Uso En Zonas Con Riesgo De Explosión; Montaje De La Bobina Magnética; Volumen De Suministro; Descripción Del Aparato - Aventics CO1 Instrucciones De Montaje

Bobina magnética con conector eléctrico
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12
| CO1 | R499050034–BDL–001–AH | Español
AVENTICS
W
Nunca suelte cables, conductos ni válvulas de sistemas que se encuentren bajo
tensión eléctrica y/o presión.
W
En aparatos básicos con fuente de ignición intrínseca potencial, tenga también
en cuenta las instrucciones de servicio del aparato en cuestión.
W
Utilice únicamente cables conformes con la norma EN 60079-14, aptos para
un rango de temperatura de entre –20 °C y +90 °C.
W
Desconecte la presión y la corriente de la pieza relevante de la instalación antes
de montar el aparato y enchufar o desenchufar conectores. Disponga medios
de bloqueo para impedir que la instalación se pueda conectar.
W
No someta nunca el aparato a cargas por flexión, torsión ni golpes.
En determinados casos se necesitará un montaje protegido.
W
Para evitar cortocircuitos e interrupciones, asegúrese de que los cables
de conexión y los conductores no queden doblados.
W
Si se ha desconectado varias veces el conector eléctrico de la bobina magnética
desenroscando el tornillo central, se deben sustituir la bobina y la junta por
piezas originales.
W
Antes de la puesta en servicio, asegúrese de que todos los componentes
metálicos conductores están conectados eléctricamente entre sí y que el aparato
está conectado a tierra según la normativa aplicable.
W
Asegúrese de que no se sobrepasen los valores indicados de corriente y tensión.
W
No desconecte el conector eléctrico de la bobina magnética cuando esté bajo
tensión eléctrica.
W
Utilice únicamente medios que no afecten negativamente al sistema
ni a los materiales de sellado que contiene.
W
Antes de la puesta en servicio del aparato, asegúrese de que la máquina
o instalación es acorde con las disposiciones de las directivas ATEX y CEM.
W
La presión de servicio máxima admisible toma como referencia el aparato básico
neumático.
3
Uso en zonas con riesgo de explosión
Peligro de explosión con productos abiertos o dañados
Los aparatos abiertos o dañados no son seguros para el servicio en zonas
con riesgo de explosión.
O Nunca abra el aparato en atmósferas explosivas.
O Antes de la puesta en servicio, asegúrese de que el aparato está totalmente
cerrado y que no presenta daños.
Con la bobina magnética con conector eléctrico puede accionar eléctricamente
válvulas de base neumáticas AVENTICS GmbH verificadas conforme a la directiva
ATEX o cualificadas como aparatos sin fuente de ignición propia.
La bobina magnética con conector eléctrico es un componente eléctrico y está
proyectada para uso en zonas con riesgo de explosión.
O Observe siempre los datos técnicos y los valores límite indicados en las placas
de características, especialmente los datos de la identificación ATEX.
Identificación ATEX
II 3G Ex nA IIC T4 Gc X
II 3D Ex tc IIIC T125°C Dc X
-10°C ≤ Ta ≤ 50°C
IP65
Tenga en cuenta lo siguiente en relación a la identificación de los aparatos con "X":
Los aparatos están fabricados con el tipo de protección IP65 y deben protegerse
debidamente en caso de condiciones ambientales adversas.
W
La instalación se puede realizar sin protección mecánica adicional solo en zonas
con un grado inferior de riesgo mecánico (según EN 60079-0, 26.4).
W
El lugar de montaje del conector por enchufe debe estar protegido de la luz.
W
Con el aparato final debidamente atornillado (aparato básico, bobina y conector
eléctrico) queda garantizado el tipo de protección IP65. Utilice para ello la junta
prevista y tenga en cuenta el par de apriete prescrito para el tornillo de fijación.
W
Para desconectar el conector por enchufe Ex del aparato final es imprescindible
que el conjunto esté libre de tensión.
El año de fabricación del aparato figura en la placa de características
con la codificación siguiente:
yyWww (yy = año; ww = semana)
Ejemplo: "15W17" significa año de fabricación 2015, semana 17.
4

Volumen de suministro

W
1 bobina magnética con conector eléctrico
W
1 manual de instrucciones de montaje
5
Descripción del aparato
Los componentes de la bobina magnética con conector eléctrico se muestran
e identifican en la fig. 1 .
PELIGRO
6
Montaje de la bobina magnética
Para montar la bobina magnética con conector eléctrico, se debe montar la bobina
en la válvula de base y enchufar el conector eléctrico.
Montaje sobre válvula de base
1. Retire la tuerca de fijación del sistema de anclaje de la válvula de base.
2. Deslice la bobina magnética por el tubo de anclaje de la válvula.
La bobina se enclava en intervalos de 45° y debe encastrar por completo.
3. Vuelva a enroscar la tuerca de fijación en el tubo de anclaje de la válvula de base.
Pares de apriete:
– Tuerca metálica 0,8 ± 0,12 Nm
– Tuerca de plástico (abierta) 0,5 ± 0,075 Nm
– Tuerca de plástico (cerrada con borde de sellado) 1,3 ± 0,1 Nm
Conexión de la bobina magnética
Extracción del conector eléctrico
Para conectar los cables es necesario retirar el conector eléctrico
de la bobina magnética.
Daño del anillo obturador del cable y de la junta en caso de desmontaje incorrecto
Es posible que entren líquidos y cuerpos extraños y que dañen el aparato.
O Antes de la puesta en servicio, asegúrese de que todas las juntas y cierres
de las conexiones por enchufe estén herméticos.
O Asegúrese de que no entren suciedad ni partículas extrañas en los
componentes ni el conector eléctrico, así como que no se depositen sobre
estos ni sobre la junta del aparato.
1. Desenrosque el tornillo central (fig. 1, 3) del conector eléctrico (1) y retire este
de la bobina magnética (10).
2. Retire con cuidado el tornillo central (3) y la junta (2) sin dañar la junta (9).
3. Levante el inserto (8) del conector eléctrico (1) haciendo palanca con
un destornillador aplicado en el rebaje (11).
4. Desenrosque el tornillo pasacables (6) y retire el anillo de presión (5) y el anillo
obturador del cable (4) sin dañarlo.
Conexión del cable
1. Pase el cable por el tornillo pasacables (6), el anillo de presión (5), el anillo
obturador del cable (4) y el conector eléctrico (1).
O Respete el orden de los componentes al montar el paso del cable.
O Observe especialmente la dirección del anillo de presión (5).
2. Conecte los distintos conectores como se muestra en el esquema de conexiones
(fig. 2) a los bornes (7).
Par de apriete: 0,2 ± 0,1 Nm
El conector eléctrico cuenta con bornes de conexión (7). Estos bornes son
de tipo hembrilla. Utilice virolas de cable.
Ensamblaje del conector eléctrico
Puede girar el inserto del conector eléctrico en pasos de 90° dependiendo
de la aplicación.
1. Vuelva a enchufar el inserto (8) en el conector hasta que encastre.
2. Enrosque de nuevo el tornillo pasacables (6) en el conector eléctrico sin dañar
el anillo obturador del cable.
Par de apriete: 1,8 ± 0,2 Nm
O Introduzca con cuidado el tornillo central (3) y la junta (2) en el conector eléctrico.
Colocación del conector eléctrico
1. Una vez ensamblado el conector eléctrico, colóquelo de modo que coincida
en los tres contactos de la bobina magnética (10).
2. Asegúrese de que la junta (9) quede perfectamente enrasada entre la bobina
y el conector.
3. Apriete el tornillo central (3) del conector eléctrico con una llave Allen (ancho 2).
Par de apriete: 0,4 ± 0,1 Nm
Protección contra sobreintensidad de corriente
Riesgo de explosión
Una sobreintensidad de corriente producida, p. ej., por un cortocircuito, puede
derivar en explosión en zonas con riesgo de explosión.
O Disponga una protección contra sobreintensidad de corriente conforme con
la norma EN 60204-1 si cabe la posibilidad de que la corriente de un circuito
cualquiera supere, o bien el valor nominal de un componente, o bien
la capacidad de carga de los conductores, dependiendo de cual presente
el valor menor.
ATENCIÓN
PELIGRO
11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido