Installazione; Trasporto Eimmagazzinamento; Descrizione Del Sistema; Instalación - Wagner colora ZIP52 Instrucciones De Uso

Grupo de pintura zip52 finishing aluminio
Tabla de contenido

Publicidad

4. INSTALLAZIONE

4.1 TRASPORTO E
IMMAGAZZINAMENTO
a) Trasporto
La pompa è trasportabile a mano o
mediante pallet o carrello. II
sollevamento si può effettuare
manualmente.
b) Immagazzinamento
In caso di stoccaggio sistemare la
pompa in luogo chiuso e non umido.
Se si prevede di non utilizzare la
pompa per un lungo periodo al termine
del lavoro, procedere ad un accurato
lavaggio. Alla ripresa del lavoro
procedere come nelle "operazioni
preliminari".

4.2 DESCRIZIONE DEL SISTEMA

FINISHING
E' I'alimentatore ideale per qualsiasi
tipo
di
aerografo.
sostanzialmente la maneggevolezza
della pistola. Semplice nell'uso,
robusto ed affidabile, e in grado di
applicare qualsiasi tipo di vernice,
dalle più fluide alle più viscose,
ottenendo sempre il miglior risultato.
La possibilità di agire direttamente
sulla pressione del fluido, aumenta
notevolmente
I'ampiezza
regolazione di qualsiasi aerografo.
Filtra accuratamente ed all'occorrenza
mantiene in agitazione la vernice. I
cambi di colore sono estremamente
semplici, veloci e non comportano
sprechi.
32
GRUPPO DI VERNICIATURA FINISHING PAINTING UNIT FINISHING
GRUPO DE BARNIZADO FINISHING GRUPO DE PINTURA FINISHING
4. INSTALLATION
4.1 TRANSPORT AND STORAGE
a) Transport
The pump can be transported
manually, by means of a pallet or a
trolley. It can also be lifted manually.
b) Storage
When storing a pump, place it in a
closed and dry environment. If, when
you finish using the pump, you know
you are not going to need it for a long
time, wash it thoroughly. When you
resume working, proceed as
described in the "Preliminary
operations" paragraph.
4.2
FINISHING
DESCRIPTION
This is the ideal feeder for any type of
spray-guns. Compared to previous
Migliora
models, it can be handled much more
easily, besides being simple to use,
robust, reliable and capable of
applying all sorts of paints, from the
most fluid to the most viscous, always
obtaining the best result. The
possibility of acting directly on the fluid
pressure increases considerably the
adjusting capability of any spray gun.
di
It accurately filters the paint and can
keep it in agitation if needed.
Changing colours is extremely easy
and quick and can be done with no
waste of product.
4. INSTALACIÓN
4.1 TRANSPORTE Y
ALMACENAMIENTO
a) Transporte
La pompa se puede transportar a
mano, por medio de un palet o carro.
El levantamiento se puede realizar
manualmente.
b) Almacenamiento
En caso de almacenamiento, colocar
la bomba en un lugar cerrado y seco.
Si se prevé que la bomba no se
utilizará por un largo periodo, al final
de su utilización, proceder a un
cuidadoso lavado. Cuando se reanude
el trabajo, proceder como se describe
en las "operaciones preliminares".
SYSTEM
4.2 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA
FINISHING
Es el alimentador ideal para cualquier
tipo
de
sustancialmente la manejabilidad de
la pistola. De uso sencillo, robusto y
fiable, capaz de aplicar cualquier tipo
de barniz, de los más fluidos a los
más viscosos, obteniendo siempre el
mejor resultado. La posibilidad de
actuar directamente sobre la presión
del fluido, aumenta notablemente la
amplitud de regulación de cualquier
aerógrafo. Filtra de manera cuidadosa
y, en caso de necesidad, mantiene
en agitación la pintura. Los cambios
de color son muy sencillos, rápidos y
no comportan derroches.
Español
aerógrafo.
Mejora

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

U760.00

Tabla de contenido