Ocultar thumbs Ver también para ORBIT-14:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de Instalación

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rokonet ORBIT-14

  • Página 1 Manual de Instalación...
  • Página 2 La información en este documento está sujeta a cambio sin aviso. Los nombres corporativos e individuales y los datos usados en ejemplos en este documento son ficticios a menos que indicados en forma distinta. Copyright  2003 Rokonet Electronics Ltd. Todos los derechos reservados. Manual de Instalación...
  • Página 3: Información Al Cliente

    Si problemas son experimentados en el Panel de Control de Alarma, para reparación o información de la garantía por favor entre en contacto con Rokonet Industries USA Inc 2822 NW 79th Ave. Miami, Florida 33122 USA, teléfono número 305 592 3820, URL: sales@rokonetusa.com.
  • Página 4 Consultar al vendedor o un técnico experimentado de radio / TV para ayuda. CAMBIOS O MODIFICACIONES (Ref.: FCC Parte 15, Para. 15.21 y 15.27) Cambios o modificaciones a este equipo que no estén expresamente aprobados por Rokonet, Ltd., podrán anular la autoridad del usuario de operar este equipo.
  • Página 5: Ce Declaración De Conformidad

    CE Declaración de Conformidad Nosotros, abajo firmantes, ROKONET ELECTRONICS LTD. RISHON LEZION, HACHOMA ST. 14 ISRAEL TELÉFONO: (972) 3 9637777 FAX: (972) 3 9616584 certificamos y declaramos bajo nuestra responsabilidad única que el siguiente equipo: Marca Tipo Descripción del Producto...
  • Página 6 Manual de Instalación...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Conexión del Teclado Conexión del Conector J3 SIG IN (Señal en el Módulo de Voz) Programación del Instalador El Teclado Restaurando los Valores Predeterminados en Fábrica del ORBIT-14 17 Introducción a la Programación Programando Su ORBIT-14 Visualizando el Contenido de una Dirección Direcciones Cuyo Contenido Ocupa Más de un Dígito...
  • Página 8 Otros Códigos de Informe Informe de Problemas e Restauraciones Apéndice 1: Hoja de Trabajo de Programación del Instalador Apéndice 2: Códigos de Informe de Contact ID & SIA para Orbit-14 Apéndice 3: Resumen de Comandos del Usuario Manual de Instalación...
  • Página 9: Introducción Al Orbit

    Introducción al ORBIT-14 El ORBIT-14 es un sistema de seguridad completo, que proporciona soluciones para alertar y divulgar señales de alarma de las premisas El ORBIT-14 cubre las necesidades de seguridad de domicilios particulares, oficinas y pequeños negocios. Su operación es proyectada alrededor del microprocesador y la tecnología EEPROM (Electrically Erasable Programmable Read-Only Memory),...
  • Página 10: Descripción

    Test Periódico • Informe de test diario a la Central Receptora Periféricos Opcionales • Módulos de expansión de salida de cuatro relés. Módulo de Voz • Registro de Eventos • Registro de 250 eventos Protección Tamper • Entrada del Tamper de la Caja (NC) •...
  • Página 11: Datos Técnicos

    Datos Técnicos Panel Principal Entrada de alimentación 16.5 V AC 40 VA por medio de transformador Batería de Reserva Recargable 12 V 7 A-Horas Alimentación Auxiliar 12 V DC 600 mA máximo Salida Dispositivo Sonoro 12 V DC 900 mA máximo Campana/LS Salidas Programables 1 X salida relé...
  • Página 12 Máx. Longitud del Panel al Teclado Cable Ø (mm) Longitud Metros Pies Tabla del Cableado de la Campana Altavoz (Distancia en Pies) Ø mm Max. Pies Metros Pies Metros Pies Metros Pies Metros Corriente mA Detectores Distancia en Pies Ø mm Max.
  • Página 13: Instalación

    Montaje del Panel de Control 1. Monte la caja de metal del ORBIT-14 en un lugar seco, protegido, cerca de una fuente de alimentación CA desconectada , un buen tierra, y acceso a la línea telefónica.
  • Página 14: Cableando El Panel Principal

    • No acorte las terminales del transformados juntas. Esto hace saltar al fusible interno . El transformador debe ser conectado a un 230 VAC, enchufe de 24 horas que debe ser controlado por un dispositivo aprobado de la protección sobre la intensidad de la corriente. •...
  • Página 15: Conexión Al Suelo (Tierra)

    Conexión al Suelo (Tierra) Conecte la caja de metal y la puerta de la caja de metal a la línea principal tierra (suelo), como aparece en los diagramas abajo. Refiérase también a Qué Hace una Buena Conexión a Tierra, página 10 IMPORTANTE: La conexión a tierra debe ser realizada según los códigos eléctricos locales o nacionales aplicables.
  • Página 16: Qué Hace Una Buena Conexión A Tierra

    14 [o de mayor tamaño (numéricamente más bajo)] conectado entre la terminal GND del ORBIT-14 y una conexión a tierra eléctrica aceptable. Mantenga este cable lo más corto posible y no lo lleve por conductos, ni por espiral, ni doblarlo bruscamente, o tenerlo junto a otro cableado.
  • Página 17: Conexiones De Zona

    Conexiones de Zona Conecte cada zona al terminal apropiado de la zona y a su terminal COM correspondiente. Cada par de Zonas comparte un terminal COM . El siguiente diagrama ilustra las distintas conexiones de zona posibles: NOTAS: Para zonas definidas como FDL, use resistores 2.21 KΩ (proveídos). Por predeterminación todas las Zonas son definidas como terminación FDL.
  • Página 18: Cableado De Dispositivos Auxiliares

    Para el cableado de zona doble use los resistores proveídos. NOTAS: La ubicación de los resistores es decisiva. Cualquier cambio en la ubicación de los resistores afectará adversamente la correcta identificación de la zona. Las zonas 1-6 deben ser aplicadas con el resistor 3.32KΩ...
  • Página 19: Tamper De La Caja

    Conexiones de la Salida de Utilidad El panel principal del ORBIT-14 incluye tres Salidas de Utilidad en la placa: 1 relé 3Amps, 1 500mA transistor y 1 transistor colector abierto 70 mA que pueden ser usadas para conectar/desconectar un dispositivo externo o para restablecer un(os) detector(es) de humo “enclavados”.
  • Página 20: Conexión Del Módulo De Expansión De La Salida De Utilidad

    TERMINALES DEL BUS Terminales del Módulo de Expansión UO principal ORBIT-14 NOTA: Para poder utilizar la Expansión de la Salida de Utilidad, usted tiene que definir el modulo de la utilidad en la dirección 059 (ver página 40) Manual de Instalación...
  • Página 21: Conexión Del Conector J4

    Conexión del Conector J4 El conector J4 (puente) determina la conexión de la UO1 (comportamiento), que es generalmente usada para la conexión de una sirena externa, como sigue: • Positivo (POS): Cuando el conector J4 es colocado en POS, la terminal C en UO1 recibe 13.8V.
  • Página 22: Conexión Del Teclado

    Conexión del Teclado El ORBIT-14 puede incorporar hasta cinco teclados. Cada teclado consiste de 5 cables y tres bloques de terminales (para conexión de las zonas 7 y 8). NOTA: Los tres bloques de terminales no son aplicables en el teclado de 6-LED.
  • Página 23: Programación Del Instalador El Teclado

    LED. Restaurando los Valores Predeterminados en Fábrica del ORBIT-14 Su ORBIT-14 y por lo menos un Teclado LED ya deben estar cableados juntos y/o físicamente instalados. Retire toda la la alimentación eléctrica del Circuito Impreso.
  • Página 24: Programando Su Orbit

    Local Requisitos Teclados LED o LCD El teclado debe estar cableado al panel del ORBIT-14. El ORBIT-14 debe ser alimentado con energía eléctrica . Programador ORBIT Fácil Programación de los parámetros El programador será conectado y recibirá del panel de control con menú guiado su alimentación desde el panel.
  • Página 25: Direcciones Cuyo Contenido Ocupa Más De Un Dígito

    LEDs de ZONA LEDs de ZONA Dígito Dígito Ejemplo A: Si Zona 4-ON, Zona 3-OFF, Zona 2-OFF, y Zona 1 ON, entonces el dígito es igual a 9. Ejemplo B: Si Zona 4-ON, Zona 3-OFF, Zona 2-ON, y Zona 1 - ON, entonces el dígito es igual a B.
  • Página 26: Programando Pausa

    Para introducir datos en la dirección: Presione los dígitos de datos (0 - 9 dígitos incluyendo hexadecimales A-F) seguidos por #. Usando su teclado LED, usted puede dar entrada de los dígitos hexadecimales A–F como sigue: Para Entrar Presione [STAY] + [1] [STAY] + [2] [STAY] + [3] [STAY] + [4]...
  • Página 27 Verifique el dato •Aparece el primer dígito Presione las Verá LEDs de Valor teclas Zona almacenado en la del dato almacenado encendidos dirección “008” •Observe LEDs de Zona. •Pulse [STAY] [STAY] Ninguna dígito 2, 1 para avanzar al próximo dígito. STAY STAY dígito Ninguno...
  • Página 28: Direcciones De Programación

    NO es necesario cambiar el valor predeterminado del Código de Acceso de la CR dentro de la Programación del Instalador; en su lugar, el procedimiento puede ser realizado a partir del Software Upload/Download y después descargado al ORBIT-14. Dirección: 002 Número de Teléfono: Central Receptora Principal (Central Receptora 1) El primer número de teléfono de la Central Receptora.
  • Página 29 Use el dígito “0” solamente para definir números de cuenta con menos de cuatro dígitos. Por ejemplo, para el número de la cuenta 123, introduzca 0123. En este caso el ORBIT-14 no enviará el dígito “0” a la Central Receptora.
  • Página 30: Códigos Del Sistema: Direcciones 006-010

    Códigos del Sistema: Direcciones 006-010 Dirección: 006 Código de Acceso Predeterminado: 5678 Proporciona seguridad de datos durante las operaciones de Upload/Download. Este Código de Acceso debe ser introducido subsecuentemente en el perfil de cuenta correspondiente en el software Upload/Download. Para una comunicación con éxito, este Código de Acceso debe ser el mismo en el software Upload/Download y en el Panel Principal.
  • Página 31: Definiciones De Tiempos Del Sistema: Direcciones 011-016

    Test Periódico: Direcciones 015-016 El menú del Test Periódico le permite ajustar el período de tiempo en que automáticamente el ORBIT-14 llamará a los números de teléfono de la Central Receptora o al Upload/Download para verificar la conexión de la línea y el comunicador digital de la unidad.
  • Página 32: Tipos De Zona Y Sonidos: Direcciones 017-030

    NOTA: Si desear, usted puede deshabilitar la capacidad de transmisión del test, introduciendo como valor predeterminado (0000). Entrando en el modo de instalación después del tiempo indicado, postergará la transmisión del test hasta el tiempo del test periódico indicado, en el día siguiente. Dirección: 016 Intervalo del Test Periódico Predeterminado: 00...
  • Página 33 Direcciones: 017-030 Zona 1-14: (1 Dígito): Tipo de Zona Instantánea (Intrusión) Normalmente programado para puertas que no son usadas como entrada/salida, protección de ventanas y detectores de movimiento. Si violada causa una alarma inmediata de intrusión cuando el sistema está armado o durante el periodo de tiempo de Retraso de Salida (solamente en la definición IMQ ).
  • Página 34 Direcciones: 017-030 Zona 1-14: (2 Dígito): Sonido de Zona Sonido de Zona y Comentarios Dígito Silencio Una violación durante el periodo de armado no producirá sonido. La alarma resultante todavía podrá ser informada a la Central Receptora. Solo Sirena (Continuo) Activa los dispositivos externos de sonido de la sirena para avisar regularmente, sin intervalos en la cadencia del sonido durante el periodo de Pausa de la Sirena, o hasta que el sistema sea desarmado.
  • Página 35: Tiempo De Respuesta De Zona & Ocultar Grupo: Direcciones

    Tipos de Zonas y Sonidos Predeterminados Zona/s Dirección/es Tipo Sonido Z3 – Z6 019 - 022 Z7-Z8 023 - 024 Z9 – Z14 025-030 Tiempo de Respuesta de Zona & Ocultar Grupo: Direcciones 031-044 Las direcciones 031 hasta 044 son idénticas y corresponden a las Zonas 1 hasta 14. Cada una de esas dirección contiene dos dígitos: Primer dígito: Contiene el número usado para representar el bucle de •...
  • Página 36: Terminación De Zona & Sonido Del Tamper : Dirección 045

    (Predet) Salidas de Utilidad: Direcciones 046-051 El panel principal del ORBIT-14 incluye tres Salidas de Utilidad (1 relé de 3Amps, 1 transistor de 500 mA y 1 transistor colector abierto de 70 mA). Estas salidas ayudan a operar dispositivos externos en respuesta a un número de actividades relacionadas a alarmas, zonas, cualquier evento del sistema en general o acciones de un usuario particular.
  • Página 37 Dígito Evento y Resultado No Activa La UO no ofrece ninguna respuesta a cualquier actividad del sistema. Sigue Armado (Enclavamiento) La UO es activada cuando el sistema es armado. La activación ocurre después del término del periodo de retraso de salida. La UO permanece activa (enclavada) mientras el sistema estuviera armado.
  • Página 38 Dígito Evento y Resultado Sigue Alarma Zona 12 (con Impulso) Sigue Alarma Zona 13 (con Enclavamiento) Sigue Alarma Zona 13 (con Impulso) Sigue Alarma Zona 14 (con Enclavamiento) Sigue Alarma Zona 14 (con Impulso) Sigue Pánico (con Enclavamiento) La UO es activada inmediatamente cuando una alarma de PÁNICO es disparada por la violación de una zona, definida como Pánico, o presionando las teclas [1] y [2] del teclado simultáneamente durante dos segundos.
  • Página 39 Detector de Humo con energía eléctrica. Si no se hace esto, será imposible armar el panel. Por favor informe a su cliente sobre esta contingencia, como está colocado en el Manual del Usuario del ORBIT-14. Sigue Código de Amenaza (con Enclavamiento) La UO es activada cuando cualquier código de amenaza es introducido.
  • Página 40: Parámetros De Comunicación: Direcciones 052-055

    048 - 051 Parámetros de Comunicación: Direcciones 052-055 Las direcciones 052 hasta 055 le permiten definir la manera como el ORBIT-14 se comunica con la Central Receptora cuando informa alarmas, restauraciones, problemas, aperturas/cierres, y pruebas. Las direcciones 054 y 055 le permiten definir el formato de comunicación como definido por la Central Receptora (CR).
  • Página 41 Además de informar a la está ocupado o no es El software Upload/Download Central Receptora, el ORBIT-14 contestado. Aplica-se a los en la compañía de alarma tiene una característica de Intentos de la CR y a los llama a la cuenta.
  • Página 42: Transmisor Telefónico 2: Dirección 053

    • Segundo dígito: Determina si: • 1. El ORBIT-14 está conectado a un teléfono y si la línea es supervisada. Si la línea telefónica sufre un corte por más de cuatro minutos, la supervisión emite problema de línea telefónica. 2. El transmisor telefónico espera por un tono de marcación antes de empezar a marcar.
  • Página 43 Dirección: 054 Protocolos Pulsados de la CR: (1 Dígito): Frecuencia de Dígito Formato Validez del Mensaje Kissoff/Handshake No-Extendido 1400 Hz Compara Doble Ronda (Predeter) No-Extendido 2300 Hz Compara Doble Ronda No-Extendido 1400 Hz Paridad No-Extendido 2300 Hz Paridad Extendido 1400 Hz Compara Doble Ronda Extendido 2300 Hz...
  • Página 44: Protocolos Automáticos De La Central Receptora: Dirección 055

    Nombre del formato Tono de Validación Tiempo Format (pulsos Invitación entre o del /seg) Dígitos Código Radionics 1400 Hz Doble ronda Radionics 2300Hz Doble ronda Radionics Extended 1400 Hz Doble ronda Radionics Extended 2300Hz Doble ronda Radionics 1400 Hz Doble ronda Radionics 2300Hz Doble ronda...
  • Página 45: Rings Del Upload/Download : Dirección 056

    Rings del Upload/Download : Dirección 056 La dirección 056 establece el número de rings que el ORBIT-14 espera antes de contestar automáticamente a una llamada. Si esta llamada fue iniciada por el software Upload/Download de la compañía de alarma, empieza un proceso que permite que haya una sesión de Programación Remota.
  • Página 46: Controles Del Sistema: Direcciones 059-060

    Controles del Sistema: Direcciones 059-060 Las direcciones 059-060 le permiten especificar algunos parámetros adicionales, que determinarán como funcionará el ORBIT-14. Dirección: 059 Control del Sistema 1 Predeterminado: 53 La dirección contiene dos dígitos: • Primer dígito: Determina el dígito correspondiente a las elecciones de Armado Rápido / Anulación Rápida / Habilitar Anulación / Altavoz /...
  • Página 47 Dirección: 059 Controles del Sistema 1: (1 Dígito): Altavoz / Anulación Dígito Anulación Rápida Armado Rápido Campana-Sirena Habilitada Campana-Sirena Campana-Sirena Sí Campana-Sirena Sí Campana-Sirena Sí Sí Campana-Sirena Sí Campana-Sirena Sí Sí Sí Predeterm. Campana-Sirena Sí Sí Campana-Sirena Sí Sí Sí Altavoz Altavoz Sí...
  • Página 48 Instalación IMQ Instalación Checa Instalación UL Anulación Sí: Todas las Sí: Causa los siguientes Sí: El ORBIT-14 es Sí: El ORBIT-14 es zonas serán parámetros a operar como instalado según los instalado según los automáticamente sigue: requisitos de requisitos UL para una anuladas por 3 •...
  • Página 49 Comentarios sobre el Control del Sistema ( 060: 2 Dígito) Dirección Pre-Aviso Auto Armado Restauración de Alarma Sí: Cuando el sistema es Auto Armado, Sí: El sistema emitirá una restauración de alarma una audible contage regresiva (aviso) del después que la alarma audible “times out” (BTO=Bell Time Out).
  • Página 50: Nivel De Restricción Del Sub-Instalador: Dirección 061

    Nivel de Restricción del Sub-Instalador: Dirección 061 El Sub-Instalador puede ser definido con dos distintos niveles de autoridad. Cada nivel lo restringe de programar diferentes direcciones en el ORBIT-14. Dirección : 061 Nivel de Restricción del Sub-Instalador Predeterminado : 01 Dígito...
  • Página 51: Códigos De Informe Del Transmisor: Direcciones 062-168

    Teclado) Códigos de Restauración Un Informe Restauraciones del ORBIT-14 informa a la Central Receptora que la operación del dispositivo externo de sonido, inicialmente disparado por su condición de alarma, ha terminado o se ha silenciado por el acto de desarmado del sistema.
  • Página 52: Códigos De Informe Para Restauración De Eventos De Alarma

    Códigos de Informe para Restauración de Eventos de Alarma Dirección Descripción Dígitos Predeter Código de minado Informe Código de Restauración de la Zona 1 Código de Restauración de la Zona 2 Código de Restauración de la Zona 3 Código de Restauración de la Zona 4 Código de Restauración de la Zona 5 Código de Restauración de la Zona 6 Código de Restauración de la Zona 7...
  • Página 53 Dirección Descripción Dígitos Predeter Código de minado Informe Código de Informe de Armado de Usuario 10 Código de Informe de Armado de Usuario 11 Código de Informe de Armado de Usuario 12 Código de Informe de Armado de Usuario 13 Código de Informe de Armado de Usuario 14 Código de Informe de Armado de Usuario 15 Código de Informe de Armado de Usuario 16...
  • Página 54: Informe De Problemas E Restauraciones

    Informe de Problemas e Restauraciones Dirección Descripción Dígitos Predeter Código de minado Informe Código de Informe de Batería Baja Fallo de la Red de CA (por lo menos 15 min) Problema en Zona de Incendio Interrupción en el Bucle de la Sirena Reloj no Ajustado Corte en la Línea Telefónica Problema en Zona de Día...
  • Página 55: Apéndice 1: Hoja De Trabajo De Programación Del Instalador

    Apéndice 1: Hoja de Trabajo de Programación del Instalador Cliente _____________________________________ No de Cuenta en la CR: ______________ Dirección_____________________________________ Fecha Instalación: __________________ Cuidad ______________ Estado________ C.P _______ Instalador(es): _____________________ Teléf. del Cliente: ( ) ___________________________ Comentarios: ______________________ __________________________________ Comentarios: _________________________________ Direc- Descripción Entrada...
  • Página 56 Direc- Descripción Entrada Direc- Descripción Entrada ción ción Tamper Zona 2 / 10 Armado de Usuario 14 Tamper Zona 3 / 11 Armado de Usuario 15 Tamper Zona 4 / 12 Armado de Usuario 16 Tamper Zona 5 / 13 Armado de Usuario 17 Tamper Zona 6 / 14 Armado de Usuario 18...
  • Página 57: Apéndice 2: Códigos De Informe De Contact Id & Sia Para Orbit

    Apéndice 2: Códigos de Informe de Contact ID & SIA para Orbit-14 Formato de Informe del Evento Contacto ID SIA (Nivel 1) Dígito de Código Dígito de Código Alarmas / Desarmado de Zonas Programación Programación Alarma de Salida/Entrada Restauración de Salida/Entrada Alarma de Zona de Robo Restauración de Zona de Robo...
  • Página 58 Formato de Informe del Evento Contacto ID SIA (Nivel 1) Dígito de Código Dígito de Código Alarmas / Desarmado de Zonas Programación Programación Alarma/Restauración de Alta Temperatura Alarma/Restauración de Baja Temperatura Pérdida de Flujo de Aire Especial Alarma Tecla Especial Emergencia Restaur.
  • Página 59: Apéndice 3: Resumen De Comandos Del Usuario

    Apéndice 3: Resumen de Comandos del Usuario Función Procedimiento Armado del Sistema [Código del Usuario] + [Arm] [Código del Usuario] + [Stay] + [Grupo #: 1,2, 3, 0=Todos los Armado de Grupo Grupos] Desarmado del Sistema [Código del Usuario] Desarmado por Amenaza [Código de Amenaza] Silenciar una Alarma [Código del Usuario]...
  • Página 61 Notas...
  • Página 62 Notas...
  • Página 63: Rokonet Garantía Limitada

    Rokonet Garantía Limitada Rokonet Electronics, Ltd. y sus subsidiarias y afiliadas ("Vendedor") garantiza que sus productos están libres de defectos en materiales y en mano de obra bajo un uso normal por 12 meses a partir de la fecha de producción. Debido a que el Vendedor...
  • Página 64: Contactando Rokonet

    Rokonet Electronics Ltd. está comprometida con atendimiento al cliente y asistencia técnica a sus productos. Usted puede entrar en contacto con nosotros por medio de nuestro website (www.rokonet.com) o en los siguientes números de teléfono y fax: Tel: +1 (305) 592-3820...

Este manual también es adecuado para:

Rp214ma0000a

Tabla de contenido