ES
Este folleto debe ser traducido (eventualmente) en el idioma del país donde el equipo se utiliza, por el revendedor.
Por su seguridad, respete estrictamente las consignas de utilización, de verificación, de mantenimiento, y de almacenamiento.
La empresa BERNER no se hará responsable de cualquier accidente directo o indirecto que sobrevenga a consecuencia de una utilización otra que la prevista
en este folleto, ¡no utilice este equipo más allá de sus límites!
INSTRUCCIONES DE USO Y PRECAUCIONES:
Un arnés con chaleco de trabajo alta visibilidad es un equipo de protección individual, deberá asignarse a un solo usuario (únicamente puede utilizarse por una
persona a la vez). El chaleco de alta visibilidad permite ser visto tanto de día como de noche en las luces de carretera, en exterior y haga el tiempo que haga
(este vestido no contiene substancias conocidas como siendo susceptibles de provocar alergias a las personas sensibles).
Un arnés debe ajustarse previamente a la talla del operador. Las correas deberán ajustarse, una vez por todas, de modo que la correa que pasa por debajo de
los glúteos quede en su sitio y que la placa dorsal esté debidamente situada entre los omoplatos. Un arnés debe sujetarse lo más cerca posible del cuerpo, sin
exceso, con el fin de dejar libres los movimientos del usuario. Respetar las siguientes etapas:
Antes del primer uso, el usuario debe hacer pruebas de comodidad y de ajuste, en un lugar tranquilo, para asegurarse de que el arnés tiene el tamaño adecuado
y está correctamente ajustado. En un arnés los puntos de enganche señalados con una A pueden aceptar un sistema anticaída, los puntos de enganche señalados
con una A/2 deben estar unidos para conectarse a un sistema anticaída. Generalmente, se recomienda utilizar el enganche dorsal en cuanto sea posible ya que
es la mejor configuración para que el cuerpo humano absorbe los esfuerzos.
Los puntos de enganche que no tienen las marcas A o A/2 no deben utilizarse para conectar un sistema de anticaída.
Los puntos de enganche situados en los lados de la cintura y a nivel del vientre solo deben usarse para la sujeción durante el trabajo. Durante el uso, debe
comprobar regularmente todas las fijaciones y todos los elementos de ajuste. Un arnés debe conectarse a un sistema de anticaída por medio de conectores
(EN362).
La legibilidad de los marcados debe comprobarse periódicamente.
El punto de sujeción del arnés debe estar situado por encima del usuario y según la norma EN 795 (resistencia mínima: R>12 kN – EN 795:2012 o R>10 kN
– EN 795:1996). Comprobar que el trabajo se efectúe de manera a limitar el efecto pendular, el riesgo y la altura de caída. Por razones de seguridad y antes de
cada utilización, asegúrese de que en caso de caída, ningún obstáculo se oponga al desarrollo normal del sistema anticaída (espacio libre por debajo los pies
del usuario). La altura de caída por debajo de los pies del usuario, debe ser como mínimo de: véase manual del anticaída.
Antes y durante la utilización, le recomendamos tomar las disposiciones necesarias para un eventual rescate en total seguridad. La suspensión prolongada en un
arnés tras una caída puede dejar distintas secuelas, por lo que es esencial que la operación de rescate se lleve a cabo de la manera más segura y rápida posible.
Un arnés debe utilizarse solamente por personas formadas, competentes y en buena salud, o bajo la supervisión de una persona formada y competente.
¡Atención! Algunas condiciones médicas pueden afectar a la seguridad del usuario, en caso de duda contacte con su médico.
Tenga en cuenta los peligros que podrían reducir las prestaciones del equipo y por tanto, la seguridad del usuario, en caso de exposición a temperaturas
extremas (<-30 °C o > 50 °C), exposición prolongada a los elementos (rayos UV, humedad), a productos químicos, peligros eléctricos, en caso de torsión del
sistema anticaída durante el uso, o aristas vivas, fricción o corte, etc.
Antes de cada utilización, comprobar el estado del arnés: inspección visual con el fin de asegurarse del estado de las correas (no deberá haber ningún inicio de
corte, quemadura y estrechamiento inusual), el estado de las costuras (ningún daño visible), de las partes metálicas (ninguna deformación ni oxidación), y que
los conectores funcionen correctamente. En caso de deformación o de duda, el arnés no deberá volverse a utilizar. Después de una caída, el producto no debe
ser reutilizado y debe identificarse como «FUERA DE SERVICIO» (véase el párrafo «COMPROBACIÓN»).
Se prohíbe suprimir, añadir o sustituir cualquiera de los componentes del arnés.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Materia de la correa: Poliéster y/o poliamida. Materia de las hebillas: Acero tratado, acero inoxidable y/o aluminio.
COMPATIBILIDAD DE EMPLEO:
El arnés tiene que estar incorporado a un sistema de parada de las caídas como se describe en la ficha de descripción (EN363) para garantizar que la energía
desarrollada durante la parada de la caída sea inferior a 6 kN. Un arnés anticaída (EN361 / EN 358 / EN 813) es el único dispositivo de prensión del cuerpo
que se permite utilizar. Puede resultar peligroso crear su propio sistema anticaída en el cual cada función de seguridad puede interferir sobre otra función de
seguridad. Así, antes de usarlo, remítase a las recomendaciones de utilización de cada componente del sistema.
PRESTACIONES: Conforme con las exigencias del Reglamento (UE) 2016/425, particularmente en términos de ergonomía, de inocuidad, de confort, de
aeración y de flexibilidad, y con las normas europeas EN340 y EN471, particularmente en términos de luminiscencia y de retrorreflexión (clase 2.2).
VERIFICACIÓN:
La vida útil del producto es de 10 años (en conformidad con la inspección anual por una persona competente acreditada por BERNER), pero puede ser
aumentada o disminuida en función de la utilización y/o de los resultados de las verificaciones anuales.
El arnés debe ser sistemáticamente verificado en caso de duda, de caída y como mínimo cada doce meses por el constructor o una persona competente,
acreditada por él, para asegurarse de su estado y de hecho de la seguridad del usuario.
La ficha descriptiva del producto debe rellenarse (por escrito) después de cada comprobación; se debe indicar en la misma la fecha de la inspección y la fecha
de la próxima inspección, y también se recomienda que la fecha de la próxima inspección se indique en el producto.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO: (Consignas a respetar estrictamente)
Lavado a mano (máximo 10 ciclos), no lavar a máquina, temperatura de lavado 30°C máximo.
No usar lejía. No admite planchado. Se prohíben los tratamientos con vapor. No admite lavado en seco, no se pueden quitar las manchas con disolventes.
No se puede secar con secadora. No hacer pre remojo. No usar detergentes de alta alcalinidad, a base de disolventes o de micro emulsión, ni blanqueadores.
Cuélguelo en un local ventilado, para que se seque naturalmente y alejado de cualquier tipo de fuego directo o fuente de calor; haga lo mismo para los
elementos que hayan sido expuestos a la humedad durante su utilización. Las partes metálicas se secarán con un paño impregnado de aceite de vaselina.
Durante el transporte, aleje el arnés de cualquier parte cortante y guárdelo en su embalaje. El arnés-chaleco debe ser guardado en un local templado, seco y
ventilado en su embalaje, al amparo de los rayos del sol, el calor y los productos químicos.
9