Toshiba NB500 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para NB500:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del usuario
NB500/NB520/NB550D
computer.toshiba-europe.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toshiba NB500

  • Página 1 Manual del usuario NB500/NB520/NB550D computer.toshiba-europe.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Módulo de memoria adicional ............3-18 Monitor externo ................... 3-23 HDMI ..................... 3-24 Anclaje de seguridad ................3-26 Accesorios opcionales de TOSHIBA ..........3-27 Sistema de sonido ................3-27 Modo de vídeo ..................3-31 Manipulación del ordenador ............... 3-31 Reducción del calor ................3-33...
  • Página 3 Capítulo 4 Utilidades y uso avanzado Utilidades y aplicaciones ..............4-1 Funciones especiales ................4-5 Utilización de la Utilidad de inactividad de TOSHIBA ......4-7 Utilidad de contraseña ................ 4-10 Utilidad ....................4-12 Opciones de recuperación del sistema ..........4-17 ........................
  • Página 4: Marcas Comerciales

    ©2010 TOSHIBA Corporation. Todos los derechos reservados. De acuerdo con las leyes de propiedad intelectual, este manual no puede reproducirse en forma alguna sin el permiso previo y por escrito de TOSHIBA. TOSHIBA no se hace responsable de ninguna patente respecto al uso de la información incluida en este manual.
  • Página 5: Declaración De Conformidad De La Ue

    No obstante, TOSHIBA no garantiza que el producto continúe cumpliendo dichas normas sobre EMC si se conectan cables o se instalan opciones no fabricadas por TOSHIBA. En este caso, las personas que hayan efectuado dichas conexiones de cables / instalaciones de opciones deberán asegurarse de que el sistema (el PC y las opciones /...
  • Página 6: La Siguiente Información Sólo Es Válida Para Los Estados Miembros De La Ue

    Entornos médicos Entornos de automoción Entornos aeronáuticos TOSHIBA no se hace responsable de las consecuencias derivadas del uso de este producto en entornos de trabajo no aprobados. Las consecuencias derivadas del uso de este producto en entornos no aprobados pueden ser: Interferencias con otros dispositivos o máquinas del área circundante.
  • Página 7 Para obtener información detallada sobre los programas de recogida y reciclaje en su país, visite nuestro sitio Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) o póngase en contacto con su ayuntamiento o con el establecimiento del que adquirió el producto. Eliminación de baterías y/o acumuladores El símbolo del contenedor tachado indica que las baterías...
  • Página 8: Cómo Desechar El Ordenador Y Las Baterías Del Ordenador

    NB500/NB520/NB550D Cómo desechar el ordenador y las baterías del ordenador Deshágase de este ordenador conforme a la legislación aplicable. Para obtener más información, póngase en contacto con las autoridades locales. Este ordenador contiene baterías recargables. Tras repetidos usos, las baterías perderán finalmente su capacidad de retener la carga y tendrá...
  • Página 9: Programa Energy Star

    REACH (Registro, Evaluación, Autorización y Restricción de Sustancias y Preparados Químicos), entró en vigor el 1 de junio de 2007. Toshiba cumplirá todos los requisitos exigidos por el reglamento REACH y tiene el compromiso de ofrecer a sus clientes información relativa a las sustancias químicas contenidas en sus productos, de conformidad con el...
  • Página 10: La Siguiente Información Sólo Es Aplicable A Turquía

    0,1% peso/peso. La siguiente información sólo es aplicable a Turquía: Cumple las normas EEE: Toshiba cumple todos los requisitos de la normativa turca 26891 relativa a la “Restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos”.
  • Página 11: Prólogo

    NB500/NB520/NB550D Prólogo Enhorabuena por la adquisición de este ordenador. Este potente ordenador portátil proporciona excelentes posibilidades de expansión, incluida funcionalidad multimedia, y ha sido diseñado para proporcionar años de alto rendimiento informático con fiabilidad. En este manual se indica cómo instalar y comenzar a utilizar el ordenador También incluye información detallada sobre la configuración del...
  • Página 12 NB500/NB520/NB550D Cuando los procedimientos requieren una acción como hacer clic en un icono o introducir texto, el nombre del icono o el texto que debe introducir se representan con el tipo de letra que aparece a la izquierda. Pantalla Los nombres de ventanas o iconos o el texto que genera el ordenador se muestran en pantalla con el tipo de letra ilustrado a la izquierda.
  • Página 13: Precauciones Generales

    NB500/NB520/NB550D Precauciones generales Los ordenadores TOSHIBA están diseñados para optimizar la seguridad, minimizar el estrés y soportar los rigores del transporte. No obstante, debe tener ciertas precauciones para reducir el riesgo de daños personales o al ordenador. Asegúrese de que lee las precauciones generales que se incluyen a continuación y las incluidas en el texto del manual.
  • Página 14: Lesión Provocada Por El Estrés

    NB500/NB520/NB550D Cambios bruscos de temperatura o humedad y fuentes de cambio de temperatura como rejillas de aire acondicionado o radiadores. Calor, frío o humedad extremos. Líquidos y productos químicos corrosivos. Lesión provocada por el estrés Lea con atención el Manual de instrucciones de seguridad y comodidad.
  • Página 15 NB500/NB520/NB550D Manual de instrucciones de seguridad y comodidad Toda la información importante sobre seguridad y un uso adecuado de este ordenador se incluye en el Manual de instrucciones de seguridad y comodidad adjunto. Asegúrese de que lo lee antes de utilizar el ordenador.
  • Página 16: Para Empezar

    Software ® Se encuentran preinstalados el siguiente sistema operativo Windows y el siguiente software de utilidades. Windows 7 TOSHIBA Recovery Media Creator TOSHIBA Assist TOSHIBA ConfigFree™ TOSHIBA Disc Creator TOSHIBA eco Utility TOSHIBA Bulletin Board Manual del usuario...
  • Página 17 NB500/NB520/NB550D TOSHIBA ReelTime Manual en línea * Puede que no tenga todos los programas enumerados anteriormente según el modelo que haya adquirido. Para empezar Todos los usuarios deben leer el apartado titulado Primer arranque del ordenador. No olvide leer también el Manual de instrucciones de seguridad y comodidad adjunto para obtener información sobre el uso seguro y...
  • Página 18: Conexión Del Adaptador De Ca

    El adaptador de CA convierte la energía CA en energía CC y reduce la tensión suministrada al ordenador. Utilice siempre el adaptador de CA de TOSHIBA incluido con el ordenador o utilice adaptadores de CA especificados por TOSHIBA para evitar cualquier riesgo de incendio u otros daños al ordenador. El uso de un adaptador de CA incompatible puede provocar fuego o daños en el ordenador, lo que puede causarle lesiones graves.
  • Página 19 NB500/NB520/NB550D No coloque nunca el ordenador o adaptador de CA sobre una superficie de madera, un mueble o otra superficie sensible al calor durante su uso, ya que la temperatura de la base del ordenador y de la superficie del adaptador de CA aumenta durante su utilización normal.
  • Página 20: Apertura De La Pantalla

    NB500/NB520/NB550D Conecte el enchufe de salida CC del adaptador de CA al puerto DC IN 19V situado en la parte izquierda del ordenador. Figura 1-3 Conexión del conector de salida de CC al ordenador 1. Conector DC IN (entrada de CC) 2.
  • Página 21: Encendido Del Ordenador

    NB500/NB520/NB550D No cierre el panel de visualización si entre el panel de visualización y el teclado quedan bolígrafos u otros objetos. Al abrir o cerrar el panel de visualización, coloque una mano en el reposamuñecas para sujetar el ordenador y utilice la otra mano para abrir o cerrar lentamente el panel de visualización (no manipule con...
  • Página 22: Apagado Del Ordenador

    NB500/NB520/NB550D Cuando se muestre, lea atentamente las Condiciones de licencia del software. Apagado del ordenador El ordenador se puede apagar en uno de estos tres modos: modo apagar, modo de hibernación o modo de suspensión. Modo Apagar Al apagar el ordenador en el modo Apagar, no se guarda ningún dato y el ordenador, al arrancar, muestra la pantalla principal del sistema operativo al volver a encenderse.
  • Página 23 NB500/NB520/NB550D cancelar la configuración que reactive el ordenador automáticamente, por ejemplo, una función de grabación con temporizador. Si no apaga el ordenador completamente de este modo, el sistema operativo podría reactivarse y ejecutar tareas preprogramadas o conservador datos no guardados, lo que podría producir interferencias con sistemas de aviación o de otro tipo, lo que a su vez podría ocasionar lesiones graves.
  • Página 24: Modo De Hibernación

    NB500/NB520/NB550D Ahorra energía mediante el apagado del sistema cuando el ordenador no recibe ninguna entrada ni se accede al hardware durante un período de tiempo definido por la función modo de suspensión del sistema. Permite utilizar la función de apagado mediante el cierre del panel.
  • Página 25: Modo De Hibernación Automática

    NB500/NB520/NB550D hibernación no guarda el estado de los periféricos conectados al ordenador. Guarde los datos. Al acceder al modo de hibernación, el ordenador guarda el contenido de la memoria en el disco duro. No obstante, por razones de seguridad, es recomendable guardar los datos manualmente.
  • Página 26: Reinicio Del Ordenador

    NB500/NB520/NB550D Active los parámetros de modo de hibernación deseados para Al pulsar el botón de alimentación y Al cerrar la pantalla. Haga clic en el botón Guardar cambios. Almacenamiento de datos en el modo de hibernación Al apagar el ordenador en el modo de hibernación, el ordenador tarda unos instantes en guardar los datos que actualmente están en memoria en...
  • Página 27: Descripción General

    NB500/NB520/NB550D Capítulo 2 Descripción general En este capítulo se identifican los distintos componentes del ordenador. Le recomendamos que se familiarice con todos ellos antes de utilizar el ordenador. Nota legal (iconos no aplicables) Para obtener más información sobre iconos no aplicables, consulte la sección Notas legales del Apéndice C.
  • Página 28: Lateral Izquierdo

    NB500/NB520/NB550D Indicador DC IN/ El indicador DC IN/Batería muestra el estado de Batería DC IN y la carga de la batería: verde indica que la batería tiene carga completa, mientras se suministra energía correctamente al adaptador de alimentación de CA. Consulte el Capítulo 5, Alimentación y modos de activación...
  • Página 29 NB500/NB520/NB550D Figura 2-2 Lateral izquierdo del ordenador HDMI 1. Ranura para anclaje de seguridad 6. Puerto de bus serie universal (USB 2.0) 2. Conector DC IN (entrada de CC) 19V 7. Conector hembra para micrófono 3. Conector para LAN 8. Conector hembra para auriculares 4.
  • Página 30 NB500/NB520/NB550D No conecte el cable de LAN a una toma de alimentación, ya que podría provocar daños o errores de funcionamiento. Orificios de Los orificios de refrigeración evitan que el ventilación procesador se recaliente. Puerto para monitor Este puerto proporciona una conexión VGA externo analógica de 15 pines.
  • Página 31: Lateral Derecho

    NB500/NB520/NB550D Conector hembra Este miniconector hembra estándar de 3,5 mm para auriculares permite conectar auriculares estéreo u otro dispositivo para salida de audio. Al conectar auriculares, el altavoz interno queda desactivado automáticamente. Puerto de salida HDMI Al puerto de salida HDMI puede conectarse el cable HDMI con conector de Tipo A.
  • Página 32: Cara Inferior

    NB500/NB520/NB550D Batería La batería recargable de iones de litio (Li-Ión) suministra energía al ordenador cuando el adaptador de CA no está conectado. Para más información sobre el uso y el funcionamiento de la batería, consulte el Capítulo 5, Alimentación y modos de activación.
  • Página 33: Parte Frontal Con La Pantalla Abierta

    NB500/NB520/NB550D Altavoz Algunos modelos están equipados con un altavoz en la parte inferior del ordenador. El altavoz emite sonidos generados por el software, además de las alarmas sonoras, como es la de batería baja, generadas por el sistema. Ranura para módulo La ranura para módulo de memoria permite la...
  • Página 34 NB500/NB520/NB550D Figura 2-6 Parte frontal del ordenador con la pantalla abierta 1. Cámara Web 7. Bisagras de la pantalla 2. Cámara Web LED 8. Teclado 3. Micrófono 9. Altavoces* 4. Antenas de LAN inalámbrica y WAN 10. Panel táctil inalámbrica (no se muestran)* 5.
  • Página 35 Windows Live Messenger. La aplicación de cámara Web de TOSHIBA le facilitará la adición de diversos efectos de vídeo a sus vídeos y fotografías. Permite la transmisión de vídeo y la utilización de chat de vídeo a través de Internet mediante...
  • Página 36 NB500/NB520/NB550D Botón de Pulse este botón para encender y apagar el alimentación ordenador. Interruptor de sensor Este interruptor detecta cuándo se cierra o se de LCD abre el panel de pantalla y activa la función Encendido/apagado mediante el panel, según corresponda.
  • Página 37: Componentes De Hardware Internos

    El tipo de procesador varía según el modelo. Para comprobar qué tipo de procesador tiene integrado, abra la utilidad PC Diagnostic Tool de TOSHIBA haciendo clic en Inicio -> Todos los programas -> TOSHIBA -> Utilidades -> PC Diagnostic Tool.
  • Página 38 NB500/NB520/NB550D RAM de vídeo La memoria del adaptador gráfico del ordenador, utilizada para almacenar las imágenes mostradas en una pantalla de mapa de bits. La cantidad de RAM de vídeo disponible depende de la memoria del sistema del ordenador. Inicio -> Panel de control -> Apariencia y personalización ->...
  • Página 39: Principios Básicos De Utilización

    NB500/NB520/NB550D Capítulo 3 Principios básicos de utilización Este capítulo describe las operaciones básicas del ordenador y destaca las precauciones que deben adoptarse al utilizarlo. Utilización del panel táctil Para utilizar el panel táctil, simplemente toque y mueva la yema de un dedo en la dirección en que quiera desplazar el puntero de la pantalla.
  • Página 40: El Teclado

    NB500/NB520/NB550D El teclado Todas las disposiciones de teclado del ordenador son compatibles con un teclado ampliado de 104/105 teclas; al pulsar algunas teclas combinadas, se pueden ejecutar en el ordenador todas las funciones del teclado ampliado de 104/105 teclas. Figura 3-2 El teclado La cantidad de teclas disponibles en el teclado depende del país o región...
  • Página 41: Teclas De Función: F1

    NB500/NB520/NB550D CAPS LOCK (BLOQ Este indicador se ilumina en color verde cuando MAYÚS) las teclas alfabéticas se encuentran bloqueadas en la posición de mayúsculas. Teclas de función: F1... F12 Las teclas de función (que no deben confundirse con la tecla FN), son las doce teclas que se encuentran en la parte superior del teclado y funcionan de forma diferente a las demás teclas.
  • Página 42: Funciones De Tecla Directa

    FN. Para utilizar las tarjetas de teclas directas: Mantenga pulsada la tecla FN. Las tarjetas TOSHIBA aparecen a lo largo de la parte superior de la pantalla. Seleccione la opción deseada. La tarjeta seleccionada se muestra a tamaño completo con las opciones disponibles debajo de ella.
  • Página 43: Fn Sticky Key (Tecla Fn Pulsada)

    Pulse FN + 4 para aumentar el volumen en incrementos. FN Sticky key (tecla FN pulsada) Puede emplear la utilidad Toshiba Accessibility para hacer que la tecla FN se quede pulsada, es decir, que podrá pulsarla una vez, soltarla y, seguidamente, pulsar una tecla de función (es decir, "F Number").
  • Página 44: Teclado Numérico Superpuesto

    NB500/NB520/NB550D Esta tecla tiene la misma función que el botón secundario (derecho) del ratón. Teclado numérico superpuesto El teclado del ordenador puede carecer de teclado numérico independiente, pero incluye un teclado numérico superpuesto con las mismas funciones; está situado en el centro del teclado y lo forman las teclas con letras grises en su borde delantero.
  • Página 45: Cambio De Modos Temporal

    TOSHIBA Disc Creator Puede usar TOSHIBA Disc Creator cuando conecte una unidad de discos ópticos externa. Tenga en cuenta las siguientes limitaciones a la hora de utilizar TOSHIBA Disc Creator: No es posible crear DVD Video utilizando TOSHIBA Disc Creator.
  • Página 46: Verificación De Los Datos

    TOSHIBA Disc Creator no permite grabar en formato de paquetes. Es posible que no pueda utilizar la función “Disc Backup” (copia de seguridad de disco) de TOSHIBA Disc Creator para crear copias de seguridad de discos DVD-R, DVD-R (capa dual), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (capa doble) o DVD+RW grabados con otro software en otra grabadora de discos ópticos.
  • Página 47: Cómo Obtener Más Información Sobre Toshiba Disc Creator

    NB500/NB520/NB550D Haga clic en el botón Aceptar. Cómo obtener más información sobre TOSHIBA Disc Creator Consulte los archivos de ayuda para obtener más información sobre TOSHIBA Disc Creator. Comunicaciones inalámbricas La función de comunicación inalámbrica del ordenador admite algunos dispositivos de comunicación inalámbrica.
  • Página 48: Configuración

    TOSHIBA no asume responsabilidad alguna por el espionaje o el acceso ilegal a través de la LAN inalámbrica, así como por los daños que de ello se deriven.
  • Página 49: Compatibilidad

    NB500/NB520/NB550D Compatibilidad Estándar IEEE 802.11 para LAN inalámbricas Certificado Wi-Fi (Wireless Fidelity: fidelidad inalámbrica) otorgado por la Wi-Fi Alliance. El logotipo "Wi-Fi CERTIFIED" es una marca de homologación de Wi-Fi Alliance. Sistema operativo de Microsoft Windows Networking Protocolo de acceso CSMA/CA (prevención de colisiones) con...
  • Página 50: Funcionamiento En Todo El Mundo

    Esta Bluetooth Stack está basada en la versión Bluetooth 1.1/1.2/2.0+EDR/2.1+EDR/3.0+especificación HS, en función del modelo adquirido. No obstante, TOSHIBA no puede confirmar la compatibilidad entre productos informáticos y/u otros dispositivos electrónicos que utilicen Bluetooth, al margen de los ordenadores portátiles TOSHIBA.
  • Página 51: Lan

    Web http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm en Europa o en www.pcsupport.toshiba.com en EE.UU. El ordenador cuenta con soporte incorporado para LAN Ethernet (10 megabits por segundo, 10BASE-T) y LAN Fast Ethernet (100 megabits por segundo, 100BASE-TX).
  • Página 52: Dispositivos Opcionales

    NB500/NB520/NB550D Conecte el adaptador de CA antes de conectar el cable de la LAN. El adaptador de CA debe permanecer conectado durante la utilización de la LAN. Si desconecta el adaptador de CA mientras el ordenador está accediendo a una LAN, el sistema se quedará bloqueado.
  • Página 53: Dispositivos Periféricos

    Dispositivos periféricos Monitor externo Otros Anclaje de seguridad Accesorios opcionales de TOSHIBA Ranura para soporte de memoria El ordenador está equipado con una ranura multitarjetas que permite instalar algunos tipos de tarjetas de memoria con distintas capacidades de memoria que le permiten transferir fácilmente datos de dispositivos tales como cámaras digitales y PDA (asistentes personales digitales).
  • Página 54: Aspectos Que Debe Tener En Cuenta Con La Tarjeta De Memoria Sd/Sdhc

    NB500/NB520/NB550D Aspectos que debe tener en cuenta con la tarjeta de memoria SD/SDHC Las tarjetas de memoria SD/SDHC cumplen la norma SDMI (Secure Digital Music Initiative: iniciativa de seguridad para música digital), que es una tecnología adoptada para evitar la copia o reproducción ilegal de música digital.
  • Página 55: Conservación De Las Tarjetas

    NB500/NB520/NB550D Conservación de las tarjetas No doble las tarjetas. No exponga las tarjetas a líquidos ni las almacene en lugares húmedos o cercanos a contenedores de líquidos. No toque la parte metálica de una tarjeta ni la exponga a líquidos;...
  • Página 56: Extracción De Soportes De Memoria

    NB500/NB520/NB550D Figura 3-10 Inserción de soportes de memoria 1. Ranura para soporte de memoria 2. Soporte de memoria Asegúrese de que el soporte de memoria está bien orientado antes de introducirlo. Si introduce el soporte en la dirección errónea, es posible que no pueda extraerlo.
  • Página 57: Instalación De Un Módulo De Memoria

    Al instalar o retirar un módulo de memoria, asegúrese de que no toca ninguna otra área interna del ordenador. Utilice solamente módulos de memoria aprobados por TOSHIBA. No intente instalar ni extraer un módulo de memoria en las siguientes situaciones.
  • Página 58 NB500/NB520/NB550D Afloje los tornillos que aseguran la cubierta del módulo de memoria. Estos tornillos sujetan la cubierta para evitar que se pierda. Utilice un destornillador Phillips de tamaño 0. Deslice una uña o un objeto delgado por debajo de la cubierta y retírela.
  • Página 59 NB500/NB520/NB550D Alinee la muesca del módulo de memoria con la de la ranura para memoria e introduzca suavemente el módulo en la ranura con un ángulo de 30 grados aproximadamente antes de empujarlo hacia abajo hasta que los pestillos situados a ambos lados queden ajustados.
  • Página 60: Extracción Del Módulo De Memoria

    NB500/NB520/NB550D Coloque la cubierta del módulo de memoria y asegúrela con los tornillos. Asegúrese de que la cubierta del módulo de memoria está bien cerrada. Figura 3-13 Colocación de la cubierta del módulo de memoria 1. Tornillos 2. Cubierta del módulo de memoria Instale la batería.
  • Página 61: Monitor Externo

    NB500/NB520/NB550D Sujete el módulo por los lados y extráigalo del ordenador. Si utiliza el ordenador durante un período de tiempo largo, los módulos de memoria y los circuitos situados cerca de los módulos de memoria se calentarán. En este caso, deje que los módulos de memoria se enfríen antes de sustituirlos.
  • Página 62: Hdmi

    NB500/NB520/NB550D Conecte el cable del monitor al puerto para monitor externo. Figura 3-15 Conexión del cable del monitor al puerto para monitor externo 1. Cable de monitor 2. Puerto para monitor externo Encienda el monitor externo. Encienda el ordenador. Al encender el ordenador, éste reconocerá el monitor externo de forma automática y determinará...
  • Página 63: Conexión Del Puerto De Salida Hdmi

    NB500/NB520/NB550D Conexión del puerto de salida HDMI Conecte un extremo del cable HDMI al puerto de salida HDMI del dispositivo HDMI. Conecte el otro extremo del cable HDMI al puerto de salida HDMI del ordenador. Figura 3-16 Conexión del puerto de salida HDMI 1.
  • Página 64: Seleccionar Formato Hd

    NB500/NB520/NB550D Seleccionar formato HD Para seleccionar el modo de visualización, siga estos pasos: Haga clic en Inicio y luego en Panel de control. Haga clic en Apariencia y personalización. Haga clic en Pantalla. Haga clic en Cambiar la configuración de pantalla.
  • Página 65: Accesorios Opcionales De Toshiba

    Figura 3-17 Anclaje de seguridad 1. Ranura para anclaje de seguridad Accesorios opcionales de TOSHIBA Puede añadir una serie de opciones y accesorios para aumentar aún más la potencia y la comodidad del ordenador. En la siguiente lista se detallan algunos artículos que están disponibles a través de su distribuidor...
  • Página 66: Ajuste Del Volumen Del Sistema

    NB500/NB520/NB550D Ajuste del volumen del sistema Puede controlar el volumen global empleando Windows Volume Mixer (mezclador de sonido). Para iniciar Volume Mixer, siga estos pasos. Localice el icono de Altavoz en la bandeja de tareas. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de Altavoz en la bandeja de tareas.
  • Página 67: Realtek Hd Audio Manager

    NB500/NB520/NB550D Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de altavoz de la barra de tareas y seleccione Playback devices (dispositivos de reproducción) en el submenú. Seleccione Speakers (altavoces) y haga clic en Properties (propiedades). En la ficha Enhancements (mejoras), seleccione los efectos de sonido que desea y haga clic en Apply (aplicar).
  • Página 68: Efectos De Micrófono

    NB500/NB520/NB550D Karaoke: cancela la frecuencia específica del sonido y da como resultado Voice Cancellation (cancelación de la voz). Al hacer clic en el icono Karaoke, se reduce el sonido de la voz en la música. Mediante los botones de flecha, se ajusta la clave musical del sonido.
  • Página 69: Modo De Vídeo

    NB500/NB520/NB550D Notas sobre el uso del micrófono Puede utilizar el micrófono incorporado o uno externo, conectado a la clavija para micrófono, para grabar sonidos mono en las aplicaciones. También puede emplearse para emitir comandos de voz a las aplicaciones compatibles con este tipo de funciones (el micrófono incorporado se suministra con algunos modelos).
  • Página 70: Transporte Del Ordenador

    NB500/NB520/NB550D Evite derramar líquidos sobre el ordenador. Si el ordenador se moja, apáguelo inmediatamente y deje que se seque por completo antes de volver a encenderlo. En este caso, deberá llevar el ordenador al servicio técnico autorizado para evaluar el alcance de los datos.
  • Página 71: Reducción Del Calor

    NB500/NB520/NB550D Reducción del calor Con el fin de evitar recalentamientos, el procesador dispone de un sensor interno de temperatura que activa un ventilador de refrigeración o reduce la velocidad de procesamiento si la temperatura interna del ordenador alcanza un nivel determinado. Puede seleccionar si debe controlarse la temperatura con la activación del ventilador en primer lugar y,...
  • Página 72: Utilidades Y Uso Avanzado

    TOSHIBA realizar pruebas de algunos de los dispositivos de hardware internos del ordenador. TOSHIBA Flash Cards TOSHIBA Flash Cards ofrece una forma rápida de modificar las funciones seleccionadas del sistema e iniciar aplicaciones. Función de tecla directa Función de lanzador de utilidades TOSHIBA...
  • Página 73 Accessibility usuarios con incapacidad de movimiento cuando necesitan utilizar las funciones de tecla directa de TOSHIBA. Cuando está en uso, la utilidad le permite hacer que la tecla FN permanezca pulsada; es decir, puede pulsarla una vez, soltarla, y luego pulsar una de las teclas "Función"...
  • Página 74 TOSHIBA físico y de protección contra escritura de DVD- RAM. Esta utilidad está incluida dentro del módulo de instalación de TOSHIBA Disc Creator. Para iniciar esta utilidad, haga clic en Inicio -> Todos los programas -> TOSHIBA -> Aplicaciones de CD&DVD -> Utilidad de DVD- RAM.
  • Página 75 Para acceder a esta utilidad, haga clic en Inicio - > Todos los programas -> TOSHIBA -> Utilidades -> Utilidad de inactividad. TOSHIBA Bulletin Bulletin Board es un lugar en el que colocar Board cosas cómodamente para organizarlas...
  • Página 76: Funciones Especiales

    Para obtener información, consulte la Ayuda de TOSHIBA Media Controller. Funciones especiales Las siguientes funciones son exclusivas de los ordenadores de TOSHIBA o funciones avanzadas que hacen que el ordenador sea más fácil de utilizar. Acceda a cada función mediante los siguientes procedimientos.
  • Página 77 NB500/NB520/NB550D Teclado numérico Se trata de un teclado numérico de diez teclas superpuesto integrado en el teclado del ordenador. Consulte el apartado Teclado numérico superpuesto Capítulo 3, Principios básicos de utilización, para obtener información sobre cómo utilizar esta función. Contraseña de Hay disponibles dos niveles de seguridad activación...
  • Página 78: Utilización De La Utilidad De Inactividad De Toshiba

    Utilización de la Utilidad de inactividad de TOSHIBA La Utilidad de inactividad de TOSHIBA se encuentra preinstalada en algunos modelos. Se utiliza para cambiar la configuración de las funciones "Inactividad y carga" e "Inactividad y música". También muestra la capacidad restante en la batería.
  • Página 79 NB500/NB520/NB550D No obstante, la "función Inactividad y carga" puede no funcionar con determinados dispositivos externos aunque sean compatibles con la especificación USB. En estos casos, encienda el ordenador para cargar el dispositivo. Cuando la función Inactividad y carga está activada, se suministra energía de bus USB (CC 5V) a los puertos compatibles aunque el...
  • Página 80: Inactividad Y Música

    Utilice la función “Inactividad y música” con la pantalla abierta. Inicio de la Utilidad de inactividad de TOSHIBA Para iniciar esta utilidad, haga clic en Inicio -> Todos los programas -> TOSHIBA -> Utilidades -> Utilidad de inactividad.
  • Página 81: Utilidad De Contraseña

    Las contraseñas establecidas en la Utilidad de contraseña de supervisor de TOSHIBA no son las mismas que las contraseñas de inicio de sesión ® de Windows Contraseña de usuario...
  • Página 82: Palabra Clave De Supervisor

    Para establecer una contraseña de supervisor: Haga clic en Inicio -> Todos los programas -> TOSHIBA -> Utilidades - > TOSHIBA Assist -> Seguridad -> Contraseña de supervisor.
  • Página 83: Utilidad

    NB500/NB520/NB550D Utilidad En este apartado se explica cómo utilizar el programa HW Setup de TOSHIBA para configurar el ordenador y ofrece información sobre la configuración de diversas funciones. Acceso a HW Setup Para ejecutar el programa HW Setup, haga clic en Inicio -> Todos los programas ->...
  • Página 84: Cadena De Propietario

    NB500/NB520/NB550D Registrada Selecciona la contraseña. Aparecerá un cuadro de diálogo que le permitirá definir la contraseña. Para introducir una contraseña de usuario: Seleccione Registrada para que aparezca el siguiente mensaje: Introducir contraseña: Introduzca una contraseña de un máximo de 8 caracteres. La cadena de caracteres que introduzca aparecerá...
  • Página 85: Prioridad De Arranque

    Para cambiar la unidad de arranque, siga estos pasos. Mantenga pulsada la tecla F12 y arranque el ordenador. Cuando aparezca la pantalla TOSHIBA Leading Innovation >>>, suelte la tecla F12. Utilice las teclas de cursor arriba y abajo para seleccionar el dispositivo deseado y pulse ENTER.
  • Página 86: Activación Mediante Teclado

    NB500/NB520/NB550D El método de selección de dispositivo de arranque no cambia la configuración de prioridad de arranque establecida en HWSetup. Además, si pulsa una tecla distinta de las anteriores, o si el dispositivo seleccionado no está instalado, el sistema arrancará conforme a la configuración establecida actualmente en HW Setup.
  • Página 87 NB500/NB520/NB550D Para la reactivación mediante LAN (Wake-up on LAN) desde el estado de suspensión o hibernación, deberá activar la casilla "Permitir que este dispositivo reactive el equipo" en las propiedades del dispositivo LAN. (Esta función no afecta a la reactivación mediante LAN desde el modo de suspensión o hibernación.)
  • Página 88: Opciones De Recuperación Del Sistema

    Restauración de software preinstalado desde la unidad de disco duro de recuperación, Solicitud de discos de recuperación a TOSHIBA y restauración del software preinstalado desde ellos* * Tenga en cuenta que este servicio no es gratuito.
  • Página 89: Creación De Discos Ópticos De Recuperación

    NB500/NB520/NB550D Creación de discos ópticos de recuperación En esta sección se describe cómo crear discos de recuperación No olvide conectar el adaptador de CA cuando cree discos de recuperación. Cierre cualquier otro software que no sea Recovery Media Creator. No ejecute programas tales como protectores de pantalla, ya que estos suponen una carga para la CPU.
  • Página 90: Restauración De Software Preinstalado Desde La Unidad De Disco Duro De Recuperación

    Para acceder al proceso de recuperación, inicie una sesión como usuario con los derechos necesarios. Haga clic en Recuperación de unidad de disco duro de TOSHIBA en la pantalla de opciones de recuperación del sistema. Siga las instrucciones que figuran en el cuadro de diálogo de Recuperación de unidad de disco duro de TOSHIBA.
  • Página 91: Restauración Del Software Preinstalado Desde Los Discos De Recuperación Que Ha Creado

    Pedido de discos de recuperación de TOSHIBA* Puede pedir discos de recuperación para el portátil en la tienda online de soportes de copia de seguridad de TOSHIBA Europe (TOSHIBA Europe Backup Media Online Shop). * Tenga en cuenta que este servicio no es gratuito.
  • Página 92: Alimentación Y Modos De Activación

    NB500/NB520/NB550D Capítulo 5 Alimentación y modos de activación El ordenador dispone de los siguientes recursos de alimentación: el adaptador de CA, batería y baterías internas. En este capítulo se describe la utilización más eficaz de estos recursos, incluida la carga y el cambio de las baterías, consejos para el ahorro energético de la batería y los modos...
  • Página 93: Control De Los Modos De Alimentación

    NB500/NB520/NB550D Encendido Apagado (no funciona) Adaptador de Carga de batería • Funciona CA no conecta- por encima del • LED: punto de desactivado activación de batería baja Carga de batería • Funciona por debajo del • LED: ámbar punto de intermitente activación de...
  • Página 94: Indicador De Alimentación

    NB500/NB520/NB550D Si la batería se recalienta mientras se está cargando, dejará de cargarse y se apagará el indicador de DC IN/Batería. Cuando la temperatura de la batería vuelva a ser normal, continuará cargándose; esto ocurre independientemente de si el ordenador está encendido o apagado.
  • Página 95: Batería Del Reloj De Tiempo Real (Rtc)

    <F2> to Setup. Puede cambiar la configuración del reloj de tiempo real encendiendo el ordenador mientras mantiene pulsada la tecla F2 y luego soltando la tecla F2 cuando aparezca la pantalla TOSHIBA Leading Innovation >>>. Consulte el Capítulo 6, Solución de problemas, para obtener más...
  • Página 96: Carga De Las Baterías

    DC IN/Batería se iluminará en color ámbar cuando se esté cargando la batería. Utilice solamente el ordenador conectado a una fuente de alimentación de CA o al cargador opcional de baterías de TOSHIBA para cargar la batería. Nunca intente cargarla con ningún otro cargador. Hora Consulte la guía de información del usuario sobre el tiempo de carga.
  • Página 97: Control De La Carga De La Batería

    NB500/NB520/NB550D La batería está extremadamente caliente o fría (si la batería está extremadamente caliente, puede que no se cargue en absoluto). Para asegurarse de que la batería se carga hasta su capacidad total, deberá cargarla a temperatura ambiente entre 5°C y 35°C (41°F y 95°F).
  • Página 98: Optimización Del Tiempo De Funcionamiento De La Batería

    NB500/NB520/NB550D Optimización del tiempo de funcionamiento de la batería La utilidad de una batería depende del período de tiempo que puede proporcionar alimentación en una sola carga, mientras que la duración de la carga depende de: Velocidad del procesador Brillo de la pantalla Modo de suspensión del sistema...
  • Página 99: Sustitución De La Batería

    NB500/NB520/NB550D 3. Utilice el ordenador alimentado mediante batería durante cinco minutos. Si la batería proporciona al menos cinco minutos de alimentación, continúe utilizándolo hasta que la batería se descargue completamente; sin embargo, si el indicador DC IN/Batería parpadea o existe cualquier otra advertencia de que la batería está a bajo nivel, continúe con el paso 4.
  • Página 100: Extracción De La Batería

    NB500/NB520/NB550D No toque el pestillo de liberación de la batería mientras sostiene el ordenador, ya que podría caerse la batería al liberar el pestillo sin darse cuenta, lo que podría provocarle heridas. Extracción de la batería Para extraer una batería descargada, siga los pasos que se detallan a continuación:...
  • Página 101: Utilidades De Windows

    NB500/NB520/NB550D Modo hibernación: Los datos existentes en memoria se guardarán en el disco duro. Modo de suspensión: Los datos se mantendrán en la memoria del ordenador. Consulte los apartados Encendido del ordenador Apagado del ordenador del Capítulo 1, Para empezar, para obtener más información.
  • Página 102: Solución De Problemas

    NB500/NB520/NB550D Capítulo 6 Solución de problemas TOSHIBA ha diseñado este ordenador para que sea duradero. No obstante, si se presentase algún problema, los procedimientos que se describen en este capítulo pueden ayudar a determinar la causa. Todos los lectores deberían familiarizarse con este capítulo, ya que el conocer los problemas potenciales puede ayudar a prevenirlos antes de que ocurran.
  • Página 103: Análisis Del Problema

    NB500/NB520/NB550D Compruebe si se han configurado correctamente todos los accesorios opcionales en el programa de configuración del ordenador y si se ha cargado el software de controlador necesario (consulte la documentación proporcionada con los accesorios opcionales correspondientes para obtener más información sobre su instalación y configuración).
  • Página 104: Si Algo Va Mal

    Antes de utilizar un dispositivo periférico o software de aplicación que no sea un producto autorizado por Toshiba, asegúrese de que el dispositivo o software puede utilizarse con el ordenador. El uso de dispositivos incompatibles puede provocarle heridas o dañar el ordenador.
  • Página 105: Lista De Comprobación De Hardware Y Sistema

    NB500/NB520/NB550D Cierre los restantes programas uno a uno seleccionando el nombre del programa y luego Finalizar tarea. El cierre de todos los programas debería permitirle seguir trabajando. De no ser así, apague el ordenador y vuelva a iniciarlo. El ordenador no arranca.
  • Página 106: Desactivación Por Recalentamiento

    NB500/NB520/NB550D Desactivación por recalentamiento Si la temperatura del procesador alcanza un nivel inaceptablemente alto con cualquiera de estos parámetros, el ordenador se apaga automáticamente para evitar daños. En este caso, todos los datos existentes en la memoria que no se hayan guardado se perderán.
  • Página 107 NB500/NB520/NB550D Problema Solución La batería no se Si la batería se ha descargado por completo, no carga con el empezará a cargarse inmediatamente. En este adaptador de CA caso, espere un poco antes de volver a intentarlo. conectado. Si aún no se carga la batería, compruebe que el adaptador de CA está...
  • Página 108: Reloj De Tiempo Real

    BIOS siguiendo estos pasos: ERROR Encienda el ordenador. 0271:Check date Pulse la tecla F2 cuando aparezca la pantalla and time settings. TOSHIBA Leading Innovation >>> (se WARNING 0251: cargará la aplicación de configuración de System CMOS BIOS). checksum bad - Configure la fecha en el campo System Date.
  • Página 109: Unidad De Disco Duro

    Si esto no surte efecto, compruebe la configuración de Prioridad de arranque en la utilidad HW Setup de TOSHIBA; consulte la sección Prioridad de arranque del Capítulo 4, Utilidades y uso avanzado, para obtener más información.
  • Página 110: Tarjeta De Soporte De Memoria

    NB500/NB520/NB550D Tarjeta de soporte de memoria Para obtener más información, consulte el Capítulo 3, Principios básicos de utilización. Problema Solución Se produce un error Extraiga la tarjeta de soporte de memoria del de tarjeta de soporte ordenador y vuelva a introducirla para asegurarse de memoria.
  • Página 111 NB500/NB520/NB550D Problema Solución El doble toque En este caso, deberá probar a cambiar la (panel táctil) no configuración de la velocidad de doble clic en la funciona. utilidad de control del ratón. Para acceder a esta utilidad, haga clic en Inicio ->...
  • Página 112: Ratón Usb

    NB500/NB520/NB550D Ratón USB Problema Solución El puntero de En este caso, el sistema puede estar ocupado. pantalla no responde Mueva el ratón de nuevo después de esperar un al funcionamiento poco. del ratón. Retire el ratón del ordenador y vuelva a conectarlo a un puerto USB que esté...
  • Página 113: Función De Inactividad Y Carga

    Para ello, consulte la documentación del dispositivo y la del sistema operativo. Función de inactividad y carga Para más información y conocer la configuración, consulte el apartado Utilización de la Utilidad de inactividad de TOSHIBA del Capítulo 4, Utilidades y uso avanzado. Problema Solución...
  • Página 114: Sistema De Sonido

    NB500/NB520/NB550D Problema Solución La batería se agota Si está activada la función de Inactividad y carga , rápidamente aunque la batería del ordenador se descargará durante la el ordenador esté hibernación o cuando el ordenador esté apagado. apagado. Conecte el adaptador de CA al ordenador o desactive la función Inactividad y carga...
  • Página 115 NB500/NB520/NB550D Problema Solución No se percibe Ajuste el de volumen. ningún sonido. Para aumentar el volumen, haga clic en el botón de aumento de volumen y, para reducirlo, haga clic en el botón de reducción de volumen. Compruebe el parámetro de volumen del software.
  • Página 116 NB500/NB520/NB550D Problema Solución No se visualiza Pruebe a ajustar los mandos de contraste y brillo nada. del monitor externo. Pulse las teclas directas FN + F5 por este orden para modificar la prioridad de pantalla y asegurarse de que no está definida para la pantalla interna solamente.
  • Página 117 NB500/NB520/NB550D Problema Solución La activación Asegúrese de que el adaptador de CA está mediante LAN no conectado. La función de Activación mediante LAN funciona. consume energía aunque el sistema esté apagado. Si el problema no se soluciona, póngase en contacto con el administrador de la LAN.
  • Página 118: Servicio Técnico De Toshiba

    Antes de ponerse en contacto con TOSHIBA, intente lo siguiente: Revise los apartados de solución de problemas de la documentación entregada con el software y/o los dispositivos periféricos.
  • Página 119: Apéndice A

    NB500/NB520/NB550D Apéndice A Especificaciones En este apéndice se resumen las especificaciones técnicas del ordenador. Requisitos ambientales Estado Temperatura Humedad relativa ambiente Funcionamiento De 5°C (41°F) a Del 20% al 80%(sin 35°C (95°F) condensación) Reposo De -20 °C (-4 °F) a 60 Del 10% al 90%(sin °C (140 °F)
  • Página 120: Apéndice B Conectores Y Cable De Alimentación De Ca

    NB500/NB520/NB550D Apéndice B Conectores y cable de alimentación de CA El conector de entrada del cable de alimentación de CA debe ser compatible con las diversas tomas de corriente CA internacionales y el cable debe cumplir las normas correspondientes al país/región en el que se utilice.
  • Página 121 NB500/NB520/NB550D En Europa, el cable de alimentación de dos conductores debe ser de tipo VDE, H05VVH2-F o H03VVH2-F, mientras que el cable de alimentación de tres conductores debe ser de tipo VDE, H05VV-F. Para EE.UU. y Canadá, la configuración de conector de dos clavijas debe ser 2-15P (250V) o 1-15P (125V) y la configuración de conector de tres...
  • Página 122: Apéndice C

    Para obtener más información, consulte la documentación del ordenador o visite el sitio Web de Toshiba: ://www.pcsupport.toshiba.com). El rendimiento de la CPU puede diferir también de las especificaciones debido a la configuración del diseño.
  • Página 123: Duración De La Batería

    Consulte las restricciones adicionales incluidas en la documentación del producto. Póngase en contacto con el soporte técnico de Toshiba; consulte el apartado Solución de problemas en el Capítulo 6, Solución de problemas, para obtener más información. Memoria (sistema principal) El sistema gráfico del ordenador puede utilizar parte de la memoria...
  • Página 124: Unidad De Procesador Gráfico ("Gpu")

    NB500/NB520/NB550D Con el tiempo, y dependiendo del uso del ordenador, el brillo de la pantalla LCD se deteriorará. Esta es una característica intrínseca de la tecnología LCD. El brillo máximo sólo está disponible cuando el equipo funciona con el modo de alimentación de CA. La luminosidad de la pantalla se verá...
  • Página 125: Apéndice D

    Wi-Fi Alliance Interoperatividad de la tecnología inalámbrica Bluetooth Las tarjetas Bluetooth™ de TOSHIBA están diseñadas para lograr la interoperatividad con cualquier producto de tecnología inalámbrica Bluetooth que se base en la tecnología de radio FHSS y son compatibles con las siguientes normas: Especificación Bluetooth Ver.
  • Página 126: Los Dispositivos Inalámbricos Y La Salud

    Si experimenta este problema, apague inmediatamente la tarjeta Bluetooth o la LAN inalámbrica. Visite http://www.pc.support.global.toshiba.com si tiene alguna pregunta relativa al uso de la LAN inalámbrica o la tarjeta Bluetooth de TOSHIBA. En Europa, visite http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/ bluetooth.htm Su producto Bluetooth no es compatible con dispositivos que utilicen las especificaciones de la versión Bluetooth 1.0B...
  • Página 127 NB500/NB520/NB550D Europa Restricciones al uso de las frecuencias de 2400,0-2483,5 MHz en Europa Francia: El uso en Uso militar para localización exteriores está mediante radio. La remodelación de limitado a 10 la banda de 2.4 GHz se ha venido mW.e.i.r.p.
  • Página 128 NB500/NB520/NB550D Federación Limitado e.i.r.p 100mW. Se permite su uso Rusa: exclusivamente para aplicaciones de interiores, áreas industriales y de almacén cerradas y a bordo de aeronaves. Se permite su uso para redes locales de comunicaciones del servicio de tripulación de...
  • Página 129: Canadá: Industry Canada (Ic)

    NB500/NB520/NB550D Para mantener el cumplimiento de las leyes de uso del espectro europeo para el funcionamiento de LAN inalámbrica, las anteriores limitaciones para canales de 2,4 GHz y 5 GHz son aplicables al uso en exteriores. El usuario deberá utilizar la utilidad de LAN inalámbrica para comprobar el canal de funcionamiento actual.
  • Página 130: Utilización De Este Equipo En Japón

    NB500/NB520/NB550D Precaución: Requisitos de interferencias de radiofrecuencia El uso de este dispositivo está restringido a espacios interiores debido a su funcionamiento en el rango de frecuencias de 5,15 a 5.25 GHz. Taiwán Artículo 12 Sin permiso de NCC, ninguna empresa, compañía o usuario está...
  • Página 131: Indicación Para Lan Inalámbrica

    Póngase en contacto con un proveedor de servicio autorizado TOSHIBA si tiene problemas con las interferencias provocadas por este producto en otras emisoras de radio. 2. Indicación para LAN inalámbrica En este equipo aparece la indicación que se muestra a continuación.
  • Página 132: Autorización Para El Dispositivo

    NB500/NB520/NB550D Autorización para el dispositivo Este dispositivo ha obtenido el certificado de conformidad con la legislación técnica y pertenece a la clase de dispositivos de equipos de radio para sistemas de comunicaciones de datos de baja potencia estipulados en la legislación japonesa en materia de telecomunicaciones comerciales.
  • Página 133: Autorizaciones De Radio Para Dispositivos Inalámbricos

    NB500/NB520/NB550D Al utilizar el dispositivo inalámbrico en cualquier país o región, consulte el apartado Países/regiones en los que está aprobado su uso en el manual en línea. Autorizaciones de radio para dispositivos inalámbricos Países/regiones en los que está aprobado el uso del adaptador de red inalámbrica Atheros...
  • Página 134 NB500/NB520/NB550D Nueva Zelanda Noruega Omán Panamá Pakistán Papua Nueva Paraguay Perú Guinea Filipinas Polonia Portugal Puerto Rico Qátar Rumanía Arabia Saudí Serbia Singapur República Eslovenia Sudáfrica Eslovaca Corea del Sur España Sri Lanka Suecia Suiza Taiwán Tailandia Turquía Emiratos Árabes...
  • Página 135 NB500/NB520/NB550D República Ecuador Egipto El Salvador Dominicana Estonia Finlandia Francia Alemania Ghana Grecia Hong Kong Hungría Islandia India Indonesia Irlanda Italia Japón Jordania Kazajstán Kenia Kuwait Kirguistán Letonia Líbano Liechtenstein Lituania Luxemburgo Macedonia Malasia Malta México Mónaco Mozambique Países Bajos...
  • Página 136 NB500/NB520/NB550D El canal disponible para conexión peer-to-peer mediante modo ad-hoc es Ch1-Ch11. El canal disponible al conectar con un punto de acceso mediante el modo de infraestructura es Ch1-Ch13, Ch36, Ch40, Ch44, Ch48, Ch52, Ch56, Ch60, Ch64, Ch100, Ch104, Ch108, Ch112, Ch116, Ch120, Ch124, Ch128, Ch132, Ch136, Ch140, Ch149, Ch153, Ch157, Ch161, Ch165.
  • Página 137 NB500/NB520/NB550D Países/regiones en los que está aprobado el uso de la LAN inalámbrica Realtek ® RTL8188CE 802.11n LAN inalámbrica PCI-E NIC b/g/n Este equipo cuenta con aprobación de las normas de radio para los países o regiones incluidos en la siguiente tabla.
  • Página 138 NB500/NB520/NB550D Papua Nueva Paraguay Perú Filipinas Guinea Polonia Portugal Puerto Rico Qátar Rumanía Arabia Saudí Senegal Serbia Singapur República Eslovenia Sudáfrica Eslovaca Corea del Sur España Sri Lanka Suecia Suiza Taiwán Tailandia Turquía Ucrania Emiratos Árabes Reino Unido EE. UU.
  • Página 139 NB500/NB520/NB550D India Indonesia Irlanda Italia Japón Jordania Kenia Kuwait Letonia Líbano Liechtenstein Lituania Luxemburgo Macedonia Malasia Malawi Malta México Mónaco Montenegro Países Bajos Nueva Zelanda Noruega Omán Panamá Pakistán Papua Nueva Paraguay Guinea Perú Filipinas Polonia Portugal Puerto Rico Qátar Rumanía...
  • Página 140 NB500/NB520/NB550D Bangladesh Bielorrusia Bélgica Bolivia Bosnia-Herzegovina Botswana Brasil Bulgaria Burkina Faso Burundi Camboya Camerún Canadá República Chile China Centroafricana Colombia Comoros Costa Rica Croacia Chipre República República Dinamarca Checa Democrática del Congo República Ecuador Egipto El Salvador Dominicana Estonia Finlandia...
  • Página 141 NB500/NB520/NB550D Swazilandia Suecia Suiza Taiwán Tayikistán Tailandia Togo Túnez Turquía Turkmenistán Emiratos Árabes Reino Unidos Unido Ucrania Uruguay EE. UU. Venezuela Vietnam Yemen Zambia Zimbabwe Manual del usuario D-17...
  • Página 142 NB500/NB520/NB550D Índice Bluetooth Stack para Windows de Toshiba 4-2 problemas 6-16 Adaptador de CA adicional 3-27 conector DC IN 15V 2-3 conexión 1-3 Cámara Web 2-9 Alimentación Caracteres ASCII 3-7 apagado 1-7 apagado automático del Comunicación inalámbrica sistema 5-10 indicador 2-2...
  • Página 143 4-13 Dispositivo USB prioridad de arranque 4-14 problemas 6-11 SATA 4-16 teclado 4-15 ventana 4-12 FN + 1 (TOSHIBA Zooming HW·Setup Utility: reducir) 3-5 USB 4-16 FN + 2 (TOSHIBA Zooming Utility: aumentar) 3-5 FN + Enter 3-3 Indicador de Unidad de disco FN + ESC (Silencio) 3-4 duro/Unidad de discos ópticos/...
  • Página 144 NB500/NB520/NB550D adicional 3-27 Bluetooth 6-16 extracción 3-22 desactivación por instalación 3-19 recalentamiento 6-5 dispositivo de señalización 6-9 Memory Stick dispositivo USB 6-11 extracción 3-18 LAN 6-15, 6-16 introducción 3-17 LAN inalámbrica 6-16 lista de comprobación del hardware y del sistema 6-4 Modo de hibernación 4-7...
  • Página 145 Teclado TOSHIBA Assist 4-2 funciones de tecla directa 3-4 TOSHIBA ConfigFree 4-2 problemas 6-7 tecla FN pulsada 3-5 TOSHIBA Disc Creator 3-7, teclas de función F1...F12 3-3 teclas especiales para TOSHIBA HDD/SSD Alert Windows 3-5 Utility 4-3 TOSHIBA PC Diagnostic Teclado numérico...

Este manual también es adecuado para:

Nb520Nb550d

Tabla de contenido