Indachmontage
In-roof-assembly
Montaggio nel tetto
Montage intégré en toiture
Montaje en tejado
30:Hinterteil Ecke rechts in den Kollektor einhängen und mit dem Hinter-
teil mitte verbinden
•
Hang the right rear section in the collector and connect it to the middle rear
section
•
Appendere l'elemento posteriore angolo destro al collettore e collegarlo all'ele-
mento posteriore centrale
•
Accrocher la partie arrière coin droit dans le capteur et la relier à la partie ar-
rière centrale
•
Encaje en el captador la esquina derecha superior del borde de chapa y únala
con la parte central
31:Hinterteil Ecke rechts und links mit einer Spenglerdichtschraube
4,5*35 mit Blechabdeckleiste und Kollektor verschrauben
•
Tighten the rear section on the left and right side to the cover strip and the
collector using a sealed plumbing screw 4.5*35
•
Avvitare l'elemento posteriore angolo destro e sinistro alla barra di copertura
in lamiera e al collettore mediante una vite da lattoniere 4,5*35
•
Visser la partie arrière coin droit et gauche à la bague de finition de tôle et au
capteur à l'aide d'une vis d'étanchéité 4,5*35
•
Atornille las esquinas superiores del borde de chapa a ambos lados a las
cubiertas de chapa y al captador con un tornillo de chapa con cabeza
estanca 4,5*35
32:Hinterteil Ecke rechts und links mit Blechhaftern und Dachpappstiften
an der Dachlattung seitlich fixieren
•
Laterally secure the right and left rear corner section to the roof batten using
metal retainers and roofing nails
•
Fissare sui lati l'elemento posteriore angolo destro e sinistro alle barre del tetto
mediante fermi in lamiera e puntine
•
Fixer sur le côté la partie arrière coin droit et gauche avec des serre-flans et
des broches pour carton goudronné sur le lattage
•
Fije las esquinas superiores del borde de chapa a las ripias de la cubierta con
grapas de chapa y clavos de cabeza ancha
33:Schaumstoffkeile seitlich und oben aufkleben
(gilt nur für Blecheinfassungen Ziegel!)
•
Glue the foam rubber wedge on the side and the top
(applies to sheet metal edgings for tile roofs only!)
•
Incollare sui lati e in alto i cunei in espanso
(solo per intelaiature in lamiera con tegole!)
•
Coller des cales en mousse sur le côté et en haut
(ne s'applique qu'à un châssis en tôle pour tuiles!)
•
Pegue con adhesivo la cuña de plástico expandido a ambos lados y
en la parte superior (válido sólo para tapas junta de aluminio para tejas!)
30
31
32
33a
33