Página 1
BRIDGEABLE TWO-CHANNEL POWER AMPLIFIER AMPLIFICADOR DE POTENCIA DE DOS CANALES PUENTEABLE AMPLIFICADOR 2 CANAIS - CONECTÁVEL EM PONTE PRS-D800 Owner’s Manual Manual de instrucciones Manual do proprietário...
! Do not attempt to disassemble or modify this ! We offer the latest information about unit. Doing so may result in fire, electric PIONEER CORPORATION on our shock or other malfunction. website. CAUTION ! Always keep the volume low enough to hear In case of trouble outside sounds.
! For use with an RCA equipped car stereo (standard output of 500 mV), set to the NORMAL position. For use with an RCA equipped Pioneer car stereo, with maxi- mum output of 4 V or more, adjust level to match that of the car stereo output.
! Despite correct volume and gain settings, the unit sound still cuts out periodically. In such cases, please contact the nearest authorized Pioneer Service Station. Gain control of this unit Preout level: 2 V (Standard: 500 mV) Above illustration shows NORMAL gain set- ting.
Section Connecting the units 9 System remote control wire (sold separately) Connection diagram Connect male terminal of this wire to the sys- tem remote control terminal of the car stereo. The female terminal can be connected to the auto-antenna relay control terminal. If the car stereo lacks a system remote control terminal, connect the male terminal to the power term- inal via the ignition switch.
For any further enquiries, contact your local 2 Press on the upper sides of the terminal cover authorized Pioneer dealer or customer service. to make sure that the cover is firmly attached to this unit. 3 Press on the lower sides of the terminal cover.
Section Connecting the units About suitable Two-channel input (Stereo) When connecting two speakers (Left specification of speaker and right) Ensure speakers conform to the following standards, otherwise there is a risk of fire, smoke or damage. Speaker impedance is 2 W to 8 W for stereo connection, or 4 W to 8 W for monaural and other bridge connection.
Section Connecting the units WARNING If the battery wire is not securely fixed to the term- inal using the terminal screws, there is a risk of overheating, malfunction and injury, including minor burns. Route battery wire from engine com- partment to the vehicle interior. After completing all other amplifier connec- tions, finally connect the battery wire terminal of the amplifier to the positive (+) battery...
Section Connecting the units 2 Ground terminal 3 Power terminal 4 Terminal screws 5 Battery wire 6 Ground wire 7 System remote control wire Connecting the speaker output terminals 1 Terminal screws Use wire cutters or a utility knife to 2 Speaker wires strip the end of the speaker wires to ex- 3 Speaker output terminals...
Section Installation Before installing the amplifier be dissipated, continuous use under high-vo- lume conditions, etc. In such cases, the am- plifier shuts down until it has cooled to a WARNING ! To ensure proper installation, use the supplied certain designated temperature. ! The optimal installation location differs de- parts in the manner specified.
Página 11
Section Installation Install the unit. 1 Tapping-screws (4 mm × 18 mm) 2 Drill a 2.5 mm diameter hole 3 Floor mat or chassis...
Appendix Additional information Specifications Power source ......14.4 V DC (10.8 V to 15.1 V allowable) Grounding system ....Negative type Current consumption .... 23 A (at continuous power, 4 W) Average current consumption ............. 6.4 A (4 W for two channels) 4.1 A (4 W for one channel) 8 A (2 W for two channels) Fuse ..........
En caso de que este producto no funcione co- una descarga eléctrico u otros fallos en el fun- rrectamente, contacte con su distribuidor o cionamiento. con el servicio técnico oficial Pioneer más pró- ximo a su domicilio. PRECAUCIÓN ! Mantenga siempre el volumen lo suficiente-...
Página 14
Presección Antes de comenzar — Si se encuentran cortocircuitados el termi- nal de salida del altavoz y el cable del alta- voz. — Si se da un error en el voltaje interno de ali- mentación de potencia. ! El indicador de encendido se desactivará y el amplificador se apagará...
RCA (salida estándar de 500 mV), posiciónese en NORMAL. Para el uso con un estéreo de vehículo Pioneer provisto de RCA, con una salida máxima de 4 V o superior, ajuste el nivel para que coincida con la salida de esté-...
De presen- tarse esta situación, contacte con el servi- cio técnico oficial Pioneer más cercano a su domicilio. Forma de onda distorsionada con salida alta, si se aumenta la ganancia del amplificador Control de ganancia de esta unidad sólo se modifica ligeramente la potencia.
Sección Conexión de las unidades 9 Cable de control a distancia del sistema (se Diagrama de conexión vende por separado) Conecte el terminal macho de este cable al terminal del control a distancia del sistema en el estéreo del vehículo. El terminal hembra se puede conectar al terminal del control de relé...
Sección Conexión de las unidades ! Nunca ponga directamente a tierra el cable Recolocación de la cubierta del terminal del altavoz ni junte varios cables conductores negativos (*). 1 Con la cubierta del terminal abierta, coloque ! Si el cable de control a distancia del sistema la cubierta como se muestra en la siguiente del amplificador está...
8 W en paralelo para una carga de 4 W o un único altavoz de 4 W por canal. Para cualquier otra consulta, contacte con el dis- tribuidor oficial de Pioneer o diríjase al servicio de atención al cliente. Acerca de una especificación adecuada del altavoz Asegúrese de que los altavoces cumplen con...
Sección Conexión de las unidades 4 Cable RCA (se vende por separado) Conexión del terminal de 5 Desde el estéreo del vehículo (salida RCA) potencia Entrada de un canal (mono) Se recomienda el uso del cable de batería rojo Al conectar dos altavoces (delantero especial y el de toma a tierra RD-223 (disponi- izquierdo y trasero izquierdo) bles por separado).
Sección Conexión de las unidades 1 Lengüeta (se vende por separado) 2 Cable del altavoz Conecte los cables del altavoz a los ter- minales de salida del altavoz. Fije los cables del altavoz firmemente utilizan- do los tornillos para terminales. 1 Terminal de control a distancia del sistema 2 Terminal de puesta a tierra 3 Terminal de potencia...
Sección Instalación ! Cuando instale el amplificador, no deje que Antes de instalar el ninguna pieza o tornillo extra quede atrapada amplificador entre el amplificador y el automóvil. De lo con- trario, puede producirse un fallo en su funcio- ADVERTENCIA namiento.
Sección Instalación Ejemplo de instalación en la alfombra o chasis Instale las carcasas en la parte inferior de la unidad. 1 Tornillos (3 mm x 8 mm) 2 Carcasa Instale la unidad. 1 Tornillos de rosca cortante (4 mm × 18 mm) 2 Perfore un agujero de 2,5 mm de diámetro 3 Moqueta o chasis del automóvil...
Apéndice Información adicional Especificaciones Fuente de alimentación ..14,4 V cc (10,8 V a 15,1 V per- misible) Sistema de derivación a tierra ............. Tipo negativo Consumo actual ...... 23 A (a potencia continua, 4 W) Consumo medio de corriente .............
Página 25
Fazer isso pode resultar em incêndio, cho- entre em contato com o revendedor ou a Cen- que elétrico ou mau funcionamento. tral de Serviços autorizada da Pioneer mais próxima. CUIDADO ! Sempre deixe o volume baixo para poder ouvir os sons do tráfego.
Pré-seção Antes de utilizar este produto — Se houver um erro na tensão de energia in- terna. ! O indicador de energia se apagará e o amplifi- cador desligará nas situações descritas abai- — Se a temperatura dentro do amplificador tornar-se muito alta.
! Para uso com um estéreo equipado com RCA (saída padrão de 500 mV), ajuste para a posição NORMAL. Para uso com um estéreo Pioneer equipado com RCA, com saída máxima de 4 V ou mais, ajus- te o nível para coincidir com a saída esté- reo do carro.
é cortado periodicamente. Nesses casos, entre em contato com a Central de serviços autoriza- da da Pioneer mais próxima. Controle de ganho desta unidade A forma de onda do sinal é distorcida com uma saída alta; se você aumentar o ganho do amplificador, a potência será...
Seção Conexão das unidades 9 Fio do controle remoto do sistema (vendido Diagrama de conexão separadamente) Conecte o terminal macho deste fio ao termi- nal de controle remoto do sistema do estéreo do carro. O terminal fêmea pode ser conecta- do ao terminal de controle do relé...
Seção Conexão das unidades ! Se o fio do controle remoto do sistema do am- 2 Pressione as laterais superiores da tampa do plificador estiver conectado ao terminal de po- terminal para garantir que a mesma esteja fir- tência via chave de ignição (12 V CC), o memente anexada a esta unidade.
Para qualquer outra dúvida, entre em contato Ao conectar dois alto-falantes com o revendedor ou com o atendimento ao cli- (Esquerdo e direito) ente autorizado da Pioneer local. Sobre a especificação adequada do alto-falante Verifique se os alto-falantes estão em confor- midade com os seguintes padrões, do contrá-...
Seção Conexão das unidades ! O áudio da entrada RCA A será emitido tamente ao terminal positivo da bateria do carro + e o fio terra ao corpo do carro. pelos alto-falantes. ADVERTÊNCIA Se o fio da bateria não for fixado com firmeza ao terminal com o uso dos parafusos do terminal, haverá...
Seção Conexão das unidades 1 Peça de apoio (vendida separadamente) 2 Fio do alto-falante Conecte os fios do alto-falante aos ter- minais de saída correspondentes. Prenda os fios do alto-falante com firmeza uti- lizando os parafusos do terminal. 1 Terminal do controle remoto do sistema 2 Terminal terra 3 Terminal de potência 4 Parafusos do terminal...
Seção Instalação Antes de instalar o partimento no automóvel onde o amplificador será instalado. Isso poderá ocasionar proble- amplificador mas de funcionamento. ! A função de proteção pode ser ativada para ADVERTÊNCIA proteger o amplificador contra superaqueci- ! Para garantir uma instalação adequada, use mento devido à...
Seção Instalação Exemplo de instalação sobre o assoalho ou chassi Instale os suportes na parte inferior da unidade. 1 Parafusos (3 mm × 8 mm) 2 Suporte de montagem Instale a unidade. 1 Parafusos atarrachantes (4 mm × 18 mm) 2 Faça um orifício de 2,5 mm de diâmetro 3 Assoalho ou chassi Ptbr...
Apêndice Informações adicionais Especificações Fonte de alimentação .... 14,4 V DC (10,8 a 15,1 V per- missível) Sistema de aterramento ..Tipo negativo Consumo de corrente ... 23 A (com potência contí- nua, 4 W) Corrente média obtida ..6,4 A (4 W para dois canais) 4,1 A (4 W para um canal) 8 A (2 W para dois canais) Fusível ...........