Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del usuario
° Funciones para actuaciones en directo
˙
Ajuste del color del tono (Equalizer)
Puede ajustar el carácter del sonido según le interese para la ubicación donde va a tocar el instrumento.
˙
Recuperación de ajustes de interpretación (Registration)
Puede guardar los ajustes relacionados con una interpretación específica y recuperarlos en cualquier
momento con toda facilidad.
Función Bluetooth incluida
Tenga en cuenta que, según el país en el que se haya comprado el piano, la función Bluetooth podría no estar incluida.
Si la función Bluetooth está incluida
El logotipo Bluetooth
aparece cuando se enciende
la unidad.
Antes de usar esta unidad, lea detenidamente las secciones "UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD" y "NOTAS IMPORTANTES" (en el folleto "UTILIZACIÓN
SEGURA DE LA UNIDAD" y el Manual del usuario (p. 28)). Cuando los haya leído, guarde los documentos (incluidas las secciones mencionadas) en un lugar
al que pueda acceder de inmediato para consultarlos.
© 2017 Roland Corporation
° Tocar el piano
˙
Tocar sonidos variados
Este piano contiene una amplia variedad de tonos (sonidos).
El usuario puede elegir libremente los que desee y tocarlos.
Para obtener una lista de los sonidos disponibles, consulte "Tone List" (p. 26).
˙
Tocar dos tonos superpuestos (Dual Play)
Puede superponer dos tonos en una sola tecla.
˙
Tocar diferentes tonos con la mano izquierda y la derecha (Split Play)
Puede dividir el teclado en las zonas izquierda y derecha, y seleccionar un tono diferente para cada zona.
° Funciones prácticas
˙
Grabación de interpretaciones
Puede grabar fácilmente sus interpretaciones.
˙
Función Bluetooth
Puede usar la aplicación "Piano Partner 2" compatible con Bluetooth o reproducir audio de su teléfono
inteligente.
˙
Personalización del piano (Piano Designer)
Puede personalizar el sonido para adaptarlo a sus preferencias ajustando los elementos sónicos del
sonido de un piano de cola.
6
página 
14
página 
6
página 
7
página 
7
página 
10
página 
17
página 
13
página 

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Roland FP-60

  • Página 1 Antes de usar esta unidad, lea detenidamente las secciones “UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD” y “NOTAS IMPORTANTES” (en el folleto “UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD” y el Manual del usuario (p. 28)). Cuando los haya leído, guarde los documentos (incluidas las secciones mencionadas) en un lugar al que pueda acceder de inmediato para consultarlos. © 2017 Roland Corporation...
  • Página 2: Leer Esta Información Primero

    Use el botón [Exit] para regresar a la operación anterior. Colocación del FP-60 en un soporte Use uno de los siguientes soportes Roland para montar el FP-60: KSC-72, KS-G8B o KS-12 (se venden por separado). Consulte la documentación siguiente cuando use un soporte.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Especificación del modo de reproducción de canciones Colocación del FP-60 en un soporte ....(SMF) (SMF Play Mode)......23 Selección del formato de grabación (Recording Mode) .
  • Página 4: Descripción De Los Paneles

    ° Descripción de los paneles Botón [L] Colocación del atril para partituras Encendido del FP-60 Mueva el control deslizante [Volume] todo lo posible hacia abajo para bajar el volumen al mínimo. Baje el volumen al mínimo Mantenga pulsado el botón [L] hasta que la pantalla muestre “Roland Digital Piano”.
  • Página 5: Panel Trasero

    Puede usar un cable USB de venta en comercios para conectar Conecte aquí un reproductor de sonido. el FP-60 a su ordenador. Una vez realizada esta conexión, puede * Si usa un cable con resistencia integrada, el volumen del dispositivo usar software de grabación MIDI para grabar y reproducir las...
  • Página 6: Guía De Funcionamiento

    Operaciones básicas ° Guía de funcionamiento Seleccionar un elemento de ajuste Pulse los botones [K] [J]. Editar un valor Pulse los botones [–] [+]. Pulse los botones [–] [+] al Restaurar el valor predeterminado mismo tiempo. Cancelar una operación Pulse el botón [Exit]. Selección de un tono (Single) Además de los sonidos de piano, esta unidad le permite interpretar con muchos Le permite seleccionar sonidos de instrumentos de...
  • Página 7: Recuperación De Ajustes De Interpretación (Registration)

    Guía de funcionamiento Tocar diferentes tonos con la mano derecha y la izquierda (Split) Superposición de dos tonos en capas (Dual) Puede tocar distintos tonos en las secciones a la izquierda y a la derecha de una Puede tocar dos tonos al mismo tiempo mediante una sola tecla. Esta tecla que haya especificado.
  • Página 8: Varios Ajustes (Function Mode)

    Guía de funcionamiento Pantalla La pantalla muestra información diversa como el nombre del tono, el nombre de la canción, el tempo y la signatura de tiempo. Las indicaciones “K” “J” y “–” “+” mostradas en la pantalla indican los botones utilizados para accionar las distintas funciones. Split Vista de la pantalla (Single) Tono de la mano derecha...
  • Página 9: Selección De Una Canción

    [Song Vol]. Si SMF Play Mode está definido como “External”, cambiará el volumen de todas las secciones. * Las canciones marcadas con un asterisco (*) tienen arreglos realizados por Roland Corporation. Los derechos de autor de estas canciones son propiedad de Roland Corporation.
  • Página 10: Funcionamiento Avanzado

    ° Funcionamiento avanzado ˙ Grabación de interpretaciones Este piano le permite reproducir una canción grabada para que pueda Grabación de audio en una memoria USB Grabación de audio comprobar su propia interpretación o practicar con una canción grabada. Si desea grabar su interpretación al piano y escucharla en su ordenador o Grabación reproductor de sonido, o bien crear un CD, puede grabarla como audio en una memoria USB.
  • Página 11: Eliminación De Una Canción Guardada (Delete Song)

    Funcionamiento avanzado Escuchar la interpretación grabada Eliminación de una canción guardada (Delete Song) Al terminar la grabación, se selecciona la canción que se acaba de grabar. Aquí se explica cómo eliminar una canción que se ha guardado en la memoria interna o en una memoria USB. Pulse el botón [s].
  • Página 12: Cambio Del Nombre De Una Canción (Rename Song)

    Funcionamiento avanzado Cambio del nombre de una canción (Rename Song) Copia de una canción guardada (Copy Song) Aquí se explica cómo cambiarle el nombre a una canción que se ha Las canciones que se han guardado en la memoria interna se pueden guardado con anterioridad.
  • Página 13: Personalización Del Sonido Del Piano (Piano Designer)

    Funcionamiento avanzado ˙ Personalización del sonido del piano (Piano Designer) Elementos que puede editar en Piano Designer ¿Qué es Piano Designer? Parámetro Valor Explicación Esta unidad le permite personalizar el sonido Ajusta hasta qué punto está abierta la tapa del de su piano ajustando diversos factores piano de cola.
  • Página 14: Guardar Los Ajustes De Interpretación (Registration)

    “registration” y recuperar cuando se desee. Aquí se explica cómo guardar los ajustes de interpretación en un El FP-60 tiene seis botones registration ([1]–[6]), bajo cada uno de los registration. cuales se pueden guardar cinco registration diferentes. Esto significa que NOTA puede guardar hasta 30 registration.
  • Página 15: Guardar Un Registration Set (Registration Set Export)

    Carga de un Registration Set guardado (Registration Set Import) Aquí se explica cómo el registration set que se había guardado en el FP-60 se puede guardar en una memoria USB. Aquí se explica cómo un registration set guardado en una memoria USB se * Para guardar en una memoria USB, conecte la memoria USB en puede cargar en los registration del FP-60.
  • Página 16: Funciones Prácticas

    Los ajustes de Temperament, los ajustes de Equalizer y otros ajustes se y luego pulse el botón [Function] (Enter). restablecen a sus valores predeterminados al encender el FP-60. La memoria se formatea. Puede restaurar automáticamente los ajustes deseados si los guarda en la memoria interna.
  • Página 17: Utilización De La Función Bluetooth

    Puede usar aplicaciones que amplíen las posibilidades de disfrutar de su piano. Puede instalar aplicaciones (como “Piano Partner 2” o “Piano Designer” de Roland) en su dispositivo móvil y usarlas junto con el piano. 0“Utilización de aplicaciones con el piano” (p. 19) Juego de adivinar notas en la aplicación “Piano Partner 2”...
  • Página 18: Escuchar Música Por Los Altavoces Del Piano

    En nuestro ejemplo se explican los ajustes para un iPad. Si va a utilizar un Si no consigue establecer la conexión con el procedimiento dispositivo Android, consulte el manual del usuario del dispositivo móvil anterior, toque la entrada “FP-60 Audio” que aparece en la en cuestión. pantalla de dispositivo Bluetooth del dispositivo móvil.
  • Página 19: Utilización Del Piano Con Una Aplicación

    Si el FP-60 ya está sincronizado en los ajustes de Bluetooth de su dispositivo móvil, cancele esa sincronización temporalmente. Si el nombre del dispositivo “FP-60” no aparece, el piano no está sincronizado. Continúe con el paso siguiente. Desactive temporalmente la función Bluetooth de su dispositivo móvil.
  • Página 20: Utilización De Los Pedales Para Pasar Páginas En Una Aplicación Para Ver Partituras

    Si el FP-60 ya está sincronizado en los ajustes de Bluetooth de su dispositivo móvil, cancele esa sincronización temporalmente. Si el nombre del dispositivo “FP-60” no aparece, el piano no está sincronizado. Continúe con el paso siguiente. Pulse el botón [Exit] varias veces para salir del modo Function.
  • Página 21: Problemas Con La Función Bluetooth

    En algunos casos, la conexión con el dispositivo móvil podría no estar disponible si cambia la función Bluetooth Turn/MIDI. (No se pueden realizar los Después de desvincular el “FP-60” que está registrado en el dispositivo móvil, desactive la función Bluetooth del dispositivo móvil y vuelva ajustes para usar el piano a activarla;...
  • Página 22: Varios Ajustes (Modo Function)

    Pulse el botón [Exit] varias veces para salir del modo Function. * Los ajustes del FP-60 recuperan su estado predeterminado de fábrica al apagar la unidad. Sin embargo, si hace una copia de seguridad de los ajustes actuales en la memoria interna, se restablecerán la próxima vez que encienda la unidad. Consulte “Conservar los ajustes después de apagar la unidad (Memory Backup)”...
  • Página 23: Ajuste Del Volumen De Un Reproductor De Sonido O De Audio Bluetooth (Input/Bluetooth Vol.)

    Expression *3 cambia el modo de la interpretación grabada. Center Pedal Master Expression Controla el volumen global del FP-60. Bend Up *3 La altura tonal aumenta cuando se pisa el pedal. Bend Down *3 La altura tonal baja cuando se pisa el pedal.
  • Página 24: Utilización De Un Pedal Para Cambiar Los Registration (Reg. Pedal Shift)

    Off, 10, 30, 240 (min) Los ajustes del FP-60 recuperan su estado predeterminado de fábrica al apagar la unidad. Sin embargo, si hace una copia de seguridad de los ajustes actuales en la memoria interna, se restablecerán la próxima vez que encienda la unidad.
  • Página 25: Solución De Problemas

    5 ¿Es posible que los controles deslizantes Part [Upper] Si el selector Speaker [Off/On] está en “Off”, el sonido instrumento no se emite por los altavoces del FP-60. [Lower] estén los dos bajos? particular de p. 6 una canción es el ¿Es posible que los controles deslizantes Part [Upper]...
  • Página 26: Mensajes De Error

    Puede haber un problema con el sistema. Repita el proceso desde el principio. Si tras varios intentos sigue sin solucionarse el error, póngase en contacto con Error 51 el servicio técnico de Roland. El conector de la memoria USB ha sufrido una corriente excesiva. Asegúrese de que no hay ningún problema con la memoria USB y, a continuación, apague y Error 65 vuelva a encender la unidad.
  • Página 27: Ajustes Guardados

    ° Ajustes guardados Elementos Ajustes almacenados Ajustes guardados en almacenados Parámetro Explicación inmediatamente al los registration mediante Memory editarlos Backup Tono seleccionado (incluidos los tonos Split o Dual) Interpretación Dual activada/ desactivada Interpretación Split activada/ desactivada Volumen de parte Split Point Split Point Cambio de octava del tono de la Right Shift...
  • Página 28: Utilización Segura De La Unidad

    • Roland no asume responsabilidad alguna en lo relativo a la restauración del contenido almacenado que se pierda.

Tabla de contenido