveyor HL s'affiche au démarrage. Appuyez sur la flèche GAUCHE ou DROITE pour parcourir les trois menus principaux.
Figure 7 Menus principaux Icônes d'état Reportez-vous au Tableau 1 pour consulter les descriptions des icônes d'état qui s'affichent. Tableau 1 Icônes d'état Icône Etat Description Icône Etat Description Correct Aucun problème n'est identifié. Terminé Le journal est terminé. Avertissement Un problème est susceptible de Actif Le journal est en cours.
1. Appuyez sur jusqu'à ce que trois ou quatre points s'affichent en haut de l'écran. 2. Appuyez sur la flèche DROITE jusqu'à ce que « Surveyor HL » s'affiche en haut de l'écran. 3. Sélectionnez Paramètres. 4. Sélectionnez une option, puis appuyez sur OK.
2. Appuyez sur la flèche DROITE jusqu'à ce que « Surveyor HL » s'affiche en haut de l'écran. 3. Sélectionnez Paramètres>Sécurité. Les fonctions protégées par un mot de passe s'affichent.
Définit la date et l'heure. Sync with Surveyor (Synchronisation avec Surveyor) : copie l’heure la date et l'heure depuis Surveyor HL. Manuel : vous devez entrer la date et l'heure. Activer audio Permet d'activer ou couper le son. La sonde émet des bips sonores pour identifier les différents états (p.
1. Appuyez sur jusqu'à ce que trois ou quatre points s'affichent en haut de l'écran. 2. Appuyez sur la flèche DROITE jusqu'à ce que « Sonde HL » s'affiche en haut de l'écran. 3. Sélectionnez Capteurs>[sélectionnez un capteur]>Entretien>Intervalle d'entretien. 4. Spécifiez le nombre de jours entre deux procédures d'entretien des capteurs. Paramètres du module de communication Configurez le module de communication avant la première utilisation.
Página 89
Remarque : La version standard de cet instrument ne permet pas d'étalonner les capteurs ou de définir l'intervalle d'étalonnage. Cette fonctionnalité sera ajoutée ultérieurement au moyen d'une mise à jour du micrologiciel. Reportez-vous à l'aide en ligne du logiciel d'exploitation Hydrolab pour étalonner les capteurs ou changer l'intervalle d'étalonnage.
Página 90
1. Appuyez sur jusqu'à ce que trois ou quatre points s'affichent en haut de l'écran. 2. Appuyez sur la flèche DROITE jusqu'à ce que « Surveyor HL » s'affiche en haut de l'écran. 3. Sélectionnez Paramètres>Utilisateurs. 4. Sélectionnez l'utilisateur, puis appuyez sur OK.
• Température mesurée par l'instrument • Niveau de batterie de l'instrument • Version du micrologiciel de l'instrument 4. Appuyez sur 5. Appuyez sur la flèche DROITE jusqu'à ce que « Sonde HL » s'affiche. 6. Sélectionnez Présentation. Les informations suivantes s'affichent : •...
Página 92
Option Description Vérification de la Permet d'activer ou désactiver la vérification de la stabilité. Lorsque la vérification est stabilité activée, une icône d'état s'affiche en bas de l'écran et indique si la mesure est stable ou non. Reportez-vous à la section Icônes d'état à...
6. Pour arrêter l'enregistrement des mesures dans le fichier journal, appuyez sur OK. Le fichier journal est enregistré sur l'instrument. 7. Pour consulter le fichier journal, reportez-vous à la section Consultation d'un fichier journal à la page 96. Sinon, appuyez sur et sélectionnez Afficher le fichier journal.
Página 94
1. Pour parcourir les trois différentes vues, appuyez sur la flèche GAUCHE ou DROITE. Reportez- vous à la section Figure 2. Pour modifier les options d'affichage, appuyez sur . Sélectionnez une option, puis appuyez sur Remarque : les options d'affichage ne modifient pas ce qui est enregistré dans les fichiers journaux. Toutes les mesures sont enregistrées dans les fichiers journaux.
Página 95
5. Placez l'instrument à la profondeur indiquée en haut de l'écran. 6. Lorsque l'instrument est à la profondeur affichée et que la mesure est stable, appuyez sur OK pour enregistrer des mesures en temps réel. Une icône de dossier s'affiche en bas de l'écran. Remarque : Le nombre de mesures enregistrées dans le fichier journal s'affiche en bas de l'écran.
Página 96
Copie des fichiers journaux sur l'instrument à la page 96. 1. Appuyez sur jusqu'à ce que trois ou quatre points s'affichent en haut de l'écran. 2. Appuyez sur la flèche DROITE jusqu'à ce que « Surveyor HL » s'affiche en haut de l'écran. 96 Français...
5. Lorsque vous avez terminé, déconnectez l'instrument du PC, si nécessaire. Reportez-vous à la section Déconnexion d'un PC à la page 98. Connexion à un PC Eléments à préparer : • PC avec logiciel d'exploitation Hydrolab • Câble USB avec connecteur mini-USB Français 97...
Página 98
Sélectionnez Installer le logiciel automatiquement (Recommandé), puis cliquez sur Suivant. Aucun CD n'est nécessaire. Windows installe le pilote logiciel de l'instrument. 4. Démarrez le logiciel d'exploitation Hydrolab sur le PC. L'instrument connecté s'affiche dans le champ Se connecter au périphérique. Remarque : si l'étape n'est pas effectuée lors de l'installation initiale, l'instrument ne s'affiche pas dans le...
A V I S Ne pas démonter l'appareil pour entretien. Si les composants internes doivent être nettoyés ou réparés, contactez le fabricant. Nettoyage de l'instrument Nettoyez l'extérieur de l'instrument avec un chiffon humide, puis essuyez l'instrument en ne laissant aucune trace d'humidité. Remplacement de la batterie A V E R T I S S E M E N T Risque d'incendie et d'explosion.
Installation des mises à jour du micrologiciel Remarque : Lorsque le logiciel d'exploitation Hydrolab démarre, les mises à jour disponibles pour le logiciel sur PC s'affichent dans une fenêtre contextuelle, mais ces mises à jour ne s'appliquent pas au micrologiciel. Exécutez les étapes...
Alimentation, 90 à 264 V c.a., 47 à 63 Hz, 12 V c.c. 002782 Batterie, lithium-ion, rechargeable, 3,7 V c.c., 4,2 Ah, 17,7 W/h 9113100 Kit couvercle antipoussière, Surveyor HL, incluant les couvercles antipoussière et les 9526900 vis nécessaires pour remplacer tous les couvercles antipoussière de l'instrument Sangle de poignet 9118400 Câble USB avec connecteur mini-USB, 1 m (3 pieds)
Tabla de contenidos Especificaciones en la página 102 Funcionamiento en la página 110 Información general en la página 102 Mantenimiento en la página 123 Puesta en marcha en la página 105 Solución de problemas en la página 125 Interfaz del usuario y navegación en la página 107 Piezas de repuesto en la página 126...
Lea todo el manual antes de desembalar, instalar o trabajar con este equipo. Ponga atención a todas las advertencias y avisos de peligro. El no hacerlo puede provocar heridas graves al usuario o daños al equipo. Asegúrese de que la protección proporcionada por el equipo no está dañada. No utilice ni instale este equipo de manera distinta a lo especificado en este manual.
5. Trate combinaciones de las opciones descritas. Descripción general del producto ® Este instrumento es un controlador portátil para las sondas Hydrolab de la serie HL. Consulte Figura 1. Utilice este instrumento para configurar y usar la sonda y guardar las mediciones de la sonda.
Figura 2 Componentes del instrumento ® ® 1 Hydrolab Surveyor 3 Cable USB con conector mini-USB, 1 m (3 pies) 2 Batería de litio 4 Cargador de batería, 100–240 VCA Puesta en marcha Seguridad de la batería de litio A D V E R T E N C I A Peligro de incendio y explosión.
Figura 3 Instalación de la batería Carga de la batería A D V E R T E N C I A Peligro de incendio. Emplee solo el cargador de batería que se especifica para este instrumento. Antes del primer uso, cargue completamente la batería del instrumento mediante el cargador de batería suministrado.
Página 107
Figura 4 Conexión mediante cable de calibración o cable de despliegue Figura 5 Conexión mediante módulo de comunicaciones Interfaz del usuario y navegación Descripción del teclado Consulte la Figura 6 para obtener descripciones de las teclas. Español 107...
4 Espacio/Decimal: permite introducir un espacio o punto decimal. Descripción de la pantalla En la pantalla se muestran tres menús principales: el menú principal de Surveyor HL, el menú principal de Sonde HL y el menú principal del Módulo de comunicaciones. Consulte Figura Al arrancar el sistema, aparece el menú...
Página 109
Figura 7 Menús principales Iconos de estado Consulte la Tabla 1 para obtener descripciones de los iconos de estado que se muestran en pantalla. Tabla 1 Iconos de estado Icono Estado Descripción Icono Estado Descripción Bueno No se ha identificado ningún Completado El registro se ha problema.
Configuración del instrumento 1. Pulse hasta que aparezcan tres o cuatro puntos en la parte superior de la pantalla. 2. Pulse la flecha DERECHA hasta que se muestre "Surveyor HL" en la parte superior de la pantalla. 3. Seleccione Configuración.
1. Pulse hasta que aparezcan tres o cuatro puntos en la parte superior de la pantalla. 2. Pulse la flecha DERECHA hasta que se muestre "Surveyor HL" en la parte superior de la pantalla. 3. Seleccione Configuración>Seguridad. Se muestran las funciones con protección mediante contraseña.
1. Comp. temp. cond. Define el método de compensación de temperatura de conductividad. Consulte la ayuda en línea del software operativo de Hydrolab para obtener una descripción de los métodos de compensación de temperatura. Conductividad específica = conductividad × f(T), donde f(T) es una función de la temperatura (T) en °C.
1. Pulse hasta que aparezcan tres o cuatro puntos en la parte superior de la pantalla. 2. Pulse la flecha DERECHA hasta que se muestre "Sonde HL" en la parte superior de la pantalla. 3. Seleccione Sensores>[Seleccionar sensor]>Mantenimiento>Intervalo de mantenimiento. 4.
Nota: En la primera puesta en marcha, este instrumento no puede utilizarse para calibrar los sensores ni configurar el intervalo de calibración. Esta funcionalidad se añadirá más tarde mediante una actualización de firmware. Consulte la ayuda en línea del software operativo de Hydrolab para calibrar los sensores o cambiar el intervalo de calibración.
1. Pulse hasta que aparezcan tres o cuatro puntos en la parte superior de la pantalla. 2. Pulse la flecha DERECHA hasta que se muestre "Surveyor HL" en la parte superior de la pantalla. 3. Seleccione Configuración>Usuarios.
1. Pulse hasta que aparezcan tres o cuatro puntos en la parte superior de la pantalla. 2. Pulse la flecha DERECHA hasta que se muestre "Surveyor HL" en la parte superior de la pantalla. 3. Seleccione Descripción general. Se muestra la siguiente información: •...
Página 117
Opción Descripción Orden de gráficos Define los parámetros que se muestran en la vista de gráfico. Solo los dos primeros parámetros de la lista se muestran en la vista de gráfico. Para mover un parámetro a una posición superior o inferior de la lista, seleccione el parámetro, pulse OK y, a continuación, pulse la flecha ARRIBA o ABAJO.
c. Pulse la flecha DERECHA para guardar los cambios. 5. Para comenzar a guardar las mediciones en tiempo real en el archivo de registro, pulse OK. Se muestra un icono de carpeta en la parte inferior de la pantalla. Nota: El número de mediciones guardadas en el archivo de registro se muestra en la parte inferior de la pantalla.
Página 119
1. Para desplazarse por las tres vistas diferentes, pulse la flecha IZQUIERDA o DERECHA. Consulte Figura 2. Para cambiar las opciones de visualización, pulse . Seleccione una opción y pulse OK. Nota: La configuración de las opciones de visualización no afecta a la información que se guarda en los archivos de registro.
6. Si el instrumento está a la profundidad mostrada en la pantalla y la medición es estable, pulse OK para comenzar a guardar las mediciones en tiempo real. Se muestra un icono de carpeta en la parte inferior de la pantalla. Nota: El número de mediciones guardadas en el archivo de registro se muestra en la parte inferior de la pantalla.
121. 1. Pulse hasta que aparezcan tres o cuatro puntos en la parte superior de la pantalla. 2. Pulse la flecha DERECHA hasta que se muestre "Surveyor HL" en la parte superior de la pantalla. 3. Seleccione Archivos de registro.
5. Al finalizar, desconecte el instrumento del PC, según sea necesario. Consulte Desconexión de un PC en la página 123. Conexión con un PC Material necesario: • PC con software operativo de Hydrolab • Cable USB con conector mini-USB 122 Español...
Siguiente. No es necesario ningún CD. Windows instala el controlador del software correspondiente al instrumento. 4. Inicie el software operativo de Hydrolab en un PC. El instrumento que está conectado aparece en la sección que indica "Conectar al Dispositivo". Nota: Si no realiza el paso en la instalación inicial, no se mostrará...
A V I S O No desmonte el instrumento para el mantenimiento. Si es necesario limpiar o reparar los componentes internos, póngase en contacto con el fabricante. Limpieza del instrumento Limpie el exterior del instrumento con un paño húmedo y una solución jabonosa suave y, a continuación, seque el instrumento.
Instalación de actualizaciones de firmware Nota: Al iniciar el software operativo de Hydrolab, en una ventana emergente se indican las actualizaciones de software del PC disponibles, pero no las actualizaciones de firmware. Realice los pasos 1–3 para ver las actualizaciones de firmware que hay disponibles.
Fuente de alimentación, 90–264 VCA, 47 a 63 Hz, 12 VCC 002782 Batería de ion-litio, recargable, 3,7 VCC, 4,2 Ah, 17,7 Whr 9113100 Kit de cubierta guardapolvo, Surveyor HL, incluye las cubiertas guardapolvo y tornillos 9526900 necesarios para sustituir todas las cubiertas del instrumento Correa de mano...
Índice Especificações na página 127 Operação na página 136 Informações gerais na página 127 Manutenção na página 149 Como iniciar na página 131 Solução de problemas na página 151 Interface do usuário e navegação na página 133 Peças de reposição na página 151 Especificações As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Informações de segurança A V I S O O fabricante não é responsável por quaisquer danos devido ao uso ou aplicação incorreta deste produto, incluindo, sem limitação, danos diretos, acidentais ou consequenciais, e se isenta desses danos à extensão total permitida pela lei aplicável.
5. Tente algumas combinações das opções acima. Visão geral do produto ® Este instrumento é um controlador portátil para as sondas da série Hydrolab HL. Consulte Figura Use este instrumento para configurar e operar a sonda e salvar medições de sonda.
Figura 2 Componentes do instrumento ® ® 1 Hydrolab Surveyor 3 Cabo USB com conector mini-USB, 1 m (3 pés) 2 Pacote da bateria de lítio 4 Carregador de bateria, 100–240 VCA...
Como iniciar Segurança da bateria de lítio A D V E R T Ê N C I A Perigo de explosão e incêndio. Baterias de lítio podem esquentar, explodir ou inflamar, e causar ferimentos graves se expostas a condições de abuso. •...
Figura 3 Instale a pilha Carregar a bateria A D V E R T Ê N C I A Perigo de incêndio. Use somente o carregador de bateria que é especificado para este instrumento. Antes do uso inicial, carregue totalmente a bateria do instrumento com o carregador de bateria fornecido.
Página 133
Figura 4 Conexão do cabo de calibração ou cabo de implantação Figura 5 Conexão do módulo de comunicação Interface do usuário e navegação Descrição do teclado numérico Consulte Figura 6 para as descrições das teclas. Português 133...
4 Espaço/ponto decimal: insere um espaço ou um ponto decimal Descrição do visor A tela exibe três menus principais: o menu principal do Surveyor HL, o menu principal da Sonda HL e o menu principal do Módulo de comunicação. Consulte Figura Na inicialização, o menu principal do Surveyor HL aparece.
Página 135
Figura 7 Menus principais Ícones de status Consulte Tabela 1 para descrições dos ícones de status que aparecem na tela. Tabela 1 Ícones de status Ícone Status Descrição Ícone Status Descrição Nenhum problema identificado Concluído O registro está concluído. Advertência Há um problema que pode afetar a Ativo O registro está...
Configurar o instrumento 1. Pressione até que três ou quatro pontos apareçam no topo da tela. 2. Pressione a seta DIREITA até que "Surveyor HL" apareça no topo da tela. 3. Selecione Configurações. 4. Selecione uma opção e, em seguida, pressione OK.
1. Pressione até que três ou quatro pontos apareçam no topo da tela. 2. Pressione a seta DIREITA até que "Surveyor HL" apareça no topo da tela. 3. Selecione Configurações>Segurança. Os recursos que são protegidos por senha são mostrados. 4. Para alterar os recursos que são protegidos por senha, pressione OK.
Comp temp cond Define o método de compensação de temperatura de condutividade. Consulte a ajuda on-line do Software operacional Hydrolab para descrições dos métodos de compensação de temperatura. Condutividade específica = condutividade × f(T), em que f(T) é uma função da temperatura (T) em °...
Página 139
Os módulos de comunicações são acessórios opcionais, não incluindo o módulo de comunicação USB que é fornecido com a do instrumento. Apenas um módulo de comunicação pode ser conectado ao instrumento por vez. O modelo, o número de série, a versão do firmware, a data de fabricação e a data da última manutenção do módulo de comunicação aparecem quando Propriedades forem selecionadas no menu principal do módulo de comunicação.
Página 140
Observação: Na liberação inicial, este instrumento não pode ser usado para calibrar os sensores ou definir um intervalo de calibração. Esta funcionalidade será adicionada posteriormente em uma atualização de firmware. Consulte a ajuda on-line do Software operacional Hydrolab para calibrar os sensores ou alterar o intervalo de calibração.
é alterada, como a senha ativa ou as configurações de segurança. 1. Pressione até que três ou quatro pontos apareçam no topo da tela. 2. Pressione a seta DIREITA até que "Surveyor HL" apareça no topo da tela. 3. Selecione Configurações>Usuários. 4. Selecione o usuário e, em seguida, pressione OK.
Monitoramento O monitoramento é utilizado para medição de ponto com um cabo de implantação e PC. Todas as medições são feitas ao mesmo tempo e apresentadas em tempo real. Medições em tempo real podem ser capturadas e salvas em arquivos de registro em no PC. Monitoramento em tempo real Consultar medições em tempo real As medições em tempo real são mostradas em três diferentes visualizações na tela: exibição de...
Página 143
Figura 8 Exibições de monitoramento em tempo real Salvar medições em tempo real. As medições em tempo real são manualmente salvas no(s) arquivo(s) de registro do instrumento. 1. Pressione até que três ou quatro pontos apareçam no topo da tela. 2.
Página 144
Opcional: selecione um modelo de profundidade do perfil para adicionar configurações de modelo à profundidade do perfil. Pressione e selecione Modelo. Opção Descrição Medição da Defina a profundidade mínima de medição. superfície Incremento de Defina o incremento de profundidade entre as medições. profundidade Por exemplo, se o incremento de profundidade for de 10 m e a direção for de cima para baixo, a primeira medição será...
Página 145
Figura 9 Exibições de monitoramento da profundidade do perfil Salvar medições de profundidade de perfil As medições de profundidade de perfil são manualmente salvas no(s) arquivo(s) de registro do instrumento. Observação: As configurações de opções de exibição não mudam o que está registrado nos arquivos de registro. Todas as medições são registradas em arquivos de registro.
O status do último registro feito e os detalhes do registro (p.ex., nome do arquivo, data de início e data de término) aparecem na tela Registro da Sonda HL. Além disso, o status do último registro feito aparece na tela Visão Geral da Sonda HL. Observações: •...
1. Pressione até que três ou quatro pontos apareçam no topo da tela. 2. Pressione a seta DIREITA até que "Surveyor HL" apareça no topo da tela. 3. Selecione os Arquivos de Registro. 4. Selecione um arquivo de registro e, em seguida, selecione Mostrar detalhes Os detalhes do arquivo de registro são mostrados.
Página 148
Selecione Instalar o software automaticamente (Recomendado) e clique em Avançar. Não é necessário CD. O Windows instala o driver do software para o instrumento. 4. Inicie o software operacional Hydrolab no PC. O instrumento conectado é exibido no campo Conectar ao dispositivo. Observação: Se a etapa não for realizada na instalação inicial, o instrumento não será...
Desconectar do PC. 1. Selecione Arquivo>Desconectar do dispositivo para desconectar o instrumento do Software operacional Hydrolab. Observação: Como alternativa, clique em Dispositivos, selecione o instrumento e clique em Desconectar. 2. Clique no ícone Remover hardware com segurança na parte inferior da tela do Windows e selecione o instrumento.
Instalar atualizações de firmware Observação: Quando o Software Operacional Hydrolab iniciar, uma janela pop-up identificará as atualizações de software do PC que estão disponíveis, mas não as atualizações de firmware que estão disponíveis. Complete os passos 1–3...
Alimentação de energia, 90–264 VCA, 47 a 63 Hz, 12 VDC 002782 Pacote de bateria, lítio-íon, recarregável, 3,7 VDC, 4,2 Ah, 17,7 Whr 9113100 Kit de tampa antipoeira, Surveyor HL, inclui as tampas antipoeira e os parafusos 9526900 necessários para substituir todas as tampas antipoeiras no instrumento Português 151...
Página 152
Descrição Nº de item Alça de mão 9118400 Cabo USB com conector mini-B, 1 m (3 pés) 9070800 152 Português...
Página 153
目录 规格 第 153 操作 第 160 第 153 第 171 基本信息 维护 第 156 第 173 启动 故障排除 第 158 第 173 用户界面及导航 备件 规格 产品规格如有变化,恕不另行通知。 规格 详细信息 21.8 x 9.4 x 5.3 cm (8.6 x 3.7 x 2.1 in.) 尺寸(长...
Página 154
危险信息使用 危 险 表示潜在的或紧急的危险情况,如果不加以避免,将会导致死亡或严重伤害。 警 告 表示潜在或非常危险的情形,如不避免,可能导致严重的人身伤亡。 警 告 表示潜在的危险情形,可能导致轻度或中度人身伤害。 注 意 表明如不加以避免则会导致仪器损坏的情况。 需要特别强调的信息。 警告标签 请阅读贴在仪器上的所有标签和标记。 如未遵照这些安全标签的指示操作, 则可能造成人身伤害或仪器 损坏。 仪器上的符号在手册中通过警告说明参考。 本符号如果出现在仪器中,则表示参考说明手册中的操作和/或安全信息。 标有此符号的电气设备在欧洲不能通过家庭或公共垃圾系统进行处理。 请将老旧或报废设备寄回至制 造商处进行处置,用户无需承担费用。 认证 加拿大无线电干扰产生设备法规 (Canadian Radio Interference-Causing Equipment Regulation) , IECS-003,A 类: 制造商支持测试记录留存。 此 A 类数字设备符合加拿大干扰产生设备法规的所有要求。 Cet appareil numérique de classe A répond à toutes les exigences de la réglementation canadienne sur les équipements provoquant des interférences.
目次 ページの 174 ページの 182 仕様 操作 ページの 174 ページの 194 総合情報 メンテナンス ページの 177 ページの 196 スタートアップ トラブルシューティング ユーザインターフェースとナビゲーション 交換パーツ ページの 196 ページの 179 仕様 この仕様は予告なく変更されることがあります。 仕様 詳細 21.8 x 9.4 x 5.3 cm 寸法 (奥行き x 幅 x 高さ) IP67。水に浮揚。カバー装着時は...
Página 175
この機器の開梱、設定または操作を行う前に、このマニュアルをすべてよく読んでください。危険お よび注意の注意事項に注意を払ってください。これを怠ると、使用者が重傷を負う可能性、あるいは 機器が損傷を受ける可能性があります。 本装置に備わっている保護機能が故障していないことを確認します。本マニュアルで指定されてい る以外の方法で本装置を使用または設置しないでください。 危険情報の使用 危 険 回避しなければ死亡または重傷につながる、潜在的または切迫した危険な状況を示します。 警 告 避けない場合、死亡事故や負傷が起こるかも知れない危険な状況を示します。 注 意 軽傷または中傷事故の原因となる可能性のある危険な状況を示しています。 告 知 回避しなければ、装置の損傷を引き起こす可能性のある状況を示します。 特に注意を要する情報。 使用上の注意ラベル 測定器上に貼付されたラベルやプレートを全てお読みください。これを怠ると、 人身傷害や装置の損 傷につながるおそれがあります。測定器に記載されたシンボルについては、 使用上の注意のあるマニ ュアルを参照してください。 このシンボルが測定器に記載されている場合、操作上の指示マニュアル、または安全情報を参照して ください。 このシンボルが付いている電気機器は、 ヨーロッパ域内または公共の廃棄処理システムで処分できま せん。古くなったり耐用年数を経た機器は、廃棄するためにメーカーに無償返却してください。 取得認証 カナダの障害発生機器規則、IECS-003、クラス A: テスト記録のサポートはメーカーにあります。 このクラス A デジタル装置はカナダの障害発生機器規則の要件をすべて満たします。 Cet appareil numérique de classe A répond à toutes les exigences de la réglementation canadienne sur les équipements provoquant des interférences.
Página 193
4. PC 上のフォルダを選択して、[Save (保存)] をクリックします。 5. 完了したら、必要に応じて PC ページの 194 を参照し から装置を取り外します。PC からの切断 てください。 PC への接続 用意するもの: • Hydrolab オペレーティングソフトウェアがインストールされた PC • mini-USB コネクタ付き USB ケーブル 1. 装置の電源をオンに設定します。 2. 付属の USB ケーブルで装置を PC に接続します。図 10 を参照してください。 注 : 装置の標準サイズの USB 接続は通信モジュール専用です。他の USB デバイスはサポートされていません。...
Spis treści Parametry techniczne na stronie 198 Użytkowanie na stronie 207 Ogólne informacje na stronie 198 Konserwacja na stronie 221 Uruchomienie na stronie 202 Usuwanie usterek na stronie 223 Interfejs użytkownika i nawigacja na stronie 204 Części zamienne na stronie 223 Parametry techniczne Parametry techniczne mogą...
Informacje dotyczące bezpieczeństwa P O W I A D O M I E N I E Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody wynikłe z niewłaściwego stosowania albo użytkowania tego produktu, w tym, bez ograniczeń za szkody bezpośrednie, przypadkowe i wtórne, oraz wyklucza odpowiedzialność...
4. Zmienić pozycję anteny odbiorczej urządzenia zakłócanego. 5. Spróbować kombinacji powyższych metod. Informacje o produkcie ® Urządzenie to jest podręcznym sterownikiem do sond serii Hydrolab HL. Zobacz punkt Rysunek Urządzenie to umożliwia konfigurowanie i działanie sondy oraz zapisanie pomiarów wykonanych przez sondę.
Uruchomienie Zasady zachowania bezpieczeństwa dotyczące baterii litowej O S T R Z E Ż E N I E Niebezpieczeństwo pożaru i wybuchu. Materie litowe mogą się rozgrzewać, wybuchać lub zapalać się po narażeniu na nieodpowiednie warunki. Może to powodować poważne obrażenia. •...
Rysunek 3 Instalowanie baterii Ładowanie baterii O S T R Z E Ż E N I E Zagrożenie pożarem. Używać tylko ładowarek przeznaczonych do współpracy z tym przyrządem. Przed pierwszym użyciem, w pełni naładować baterię urządzenia za pomocą dostarczonej ładowarki. Rozładowana bateria jest w pełni naładowana po ok.
Página 204
Rysunek 4 Podłączenie przewodu kalibracji lub przewodu prowadzącego Rysunek 5 Podłączenie modułu komunikacyjnego Interfejs użytkownika i nawigacja Opis bloku przycisków Aby dowiedzieć się więcej na temat opisu przycisków, zobacz Rysunek 204 Polski...
4 Spacja/przecinek dziesiętny: Wprowadza spację lub przecinek dziesiętny Opis wyświetlacza Wyświetlacz pokazuje trzy główne menu: menu główne Surveyor HL, menu główne Sonde HL i menu główne Communications Module (Moduł komunikacyjny). Zobacz punkt Rysunek Przy starcie pokazuje się menu główne Surveyor HL. Naciśnij przycisk strzałki W LEWO lub W PRAWO, aby przewinąć...
Rysunek 7 Menu główne Ikony stanu Zobacz Tabela 1, aby poznać opisy ikon stanu przedstawianych na wyświetlaczu. Tabela 1 Ikony stanu Ikona Stan Opis Ikona Stan Opis Good Nie występują żadne Completed Rejestr został (Prawidłowo) problemy. (Zakończono) zamknięty. Warning Wystąpił problem, który Active (Aktywne) Rejestr jest w toku.
Konfigurowanie urządzenia 1. Naciskaj , aż pojawią się trzy lub cztery kropki na górze ekranu. 2. Naciskaj przycisk strzałki W PRAWO, aż pojawi się nazwa "Surveyor HL" na górze ekranu. 3. Wybierz Settings (Ustawienia). 4. Wybierz opcję, a następnie naciśnij OK.
1. Naciskaj , aż pojawią się trzy lub cztery kropki na górze ekranu. 2. Naciskaj przycisk strzałki W PRAWO, aż pojawi się nazwa "Surveyor HL" na górze ekranu. 3. Wybierz Settings (Ustawienia)>Security (Zabezpieczenia). Zostaną wyświetlone funkcje, które są zabezpieczone hasłem.
Página 209
Opis Set Time (Ustaw czas) Ustawia datę i godzinę. Sync with Surveyor (Synchronizacja z Surveyor) – kopiuje datę i godzinę z Surveyor HL. Manual (Ręcznie) – wprowadź datę i godzinę. Audio Enable (Włączenie Włącza lub wyłącza sygnały dźwiękowe. Sonda emituje sygnały dźwiękowe dźwięku)
Uwaga: Powiadomienie o konserwacji czujnik pozostaje aktywne aż do momentu, gdy ustawienie Last Service Date (Data ostatniej konserwacji) nie zostanie zmienione przez użytkownika. Wybierz Sensors (Czujniki)>[Wybierz czujnik]>Maintence (Konserwacja)>Last Service Date (Data ostatniej konserwacji). 1. Naciskaj , aż pojawią się trzy lub cztery kropki na górze ekranu. 2.
Página 211
4. Wybierz Settings (Ustawienia). 5. Wybierz opcję, a następnie naciśnij OK. Opcja Opis Komunikacja Moduł komunikacyjny SDI-12—Ustawia: • Adres urządzenia (0–9) • Opóźnienie pomiędzy transmisjami danych (0–999 sekund) Moduły komunikacyjne RS232 lub RS485 Modbus— Ustawiają: • Adres urządzenia (1–254) • Szybkość transmisji (1200, 2400, 4800, 9600 lub 19 200) •...
Funkcja ta zostanie dodana później razem z aktualizacją oprogramowania sprzętowego. Więcej informacji na temat kalibracji czujników i zmiany interwałów kalibracji można znaleźć w pomocy online oprogramowania operacyjnego Hydrolab. Wykonanie kontroli kalibracji czujnika Kontrolę kalibracji czujnika wykonuje się pomiędzy kalibracjami w celu określenia stanu kalibracji czujnika.
1. Naciskaj , aż pojawią się trzy lub cztery kropki na górze ekranu. 2. Naciskaj przycisk strzałki W PRAWO, aż pojawi się nazwa "Surveyor HL" na górze ekranu. 3. Wybierz Settings (Ustawienia)>>Users (Użytkownicy). 4. Wybierz użytkownika, a następnie naciśnij OK.
Monitorowanie w czasie rzeczywistym Wyświetlanie pomiarów w czasie rzeczywistym Pomiary w czasie rzeczywistym są przedstawiane w trzech różnych widokach na wyświetlaczu: List view (Widok listy), Graph view (Widok wykresu) i Grid view (Widok siatki). Zobacz punkt Rysunek 1. Naciskaj , aż pojawią się trzy lub cztery kropki na górze ekranu. 2.
Rysunek 8 Real-time monitoring views (Widoki monitorowania w czasie rzeczywistym) Zapis pomiarów w czasie rzeczywistym Pomiary w czasie rzeczywistym są zapisywane ręcznie do pliku(ów) rejestru na urządzeniu. 1. Naciskaj , aż pojawią się trzy lub cztery kropki na górze ekranu. 2.
Opcjonalnie: wybierz szablon profilu głębokości, aby dodać ustawienia szablonu do profilu głębokości. Naciśnij , a następnie wybierz Template (Szablon). Opcja Opis Pomiar Ustawić minimalną głębokość pomiaru. Przyrost Ustawić przyrost głębokości pomiędzy pomiarami. głębokości Na przykład, przyrost głębokość wynosi 10 m, kierunek od góry do dołu, pierwszy pomiar jest wykonany na głębokości minimalnej, drugi pomiar jest wykonany na głębokości 10 metrów.
Página 217
Rysunek 9 Widoki monitorowania profilu głębokości Zapis pomiarów w profilu głębokości Pomiary w profilu głębokości są zapisywane ręcznie do pliku(ów) rejestru na urządzeniu. Uwaga: W ustawieniach opcji wyświetlania nie można zmienić zapisanych informacji do plików rejestru. Wszystkie pomiary są zapisywane do plików rejestru. 1.
Status ostatnio wykonanego rejestru i jego szczegóły (np. nazwa pliku, data rozpoczęcia i zakończenia) pokazują się na ekranie Sonde HL Logging (Rejestrowanie sondy HL). Ponadto, status ostatnio wykonanego rejestru jest wyświetlany w oknie Sonde HL Overview (Przegląd sondy HL). Uwagi: •...
1. Naciskaj , aż pojawią się trzy lub cztery kropki na górze ekranu. 2. Naciskaj przycisk strzałki W PRAWO, aż pojawi się nazwa "Surveyor HL" na górze ekranu. 3. Wybierz Log Files (Pliki rejestru). 4. Wybierz plik rejestru, a następnie Show Details (Pokaż szczegóły). Szczegóły pliku rejestru są...
Página 220
Wybrać polecenie Zainstaluj oprogramowanie automatycznie (Zalecane), a następnie kliknąć przycisk Dalej. Płyta CD nie jest konieczna. System Windows instaluje sterownik oprogramowania urządzenia. 4. Uruchom oprogramowanie operacyjne Hydrolab na komputerze. Podłączone urządzenie pokaże się w polu Connect to Device (Połącz z urządzeniem). Uwaga: Jeśli czynność...
Rysunek 10 Podłączanie urządzenia do komputera Odłączanie od komputera 1. Wybierz File (Plik)>Disconnect from Device (Odłącz od urządzenia), aby odłączyć urządzenie od oprogramowania operacyjnego Hydrolab. Uwaga: Jako rozwiązanie alternatywne, kliknij Devices (Urządzenia), wybierz urządzenie, a następnie kliknij Disconnect (Odłącz). 2. Kliknij ikonę Safely Remove Hardware (Bezpieczne usuwanie sprzętu) na dole ekranu systemu Windows i wybierz urządzenie.
Przymocować nową osłonę przed kurzem za pomocą dostarczonej śruby. Instalowanie aktualizacji oprogramowania sprzętowego Uwaga: Po uruchomieniu programu operacyjnego Hydrolab, okienko podręczne określa dostępne aktualizacje oprogramowania komputera, bez dostępnych aktualizacji oprogramowania sprzętowego. Wykonaj czynności 1–3, aby wyświetlić dostępne aktualizacje oprogramowania sprzętowego.
5. Wybierz Surveyor HL, a następnie kliknij Install (Zainstaluj). Uwaga: Instalacja oprogramowania sprzętowego nie powiedzie się, jeśli zasilanie urządzenia nie jest włączone. 6. Po zakończeniu instalacji, odłącz urządzenie od komputera, jeśli jest to konieczne. Zobacz punkt Odłączanie od komputera na stronie 221.
Página 224
Zasilacz, 90–264 VAC, 47 do 63 Hz, 12 VDC 002782 bateria, litowo-jonowa, akumulator, 3,7 VDC, 4,2 Ah, 17,7 Wh 9113100 Zestaw osłon przed kurzem, Surveyor HL, obejmuje osłony przed kurzem i śruby 9526900 wymagane do wymiany wszystkich tych osłon w urządzeniu Pasek na nadgarstek 9118400 Przewód USB ze złączem mini-USB, 1 m (3 ft)