Gaggenau VI 414 Instrucciones De Uso
Gaggenau VI 414 Instrucciones De Uso

Gaggenau VI 414 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para VI 414:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Gaggenau
Gaggenau
Instrucciones de uso
Instruções de serviço
VI 414
CI 414
Wok de inducción
Wok de indução

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gaggenau VI 414

  • Página 1 Gaggenau Gaggenau Instrucciones de uso Instruções de serviço VI 414 CI 414 Wok de inducción Wok de indução...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Mando de control Las zonas de cocción Encontrará más información sobre productos, Indicador de calor residual accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: www.gaggenau.com y también en la tienda online: Accesorios especiales www.gaggenau.com/zz/store Manejo del aparato Ajustar la zona de cocción Consejos para cocinar Función Wok...
  • Página 4: Uso Correcto Del Aparato

    m Uso correcto del aparato Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas, o que carezcan Leer con atención las siguientes instrucciones. de experiencia y conocimientos, siempre y Conservar las instrucciones de uso y montaje, cuando sea bajo la supervisión de una persona así...
  • Página 5: Indicaciones De Seguridad Importantes

    m Indicaciones de seguridad ¡Peligro de descarga eléctrica! Las reparaciones inadecuadas son ▯ importantes peligrosas. Las reparaciones y la sustitución de cables de conexión defectuosos solo ¡Peligro de incendio! pueden ser efectuadas por personal del El aceite caliente y la grasa se inflaman con ▯...
  • Página 6: Peligro De Lesiones

    ¡Peligro de lesiones! Las sartenes wok inapropiadas pueden ▯ causar accidentes. Utilizar únicamente las sartenes wok del fabricante disponibles como accesorios especiales. ¡Peligro de lesiones! Al cocer al baño María, la placa de cocción y ▯ el recipiente para cocinar podrían fragmentarse debido al sobrecalentamiento.
  • Página 7: Causas De Los Daños

    Causas de los daños C a u s a s d e l o s d a ñ o s ¡Atención! – Las bases ásperas de los recipientes pueden rayar la placa de cocción. – No colocar nunca recipientes vacíos en las zonas de cocción.
  • Página 8: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente La cocción por inducción Este capítulo ofrece información sobre ahorro de Ventajas de la Cocción por Inducción energía y la eliminación del aparato. La Cocción por Inducción supone un cambio radical en la forma tradicional de calentamiento, el calor se genera Consejos para ahorrar energía directamente en el recipiente.
  • Página 9 Existe otro tipo de recipientes para inducción, cuya Ausencia de recipiente o tamaño no adecuado base no es ferromagnética en su totalidad: Si no se coloca un recipiente sobre la zona de cocción ▯ seleccionada, o éste no es del material o tamaño Al utilizar recipientes grandes con un área adecuado, el nivel de cocción que se visualiza en el ferromagnética de diámetro más pequeño, se...
  • Página 10: Presentación Del Aparato

    Presentación del aparato Encontrará información sobre las medidas y potencias de las zonas de cocción en~ Página 2 El panel de mando Indicadores Sensores de selección ‹‹ Operatividad − Bloqueo del control para limpieza ‚ ‚ƒ Ú Niveles de potencia Función Freír •...
  • Página 11: Mando De Control

    Mando de control Indicador de calor residual La placa de cocción cuenta con un indicador de calor residual en la zona de cocción. Indica que la zona de cocción aún está caliente. Evitar tocar la zona de cocción mientras se muestre esta indicación o inmediatamente después de que se apague.
  • Página 12: Manejo Del Aparato

    Consejos para cocinar Manejo del aparato Recomendaciones En este capítulo se muestra cómo ajustar una zona de ▯ Remover de vez en cuando si se calientan purés, cocción. En la tabla figuran los niveles de potencia y cremas y salsas espesas. tiempos de cocción para distintos platos.
  • Página 13 Tabla de cocción La tabla indica qué nivel de potencia es adecuado para cocinar cada alimento. El tiempo de cocción puede variar en función del tipo, peso, grosor y calidad de los alimentos. Nivel de potencia Métodos de cocción Ejemplos 11 - 12 Precalentar Agua...
  • Página 14: Función Wok

    Al elaborar grandes cantidades, trabaje por Se puede adquirir la sartén Wok y un soporte para Wok raciones, ya que de lo contrario no todos los adecuado en su distribuidor Gaggenau. ingredientes llegarán al mismo tiempo al fondo caliente del Wok.
  • Página 15: Tabla

    Tabla Nivel de precalentamiento Nivel de potencia Calentar grandes cantidades de agua PowerBoost Saltear Productos frescos, p. ej. verduras 10 - 11 Productos congelados, p. ej. salteado de verduras y pollo 11 - 12 Freír (100-200 gr. por porción en 1 l. de aceite, freír una porción tras otra) Productos frescos, p.
  • Página 16: Funciones De Programación Del Tiempo

    Cronómetro de cocina Funciones de programación del tiempo El cronómetro muestra el tiempo transcurrido desde que se activa la función. Es independiente de la zona de cocción y del resto de Su placa dispone de dos funciones para programar el ajustes.
  • Página 17: Función Powerboost

    Función PowerBoost Función Freír Con la función PowerBoost se pueden calentar grandes Esta función permite freír manteniendo una temperatura cantidades de agua más rápidamente que utilizando el adecuada en la sartén. ‚ƒ nivel de potencia Ventajas al freír Activar ▯ La zona de cocción solo calienta cuando es Presionar y girar el mando de control hasta la necesario para mantener la temperatura.
  • Página 18: Los Niveles De Temperatura

    Los niveles de temperatura Nivel de Temperatura Apropiado para muy bajo Preparar y reducir salsas, rehogar verduras y freír alimentos con aceite de oliva virgen extra, mantequilla o margarina. bajo Freír alimentos con aceite de oliva virgen extra, mantequilla o margarina, p. ej. tortillas. medio - bajo Freír pescado y alimentos gruesos, p.
  • Página 19 Nivel de Tiempo total de fritura a par- tempera- tir de la señal acústica (min) tura Patatas Patatas salteadas (preparadas con patatas hervidas con piel) 6 - 12 Patatas fritas (preparadas con patatas crudas) 15 - 25 Crepes de patata** 2,5 - 3,5 Rösti suizo 50 - 55...
  • Página 20: Así Se Programa

    Así se programa Bloqueo del control para limpieza Comprobar el nivel de temperatura adecuado en la tabla. Colocar la sartén vacía en la zona de cocción. Si se limpia el panel de mando mientras la placa de cocción está encendida, los ajustes se pueden Seleccionar el nivel de temperatura deseado con el modificar.
  • Página 21: Ajustes Básicos

    Ajustes básicos El aparato presenta diversos ajustes básicos. Estos ajustes pueden adaptarse a las necesidades propias del usuario. Indicador Función Señales acústicas ‹¯ Todas las señales activadas.* ™‚ ‹”” Solo señal de error activada. Función Power-Management. Limitar la potencia total de la placa de cocción (watios) ‹””...
  • Página 22: Acceder A Los Ajustes Básicos

    Acceder a los ajustes básicos Salir de los ajustes básicos Girar el mando de control hacia la izquierda, hasta La placa de cocción debe estar apagada. Ž la posición Presionar y girar el mando de control hacia la Girar el mando de control hacia la derecha, hasta la Ž...
  • Página 23: Comprobar El Recipiente

    Notas Comprobar el recipiente ‒ El recipiente Wok y su accesorio no están recomendados para esta función. Con esta función se puede comprobar la rapidez y ‒ Si la zona de cocción que utiliza es mucho menor que el diámetro del recipiente puede que calidad del proceso de cocción, en función del únicamente se caliente la zona central del mismo y recipiente que se desea comprobar.
  • Página 24: Limpieza

    Marco de la placa de cocción Limpieza Para evitar daños en el marco de la placa de cocción, tener en cuenta las siguientes indicaciones: Los productos de cuidado y limpieza se pueden adquirir a través del Servicio de Asistencia Técnica o en nuestra ▯...
  • Página 25: Preguntas Frecuentes

    Preguntas frecuentes Ruidos ¿Por qué escucho ruidos durante la cocción? Pueden producirse ruidos debido al material de la base del recipiente o al funcionamiento de la placa. Estos ruidos son normales, forman parte de la tecnología de inducción y no indican que se trate de una avería. Posibles ruidos: Un zumbido profundo como en un transformador: Se produce al cocinar con un nivel de potencia elevado.
  • Página 26: Qué Hacer En Caso De Avería

    Limpieza ¿Cómo debo limpiar la placa de inducción? Para un resultado óptimo utilizar detergentes especialmente recomendados para vitrocerámicas. Se recomienda evitar detergentes, detergentes para lavavajillas (concentrados) o estropajos abrasivos. Encontrará más información referente a la limpieza y mantenimiento de la placa de cocción en el capítulo ~ "Limpieza"...
  • Página 27: Modo Demo

    Indicador Posible causa Solución “Š‹‹‹ Tensión de alimentación incorrecta, fuera Ponerse en contacto con el distribuidor de energía de los límites normales de funcionamiento. eléctrica. “Š‹‚‹ —…‹‹ La placa de cocción no está bien conec- Desconectar la placa de cocción de la red eléctrica. tada Comprobar que se ha conectado conforme al esquema de conexiones.
  • Página 28: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a su disposición siempre que necesite la reparación de su aparato. Siempre encontramos la solución adecuada, incluso para evitar que el personal del Servicio de Asistencia Técnica deba desplazarse innecesariamente. Número de producto (E) y número de fabricación (FD) Siempre que se contacte con nuestro Servicio de...
  • Página 29 As zonas de cozinhar Indicação de calor residual Obtenha mais informações relativas a produtos, acessórios, peças sobresselentes e Assistência Acessórios especiais Técnica na Internet: www.gaggenau.com e na loja Online: www.gaggenau.com/zz/store Utilizar o aparelho Regular a zona de cozinhar Recomendações para cozinhar Função Wok...
  • Página 30: Utilização De Acordo Com O Fim A Que Se Destina

    m Utilização de acordo com Este aparelho pode ser usado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com limitações o fim a que se destina físicas, sensoriais ou mentais ou com pouca experiência ou conhecimentos, se estiverem Leia atentamente o presente manual.
  • Página 31: Indicações De Segurança Importantes

    m Indicações de segurança Perigo de choque eléctrico! As reparações indevidas são perigosas. As ▯ importantes reparações e substituições de cabos danificados só podem ser efectuadas por Perigo de incêndio! técnicos especializados do Serviço de O óleo e a gordura quentes incendeiam-se ▯...
  • Página 32: Perigo De Ferimentos

    Perigo de ferimentos! Os woks inadequados podem causar ▯ acidentes. Utilize apenas o wok que pode adquirir como acessório especial junto do fabricante. Perigo de ferimentos! Ao cozinhar em banho-maria a placa de ▯ cozinhar e o recipiente podem quebrar devido a sobreaquecimento.
  • Página 33: Causas De Danos

    Causas de danos C a u s a s d e d a n o s Atenção! – As bases ásperas dos recipientes podem riscar a placa de cozedura. – Nunca colocar recipientes vazios nas zonas de cozedura. Podem provocar danos. –...
  • Página 34: Protecção Do Meio Ambiente

    Protecção do meio ambiente Cozedura por indução Neste capítulo, obterá informações sobre como poupar Vantagens de cozinhar por indução energia e eliminar o aparelho. Cozinhar por indução difere consideravelmente da forma de cozinhar convencional. O calor é gerado Conselhos para poupar energia diretamente no recipiente, o que proporciona uma série de vantagens: ▯...
  • Página 35 Há também recipientes para indução, cujo fundo não é Recipiente para cozinhar em falta ou tamanho totalmente ferromagnético: inadequado ▯ Se não for colocado qualquer recipiente sobre a zona Se o fundo do recipiente para cozinhar for apenas de cozinhar selecionada ou se o recipiente for de um parcialmente ferromagnético, só...
  • Página 36: Conhecer O Aparelho

    Conhecer o aparelho Para informações sobre as medidas e as potências das zonas de cozinhar, consulte ~ Página 2 O painel de comandos Indicações Zonas de comandos ‹‹ Estado operacional − Bloquear o painel de comandos para fins de limpeza ‚...
  • Página 37: Comandos

    Comandos Indicação de calor residual A placa de cozinhar dispõe de uma indicação de calor residual para cada zona de cozinhar. Esta indica que a zona de cozinhar ainda está quente. Não toque na zona de cozinhar enquanto a indicação de calor residual estiver acesa ou imediatamente depois de ela apagar.
  • Página 38: Utilizar O Aparelho

    Recomendações para cozinhar Utilizar o aparelho Recomendações Neste capítulo pode ler como regular uma zona de ▯ Ao aquecer puré, sopas cremosas e molhos cozinhar. Na tabela poderá encontrar as potências e os espessos, mexer ocasionalmente. tempos de cozedura para diversos pratos. ▯...
  • Página 39 Tabela de cozedura A tabela indica a potência de cozedura apropriada para cada alimento. O tempo de cozedura pode variar em função do tipo, peso, espessura e qualidade dos alimentos. Potência de cozedura Métodos de cozedura Exemplos 11 - 12 Ferver Água Alourar...
  • Página 40: Função Wok

    A frigideira e o suporte wok podem ser adquiridos fundo do wok. através do nosso revendedor Gaggenau. Atenção! O fundo da frigideira wok é redondo e, por isso, só O wok e os acessórios wok ficam muito quentes durante pode ser utilizado com um suporte wok.
  • Página 41: Tabela

    Tabela Nível de pré-aquecimento Potência de cozedura Aquecer grandes quantidades de água PowerBoost Saltear Produtos frescos, p. ex., legumes 10 - 11 Produtos ultracongelados, p. ex., legumes salteados e frango 11 - 12 Fritar (100-200 g por dose em 1 l de óleo, fritar em doses) Produtos frescos, p.
  • Página 42: Funções Do Temporizador

    Função de cronómetro Funções do temporizador A função de cronómetro mostra o tempo que passou desde a ativação. A sua placa de cozinhar dispõe de duas funções do temporizador: Funciona de forma independente da zona de cozinhar e de outras regulações. Esta função não desliga ▯...
  • Página 43: Função Powerboost

    Função PowerBoost Sensor de fritura A função Powerboost permite aquecer uma grande Esta função permite assar mantendo a temperatura quantidade de água mais rapidamente do que com a adequada da frigideira. ‚ƒ potência de cozedura As vantagens ao fritar Ativar ▯...
  • Página 44: Níveis De Temperatura

    Níveis de temperatura Nível de temperatura Adequado para muito baixa Preparar e reduzir molhos, refogar legumes e assar alimentos com azeite virgem extra, manteiga ou mar- garina. baixa Preparar alimentos com azeite virgem extra, manteiga ou margarina, p. ex., omeletas. baixa - média Fritar peixe e peças espessas, tais como almôndegas e salsichas.
  • Página 45 Nível de tem- Tempo total de fritura após peratura o sinal sonoro (min.) Batatas Batatas fritas (depois de cozidas com pele) 6 - 12 Batatas fritas (de batatas cruas) 15 - 25 Bolinhos de batata** 2,5 - 3,5 Batatas salteadas suíças 50 - 55 Batatas caramelizadas 15 - 20...
  • Página 46: Como Regular

    Como regular Bloquear o painel de comandos para fins de limpeza A partir da tabela, selecione o nível de temperatura adequado. Coloque a frigideira vazia na zona de cozinhar. Se limpar o painel de comandos enquanto a placa de Selecione o nível de temperatura pretendido com cozinhar estiver ligada, as regulações podem alterar-se.
  • Página 47: Ajustes Base

    Ajustes base O aparelho oferece várias regulações base. Estas regulações base podem ser adaptadas às suas necessidades pessoais. Indicação Função Sinais sonoros ‹¯ Todos os sinais sonoros ativados.* ™‚ ‹”” Apenas o sinal de falha ativado. Função de gestão da potência. Limitar a potência total da placa de cozinhar (watts) ‹””...
  • Página 48: Aceda Assim Às Regulações Base

    Aceda assim às regulações base: Sair do menu Regulações base Rode os comandos para a esquerda, para a A placa de cozinhar tem de estar desligada. Ž posição Prima os comandos e rode-os para a esquerda, Rode os comandos para a direita, para a posição 1. Ž...
  • Página 49: Teste De Loiça

    Notas Teste de loiça ‒ O wok e os acessórios wok não devem ser utilizados com esta função. Esta função permite verificar a rapidez e a qualidade do ‒ Quando a zona de cozinhar usada é muito menor do que o diâmetro do recipiente para cozinhar, apenas processo de cozedura em função do recipiente para será...
  • Página 50: Limpeza

    Nota: Não utilize produtos de limpeza enquanto a placa Limpeza de cozinhar ainda estiver quente, pois poderão formar- se manchas. Remova, por completo, os resíduos do produto de limpeza utilizado. Poderá adquirir produtos de limpeza e manutenção adequados através da Assistência Técnica ou na nossa loja eletrónica.
  • Página 51: Perguntas Frequentes E Respostas (Faq)

    Perguntas frequentes e respostas (FAQ) Ruídos Porque se ouve ruídos durante a cozedura? Dependendo das características do fundo dos recipientes para cozinhar podem ouvir-se ruídos durante o funciona- mento da placa de cozinhar. Estes ruídos são normais na tecnologia de indução. Eles não indicam qualquer defeito. Ruídos possíveis: Zumbido profundo tal como um transformador: Ocorre durante a cozedura com potência de cozedura elevada.
  • Página 52: O Que Fazer Em Caso De Avaria

    Limpeza Como se limpa a placa de cozinhar? Obterá resultados perfeitos com produtos de limpeza específicos para a vitrocerâmica. Não utilize produtos de lim- peza agressivos nem abrasivos, produtos de limpeza para máquinas de lavar louça (concentrados) ou esfregões. Pode consultar informações sobre a limpeza e manutenção da placa de cozinhar no capítulo ~ "Limpeza" O que fazer em caso de avaria? Geralmente, as avarias costumam ser pequenos problemas fáceis de resolver.
  • Página 53: Modo De Demonstração

    Indicação Causa possível Ajuda “Š‹‹‹ A tensão de funcionamento está incorreta, Contacte o fornecedor de energia. fora do regime de funcionamento normal. “Š‹‚‹ —…‹‹ A placa de cozinhar não está ligada corre- Desligue a placa de cozinhar da corrente. Certifique-se tamente de que foi ligada em conformidade com o esquema de ligações.
  • Página 54: Assistência Técnica

    Assistência Técnica Se o seu aparelho precisar de ser reparado, o nosso Serviço de Assistência Técnica está à sua disposição. Nós encontramos sempre uma solução adequada, também para evitar deslocações inúteis de funcionários da assistência técnica. Número do produto (ref.ª E) e número de produção (ref.ª...
  • Página 56 Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY www.gaggenau.com...

Este manual también es adecuado para:

Ci 414

Tabla de contenido