Consignes Relatives À L'eNvironnement; Déclaration De Conformité - Auerswald COMfortel WS-500S Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 39
Protocoles
Norme DECT
Gamme de
radiofréquences
Puissance d'émission
Nombre de canaux
Connexions simultanées
par station de base
Portée
Codecs
Qualité du service
Consignes relatives à l'environnement
Si l'appareil n'est plus utilisé, veuillez vous assurer qu'il est mis au rebut de
manière appropriée (et n'est pas jeté avec les ordures ménagères).
Veuillez jeter ou recycler l'emballage dans le respect de l'environnement.
Renseignez-vous auprès de votre ville ou commune pour savoir quelles
sont les possibilités de recyclage et de gestion des déchets pouvant
s'appliquer à l'appareil. Si vous souhaitez que nous nous chargions de la
gestion des déchets liés à l'appareil, envoyez l'appareil à vos frais à Auerswald
GmbH & Co. KG.
Déclaration de conformité
Cet appareil répond aux exigences relatives à la santé, la sécurité et
l'environnement de toutes les directives européennes en vigueur. Vous
trouverez la déclaration de conformité sur notre site Internet.
COMfortel WS-500S/500M - Notice d'utilisation V02 08/2019
IPv4, SNTP, DHCP, DNS, TCP, UDP, VLAN,
HTTP, TLS, SIP, STUN, RTP, MWI, SDP, SRTP
DECT EN 300 175-x
1880–1900 MHz (Europe), 1910-1930 MHz
(Amérique Latine), 1910-1920 MHz (Brésil)
Puissance moyenne : 10 mW par canal,
Puissance d'impulsion : 250 mW
120
COMfortel WS-500S : 8
COMfortel WS-500M : 10 (5 avec utilisation
simultanée comme gestionnaire DECT et
intégrateur)
5 connexions à large bande (G.722)
Jusqu'à 300 m en plein air, jusqu'à 50 m en
intérieur
G.711, G.722, G.729ab
TOS, DiffServ
Informations importantes
79

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Comfortel ws-500m

Tabla de contenido