Manipulación de las pilas
AVISO:
• No exponga las pilas a excesivo calor como la luz
solar, fuego o similar. ¡Existe el riesgo de explosión!
• Las pilas no son juguetes. Mantén-galas lejos de los
niños.
• No abra las pilas ni las fuerce.
• Evite el contacto con objetos metálicos (anillos, clavos,
tornillos, etc.) ¡Existe el riesgo de un cortocircuito!
• Un cortocircuito podría provocar que la batería se
calentase de manera excesiva o incluso que se pren-
diera fuego derivando en lesiones físicas.
• Por su propia seguridad, cubra los terminales de la
batería con cinta adhesiva durante el transporte.
• En caso de una batería con fuga, asegúrese de no
frotarse el líquido en los ojos ni en las membranas
mucosas. En caso de contacto, lávese las manos y
aclárese los ojos con agua limpia. Busque asistencia
médica si las molestias persisten.
ATENCIÓN:
• No se deben mezclar tipos distintos de pilas ni nuevas
con usadas juntas.
• Las pilas pueden tener fugas y perder el ácido. Si
el mando a distancia no se utiliza durante un largo
periodo tiempo, extraiga las pilas.
Desembalaje del aparato
1. Saque el aparato de su caja.
2. Retire todos los materiales de embalaje como plásticos
de envoltura, material de relleno, fijaciones de cables y
cartones.
3. Compruebe que la caja contiene todas las piezas
suministradas.
4. En caso de entrega incompleta o de daños, no encienda
el aparato. Devuélvalo a su distribuidor inmediatamente.
Indicación de los elementos de manejo /
Contenido en la entrega
1 Boquilla de vapor
2 Tapa del depósito de agua
3 Depósito de agua
4 Indicador de nivel de agua
5 Tapa del depósito
6 Filtro cerámico
7 Salida de vapor
8 Sonda de ultrasonidos
9 Unidad base
10 Filtro de gomaespuma
11 Tapa del filtro de gomaespuma
12 Botón
(humedad / modo ahorro de energía)
13 Botón
(niebla / intensidad vapor / función ionización)
14 Pantalla
28
PC-LB3077_IM
15 Botón
(encendido / apagado)
16 Botón
(desconexión temporizada)
17 Recipiente para agua
18 Mango
19 Mando a distancia:
Botón
POWER (encendido / apagado)
Botón
HUMIDITY (humedad)
Botón
TIMER (desconexión temporizada)
Botón
SLEEP (modo ahorro de energía)
Botón MIST LEVEL (niebla / intensidad vapor)
Botón
ION (función ionización)
Notas de uso
Este humidificador de aire de bajo consumo energético se
ha creado para salas de hasta 50 - 60 m². Esto depende de
la altura del techo, clima, etc.
Puede utilizar este aparato para suministrar una agradable
humedad ambiental al aire seco de la sala. Esto generará
los siguientes beneficios:
• Garantiza un saludable clima de la sala, y, por lo tanto,
su bienestar.
• Una humedad relativa de 45 % a 65 % puede proporcio-
nar una agradable humedad al aire.
• Recomendamos utilizar este humidificador de aire a
temperaturas entre 5 °C y 40 °C en condiciones de baja
humedad.
• Impide que se levante polvo y, por consiguiente, resulta
ideal para las personas alérgicas.
• Suministra humedad a su piel.
• Evita que sus muebles se resequen e impide la forma-
ción de grietas en el parquet o los suelos de madera.
• Se suprime la carga electrostática del aire.
Ubicación
• Una ubicación apropiada es una superficie lisa y anti-
deslizante.
• No coloque el aparato sobre madera, para evitar la
deformación debido a la humedad.
• Tenga cuidado con los dispositivos eléctricos que estén
en las inmediaciones. No se deben mojar.
• Mantenga una distancia de 2 metros de equipo eléctrico
y mobiliario delicado para proteger estos de la humedad.
• El aparato funciona con más eficacia si se tienen las
puertas y ventanas cerradas durante el funcionamiento.
NOTA:
No olvide airearlo de manera regular.
Agua
ATENCIÓN:
• No utilice agua, por ejemplo, procedente de una se-
cadora de ropa o agua que tenga aditivos (tales como
perfumes, suavizantes u otros productos químicos).
Pueden dañar el dispositivo.
26.09.19