RIB PRINCE 24V Manual Del Usuario página 47

Operador para cancelas batiente
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ - DECLARATION OF COMPLIANCE
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ - ÜBEREINSTIMMNUGSERKLÄRUNG
Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che l'operatore PRINCE 24V è conforme alle seguenti norme e Direttive:
We declare under our responsibility that PRINCE 24Voperator is conform to the following standards:
Declaramos, bajo nuestra responsabilidad que el operador PRINCE 24V es conforme a la siguientes normas y disposiciones:
EN 301 489-1
EN 301 489-3
EN 300 220-1
EN 300 220-3
EN 55014-1
Inoltre permette un'installazione a Norme - Permit, en plus, une installation selon les normes suivants - You can also install according to the following rules -
Desweiteren genehmigt es eine Installation der folgenden Normen - Además permite una instalación según las Normas:
EN12453
As requested by the following Directives: - Gemaß den folgenden Richtlinien: - Tal y como requerido por las siguientes Disposiciones:
93/68/EEC
73/23/EEC
Il presente prodotto non può funzionare in modo indipendente ed è destinato ad essere incorporato in un impianto costituito da ulteriori elementi. Rientra perciò nell'Art.
6 paragrafo 2 della Direttiva 2006/42/CE (Macchine) e successive modifiche, per cui segnaliamo il divieto di messa in servizio prima che l'impianto sia stato dichiarato
conforme alle disposizioni della Direttiva.
Le présent dispositif ne peut fonctionner de manière indépendante, étant prévu pour être intégré à une installation constituée d'autres éléments. Aussi rentre-t-il dans le
champ d'application de l'art. 6, paragraphe 2 de la Directive machines 2006/42/CEE et de ses modifications successives. Sa mise en service est interdite avant que
l'installation ait été déclarée conforme aux dispositions prévues par la Directive.
This product can not work alone and was designed to be fitted into a system made up of various other elements. Hence, it falls within Article 6, Paragraph 2 of the EC-
Directive 2006/42 (Machines) and following modifications, to which respect we point out the ban on its putting into service before being found compliant with what
is provided by the Directive.
Dieses Produkt kann nicht allein funktionieren und wurde konstruiert, um in einen von anderen Bestandteilen zusammengesetzten System eingebaut zu werden. Das
Produkt fällt deswegen unter Artikel 6, Paragraph 2 der EWG-Richtlinie 2006/42 (Maschinen) und folgenden.
Este producto no puede funcionar de manera independiente y se tiene que incorporar en una instalación compuesta por otros elementos. Está incluido por lo tanto en
el Art. 6 párrafo 2 de la Disposición 2006/42/CEE (Maquinaria) y sus siguientes modificaciones, por lo cual destacamos que está prohibido poner la instalación en
marcha antes de que esté declarada conforme a la citada Disposición.
R.I.B. S.r.l.
25014 Castenedolo - Brescia - Italy
Via Matteotti, 162
Telefono ++39.030.2135811
Fax ++39.030.21358279 - 21358278
http://www.ribind.it - email: ribind@ribind.it
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
L'opérateur PRINCE 24V se conforme aux normes suivantes:
Wir erklaeren das der PRINCE 24Vden folgenden EN-Normen entspricht:
2001
EN 55014-2
2001
EN 60335-1
2001
EN 60950
2000
EN 61000-3-2
2000
EN 61000-3-3
2000
EN 12445
Come richiesto dalle seguenti Direttive: - Comme demandé par les suivantes Directives:
89/336/EEC
Legal Representative
1997
EN 61000-6-1
2002
EN 61000-6-2
2000
EN 61000-6-3
2000
EN 61000-6-4
1995
2002
EN 13241-1
92/31/EC
2001
1999
2001
2001
2003

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Prince 24v plusAa14031Aa14030Aa25041

Tabla de contenido