Omron E5AR Manual De Usuario

Omron E5AR Manual De Usuario

Controlador digital
Ocultar thumbs Ver también para E5AR:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Cat. No. Z182-ES1-02
Controlador digital
E5AR/E5ER
MANUAL DE USUARIO
Advanced Industrial Automation
Información general
3
Ejemplos de control típicos
5
Funciones y operaciones
9
Calibración del usuario
10
Detección y corrección de errores

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Omron E5AR

  • Página 1 Cat. No. Z182-ES1-02 Controlador digital E5AR/E5ER MANUAL DE USUARIO Información general Ejemplos de control típicos Funciones y operaciones Calibración del usuario Detección y corrección de errores Advanced Industrial Automation...
  • Página 2: Introducción

    Si se planteara algún problema, póngase en contacto con una de las oficinas o agentes de Omron indicados al final del manual e indique el número de catálogo que aparece en la portada del manual.
  • Página 3: Lea Y Comprenda Este Manual

    La única garantía de OMRON es que el producto no tiene defectos de material ni de mano de obra durante un período de un año (u otro período si se especifica) a partir de la fecha de venta por parte de OMRON.
  • Página 4: Limitaciones De Responsabilidad

    Pueden representar el resultado de las condiciones de prueba de OMRON y los usuarios deben correlacionarlos con los requisitos de aplicación reales. El rendimiento real está sujeto a la garantía y limitaciones de responsabilidad de OMRON.
  • Página 5: Precauciones

    Precauciones Definición de avisos de seguridad e información En el presente manual se utiliza la notación siguiente para indicar precauciones con el fin de asegurar un uso seguro del producto. Las precauciones que se indican son muy importantes para la seguridad. Lea y tenga en cuenta siempre la información proporcionada en las precauciones de seguridad.
  • Página 6 ● Precauciones PRECAUCIÓN No toque ningún terminal o bloque de terminales mientras estén conectados a una fuente de alimentación eléctrica. Hacerlo podría provocar ocasionalmente lesiones físicas menores a consecuencia de descargas eléctricas. No toque los terminales ni los componentes o estructuras electróni- cos de la placa de circuitos impresos hasta transcurrido 1 minuto después de desconectar la alimentación.
  • Página 7: Precauciones Para Una Utilización Segura

    Precauciones para una utilización segura (1) Utilice y almacene el producto dentro de los rangos de temperatura y humedad ambiente especificados. Si se montan varios productos de manera adosada o en disposición de línea vertical, la disipación de calor puede provocar que la tempe- ratura interna de productos aumente y, en consecuencia, la vida útil disminuya.
  • Página 8: Medidas Preventivas Contra El Ruido

    Precauciones para un uso correcto ● Vida útil Utilice el producto dentro de los siguientes rangos de temperatura y de humedad: − Temperatura: 10 a 55°C (sin formación de hielo ni condensación) Humedad: del 25% al 85% Cuando el producto se instale en un panel de control, asegúrese de que la tempe- ratura alrededor del producto, no la temperatura alrededor del panel de control, no sea superior a 55°C.
  • Página 9: Acerca De Este Manual

    Explica las características, nombres Explicación gene- Sección 1 Generalidades de componentes y funciones princi- ral del E5AR/ER pales del E5AR/ER. Explica cómo configurar el E5AR/ER Sección 2 Preparativos Configuración para la operación (montaje, Sección 3 Ejemplos de control típicos cableado, configuración inicial).
  • Página 10: Marcas Especiales

    (2) Sugerencia Ofrece sugerencias útiles, consejos y otra información complementaria. Los valores de ascenso y descenso de la rampa a SP del E5AR/ER Sugerencia se pueden configurar independientemente. (3) Las marcas que se utilizan para indicar "Función", "Configuración", "Monitor" y "Referencia"...
  • Página 11: Histórico De Revisiones

    ● Histórico de revisiones El código de revisión de este manual se indica al final del número de catálogo en la parte inferior izquierda de la contraportada. En la tabla siguiente se describen los cambios realizados en el manual en cada revisión. Los números de página hacen referencia a la versión anterior.
  • Página 13: Tabla De Contenido

    Acerca de este manual - - - - - - - - - - - - - - - - - VIII Sección 1 Descripción general Características principales del E5AR/ER ........... 1-2 Entradas ....................1-2 Controlador ..................1-2 Salidas ....................1-3 Nombres de componentes y funciones ............
  • Página 14 Control de válvula motorizada de un secadero de cerámica ..... 3-9 Aplicación .................... 3-9 Cableado ................... 3-10 Configuración ..................3-10 Ajuste ....................3-11 Configuración del control de válvula motorizada ......3-12 Control en cascada de hornos de reflujo ..........3-13 Aplicación ..................
  • Página 15 Sección 5 Funciones y operaciones Funciones de ajuste de entrada ..............5-2 Desplazamiento de entrada ..............5-2 Operación de retardo de primer orden ..........5-5 Media móvil ..................5-5 Aproximación de línea quebrada ............5-6 Extracción de raíz cuadrada ............... 5-7 Otras funciones de ajuste de entrada ..........
  • Página 16 Comandos y respuestas (Comunicaciones/CompoWay/F) ...... 6-14 Lectura de valores de monitorización (Comunicaciones/CompoWay/F) ............6-14 Lectura de datos de configuración (Comunicaciones/CompoWay/F) ............6-15 Lectura compuesta de valores de monitorización datos de configuración (Comunicaciones/CompoWay/F) ....6-16 Escritura de datos de configuración del nivel de protección ..... 6-17 Escritura de datos de configuración (Comunicaciones/CompoWay/F) ............
  • Página 17 Comandos y respuestas (Comunicaciones/Modbus) ....... 7-17 Lectura de valores de monitorización (Comunicaciones/Modbus) ... 7-17 Lectura de datos de configuración (Comunicaciones/Modbus) ..7-18 Escritura de datos de configuración en el nivel de protección ..7-19 Escritura de datos de configuración (Comunicaciones/Modbus) ..7-19 Escritura mediante comunicaciones ..........
  • Página 18 Sección 10 Detección y corrección de errores 10.1 Lista de comprobación de detección y corrección de errores ....10-2 10.2 Mensajes de error ..................10-3 10.3 Deducción de las causas a partir de las situaciones (valores medidos incorrectos) 10-4 10.4 Deducción de las causas a partir de las situaciones (control incorrecto) ..10-5 10.5 Deducción de las causas a partir de las situaciones (salida incorrecta) ..10-7 10.6 Deducción de las causas a partir de las situaciones (problemas de comunicaciones) ..............
  • Página 19 XVIII...
  • Página 20: Sección 1 Descripción General

    Sección 1 Descripción general Características principales del E5AR/ER ......1-2 Nombres de componentes y funciones ......1-4 Configuración de entrada/salida y funciones principales... 1-7...
  • Página 21: Características Principales Del E5Ar/Er

    Sección 1 Descripción general 1.1 Características principales del E5AR/ER El E5AR/ER es un controlador avanzado que ofrece control a alta velocidad y alta precisión. El E5AR/ER cuenta con las características siguientes: ■ Entradas ● Muestreo a alta velocidad ● Alta precisión/ •...
  • Página 22: Salidas

    (valor de rampa a SP). Esta función resulta útil para controlar aplicaciones, como la cocción de cerámica, donde no son deseables los cambios repentinos de temperatura. El E5AR/ER permite especificar independientemente un valor de ascenso y otro de descenso de rampa a SP. ■ Salidas ●...
  • Página 23: Nombres De Componentes Y Funciones

    Sección 1 Descripción general 1.2 Nombres de componentes y funciones ■ Frontal Indicador de operación SUB1 SUB2 SUB3 SUB4 Indicación de canal 8.8.8.8.8 Display 1 Gráfico de barras 8.8.8.8.8 Display 2 Indicador de operación 8.8.8.8 Display 3 OUT1 OUT2 OUT3 OUT4 STOP RSP Tecla de función 1 Tecla Auto/manual PF2/CH...
  • Página 24: Forma De Leer El Display

    Muestra un gráfico de barras de la configuración ● Indicadores de operación Indicado- Modelo Indicador res de común/Indicador Explicación E5AR E5ER operación de 1 canal Se activa/desactiva cuando la salida de control 1 está ● ● OUT1 en ON/OFF. *2 Se activa/desactiva cuando la salida de control 2 está...
  • Página 25: Explicación De Las Teclas

    Sección 1 Descripción general ■ Explicación de las teclas Tecla Nombre Explicación Tecla de nivel Púlsela para cambiar los niveles de configuración. Púlsela para cambiar los datos de configuración dentro de un nivel Tecla de modo de configuración. Cada vez que se pulsa U el valor del display 2 aumenta. Mantenga Tecla Arriba pulsada la tecla para aumentar el valor rápidamente.
  • Página 26: Configuración De Entrada/Salida Y Funciones Principales

    1.3 Configuración de entrada/salida y funciones principales 1.3 Configuración de entrada/salida y funciones principales ■ Configuración de entrada/salida La configuración de entrada/salida del E5AR/ER y el elemento de configuración interno se muestran en el siguiente diagrama. Interruptor de tipo de entrada "Tipo de entrada"...
  • Página 27: Funciones Principales

    ● Asignación de A cada entrada de evento se puede asignar un comando de entrada de evento operación. Si va a utilizar la entrada de evento, use un E5AR/ ER-@@B/D. En el caso de un tipo de entrada multipunto, se pueden configurar datos de asignación para los canales 2 y superiores según sea...
  • Página 28: Modo De Control

    1.3 Configuración de entrada/salida y funciones principales ● Modo de control El tipo de control realizado por cada controlador se selecciona confi- gurando el modo de control. Al ajustar el modo de control se configu- ran valores por defecto para las asignaciones de salida necesarias para el control.
  • Página 29 Sección 1 Descripción general Tipo de válvula motorizada El tipo de válvula motorizada sólo utiliza el control estándar. Modo de Tipo de 1 Tipo de 2 Tipo de 4 Asignación de salida de Salida control entrada entradas entradas control/transfer OUT1 Salida de control de canal 1 (lado abrir) Control –...
  • Página 30: Salida Auxiliar

    1.3 Configuración de entrada/salida y funciones principales Cuando se utiliza para el tipo de salida transfer, asigne los datos que se transferirán a una salida no utilizada. Para las salidas que admitan salida múltiple, especifique la salida de impulso de tensión o la salida analógica de corriente según el tipo de salida múltiple.
  • Página 31: Explicación De Las Referencias

    Consulte el catálogo cuando realice el pedido.Para obtener más información sobre el uso de las funciones de comunicaciones DeviceNet, consulte el Manual del usuario de comunicaciones DeviceNet del controlador digital E5AR/E5ER (H124). 1-12...
  • Página 32: Sección 2 Preparativos

    Sección 2 Preparativos Instalación ................. 2-2 Forma de utilizar los terminales......... 2-4...
  • Página 33: Instalación

    Sección 2 Preparativos 2.1 Instalación ■ Dimensiones E5AR 11,5 SUB1 SUB2 SUB3 SUB4 8.8.8.8.8 8.8.8.8.8 8.8.8.8 MANU OUT1 OUT2 OUT3 OUT4 STOP RSP PF 1 PF 2 /CH E5ER 11,5 SUB1 SUB2 SUB3 SUB4 8. 8 . 8 . 8 . 8 8.
  • Página 34 2.1 Instalación ● Procedimiento de instalación E5AR E5ER Si es necesario que la parte Junta estanca Junta estanca frontal de la unidad sea imper- meable, coloque la junta de estanqueidad suministrada. Si no es necesario que la parte frontal de la unidad sea imper- meable, no es preciso colocar la junta de estanqueidad.
  • Página 35: Forma De Utilizar Los Terminales

    Sección 2 Preparativos 2.2 Forma de utilizar los terminales Verifique el esquema de los terminales (A - , 1 - ) mediante los grabados de la parte superior y los laterales de la carcasa. ■ E5AR E5AR-Q4B E5AR-C4B E5AR-A4B-500 E5AR-A4B-500...
  • Página 36 2.2 Forma de utilizar los terminales E5AR-Q43DB-FLK E5AR-C43DB-FLK E5AR-A4B-500 E5AR-A4B-500 E5AR-A4B-500 E5AR-A4B-500 Salidas auxiliares Salidas auxiliares 100-240 Vc.a. 100-240 Vc.a. (Salidas de relé) (Salidas de relé) SUB1 SUB1 SUB2 SUB2 SUB3 SUB3 E53-ARQC3 SUB4 SUB4 B (+) RS-485 E53-ARB4 E53-ARB4...
  • Página 37 Sección 2 Preparativos E5AR-Q43DW-FLK (tipo de 2 entradas) E5AR-C43DW-FLK (tipo de 2 entradas) E5AR-A4W-500 E5AR-A4W-500 E5AR-A4W-500 E5AR-A4W-500 Salidas auxiliares 100-240 Vc.a. 100-240 Vc.a. Salidas auxiliares (Salidas de relé) (Salidas de relé) SUB1 SUB1 SUB2 SUB2 E53-ARQC3 SUB3 SUB3 E53-ARCC3 B (+)
  • Página 38 2.2 Forma de utilizar los terminales E5AR-CC43DWW-FLK (tipo de 4 entradas) E5AR-QQ43DWW-FLK (tipo de 4 entradas) E5AR-A4WW-500 E5AR-A4W-500 E5AR-A4WW-500 E5AR-A4WW-500 Salidas auxiliares 24 Vc.a./c.c. 100-240 Vc.a. 100-240 Vc.a. Salidas auxiliares (Salidas de relé) (Salidas de relé) SUB1 La alimentación de entrada SUB1 depende del modelo.
  • Página 39 (Tensión) (Termopar) configuración de tipo de salida) (Corriente) (Tensión) (Termopar) (Termorresistencia) salida) (Termorresistencia) E5ER-Q43B-FLK E5ER-C43B-FLK E5AR A4B 500 E5AR A4B 500 E5AR-A4B-500 Salidas auxiliares Salidas auxiliares 100-240 Vc.a. 100-240 Vc.a. (Salidas de relé) (Salidas de relé) SUB1 SUB1 SUB2 SUB2...
  • Página 40 2.2 Forma de utilizar los terminales E5ER-QT3DB-FLK E5ER-CT3DB-FLK E5ER-AB-500 E53-ARB4 E5ER-AB-500 E53-ARB4 100-240 Vc.a. 100-240 Vc.a. Entradas Entradas de evento de evento E53-ARQC3 E53-ARCC3 B (+) B (+) RS-485 RS-485 A (-) A (-) OUT2 OUT2 Salida de corriente Salida de tensión 4-20 mA c.c., 500 Ω...
  • Página 41 Sección 2 Preparativos E5ER-QT3DW-FLK (tipo de 2 entradas) E5ER-CT3DW-FLK (tipo de 2 entradas) E5ER-AW-500 E53-ARB4 E5ER-AW-500 E53-ARB4 24 Vc.a./c.c. 100-240 Vc.a. 24 Vc.a./c.c. 100-240 Vc.a. Entradas Entradas de evento de evento La alimentación de entrada La alimentación de entrada depende del modelo. depende del modelo.
  • Página 42: Precauciones Al Realizar El Cableado

    ● Alimentación • Conecte los terminales A1 a A2 del siguiente modo: (terminales) La alimentación de entrada varía según el modelo. E5AR 100-240 Vc.a. ó 24 Vc.a./c.c. (sin polaridad) Tensión de entrada E5AR E5ER 100-230 Vc.a.
  • Página 43: Salidas De Control

    ● Salidas de control/ • En el E5AR, la salida de control 1 (OUT1) se envía a los terminales F5 a F6 y la salida de control 2 (OUT2) se envía a los terminales F3 a F4.
  • Página 44: Salidas Auxiliares

    • Las especificaciones de la salida de relé son las siguientes: 250 Vc.a., 1 A (incluida la corriente de pico) ● Salidas auxiliares • En el E5AR-@4@@, las salidas auxiliares 1 a 4 (SUB1 a 4) se envían a (terminales) los terminales B1 a B6.
  • Página 45 • Si desea utilizar un tipo de control de válvula motorizada para potenciómetro monitorizar la apertura de válvula o realizar control cerrado, conecte un potenciómetro (PMTR) tal como se muestra a continuación. (terminales) E5AR E5AR E5ER PMTR • Para obtener información sobre el potenciómetro, consulte el manual de la válvula que va a conectar.
  • Página 46: Entradas De Evento

    2.2 Forma de utilizar los terminales ● Entradas de evento • Para utilizar entrada de evento en el E5AR, conecte las entradas de (terminales) evento 1 y 2 (EV1 y EV2) a los terminales K1 a K3 y las entradas de evento 3 a 6 (EV3 a EV6) a los números de terminal E2 a E6.
  • Página 47: El Número De Puntos De Entrada De Cada Modelo Es El Siguiente

    Sección 2 Preparativos • El número de puntos de entrada de cada modelo es el siguiente: E5AR-@@@B, E5ER-@@@B: 2 puntos, EV1 y EV2 E5AR-@@D@, E5ER-@@D: 4 puntos, EV3 a EV6 E5AR-@@DB: 6 puntos, EV1 a EV6 E5AR Utilizando entrada Utilizando entrada de contacto de estado sólido...
  • Página 48: Comunicaciones

    2.2 Forma de utilizar los terminales ● Comunicaciones • Para establecer comunicación con un sistema host, realice la conexión (terminales) entre los terminales F1 y F2 en el E5AR o C1 y C2 en el E5ER. E5AR E5ER E5AR B(+)
  • Página 49 Sección 2 Preparativos Bloques de Tal como se muestra en el siguiente diagrama, cada bloque funcional del aislamiento E5AR/ER está aislado eléctricamente. <Entrada> <entrada de evento · salida de tensión · salida de corriente> <comunicaciones> están aislados entre sí mediante aislamiento funcional.
  • Página 50: Sección 3 Ejemplos De Control Típicos

    Sección 3 Ejemplos de control típicos Control estándar ..............3-2 Control calor/frío de un dispositivo de reacción química ... 3-5 Control de válvula motorizada de un secadero de cerámica ............... 3-9 Control en cascada de hornos de reflujo......3-13 Control de ratio de máquinas de tintura......3-18...
  • Página 51: Control Estándar

    (ejemplo de combinación de sensor y calentador). ■ Aplicación Al controlar una placa de calefacción para pastillas de semiconduc- tores con el E5AR, el modo de control se configura en estándar y la Canal 1 instrumentación se muestra en el siguiente ejemplo. PID*...
  • Página 52: Configuración

    3.1 Control estándar ■ Configuración Configure el período de control en 0,2 seg. para el control de tempe- ratura de alta precisión con el SSR. La configuración y los datos de configuración relacionados son los siguientes: Interruptor de tipo de entrada 1 = TC. PT (configuración inicial) Tipo de entrada 1 = 1: Pt100 -150,00 a 150,00°C Tipo de salida 1 = 0: Salida de impulso de tensión (configuración inicial)
  • Página 53: Ajuste

    Sección 3 Ejemplos de control típicos 6. Pulse la tecla L durante menos de 1 segundo para pasar de "Nivel RUN" Nivel de ajuste a "Nivel de ajuste". bank l.adj Período de 7. Pulse M repetidamente para seleccionar "cp: período de control (calor)" y, control (calor) a continuación, pulse la tecla D para seleccionar "0,2".
  • Página 54: Control Calor/Frío De Un Dispositivo De Reacción Química

    ■ Aplicación Cuando el E5AR se utiliza para controlar un dispositivo de reacción química, el modo de control se configura en calor/frío y la instrumen- Canal 1 tación se muestra en el siguiente ejemplo.
  • Página 55: Cableado

    La entrada se conecta a IN1 según el tipo de entrada, el sistema de calor se conecta a OUT1 y el sistema de frío se conecta a OUT2. El cableado del E5AR-C4B se muestra a la izquierda. 100 - 240 V AC 4 - 20 mA Agua fría...
  • Página 56: Ajuste

    3.2 Control calor/frío de un dispositivo de reacción química 2. Pulse la tecla L durante menos de 1 segundo para pasar del "nivel de Nivel de configuración inicial de control configuración inicial de entrada" al "nivel de configuración inicial de control". o1-t Salida 1 Tipo de salida...
  • Página 57: Configuración De Control De Calor/Frío

    Sección 3 Ejemplos de control típicos ■ Configuración de control de calor/frío Cuando está seleccionado el control de calor/frío, se pueden utilizar los parámetros "banda muerta" y "coeficiente de frío". ● Banda muerta La banda muerta se configura centrada en el SP. El ancho de banda muerta se configura en "banda muerta"...
  • Página 58: Control De Válvula Motorizada De Un Secadero De Cerámica

    Valor seleccionado OUT1 OUT2 de rampa a SP Rampa a SP en unidades de tiempo Tiempo E5AR 4 - 20mA (salida transfer) Sensor de temperatura 26.9 E55A (Registrador) Quemador Cuando exista la preocupación de que los cambios de tem- peratura repentinos puedan dañar o cambiar la composición Sugerencia de un objeto, como una pieza de cerámica, se puede utilizar...
  • Página 59: Cableado

    ■ Cableado Conecte la entrada al terminal IN1 según el tipo de entrada, conecte el lado abrir a OUT1 y conecte el lado cerrar a OUT2. Cuando utilice el E5AR-PR4DF, realice el cableado como se muestra a continuación. Secadero de cerámica (gas)
  • Página 60: Ajuste

    Para ajustar las constantes PID, ejecute AT. Para obtener más información, consulte "4.10 Determinación de las constantes PID (AT, configuración manual)" (P. 4-19). En el E5AR/ER se pueden configurar independientemente Sugerencia el valor de ascenso y el de descenso de rampa a SP.
  • Página 61: Configuración Del Control De Válvula Motorizada

    Sección 3 Ejemplos de control típicos ■ Configuración del control de válvula motorizada Cuando se selecciona el control de válvula motorizada, se puede utilizar "Cerrado/flotante", "Calibración del motor", "Tiempo de recorrido", "Banda muerta de válvula motorizada", "Histéresis de Abrir/Cerrar", "Operación en error de entrada de potenciómetro"...
  • Página 62: Control En Cascada De Hornos De Reflujo

    E5AR E5AR E5AR G3PX...
  • Página 63: Cableado

    El termopar K próximo al calentador se conecta a IN2, el termopar K del horno se conecta a IN1 y el regulador de potencia se conecta a OUT1. Cuando utilice el E5AR-QQ43DW-FLK, realice el cableado como se muestra a continuación.
  • Página 64: Ajuste

    3.4 Control en cascada de hornos de reflujo 3. Pulse la tecla M repetidamente para seleccionar "mode: modo de control". mode Modo de control Pulse la tecla U para seleccionar "5: Control estándar en cascada". 4. Mantenga pulsada L durante al menos 1 segundo para volver a "Nivel Nivel RUN RUN".
  • Página 65 Sección 3 Ejemplos de control típicos 3. Pulse la tecla L durante menos de 1 segundo para pasar de "Nivel RUN" Nivel de ajuste (ch 2) a "Nivel de ajuste". bank Valor actual (PV) / SP / l.adj Ch 2 4.
  • Página 66 3.4 Control en cascada de hornos de reflujo y, a continuación, pulse M repetidamente para selec- 9. Pulse la tecla SPDTh cionar "at: Ejecutar/cancelar AT" del lazo primario (ch 1). Pulse la tecla U Ejecutar/cancelar AT para cambiar el valor seleccionado a "0" y ejecute AT primario. Durante AT, se visualiza el número de conjunto PID seleccionado automáticamente y el l.adj display 1 (at) parpadea.
  • Página 67: Control De Ratio De Máquinas De Tintura

    Tinte Arena Canal 1 OUT1 Caudalímetro 4 - 20 mA Medidor de 4 - 20 mA peso de arena E5AR SUB1 SUB2 SUB3 SUB4 U-SUB 8.8.8.8.8 8.8.8.8.8 8.8.8.8 OUT1 OUT2 OUT3 OUT4 STOP RSP PF2/CH 4 - 20 mA Se muestra la configuración cuando se utiliza de 4 a 20 mA en la...
  • Página 68: Cableado

    (Se conecta un caudalímetro a IN1, una báscula de pesaje de arena se conecta a IN2 y una bomba (accionada por un convertidor de frecuencia) se conecta a OUT1.) Cuando utilice el E5AR-QQ43W-FLK, realice el cableado como se muestra a continuación. 100 - 240 Vc.a.
  • Página 69 Sección 3 Ejemplos de control típicos A continuación se explica cómo configurar el modo de control, la confi- guración de aproximación de línea recta 1 y 2, así como la configu- ración de relación. Se supone que ya se han configurado el tipo de las entradas 1 y 2 así...
  • Página 70: Ajuste

    Para obtener más información, consulte "4.10 Determinación de las constantes PID (AT, configuración manual)" (P. 4-19). Para cambiar la proporción, cambie "Configuración de proporción (AP1)". En el E5AR/ER utilice números normalizados para la con- figuración de aproximación, como la aproximación de Sugerencia línea quebrada y línea recta.
  • Página 71 Sección 3 Ejemplos de control típicos 3-22...
  • Página 72: Sección 4 Configuración Necesaria Para El Control Básico

    Sección 4 Configuración necesaria para el control básico Niveles de configuración y operación de teclado ....4-2 Valores seleccionados ............4-4 Ejemplos de configuración inicial........4-5 Configuración del tipo de entrada........4-8 Selección de las unidades de temperatura...... 4-11 Selección del modo de control ........4-12 Configuración de los parámetros de salida .....
  • Página 73: Niveles De Configuración Y Operación De Teclado

    Los ajustes se agrupan en niveles y los valores seleccionados se denominan datos de configuración. En el E5AR/ER, los ajustes están agrupados en 17 niveles, tal como se muestra a continuación. Cuando se conecta la alimentación, todos los indicadores se encienden durante 1 segundo. El nivel inicial después de conectar la alimentación es "Nivel RUN".
  • Página 74 4.1 Niveles de configuración y operación de teclado Nivel Descripción Operación Nivel de protección Configuración para impedir la entrada por teclado accidental. Nivel RUN Visualización básica y configuración de la operación. Nivel de ajuste Configuración de opciones y ajuste de control. Nivel de ajuste 2 Configuración que se puede ajustar durante el control de función de operación.
  • Página 75: Valores Seleccionados

    Sección 4 Configuración necesaria para el control básico 4.2 Valores seleccionados Los valores elegidos para cada configuración se denominan "valores seleccionados". Existen dos tipos de valores seleccionados: números y caracteres. Los valores seleccionados se visualizan y cambian del siguiente modo: Cambio de un valor seleccionado numérico 1.
  • Página 76: Ejemplos De Configuración Inicial

    ● Ejemplo típico Sensor de temperatura: Objeto de Pt100 control E5AR-Q4B °C Tipo de entrada: 0 Pt100 (-200,0 a 850,0 Método de control: Control PID Salida de control: Salida de impulso de tensión Tipo de alarma 1: límite superior 2...
  • Página 77 Sección 4 Configuración necesaria para el control básico Conexión de alimentación 1, Conexión de alimentación Nivel RUN 25. 0 Valor actual (PV) / SP / MV Manténgala pulsada durante al menos 3 segundos. El display 3 mostrará l. 0 Se para el control (nivel de configuración inicial de entrada).
  • Página 78 4.3 Ejemplos de configuración inicial Comienza el control Nivel RUN 25.0 Valor actual (PV) / SP / MV Menos de 1 segundo Nivel de ajuste l. a dj bank Nº de banco 0: Banco nº 0 l. a dj ∗ M indica que la tecla M Período de control (calor) se pulsa varias veces Cambie el período de control...
  • Página 79: Configuración Del Tipo De Entrada

    Sección 4 Configuración necesaria para el control básico 4.4 Configuración del tipo de entrada Fije el interruptor de tipo de entrada y configure el valor de tipo de entrada según el sensor utilizado. Con- sulte la tabla siguiente y configure el valor correcto para el rango de temperatura de sensor que se utilizará. Cuando utilice un tipo de entrada multipunto, fije los interruptores de tipo de entrada 2 a 4 y configure los valores de tipo de entrada 2 a 4 según resulte adecuado para el número de puntos de entrada.
  • Página 80: Escala

    4.4 Configuración del tipo de entrada Rango de ajuste Valor Tipo de Interruptor de seleccionado entrada tipo de entrada (°C) (°F) De 4 a 20mA Se visualiza uno de los siguientes rangos según ANALOG la escala 0 a 20 mA TC.PT -19999 a 99999 1 a 5 V...
  • Página 81 Sección 4 Configuración necesaria para el control básico 7. Pulse la tecla M para seleccionar "dp: Posición de punto decimal". Realice la configuración en “1” con las teclas UD. 8. Mantenga pulsada la tecla L durante al menos 1 segundo para volver a "Nivel RUN".
  • Página 82: Selección De Las Unidades De Temperatura

    4.5 Selección de las unidades de temperatura 4.5 Selección de las unidades de temperatura Cuando el tipo de entrada está configurado en entrada de temperatura (entrada desde un termopar o una termorresistencia de platino), se puede seleccionar "°C" o "°F" para las unidades de temperatura. Cuando utilice un tipo de entrada multipunto, configure las unidades de temperatura por separado para cada entrada (2 a 4) según resulte adecuado para el número de entradas.
  • Página 83: Selección Del Modo De Control

    Sección 4 Configuración necesaria para el control básico 4.6 Selección del modo de control El modo de control permite que se realicen distintos tipos de control. El modo de control está configurado inicialmente en control estándar. ● Control estándar • Realiza control estándar de calor o frío. La configuración "Operación directa/inversa"...
  • Página 84: Configuración De Parámetros De Salida

    4.7 Configuración de parámetros de salida 4.7 Configuración de parámetros de salida ■ Período de control • Se puede configurar el período de salida (período de control). Un período de control más breve mejora la capacidad de control; sin embargo, cuando se utiliza un relé para controlar un calentador, se 20.0 recomienda un período de control de 20 segundos como mínimo l.adj...
  • Página 85: Tipo De Salida

    Seleccione el tipo de salida en "Salida*: Tipo de salida". El E5AR-Q@@@@, salida 1 del E5ER-Q@@@ y las salidas 1 y 3 del E5AR-QQ@@ son salidas múltiples. • La salida analógica de corriente se puede configurar de 4 a 20 mA o de 0 a 20 mA en "Salida analógica de corriente*: Tipo de salida".
  • Página 86 4.7 Configuración de parámetros de salida Tipo Modo de Tipo de 4 Sali- Asignación de salida de de 1 Tipo de 2 entradas control entradas control/transfer entrada OUT1 Salida de control de canal 1 (lado de calor) OUT2 Salida de control de canal 2 (lado de calor) Control estándar OUT3 Salida de control de canal 3 (lado de calor)
  • Página 87: Configuración Y Cambio Del Sp

    Sección 4 Configuración necesaria para el control básico 4.8 Configuración y cambio del SP ■ Configuración y cambio del SP • Cuando "Protección de ajuste de operación" se ha configurado en "4" y "Protección de cambio de configuración" se ha configurado en "ON", el SP no se puede cambiar.
  • Página 88: Ejecución De Control On/Off

    PV. ■ Control ON/OFF • En el E5AR/ER, el cambio entre el control PID avanzado y el control ON/OFF se realiza mediante la configuración de banda propor- cional. Cuando la banda proporcional se configura en "0,00", se lleva a cabo el control ON/OFF y, cuando se configura en otro valor distinto de "0,00", se realiza el control PID avanzado.
  • Página 89: Configuración

    Sección 4 Configuración necesaria para el control básico ■ Configuración Para realizar el control ON/OFF, se deben configurar los valores "SP", "Banda proporcional" e "Histéresis". Configuración del control ON/OFF y una histéresis de 2,00 %FS Configuración de control Configure "Banda proporcional" en "0,00" en "Nivel de configuración ON/OFF PID"...
  • Página 90: Determinación De Las Constantes Pid (At, Configuración Manual)

    4.10 Determinación de las constantes PID (AT, configuración manual) 4.10 Determinación de las constantes PID (AT, configuración manual) ■ AT (autotuning) • Cuando se ejecuta AT, las constantes PID más adecuadas para el SP actual se configuran automáticamente. Esto se realiza variando MV para obtener las características del objeto de control (método de ciclo límite).
  • Página 91 Sección 4 Configuración necesaria para el control básico Si intenta acceder a "Nivel RUN" y mostrar "PV/SP" mientras se está Ejecución de AT en curso ejecutando AT, el display 2 parpadeará e indicará que AT está en Valor actual (PV) / SP (Display 2) ejecución.
  • Página 92: Configuración Manual

    4.10 Determinación de las constantes PID (AT, configuración manual) ■ Configuración manual Para configurar las constantes PID manualmente, configure "Banda proporcional (P)", "Tiempo de integral (I)" y "Tiempo de derivada (D)". Ampliación • Si ya conoce las características de control, configure directamente las cons- tantes PID y ajuste el control.
  • Página 93: Uso De Salidas Auxiliares

    SUB3 SUB4 Tipo de entrada de 1 punto Tipo de entrada de 2 puntos E5AR- ch1 alarma 1 ch1 alarma 2 ch1 alarma 3 ch1 alarma 4 E5ER- Tipo de entrada de 4 puntos E5AR- Los tipos de 2 puntos de salidas auxiliares E5ER-@2@@ y E5ER-@T@@ no disponen de SUB3 y SUB4.
  • Página 94: Tipos De Alarma

    4.11 Uso de salidas auxiliares ■ Tipos de alarma: Valor Función de salida de alarma seleccionado Tipo de alarma Valor de alarma (X) es positivo Valor de alarma (X) es negativo (en general) Función de alarma OFF Salida OFF Límites superior e inferior (desviación) Límite superior (desviación) Límite inferior (desviación)
  • Página 95: Valores De Alarma

    Sección 4 Configuración necesaria para el control básico * Cuando se utiliza rampa a SP, se activará una alarma durante RUN con respecto al SP después de la rampa y durante STOP se activará una alarma con respecto al SP. Punto de operación de alarma (alarma de límite superior)
  • Página 96 4.11 Uso de salidas auxiliares 4. Pulse D para configurar la asignación de salida auxiliar 2 en "1: Canal 1 5bo.2 alarma 1". 5bo.2 Tipo de alarma 1 Configure "Tipo de alarma 1" a "Alarma de límite inferior" en "Nivel de configuración de alarma".
  • Página 97: Puesta En Marcha Y Parada Del Control

    ON y en el estado "Mantener" las salidas abrir y cerrar están en OFF. La configuración inicial es "Mantener". ● Operación al • Selecciona el estado de operación cuando se conecta el E5AR/ER. Están disponibles las 3 selecciones siguientes. conectar la alimentación...
  • Página 98: Configuración

    4.12 Puesta en marcha y parada del control ■ Configuración El procedimiento para parar el control es el siguiente: 1. Pulse la tecla M repetidamente para seleccionar "r-s: Marcha/parada". 25.0 2. Pulse la tecla U para cambiar a "stop: Parada". El indicador STOP parpadea y el control se para.
  • Página 99: Ejecución De Control Manual

    Sección 4 Configuración necesaria para el control básico 4.13 Ejecución de control manual ■ Modo manual • En control estándar se manipula la MV y en control de válvula motorizada se manipula el grado de apertura de la válvula. • Para realizar la operación manual o configurar manualmente la MV o la apertura de válvula, configure el valor "Manual/auto"...
  • Página 100 4.13 Ejecución de control manual A continuación se explica el procedimiento para cambiar al modo manual durante el control y cambiar la MV. ◆ Cuando auto/manual se selecciona con la configuración de PF1 o PF2 (Inicialmente la configuración de PF1 es auto/manual) para auto/manual durante 1 segundo 1.
  • Página 101: Cambio De Canales

    Sección 4 Configuración necesaria para el control básico 4.14 Cambio de canales ■ Cambio de canales • En el tipo de entrada multipunto, el número de canal aumenta en 1 cada vez que se pulsa la tecla y el canal visualizado cambia en consecuencia.
  • Página 102: Consideraciones De Operación

    4.15 Consideraciones de operación 4.15 Consideraciones de operación (1) Se necesitan aproximadamente cuatro segundos para que la salida se active después de conectar la alimentación. Tenga en cuenta esto cuando incorpore el controlador a un circuito de secuencia. (2) El uso del controlador cerca de radios, televisores u otros dispositivos inalámbricos puede provocar interferencias en la recepción.
  • Página 103 Sección 4 Configuración necesaria para el control básico 4-32...
  • Página 104 Sección 5 Funciones y operaciones Funciones de ajuste de entrada ........5-2 Funciones de control ............5-8 Funciones de ajuste de salida ......... 5-16 Funciones de ajuste de display y teclado ......5-19 Protección de la configuración......... 5-24 Funciones de ajuste de alarma ........5-26 Uso de entrada de evento..........
  • Página 105: Sección 5 Funciones Y Operaciones

    Sección 5 Funciones y operaciones 5.1 Funciones de ajuste de entrada ■ Desplazamiento de entrada • El desplazamiento de entrada se lleva a cabo mediante corrección de 2 puntos. • Si hay una gran diferencia entre la temperatura en la posición del sensor y la temperatura en un lugar donde se necesita una lectura 500°C de temperatura con el resultado de que no es posible el control...
  • Página 106: Obtención De Los Valo

    5.1 Funciones de ajuste de entrada ● Obtención de los valo- Las lecturas de temperatura se efectúan mediante el E5AR/ER en dos res de desplazamiento puntos dentro del rango de temperatura real que se utilizará y la tempe- ratura real en el lugar necesario (el objeto) se mide en los dos mismos de entrada (corrección...
  • Página 107 Sección 5 Funciones y operaciones ● Ejemplo de A continuación se ofrece un ejemplo cuando el tipo de entrada es corrección K-200 para 1300°C de 2 puntos Se obtendrá la temperatura del objeto. Temperatura ambiente: Cuando (B) = 25°C la lectura del controlador es (A) = 40°C Temperatura cerca del SP: Cuando (B) = 550°C...
  • Página 108: Operación De Retardo De Primer Orden

    5.1 Funciones de ajuste de entrada ■ Operación de retardo de primer orden • La operación de retardo de primer orden actúa de filtro para cada Operación de retardo de entrada. Para un tipo de entrada múltiple, la operación se configura primer orden 1: activada para cada entrada 1 a 4 en "Operación de retardo de primer lag.1...
  • Página 109: Aproximación De Línea Quebrada

    Sección 5 Funciones y operaciones ■ Aproximación de línea quebrada Esta función se utiliza para corregir la no linealidad de la entrada. Para la entrada 1 hay disponibles veinte puntos de operación de línea que- brada. Para utilizar la aproximación de línea quebrada, configure "Activación de aproximación de línea quebrada"...
  • Página 110: Extracción De Raíz Cuadrada

    5.1 Funciones de ajuste de entrada ■ Extracción de raíz cuadrada • Hay disponible una extracción de raíz cuadrada para cada entrada con el fin de permitir la entrada directa de la señal desde un caudalímetro Operación de extracción de raíz cuadrada 1 activada diferencial de presión.
  • Página 111: Funciones De Control

    (se denomina rampa a SP). Valor de ascenso de rampa a SP En el E5AR/ER se puede configurar independientemente "Valor de sprh ascenso de rampa a SP" y "Valor de descenso de rampa a SP".
  • Página 112: Limitaciones

    5.2 Funciones de control ● Limitaciones • AT se inicia en el SP durante la rampa. durante la rampa • El SP de la rampa al iniciarse AT se mantiene durante AT. a SP • La rampa a SP se desactiva cuando la operación se para. •...
  • Página 113 Sección 5 Funciones y operaciones ● Nº de conjunto PID • Para seleccionar y utilizar un número de conjunto PID, seleccione de 1 a 8 y, a continuación, especifique un número de conjunto PID Nº de conjunto PID* de 1 a 8 para cada banco. 0.pid •...
  • Página 114 5.2 Funciones de control 3. Pulse la tecla M para seleccionar "SP local". SP local 2.lsp 4. Utilice las teclas UD para configurar el valor en "250,0". 250.0 l.bnk 5. Pulse la tecla M para seleccionar "Nº de conjunto PID". Nº...
  • Página 115: Límites De Sp

    Límite superior e inferior del sensor ■ Conjuntos PID • El E5AR/ER permite que los datos de configuración se agrupen para su uso en el control PID. Un grupo de datos de configuración se denomina conjunto PID. Los conjuntos PID constan de los siguientes datos de configuración.
  • Página 116: Selección

    5.2 Funciones de control Configure "P" (banda proporcional) del conjunto PID 3 en 50,00 %FS. Procedimiento de operación 1. Pulse la tecla L repetidamente para pasar a "Nivel de configuración PID" Selección de PID* visualizado (el display 3 muestra l.pid). d.pid 2.
  • Página 117: Ajuste De Sobrepaso (Overshoot) De Perturbaciones

    Sección 5 Funciones y operaciones ■ Ajuste de sobrepaso (overshoot) de perturbaciones • La función de ajuste de sobrepaso (overshoot) de perturbaciones ajusta la forma de onda de control cuando se produce una pertur- Función de ajuste de sobrepaso (overshoot) de perturbaciones activada bación.
  • Página 118 5.2 Funciones de control ● Condiciones para la activación del ajuste de sobrepaso (overshoot) de perturbación • Si la desviación es mayor que "Ancho de evaluación de perturba- Banda de rectificación de perturbación ción" después de que el PV se rectifique según "Banda de rectifica- do-b ción de perturbación", se activa la función de ajuste de sobrepaso (overshoot) de perturbación.
  • Página 119: Funciones De Ajuste De Salida

    Sección 5 Funciones y operaciones 5.3 Funciones de ajuste de salida ■ Límite de MV • Los límites superior e inferior se pueden a aplicar a la salida de la MV calculada. • Cuando se utiliza el control ON/OFF, la MV será el límite superior de MV cuando la salida está...
  • Página 120: Límite De Velocidad De Cambio De Mv

    5.3 Funciones de ajuste de salida Datos de Uni- Valor por Rango de ajuste configuración dades defecto Control estándar: 100,0 Límite inferior de MV + 0,1 a 105,0 Límite superior de MV Control de calor/frío: 100,0 0,0 a 105,0 Control estándar: -5,0 a límite superior de MV - 0,1 Límite inferior de MV...
  • Página 121: Mv En Parada

    Sección 5 Funciones y operaciones ■ MV en parada • Especifica la MV cuando el control está parado. MV en parada En el control de calor/frío se utiliza un valor negativo para la MV de m -5 frío; por lo tanto, cuando el valor de "MV en parada" sea positivo, la MV se enviará...
  • Página 122: Funciones De Ajuste De Display Y Teclado

    5.4 Funciones de ajuste de display y teclado 5.4 Funciones de ajuste de display y teclado ■ Barrido de display El barrido de display se utiliza para cambiar automáticamente los canales visualizados en un tipo de entrada multipunto. Esta función sólo se aplica a los canales que están activados en la configuración "Número de canales activados".
  • Página 123: Ejemplo De Operación De Barrido De Display

    Sección 5 Funciones y operaciones ◆ Ejemplo de operación de barrido de display Conexión de alimentación Estado inicial Valor actual (PV) / SP (Display 1) Operación normal 88888 ..8 8 8 8 8 1 0 0 0 .
  • Página 124: Configuración De Pf (Teclas De Función)

    5.4 Funciones de ajuste de display y teclado ■ Configuración de PF (teclas de función) • actúan de teclas de función y se puede seleccionar las Configuración de PF1 funciones de dichas teclas. • Tenga en cuenta que en un tipo de entrada multipunto, la tecla funciona como una tecla y, por lo tanto, no se puede utilizar l.adf...
  • Página 125 Sección 5 Funciones y operaciones * "Protección de ajuste de operación" y "Protección de cambio de configuración" no se aplica a las teclas de función. La configuración de los parámetros "Marcha/parada" y "Nº de banco" se puede cambiar y guardar mediante una tecla de función si la tecla está...
  • Página 126: Otras Funciones De Ajuste De Display Y Teclado

    • Selección de pantalla de visualización de "PV/SP" : Nivel de ajuste de display • Elemento de visualización de gráfico de barras (sólo E5AR) : Nivel de ajuste de display • Reset automático de visualización : Nivel de ajuste de display •...
  • Página 127: Protección De Configuración

    Sección 5 Funciones y operaciones 5.5 Protección de configuración ■ Protección La función de protección se utiliza para restringir el acceso a la confi- guración con el fin de impedir cambios accidentales de la misma. Entre las funciones de protección se incluyen "Protección de ajuste de operación", "Protección de configuración inicial/comunicaciones", "Protección de cambio de configuración"...
  • Página 128: Cambio De Configuración

    5.5 Protección de configuración ● Protección de Esta función impide el uso de las teclas UD. cambio de configuración Valor de configu- Descripción Protección de cambio de ración configuración wtpt Las teclas se pueden utilizar para cambiar la configu- ración. l.prt Las teclas no se pueden utilizar para cambiar la confi- guración.
  • Página 129: Funciones De Ajuste De Alarma

    Sección 5 Funciones y operaciones 5.6 Funciones de ajuste de alarma ■ Histéresis de alarma • La histéresis se puede aplicar cuando se activan y desactivan las Histéresis de alarma 1 salidas de alarma, tal como se muestra a continuación. alh1 Histéresis de alarma 4 alh4...
  • Página 130: Enclavamiento De Alarma

    5.6 Funciones de ajuste de alarma ■ Enclavamiento de alarma • La función de enclavamiento de alarma se utiliza para hacer que Enclavamiento de alarma 1 una salida de alarma que se ha activado permanezca activa hasta a1lt Enclavamiento de alarma 4 que se desconecte la alimentación, independientemente de la tem- a4lt peratura.
  • Página 131 Sección 5 Funciones y operaciones Caracteres Nombre de datos Nivel visualizados de configuración (Display 3) Alarmas 1 a 4 Configuración Configura el tipo ∗ Tipo de alarma (l.3) de alarma Alarmas 1 a 4 Configuración Enclavamiento de ∗ Enclavamiento de alarma (l.3) salida de alarma (retener) Alarmas 1 a 4...
  • Página 132: Uso De Entrada De Evento

    5.7 Uso de entrada de evento 5.7 Uso de entrada de evento • La entrada de evento se puede utilizar en E5AR-@@B (2 entradas), E5ER-@@B (2 puntos), E5AR-@@D (4 puntos), E5ER-@@D (4 puntos) y E5AR-@@DB (6 puntos). • Existe un orden de prioridad para la configuración de entrada de evento, operación de teclado y comunicaciones, en el que la configu-...
  • Página 133 Sección 5 Funciones y operaciones 5-30...
  • Página 134 5.7 Uso de entrada de evento ● Nº de banco • El número de banco se especifica mediante el estado ON/OFF de la (bits 0 a 2) entrada de evento. El contenido de la entrada de evento se refleja en "Nº...
  • Página 135 Sección 5 Funciones y operaciones ● Modo de SP • Esta función sólo es efectiva cuando el modo de control es control con SP remoto. • Cuando la entrada de evento está en ON, se utiliza el SP remoto (RSP) como el SP y se enciende el indicador de operación "RSP". Cuando la entrada de evento está...
  • Página 136: Uso De Salida Transfer

    5.8 Uso de salida transfer 5.8 Uso de salida transfer ■ Configuración de salida transfer • Para la salida transfer utilice una salida que no se utilice para control. ● Asignación de • La salida transfer se puede utilizar para enviar uno de los siguientes salida de control/ 6 tipos de datos según lo seleccionado en "Asignación de salida de control/transfer".
  • Página 137 Sección 5 Funciones y operaciones Salida transfer Salida transfer (mA) (mA) Ampliación de escala Escala inversa MV (%) MV (%) Valor de límite Valor de límite Valor de límite Valor de límite superior: 0 inferior: 100 inferior: 10 superior: 80 5-34...
  • Página 138 5.8 Uso de salida transfer • Si se cambia la configuración "Tipo de entrada", "Valor visualizado de escala 1, 2", "Límite superior e inferior de SP" o "Unidad de tem- peratura" cuando se selecciona "SP" o "Rampa a SP", "Límite supe- rior de salida transfer"...
  • Página 139: Uso De Las Funciones De Comunicaciones

    Selecciones de protocolo (psel) El protocolo de comunicaciones se puede configurar en CompoWay/F (protocolo unificado de Omron para comunicaciones serie de propósito general) o Modbus (basado en el modo RTU del protocolo Modbus (especificaciones: PI-MBUS-300 Rev.I) de Modicon Inc.).
  • Página 140: Escritura Mediante Comunicaciones

    5.9 Uso de las funciones de comunicaciones Para obtener información sobre los procedimientos de comunicaciones, consulte "Sección 6 Comunicaciones Sugerencia (CompoWay/F)" o "Sección 7 Comunicaciones (Modbus)" (P. 7-1) según el protocolo de comunicaciones que utilice. Antes de establecer la comunicación, realice los pasos siguientes Procedimiento de operación para configurar el número de unidad, la velocidad y otros parámetros de comunicaciones.
  • Página 141 Sección 5 Funciones y operaciones 5-38...
  • Página 142 Sección 6 Comunicaciones (CompoWay/F) Método de comunicaciones ..........6-2 Tramas (Comunicaciones/CompoWay/F) ......6-4 Texto de FINS-mini ............6-6 Áreas de variables ............. 6-7 Lectura del área de variables ..........6-9 Escritura en el área de variables ........6-10 Comandos de operación (Comunicaciones/CompoWay/F) ........
  • Página 143: Comunicaciones (Compoway/F)

    Ninguna * La configuración inicial aparece sombreada. ■ Protocolo de El ordenador host envía una trama de comando y el E5AR/ER envía una trama de respuesta en función del contenido de la trama de transferencia comando. A cada trama de comando se envía una trama de (Comunicaciones/ respuesta.
  • Página 144 6.1 Método de comunicaciones Cuando se escriben varios conjuntos de datos de configuración de una vez (por ejemplo, al escribir en el área de variables o realizar una escritura compuesta), se puede ver afectada la capacidad de control. Preste atención a los siguientes puntos: Se puede escribir un máximo de 3 conjuntos de datos de configuración...
  • Página 145: Tramas (Comunicaciones/Compoway/F)

    Sección 6 Comunicaciones (CompoWay/F) 6.2 Tramas (Comunicaciones/CompoWay/F) Según el protocolo CompoWay/F, los comandos del ordenador host y las respuestas del E5AR/ER adoptan la forma de tramas. A continuación se explican los datos que contienen las tramas de comando y de respuesta.
  • Página 146: Trama De Respuesta

    Aquí se repite el número especificado en la trama de Nº de nodo comando. Es el número de unidad del E5AR/ER que responde. Subdirección No se utiliza en el E5AR/ER. Configúrela en "00". Devuelve el resultado del comando ejecutado según lo Código de fin...
  • Página 147: Texto Fins-Mini

    Sección 6 Comunicaciones (CompoWay/F) 6.3 Texto FINS-mini El texto de comando FINS-mini y el texto de respuesta FINS-mini componen el cuerpo de las comunica- ciones comando/respuesta. El texto de comando FINS-mini y el texto de respuesta FINS-mini se configuran del siguiente modo. Texto de comando El texto de comando FINS-mini consta de un MRC (código de solicitud principal) y un SRC (código de solicitud secundario) seguidos de los...
  • Página 148: Áreas De Variables

    6.4 Áreas de variables El área que se utiliza para el intercambio de datos al establecer comunicación con el E5AR/ER se denomina "área de variables". Se lee el PV y varios datos de configuración se leen y escriben mediante el área de variables del E5AR/ER.
  • Página 149 La variable es un número de 8 dígitos en formato hexade- cimal. Los valores negativos se expresan como un comple- mento a dos. El decimal se descarta. Por ejemplo, si el E5AR/ER es 105,0, se leerá como H'0000041A (105,0 → 1050 → H'0000041A).
  • Página 150: Lectura Del Área De Variables

    Especifique la dirección del inicio de la lectura. de lectura Posición de bit No se utiliza en el E5AR/ER. Especifique "00". Especifica el número de variables que se leerán Número de (máx. 25 (H'19)). No se necesita para una lectura elementos compuesta.
  • Página 151: Escritura En El Área De Variables

    Primera dirección Especifique la dirección del inicio de la escritura. de escritura Posición de bit No se utiliza en el E5AR/ER. Especifique "00". Número de Especifica el número de variables que se escribirán (máx. elementos 25 (H'19)). No se necesita para una escritura compuesta.
  • Página 152: Comandos De Operación (Comunicaciones/Compoway/F)

    Especifique el comando de operación FINS-mini. Código de operación Especifique un código de operación. Información Especifique la información relacionada con el relacionada comando. Los comandos de operación del E5AR/ER se muestran a continuación. Información relacionada Código de Descripción operación Byte superior Byte inferior...
  • Página 153 Sección 6 Comunicaciones (CompoWay/F) Texto de respuesta FINS-mini Respuesta Código de respuesta (MRES/SRES) "30" "05" Nombre de datos Explicación MRC/SRC Aquí aparece el texto de comando FINS-mini. Código de respuesta Resultado de la ejecución del comando. Códigos de respuesta Código de Nombre de error Explicación respuesta...
  • Página 154: Áreas De Configuración

    6.8 Áreas de configuración 6.8 Áreas de configuración El E5AR/ER cuenta con dos áreas de configuración para las comuni- caciones: área de configuración 0 y área de configuración 1. En el área de configuración 0 continúa el control. De este modo, el área de configuración 0 permite realizar operaciones que requieren que continúe el control, como la lectura del PV, la...
  • Página 155: Comandos Y Respuestas (Comunicaciones/Compoway/F)

    Sección 6 Comunicaciones (CompoWay/F) Comandos y respuestas (Comunicaciones/CompoWay/F) El E5AR/ER ofrece un conjunto de comandos aplicados que utilizan los comandos de lectura/escritura de áreas de variables, comandos de operación y otros servicios que proporciona el protocolo de comunica- ciones CompoWay/F.
  • Página 156: Lectura De Datos De Configuración (Comunicaciones/Compoway/F)

    6.9 Comandos y respuestas (Comunicaciones/CompoWay/F) Este comando se utiliza para leer el PV, el estado y otros valores de monitorización. El número de elementos se puede configurar de 0002 a 0019 con el fin de permitir la lectura de los valores de monitorización en direcciones contiguas.
  • Página 157: Lectura Compuesta De Valores De Monitorización Datos De Configuración (Comunicaciones/Compoway/F)

    Sección 6 Comunicaciones (CompoWay/F) ■ Lectura compuesta de valores de monitorización/datos de configuración (Comunicaciones/CompoWay/F) Tipo de Posición Tipo de Posición Comando Dirección variable Dirección de bit variable de bit "01" "04" "00" "00" Posición Tipo de variable Dirección de bit "00"...
  • Página 158: Escritura De Datos De Configuración Del Nivel De Protección

    6.9 Comandos y respuestas (Comunicaciones/CompoWay/F) ■ Escritura de datos de configuración del nivel de protección Tipo de Posición Número de Comando variable de bit elementos Dirección Datos "01" "02" "C5" "00" "0001" Datos de configuración del nivel de protección Dirección Datos de configuración "0000"...
  • Página 159: Escritura Compuesta De Datos De Configuración (Comunicaciones/Compoway/F)

    Sección 6 Comunicaciones (CompoWay/F) Para especificar una dirección, consulte "Apéndice Lista de configu- ración" (P. A-6). Los datos de configuración del área de configuración 1 se pueden escribir en el área de configuración 1. Se producirá un error si se escriben en el área de configuración 0.
  • Página 160: Almacenamiento De Lectura Compuesta De Valores De Monitorización/ Datos De Configuración (Escribir)

    6.9 Comandos y respuestas (Comunicaciones/CompoWay/F) Para almacenar datos de configuración de los niveles de operación, ajuste, ajuste 2, configuración de banco, configuración PID o configu- ración de aproximación en la memoria no volátil, seleccione "Copia de seguridad" con el comando "Modo de escritura". Si no se configura en "Copia de seguridad", los datos de configuración no permanecerán en la memoria al desconectar la alimentación.
  • Página 161: Comprobación De Almacenamiento De Lectura Compuesta De Valores De Monitorización/Datos De Configuración (Leer)

    Sección 6 Comunicaciones (CompoWay/F) ■ Comprobación de almacenamiento de lectura compuesta de valores de monitorización/datos de configuración (leer) Comando "01" "12" Se utiliza para comprobar el contenido almacenado mediante "Almacenamiento de lectura compuesta de valores de monitorización/ datos de configuración". Código de respuesta Tipo de variable Dirección de lectura...
  • Página 162: Escritura Mediante Comunicaciones

    6.9 Comandos y respuestas (Comunicaciones/CompoWay/F) ■ Escritura mediante comunicaciones Código de Información Comando instrucción relacionada "30" "05" "00" Información Descripción relacionada "00" Desactivación de la escritura mediante comunicaciones "01" Activación de la escritura mediante comunicaciones Este comando se utiliza para activar o desactivar "Escritura mediante comunicaciones".
  • Página 163: Cambio De Banco

    Sección 6 Comunicaciones (CompoWay/F) Código de respuesta Respuesta "30" "05" "0000" Códigos de respuesta: En la ilustración anterior se indica un fin normal. Consulte en "6.7 Comandos de operación (Comunicaciones/ CompoWay/F)" (P. 6-11) los códigos de respuesta. ■ Cambio de banco Código de Información Comando...
  • Página 164: Ejecutar At

    Todos F1 a F8: Especifica el número de conjunto PID 1 a 8 Este comando ejecuta AT. En el E5AR/ER, se debe especificar el número de conjunto PID al ejecutar AT. Para especificar el número de conjunto PID seleccionado actualmente (el conjunto PID utilizado actualmente para la operación), configure el...
  • Página 165: Modo De Escritura

    Sección 6 Comunicaciones (CompoWay/F) Este comando para AT. Este comando se utiliza en el área de configuración 0. Se producirá un error de operación si se utiliza en el área de configuración 1. También se producirá un error de operación en las siguientes situaciones: •...
  • Página 166: Almacenar Datos De Ram

    6.9 Comandos y respuestas (Comunicaciones/CompoWay/F) El tiempo necesario para la copia de seguridad en RAM depende del número de valores cambiados en el modo de copia de seguridad en RAM. Cuantos más valores se hayan cambiado, más tiempo será necesario. Por ejemplo, si se Importante han cambiado todos los valores de los niveles de operación, ajuste, ajuste 2, configuración de banco, configuración PID y...
  • Página 167: Ir A Área De Configuración 1

    Sección 6 Comunicaciones (CompoWay/F) ■ Ir a área de configuración 1 Código de Información Comando instrucción relacionada "30" "05" "07" "00" Utilice este comando para ir al área de configuración 1. El comando se utiliza en el área de configuración 0. No sucede nada si se utiliza en el área de configuración 1.
  • Página 168: Auto/Manual

    6.9 Comandos y respuestas (Comunicaciones/CompoWay/F) ■ Auto/manual Código de Información Comando instrucción relacionada "30" "05" "09" Descripción Información relacionada Modo operativo "00" Auto "01" Manual "10" Auto "11" Manual "20" Auto "21" Manual "30" Auto "31" Manual "F0" Auto Todos "F1"...
  • Página 169: Cancelar Enclavamiento

    Sección 6 Comunicaciones (CompoWay/F) ■ Cancelar enclavamiento Código de Información Comando instrucción relacionada "30" "05" "0C" Descripción Información relacionada Comando "00" Cancelar enclavamiento de alarma "10" Cancelar enclavamiento de alarma "20" Cancelar enclavamiento de alarma "30" Cancelar enclavamiento de alarma "F0"...
  • Página 170: Leer Atributos De Máquina

    ■ Leer atributos de máquina Comando "05" "03" Este comando lee el modelo y el tamaño de la memoria intermedia del E5AR/ER. Este comando se puede utilizar en cualquier estado del E5AR/ER. Código de respuesta Formato Tamaño del buffer Respuesta "05"...
  • Página 171: Lectura De Estado Del Controlador (Comunicaciones/Compoway/F)

    Sección 6 Comunicaciones (CompoWay/F) ■ Lectura de estado del controlador (Comunicaciones/CompoWay/F) Comando "06" "01" Este comando lee el estado de operación del E5AR/ER. Este comando se puede utilizar en cualquier estado del E5AR/ER. Estado de Respuesta Código de respuesta operación Información relacionada "06"...
  • Página 172: Prueba De Repetición De Eco

    0 a 200 bytes Este comando se utiliza para realizar una prueba de repetición de eco. Este comando se puede utilizar en cualquier estado del E5AR/ER. Mantenga los datos de prueba dentro de los siguientes rangos según la longitud de los datos de comunicaciones.
  • Página 173: Ejemplo De Programa

    Sección 6 Comunicaciones (CompoWay/F) 6.10 Ejemplo de programa ■ N88Basic Este programa muestra la respuesta desde el E5AR/ER en la pantalla cuando se introducen datos de comando desde el teclado. Se deben introducir los datos de comando desde el número de unidad hasta el número de elementos.
  • Página 174: Operación

    6.10 Ejemplo de programa ● Ejemplo de Lectura del valor actual del número de unidad 01. operación SEND DATA:010000101C00000000001 RESPONSE:010000010100000000014F SEND DATA: [STX] 01 00 0 0101 C0 0000 00 0001 [ETX] [BCC] Número de elementos Posición de bit Dirección inicial de lectura Tipo de variable MRC/SRC Subdirección...
  • Página 175 Sección 6 Comunicaciones (CompoWay/F) 6-34...
  • Página 176: Sección 7 Comunicaciones (Modbus)

    Sección 7 Comunicaciones (Modbus) Método de comunicaciones ..........7-2 Tramas ................7-4 Lista de funciones.............. 7-7 Área de variables............... 7-8 Lectura del área de variables .......... 7-10 Escritura en el área de variables ........7-12 Comandos de operación (Comunicaciones/Modbus)..7-14 Áreas de configuración ............
  • Página 177: Método De Comunicaciones

    ■ Protocolo de transferencia /Modbus) (Comunicaciones El ordenador host envía una trama de comando y el E5AR/ER envía una trama de respuesta en función del contenido de la trama de co- mando. A cada trama de comando se envía una trama de respuesta.
  • Página 178 7.1 Método de comunicaciones Después de recibir una respuesta del controlador, el ordenador host debe dejar transcurrir 5 ms como mínimo antes de enviar el siguiente comando. Cuando se escriben varios conjuntos de datos de configuración de una vez (por ejemplo, al escribir en el área de variables o realizar una escritura compuesta), se puede ver afectada la capacidad de control.
  • Página 179: Tramas

    2 bytes Rango de cálculo de CRC-16 Intervalo de silencio con una longitud mínima de 3,5 caracteres. Especifique el "número de unidad" del E5AR/ER. Se configura Dirección en formato hexadecimal de H'00 a H'63 (0 a 99). Cuando se cliente difunde a todas las unidades, especifique H'00.
  • Página 180: Trama De Respuesta

    Rango de cálculo de CRC-16 Aquí aparece el número especificado en la trama de Dirección cliente comando. Es el número de unidad del E5AR/ER que responde. El código de función que se ha recibido- En una trama de respuesta de error, se suma "H'80" al valor para indicar que se trata de una respuesta de error.
  • Página 181: Sin Respuesta

    • La dirección cliente del comando recibido es distinta del número de unidad de comunicaciones configurado en el E5AR/ER. • Se ha producido un error de paridad, de trama o de desbordamiento a consecuencia de un error de transferencia o de otro tipo.
  • Página 182: Lista De Funciones

    7.3 Lista de funciones 7.3 Lista de funciones A continuación se muestran los códigos de función admitidos en el E5AR/ER. Códigos de función (Comunicaciones/Modbus) Códigos Nombre Descripción de función Lee el área de variables. Se pue- Leer variables 03 (H'03) den leer múltiples variables que...
  • Página 183: Área De Variables

    Sección 7 Comunicaciones (Modbus) 7.4 Área de variables El área que se utiliza para el intercambio de datos al establecer comunicación con el E5AR/ER se denomina "área de variables". Se lee el PV y varios datos de configuración se leen y escriben mediante el área de variables del E5AR/ER.
  • Página 184 Los valores negativos se expresan como un comple- mento de dos. El decimal se descarta. Por ejemplo, si el E5AR/ER es 105,0, se leerá como H'0000041A (105,0 → 1050 → H'0000041A). El uso del área de variables del E5AR/ER se explica en las siguientes secciones.
  • Página 185: Lectura Del Área De Variables

    2 bytes Nombre de Explicación datos Dirección Especifique el "número de unidad" del E5AR/ER. Se con- cliente figura en formato hexadecimal de H'01 a H'63 (1 a 99). Código de El código de función para la lectura del área de variables función...
  • Página 186 7.5 Lectura del área de variables Códigos de respuesta Código de Código Nombre de error Causa función de error H'02 Error de dirección de variable Error en la dirección inicial de lectura. Error de datos de variable El número de elementos excede el rango H'03 especificado.
  • Página 187: Escritura En El Área De Variables

    Más significativo Menos significativo Nombre de datos Explicación Especifique el "número de unidad" del E5AR/ER. Se con- Dirección cliente figura en formato hexadecimal de H'01 a H'63 (1 a 99). El código de función para la escritura del área de varia- Modo de función...
  • Página 188 7.6 Escritura en el área de variables Códigos de respuesta Código de Código Nombre de error Causa función de error Error de dirección de varia- Error en la dirección de variable inicial de escri- H'02 tura. ◆ No coincide el número de elementos y el número de elementos de datos.
  • Página 189: Comandos De Operación (Comunicaciones/Modbus)

    Consulte en "7.2 CRC-16 Tramas ■ Trama de comando ● Ejemplo de cálculo de CRC-16" (P. 7-4) el método de cálculo. Los comandos de operación del E5AR/ER se muestran a continuación. Información relacionada Código de Descripción operación...
  • Página 190: Comandos De Operación (Comunicaciones/Modbus)

    7.7 Comandos de operación (Comunicaciones/Modbus) Trama de respuesta Respuesta Dirección Modo de Dirección inicial CRC-16 esclava función de escritura Datos de escritura H'06 H'00 H'00 2 bytes Nombre de datos Explicación Dirección cliente Aquí aparece el valor de la trama de comando. Es el código de función recibido.
  • Página 191: Áreas De Configuración

    Sección 7 Comunicaciones (Modbus) 7.8 Áreas de configuración El E5AR/ER cuenta con dos áreas de configuración para las funciones de comunicaciones: área de configuración 0 y área de configu- ración 1. En el área de configuración 0 continúa el control.
  • Página 192: Comandos Y Respuestas (Comunicaciones/Modbus)

    7.9 Comandos y respuestas (Comunicaciones/Modbus) Comandos y respuestas (Comunicaciones/Modbus) El E5AR/ER ofrece un conjunto de tramas de comando que utilizan los comandos de lectura/escritura de áreas de variables, comandos de operación y otros servicios que proporciona el protocolo de comunica- ciones Modbus.
  • Página 193: Lectura De Datos De Configuración (Comunicaciones/Modbus)

    Sección 7 Comunicaciones (Modbus) ■ Lectura de datos de configuración (Comunicaciones/Modbus) Dirección Modo de Dirección inicial Número de Comando CRC-16 esclava función de lectura elementos H'03 Explicación Dirección Datos de configuración del área de configuración 0 H'0600 a 060E Nivel RUN H'0700 a 0744 Nivel de ajuste H'0800 a 0818...
  • Página 194: Escritura De Datos De Configuración En El Nivel De Protección

    7.9 Comandos y respuestas (Comunicaciones/Modbus) ■ Escritura de datos de configuración en el nivel de protección Dirección Modo de Dirección inicial Número de Contaje Comando CRC-16 esclava función de escritura elementos de bytes Datos de escritura H'10 H'0002 H'04 4 bytes Dirección Datos de configuración H'0500...
  • Página 195 Sección 7 Comunicaciones (Modbus) Explicación Dirección Datos de configuración del área de configuración 0 H'0600 a 060E Nivel RUN H'0700 a 0744 Nivel de ajuste H'0800 a 0818 Nivel de ajuste 2 H'0900 a 09DE Nivel de configuración de banco H'0A00 a 0A8E Nivel de configuración PID H'0B00 a 0B6E...
  • Página 196: Escritura Mediante Comunicaciones

    7.9 Comandos y respuestas (Comunicaciones/Modbus) ■ Escritura mediante comunicaciones Dirección Modo de Dirección inicial Código de Información Comando esclava función de escritura instrucción relacionada CRC-16 H'06 H'00 H'00 H'00 2 bytes Información Descripción relacionada H'00 Desactivación de la escritura mediante comunicaciones H'01 Activación de la escritura mediante comunicaciones Este comando se utiliza para activar o desactivar "Escritura mediante...
  • Página 197: Cambio De Banco

    Sección 7 Comunicaciones (Modbus) Cuando el modo de control está configurado en control en cascada, lleve a cabo el comando de operación Marcha/parada del canal 2. Si se seleccionan todos los canales, este comando sólo afectará a los que estén activados. Para utilizar este comando, se debe activar "Escritura mediante comuni- caciones"...
  • Página 198: Ejecutar At

    H'F0 a F8 F1 a F8: Especifica el número de conjunto PID 1 a 8 Este comando ejecuta AT. En el E5AR/ER, se debe especificar el número de conjunto PID al ejecutar AT. Para especificar el número de conjunto PID seleccionado actualmente (el conjunto PID utilizado actualmente para la operación), configure el...
  • Página 199: Modo De Escritura

    Sección 7 Comunicaciones (Modbus) Este comando para AT. Este comando se utiliza en el área de configuración 0. Se producirá un error de operación si se utiliza en el área de configuración 1. También se producirá un error de operación en las siguientes situaciones: •...
  • Página 200: Almacenar Datos De Ram

    7.9 Comandos y respuestas (Comunicaciones/Modbus) Cuando el modo se cambia del modo de escritura en RAM al de copia de seguridad, los datos de configuración de los niveles de operación, ajuste, ajuste 2, configuración de banco, configuración PID y configura- ción de aproximación se escriben en la memoria interna no volátil.
  • Página 201: Reset De Software

    Sección 7 Comunicaciones (Modbus) ■ Reset de software Dirección Modo de Dirección inicial Código de Información Comando esclava función de escritura instrucción relacionada CRC-16 H'06 H'00 H'00 H'06 H'00 2 bytes Un reset de software produce la misma operación que desconectar y conectar la alimentación.
  • Página 202: Ir Al Nivel De Protección

    7.9 Comandos y respuestas (Comunicaciones/Modbus) ■ Ir al nivel de protección Dirección Modo de Dirección inicial Código de Información Comando esclava función de escritura instrucción relacionada CRC-16 H'06 H'00 H'00 H'08 H'00 2 bytes Utilice este comando para ir al nivel de protección. El nivel protección se explica en "4.1 Niveles de configuración y operación de teclado"...
  • Página 203: Auto/Manual

    Sección 7 Comunicaciones (Modbus) ■ Auto/manual Dirección Modo de Dirección inicial Código de Información Comando esclava función de escritura instrucción relacionada CRC-16 H'06 H'00 H'00 H'09 2 bytes Descripción Información relacionada Modo operativo H'00 Auto H'01 Manual H'10 Auto H'11 Manual H'20 Auto...
  • Página 204: Cancelar Enclavamiento

    7.9 Comandos y respuestas (Comunicaciones/Modbus) ■ Cancelar enclavamiento Dirección Modo de Dirección inicial Código de Información Comando esclava función de escritura instrucción relacionada CRC-16 H'06 H'00 H'00 H'0C 2 bytes Descripción Información relacionada Comando H'00 Cancelar enclavamiento de alarma H'10 Cancelar enclavamiento de alarma H'20 Cancelar enclavamiento de alarma...
  • Página 205: Prueba De Repetición De Eco

    H'00 H'00 2 bytes Este comando se utiliza para realizar una prueba de repetición de eco. Este comando se puede utilizar en cualquier estado del E5AR/ER. Los datos de pruebas pueden ser dos bytes cualesquiera de datos hexadecimales. Dirección Modo de Dirección inicial...
  • Página 206 Sección 8 Datos de configuración Forma de utilizar este capítulo ........8-2 Nivel de protección (l.prt) ...... 8-3 Nivel de operación ) ......8-5 Nivel de ajuste (l.adj) ....8-12 Nivel de ajuste 2 (l.ad2) ....8-22 Nivel de configuración de banco (l.bnk) ....
  • Página 207: Datos De Configuración

    Referencia ● Condiciones de visualización de los datos de configuración relacionados Una configuración sólo aparecerá en el display del E5AR/ER cuando se cumplan las condiciones de uso para dicha configuración (en este capítulo las condiciones de uso se indican a la derecha de cada configuración).
  • Página 208: Nivel De Protección

    8.2 Nivel de protección (l.prt) l.prt 8.2 Nivel de protección ( El nivel de protección consta de cuatro tipos de protección: "Protección de ajuste de operación", "Protección de configuración inicial", "Protección de cambio de configuración" y "Protección de teclas PF". Cada uno se utiliza para proteger la configuración correspondiente y evitar cambios accidentales de la misma.
  • Página 209 Sección 8 Datos de configuración • Protección de configuración inicial Limita el acceso a los niveles de configuración inicial de entrada, configuración inicial de control, configuración inicial de control 2, Función configuración de alarma, ajuste de visualización y configuración de comunicaciones.
  • Página 210: Nivel De Operación ( )

    8.3 Nivel de operación ( ) 8.3 Nivel de operación ( Este nivel se visualiza para operar el sistema de control. En este nivel se puede configurar el SP y monitorizar el PV. Conexión de alimentación Nivel de Nivel de Nivel de operación ajuste...
  • Página 211 Sección 8 Datos de configuración 38.8 Valor actual (PV) 16.0 Variable manipulada (MV) manu "MANU" se enciende Cuando se cambia con las teclas UD, la MV se envía una vez cada 50 ms y se actualiza en el sistema. • Cuando hay un potenciómetro conectado a un tipo de válvula motorizada, el display 1 muestra el PV y el display 2 muestra la apertura de válvula.
  • Página 212 8.3 Nivel de operación ( ) • Tipo estándar Método de control Rango de ajuste Unidades Valor por defecto Estándar -5,0 a 105,0 Configuración Calor/frío -105,0 a 105,0 *1 El "método de salida manual" (nivel de configuración de control de expansión) selecciona la MV que se utiliza cuando se accede al modo manual.
  • Página 213 Sección 8 Datos de configuración Rango de monitorización Unidades "Apéndice Rangos de configuración de entrada del sensor · Rangos del indicador (control)" (P. A-4) Configuración Rango de configuración Valor por Unidades o monitorización defecto SP local: de límite inferior de SP a límite superior de SP SP remoto: de límite inferior de SP remoto a límite superior de SP remoto...
  • Página 214 8.3 Nivel de operación ( ) ● Datos de configuración relacionados "PV/SP" (nivel de operación) (P. 8-7) Referencia Referencia "Modo de SP" (nivel de ajuste) (P. 8-14) "Valor de ascenso de rampa a SP remoto", "Límite inferior de SP remoto" (nivel de configuración inicial de entrada) (P. 8-38) "Modo de control"...
  • Página 215 Sección 8 Datos de configuración Monitorizar MV (frío) El modo de control es calor/frío Monitoriza la MV de frío durante la operación. • Monitoriza la MV de frío durante el control de calor/frío Función Control Rango de monitorización Unidades Calor/frío 0,0 a 105,0 Monitor ●...
  • Página 216 8.3 Nivel de operación ( ) Marcha/parada • Se utiliza para ejecutar o parar el control. • La configuración inicial es "Marcha". Función Pulse las teclas UD para seleccionar "run: Marcha" o "stop: Parada". Cuando se selecciona "Parada", se enciende el indicador "STOP".
  • Página 217: Nivel De Ajuste

    Sección 8 Datos de configuración l.adj 8.4 Nivel de ajuste ( Este nivel contiene configuraciones para ajustar el control, como cambiar número de banco, AT (autotuning), activar/desactivar escritura mediante comunicaciones, ajuste de histéresis, configuración de desplazamiento de entrada y configuración de rampa a SP. Conexión de Nivel de ajuste l.
  • Página 218: Nivel De Ajuste (L.aDj)

    8.4 Nivel de ajuste (l.adj) bank l.adj Nº de banco • Esta configuración se utiliza para especificar un banco (uno de los números de banco de 0 a 7). Cada banco contiene un SP (SP local), Función valor de alarma y número de conjunto PID y esta configuración se almacena mediante la función de banco del nivel de configuración de banco.
  • Página 219 Sección 8 Datos de configuración cmwt l.adj Escritura mediante Modelos que admiten comunicaciones comunicaciones • Activa o desactiva la escritura de datos de configuración desde un host (ordenador) en el controlador. Función • La configuración inicial es "Desactivado: OFF". Seleccione "on" para activar o "off" para desactivar la escritura mediante comunicaciones.
  • Página 220: Información Relacionada

    8.4 Nivel de ajuste (l.adj) l.adj c-sc Coeficiente de frío Control de calor/frío, control PID avanzado (Banda proporcional ≠ 0,00) Cuando hay una gran diferencia en las características de calor y frío del objeto y no se puede realizar un control satisfactorio utilizando las mismas constantes PID, P (banda proporcional) de calor se multiplica por un coeficiente para su uso en control de frío.
  • Página 221 Sección 8 Datos de configuración l.adj Histéresis (calor) chys Control ON/OFF (P = 0,0) Histéresis (frío) Configura la histéresis con el fin de permitir la operación estable cuando el control se cambia a ON/OFF. • Para el control estándar, se utiliza "Histéresis (calor)". No se puede utilizar "Histéresis (frío)".
  • Página 222 8.4 Nivel de ajuste (l.adj) l.adj Banda muerta de válvula motorizada Tipo de control de válvula motorizada • Configura el intervalo de retención de salida (el intervalo mientras se conmuta la salida abrir y la salida cerrar ON y OFF) durante el Función control de válvula motorizada.
  • Página 223 Sección 8 Datos de configuración spru l.adj Unidad de tiempo de rampa a SP sprh Valor de ascenso de rampa a SP sprl Valor de descenso de rampa a SP • Especifica la velocidad de cambio durante la operación de rampa a SP. El cambio permitido máximo por unidad de tiempo se configura en "Valor de ascenso de rampa a SP"...
  • Página 224 8.4 Nivel de ajuste (l.adj) Se configura un valor negativo para la MV de frío del control de calor/frío. • Tipo de control de válvula motorizada Método de Valor por Rango de ajuste Unidades control defecto -1: Completamente cerrado, 0: Proporcional −...
  • Página 225 Sección 8 Datos de configuración isi.1 l.adj Valor de entrada 1 para corrección de entrada iss.1 Desplazamiento de entrada 1 isi.2 Valor de entrada 2 para corrección de entrada iss.2 Desplazamiento de entrada 2 El desplazamiento de entrada se puede realizar en dos puntos cualesquiera. Estos valores se utilizan para configurar los desplazamientos de entrada 1 y 2 para dos puntos cualesquiera (valores de entrada 1 y 2 Función...
  • Página 226 8.4 Nivel de ajuste (l.adj) dogn l.adj Ganancia de perturbación dotc Constante de tiempo de perturbación do-b Banda de rectificación de perturbación dojw Ancho de evaluación de perturbación Estos valores se utilizan para ajustar el sobrepaso (overshoot) a las perturbaciones. •...
  • Página 227: Nivel De Ajuste

    Sección 8 Datos de configuración l.ad2 8.5 Nivel de ajuste 2 ( El nivel de ajuste 2 contiene valores de configuración complementarios para el ajuste del control como la constante de tiempo de operación de retardo de primer orden, contaje de media móvil, punto de corte inferior de la extracción de operaciones de raíz cuadrada y configuración del control proporcional.
  • Página 228: Nivel De Ajuste 2 (L.aD2)

    8.5 Nivel de ajuste 2 (l.ad2) PV antes de filtro PV después de filtro 0,63A Tiempo Constante de tiempo Rango de ajuste Unidades Valor por defecto 0,0 a 999,9 Seg. Configuración ● Información relacionada "5.1 Funciones de ajuste de entrada ■ Operación de retardo de Referencia Referencia primer orden"...
  • Página 229 Sección 8 Datos de configuración ● Información relacionada "5.1 Funciones de ajuste de entrada ■ Media móvil" (P. 5-5) Referencia Referencia ● Datos de configuración relacionados ∗ "Activación de operación de media móvil " (nivel de configuración inicial de control 2) (P. 8-50) l.ad2 sqrp.1 Punto de corte inferior de extracción de raíz cuadrada 1...
  • Página 230 8.5 Nivel de ajuste 2 (l.ad2) ap.1 l.ad2 Parámetro analógico Control proporcional Configura la proporción utilizada para el control proporcional. Función Rango de ajuste Unidades Valor por defecto − -1,999 a 9,999 1,000 Configuración ● Información relacionada "3.5 Control de ratio de máquinas de tintura" (P. 3-18) Referencia Referencia ●...
  • Página 231: Nivel De Configuración De Banco

    Sección 8 Datos de configuración l.bnk 8.6 Nivel de configuración de banco ( Este nivel incluye la configuración de SP, conjunto PID y alarma para cada banco. Para ir a un banco, utilice "Selección de banco visualizado", que aparece al principio del nivel de configuración de banco. Conexión de Nivel de configuración de banco alimentación...
  • Página 232: Nivel De Configuración De Banco (L.bNk)

    8.6 Nivel de configuración de banco (l.bnk) ∗ ∗ .lsp l.bnk SP local (LSP) de banco ∗ : 0 a 7) Utilice este valor para configurar el SP (SP local) en cada banco. • Se puede configurar el SP de los bancos 0 a 7. •...
  • Página 233 Sección 8 Datos de configuración ∗ ∗ .al-1 l.bnk Alarma 1 de banco ∗ ∗ .al-2 Alarma 2 de banco ∗ ∗ .al-3 Alarma 3 de banco ∗ ∗ .al-4 Alarma 4 de banco ∗ La función de alarma está activada : 0 a 7) Utilice esta configuración para almacenar valores para las alarmas 1 a 4 en cada banco.
  • Página 234 8.6 Nivel de configuración de banco (l.bnk) ∗ ∗ ∗ ∗ .al1h .al1l Límite superior de alarma 1 de banco Límite inferior de alarma 1 de banco l.bnk ∗ ∗ ∗ ∗ .al2h .al2l Límite superior de alarma 2 de banco Límite inferior de alarma 2 de banco ∗...
  • Página 235: Nivel De Configuración Pid

    Sección 8 Datos de configuración l.pid 8.7 Nivel de configuración PID ( Este nivel contiene la configuración del valor PID, límite de MV y alarma para cada conjunto PID. Para ir a un conjunto PID, utilice la configuración "Selección de conjunto PID visualizado", al principio del nivel de configuración PID.
  • Página 236: Nivel De Configuración Pid (L.pId)

    8.7 Nivel de configuración PID (l.pid) ∗ ∗ l.pid Banda proporcional PID ∗ ∗ Tiempo de integral PID ∗ ∗ Tiempo de derivada PID ∗ Control PID avanzado : 1 a 8) Esta configuración se utiliza para almacenar valores PID en cada conjunto PID. Si se ejecuta AT, los valores se configuran automáticamente.
  • Página 237: Datos De Configuración Relacionados "Datos De Selección Automática De Conjunto Pid" (Nivel De Configuración De Control De Expansión)

    Sección 8 Datos de configuración • Límite inferior de MV El rango de ajuste es distinto para el control estándar y el control de calor/frío. La MV de frío del control de calor/frío se expresa como un valor negativo. • La función de límite de MV no opera en un tipo de válvula motorizada durante el control flotante y, por tanto, la configuración no es efectiva en este caso.
  • Página 238: Nivel De Configuración De Aproximación (L.tEc)

    8.8 Nivel de configuración de aproximación (l.tec) l.tec 8.8 Nivel de configuración de aproximación ( Este nivel contiene la configuración de aproximación de línea recta y línea quebrada. Esta configuración sólo aparece si se ha activado en el nivel de configuración inicial de control 2. Conexión de Nivel de configuración de aproximación alimentación...
  • Página 239 Sección 8 Datos de configuración Rango de Uni- Valor por Datos de configuración ajuste dades defecto ∗ − -1,999 a 9,999 0,000 Entrada 1 de aproximación de línea recta Configuración ∗ − Entrada 2 de aproximación de línea recta -1,999 a 9,999 1,000 ∗...
  • Página 240: Nivel De Configuración Inicial De Entrada (L.0)

    8.9 Nivel de configuración inicial de entrada (l.0) 8.9 Nivel de configuración inicial de entrada ( Este nivel contiene configuración inicial para la entrada, incluida la configuración de tipo de entrada, unidades de temperatura y escala. Conexión de alimentación Nivel de con- Nivel de Nivel de configu- Nivel de...
  • Página 241 Sección 8 Datos de configuración i1-t Tipo de entrada 1 i2-t Tipo de entrada 2 i3-t Tipo de entrada 3 i4-t Tipo de entrada 4 • Estos valores se utilizan para configurar el tipo de sensor. • Si se cambian, la configuración de límite de SP vuelve a sus valores Función por defecto.
  • Página 242 8.9 Nivel de configuración inicial de entrada (l.0) i1du Unidades de temperatura de entrada 1 i2du Unidades de temperatura de entrada 2 i3du Unidades de temperatura de entrada 3 i4du El tipo es entrada de temperatura Unidades de temperatura de entrada 4 •...
  • Página 243 Sección 8 Datos de configuración ● Datos de configuración relacionados ∗ "Tipo de entrada " (nivel de configuración inicial de entrada) (P. 8-36) Referencia Referencia rsph Límite superior de SP remoto rspl Límite inferior de SP remoto Control con SP remoto •...
  • Página 244 8.9 Nivel de configuración inicial de entrada (l.0) ● Datos de configuración relacionados ∗ "Tipo de entrada " (nivel de configuración inicial de entrada) (P . 8-36) Referencia Referencia ∗ "Unidades de entrada de temperatura " (nivel de configuración inicial de entrada) (P.
  • Página 245 Sección 8 Datos de configuración Reducción de ruido de inducción del sensor Esta función reduce el ruido de inducción procedente de la fuente de alimentación de la entrada. • Reduce el ruido de inducción de la entrada según la frecuencia de la fuente de alimentación.
  • Página 246: Nivel De Configuración Inicial De Control (L.1)

    8.10 Nivel de configuración inicial de control (l.1) 8.10 Nivel de configuración inicial de control ( Este nivel contiene la configuración inicial del control, como el método de control así como el tipo de salida, el límite de SP, el modo de control, la acción directa/inversa y la configuración de cerrado/flotante. Conexión de alimentación Nivel de...
  • Página 247 Sección 8 Datos de configuración o1-t Tipo de salida 1 o3-t Modelo de salida múltiple Tipo de salida 3 Utilice esta configuración para seleccionar el tipo de salida múltiple. • Seleccione la salida de impulso de tensión o la salida analógica de corriente.
  • Página 248 8.10 Nivel de configuración inicial de control (l.1) sl-h Límite superior de SP sl-l Límite inferior de SP • Utilice este valor para configurar los límites superior e inferior de la configuración de SP. El SP sólo se puede configurar entre estos límites. Función Tenga en cuenta que si los límites se cambian y un SP seleccionado anteriormente está...
  • Página 249 Sección 8 Datos de configuración Rango de ajuste Unidades Valor por defecto 0: Estándar 1: Calor/frío 2: Estándar de SP remoto Configuración − 3: Calor/frío de SP remoto 4: Proporcional 5: Estándar en cascada 6: Calor/frío en cascada El rango de ajuste va de 0 a 1 en un tipo de entrada única o de 4 entradas, o de 0 de 6 en un tipo de 2 entradas.
  • Página 250: Nivel De Configuración Inicial De Control 2 (L.2)

    8.11 Nivel de configuración inicial de control 2 (l.2) 8.11 Nivel de configuración inicial de control 2 ( Este nivel contiene la configuración inicial de las funciones de cálculo, incluida la asignación de salida de control/transfer, asignación de entrada de evento, asignación de salida auxiliar y activación/desactivación de operación de retardo de primer orden.
  • Página 251 Sección 8 Datos de configuración out.1 out.3 Asignación de salida de control/transfer 1 Asignación de salida de control/transfer 3 out.2 out.4 Asignación de salida de control/transfer 2 Asignación de salida de control/transfer 4 • Utilice esta configuración para asignar el contenido de salida a las salidas.
  • Página 252 8.11 Nivel de configuración inicial de control 2 (l.2) ● Datos de configuración relacionados ∗ "Tipo de salida analógica de corriente " (nivel de configuración Referencia Referencia inicial de control) (P. 8-42) "Tipo de salida 1", "Tipo de salida 3" (nivel de configuración inicial de control) (P.
  • Página 253 Sección 8 Datos de configuración sbo.1 sbo.3 Asignación de salida auxiliar 1 Asignación de salida auxiliar 3 sbo.2 sbo.4 Asignación de salida auxiliar 2 Asignación de salida auxiliar 4 • Utilice esta configuración para asignar el contenido de salida a las salidas auxiliares.
  • Página 254 8.11 Nivel de configuración inicial de control 2 (l.2) ∗ ∗ trh. Límite superior de salida transfer ∗ ∗ trl. Límite inferior de salida transfer ∗ Salida transfer mediante asignación de salida : 1 a 4) • Estos valores sólo se pueden utilizar para las salidas seleccionadas para salida transfer mediante asignación de salida.
  • Página 255 Sección 8 Datos de configuración Activación de operación de Activación de operación de lag.1 lag.3 retardo de primer orden 1 retardo de primer orden 3 Activación de operación de Activación de operación de lag.2 lag.4 retardo de primer orden 2 retardo de primer orden 4 •...
  • Página 256 8.11 Nivel de configuración inicial de control 2 (l.2) sqr.1 Activación de extracción de raíz cuadrada 1 Activación de extracción de raíz cuadrada 3 sqr.3 sqr.2 Activación de extracción de raíz cuadrada 2 Activación de extracción de sqr.4 raíz cuadrada 4 •...
  • Página 257 Sección 8 Datos de configuración ● Datos de configuración relacionados De "Entrada 1 de aproximación de línea quebrada 1" a "Entrada 20 Referencia Referencia de aproximación de línea quebrada 1", de "Salida 1 de aproximación de línea quebrada 1" a "Salida 20 de aproximación de línea quebrada 1"...
  • Página 258: Nivel De Configuración De Alarma (L.3)

    8.12 Nivel de configuración de alarma (l.3) 8.12 Nivel de configuración de alarma ( Este nivel contiene la configuración del tipo y la operación de salida de las alarmas, incluida la configuración de tipo de alarma, cerrar en alarma/abrir en alarma y enclavamiento. Conexión de alimentación Nivel de...
  • Página 259 Sección 8 Datos de configuración alt1 Tipo de alarma 1 alt2 Tipo de alarma 2 alt3 Tipo de alarma 3 alt4 La alarma está asignada a la salida auxiliar. Tipo de alarma 4 • Estos valores se utilizan para seleccionar el tipo de las alarmas 1 a 4. Función Datos de Valor...
  • Página 260 8.12 Nivel de configuración de alarma (l.3) a1lt Enclavamiento de alarma 1 a2lt Enclavamiento de alarma 2 a3lt La alarma está asignada a la salida auxiliar y Enclavamiento de alarma 3 a4lt el tipo de alarma es distinto de "Sin alarma". Enclavamiento de alarma 4 •...
  • Página 261 Sección 8 Datos de configuración alh1 Histéresis de alarma 1 alh2 Histéresis de alarma 2 alh3 La alarma está asignada a la salida auxiliar y el tipo de Histéresis de alarma 3 alh4 alarma es distinto de "Sin alarma". Histéresis de alarma 4 •...
  • Página 262 8.12 Nivel de configuración de alarma (l.3) rest Reinicio de secuencia de standby Tipos de alarma 1 a 4 = con secuencia de standby • Utilice esta configuración para seleccionar la condición para reiniciar la secuencia de standby después de que se haya cancelado. Función •...
  • Página 263 Sección 8 Datos de configuración sb1n Salida auxiliar 1 sin excitación sb2n Salida auxiliar 2 sin excitación sb3n Salida auxiliar 3 sin excitación sb4n Salida auxiliar 4 sin excitación • Estos valores se utilizan para seleccionar el estado de salida de las alarmas 1, 2, 3 y 4.
  • Página 264: Nivel De Ajuste De Visualización (L.4)

    8.13 Nivel de ajuste de visualización (l.4) 8.13 Nivel de ajuste de visualización ( Este nivel contiene la configuración de ajuste del contenido visualizado, incluida la selección de la pantalla de visualización de "PV/SP", elemento de visualización de gráfico de barras, período de actualización de display, configuración de nivel de elemento de monitorización y barrido de display.
  • Página 265 Sección 8 Datos de configuración spdp Selección de pantalla de visualización de "PV/SP" • Esta configuración se utiliza para seleccionar el orden de visualización de la pantalla de visualización de "PV/SP" (nivel de operación). Función Rango de ajuste Unidades Valor por defecto 0: Orden de visualización:"PV/SP/Banco"...
  • Página 266 Elemento de visualización de gráfico de barras E5AR • Utilice esta configuración para seleccionar el contenido de la visualización de gráfico de barras del E5AR. Función • El gráfico de barras del E5AR consta de 10 segmentos. Uni- Valor por Rango de ajuste dades defecto : Sin visualización de gráfico de barras...
  • Página 267 Sección 8 Datos de configuración monl Configuración de nivel de elemento de monitorización • Se puede seleccionar uno de los siguientes niveles como configuración de nivel de elemento de monitorización: Nivel de configuración inicial de entrada, Nivel de configuración inicial de control, Nivel de Función configuración inicial de control 2, Nivel de configuración de alarma, Nivel de ajuste de visualización, Nivel de configuración de...
  • Página 268: Nivel De Configuración De Comunicaciones (L.5)

    8.14 Nivel de configuración de comunicaciones (l.5) 8.14 Nivel de configuración de comunicaciones ( Este nivel contiene configuración inicial para las comunicaciones, como la selección de protocolo, número de unidad de comunicaciones y velocidad de comunicaciones. Conexión de alimentación Nivel de Nivel de configu- Nivel de Nivel de...
  • Página 269 • Esta configuración se utiliza para seleccionar el protocolo de comunica- ciones. Las selecciones son CompoWay/F, protocolo unificado de Función OMRON para comunicaciones serie de propósito general, o Modbus, protocolo de Modicon Inc. basado en el modo RTU del protocolo Modbus (especificaciones: PI-MBUS-300 Rev.J).
  • Página 270 8.14 Nivel de configuración de comunicaciones (l.5) Longitud de datos de comunicaciones El protocolo es CompoWay/F • Después de cambiar la configuración de longitud de datos de comunicaciones, realice un reset de software o desconecte y conecte Función la alimentación para que sea efectivo el cambio. Rango de ajuste Unidades Valor por defecto...
  • Página 271 Sección 8 Datos de configuración sdwt Tiempo de espera para la transmisión • Después de cambiar la configuración de tiempo de espera para la transmisión, realice un reset de software o desconecte y conecte la Función alimentación para que sea efectivo el cambio. Rango de ajuste Unidades Valor por defecto...
  • Página 272: Nivel De Configuración De Funciones Avanzadas (L.aDf)

    8.15 Nivel de configuración de funciones avanzadas (l.adf) 8.15 Nivel de configuración de funciones avanzadas l.adf Este nivel incluye la configuración de inicialización, teclas PF y número de canales activados. Conexión de alimentación Nivel de con- Nivel de configu- Nivel de Nivel de Nivel de Nivel de...
  • Página 273 Sección 8 Datos de configuración l.adf init Inicialización de configuración • Utilice este valor para devolver toda la configuración a sus valores por defecto. Función ON (on) : Inicializar toda la configuración. OFF (off) : "Inicialización de configuración" vuelve a "OFF" después de inicializar la configuración.
  • Página 274 8.15 Nivel de configuración de funciones avanzadas (l.adf) Datos de Uni- Valor por Rango de ajuste configuración dades defecto off : Desactivar Configuración run : Marcha stop : Parada a-m: Tecla Configuración − r-s : Alternar Marcha/parada de PF1 allr : Ejecutar todos alls : Parar todos : Alternar Ejecutar/cancelar bank : Desplazamiento por los...
  • Página 275 Sección 8 Datos de configuración Uni- Valor por Configuración Rango de ajuste dades defecto Elemento de moni- 0: Desactivar torización/configu- Configuración 1: PV/SP/Banco ración 1 de PF1 ; configurable (SP) Elemento de moni- 2: V/SP/MV torización/configu- ; configurable (SP) 3: Monitorizar sólo PV/DV ración 2 de PF1 4: Banda proporcional (P);...
  • Página 276: Información Relacionada

    8.15 Nivel de configuración de funciones avanzadas (l.adf) ● Datos de configuración relacionados "Iniciar barrido de display después de conectar la alimentación", Referencia Referencia "Período de barrido de display" (nivel de ajuste de visualización) (P. 8-62) l.adf ramm Modo de escritura en RAM •...
  • Página 277: Nivel De Configuración De Expansión

    Sección 8 Datos de configuración l.exc 8.16 Nivel de configuración de expansión ( Este nivel incluye configuración de control avanzada, como la configuración de operación después de conectar la alimentación, selección automática de conjunto PID y válvula motorizada. Conexión de alimentación Nivel de Nivel de con-...
  • Página 278: Nivel De Configuración De Expansión (L.eXc)

    8.16 Nivel de configuración de expansión (l.exc) p-on l.exc Operación al conectar la alimentación • Seleccione "Continuar", "Parada" o "Modo manual" para la operación que se realizará después de conectar la alimentación. Función • Con esta configuración también se determina la operación después de un reset de software o al pasar del nivel de configuración inicial al de operación.
  • Página 279 Sección 8 Datos de configuración pidi l.exc Datos de selección automática de conjunto PID pidh Histéresis de selección automática de conjunto PID • Esta configuración se utiliza para la selección automática del conjunto PID. Función • El número de conjunto PID que se utilizará se selecciona automática- mente según el valor configurado en ""Datos de selección automática de conjunto PID".
  • Página 280 8.16 Nivel de configuración de expansión (l.exc) ● Información relacionada "3.3 Control de válvula motorizada de un secadero de cerámica" Referencia Referencia (P. 3-9) ● Datos de configuración relacionados "Cerrado/flotante" (nivel de configuración inicial de control) (P. 8-44) "Calibración del motor" (nivel de configuración inicial de control 2) (P.
  • Página 281 Sección 8 Datos de configuración α alfa l.exc • Esta configuración normalmente se utiliza en su valor por defecto. • Configura la constante PID avanzada α. Función Rango de ajuste Unidades Valor por defecto − 0,00 a 1,00 0,65 Configuración l.exc pvtr Seguimiento de PV...
  • Página 282: Datos De Configuración Relacionados "Mv Manual" (Nivel De Operación)

    8.16 Nivel de configuración de expansión (l.exc) mant l.exc Método de salida manual mani Valor inicial de MV manual Esta configuración se utiliza para especificar cómo se envía la MV cuando se cambia del modo manual al automático. • Cuando se selecciona "Retener MV", se retiene la MV en el momento del cambio, tras el cual se puede cambiar mediante "MV manual"...
  • Página 283 Sección 8 Datos de configuración orlm l.exc Modo de límite de velocidad de cambio de MV • Utilice esta configuración para seleccionar el modo 0 ó 1 para el límite de velocidad de cambio de MV. Función • Cuando se selecciona el modo 1, el límite de velocidad de cambio de MV sólo funciona con los incrementos en la MV.
  • Página 284 8.16 Nivel de configuración de expansión (l.exc) Rango de Uni- Valor por Configuración ajuste dades defecto − Ganancia calculada de AT 0,1 a 10,0 Configuración Histéresis de AT 0,1 a 9,9 Amplitud de MV de ciclo límite 5,0 a 50,0 20,0 Desviación de evaluación de 0,0 a 100,0...
  • Página 285 Sección 8 Datos de configuración dost l.exc Función de ajuste de sobrepaso (overshoot) de perturbaciones • Esta configuración se utiliza para activar o desactivar el ajuste de sobrepaso (overshoot) de perturbaciones. Función Rango de ajuste Unidades Valor por defecto OFF: Desactivar −...
  • Página 286: Sección 9 Calibración Del Usuario

    Sección 9 Calibración del usuario Datos de configuración para la calibración del usuario ..9-2 Calibración del usuario ............9-4 Calibración del termopar ........... 9-5 Calibración de la entrada analógica ........9-8 Calibración de la termorresistencia ......... 9-10 Calibración de la salida............ 9-12 Inspección de la precisión del indicador ......
  • Página 287: Datos De Configuración Para La Calibración Del Usuario

    Sección 9 Calibración del usuario 9.1 Datos de configuración para la calibración del usuario • Para realizar la calibración del usuario, introduzca "1201" en "Ir a calibración del usuario" en el nivel de configuración especial. El controlador pasará al modo de calibración y aparecerá "adj" en el display. •...
  • Página 288: Datos De Configuración Para La Calibración Del Usuario

    9.1 Datos de configuración para la calibración del usuario Si se ha llevado a cabo una calibración del usuario en cualquiera de las entradas 1 a 4 o de las salidas 1 a 4 después de la adquisición del controlador, aparecerá la información de finalización de la calibración del usuario tal como se muestra a continuación al cambiar al nivel de calibración.
  • Página 289: Calibración Del Usuario

    Sección 9 Calibración del usuario 9.2 Calibración del usuario El E5AR/ER se calibra antes de enviarlo desde fábrica y, por lo tanto, normalmente no es necesario que el usuario calibre el controlador. Si fuera necesaria una calibración del usuario, utilice las funciones de calibración para la entrada de temperatura, entrada analógica y salida que se proporcionan en el controlador.
  • Página 290: Calibración Del Termopar

    2 (tipos de entrada 3, 5, 6, 9, 11, 12, 13). • No cubra la parte inferior del termopar durante la calibración. Tampoco toque el terminal de entrada ni el hilo de compensación. ● Preparativos E5AR/E5ER Alimentación de entrada Compensador de unión fría...
  • Página 291 Sección 9 Calibración del usuario Siga estos pasos para realizar la calibración cuando se selecciona la entrada de termopar. 1. Conecte la fuente de alimentación. 2. Conecte el generador de corriente/tensión c.c. de referencia (en adelante, STV), el medidor digital de precisión (en adelante, DMM) y un compen- sador de unión fría (en adelante se utiliza un ZERO-CON como ejemplo) a los terminales de entrada del termopar tal como se muestra a conti- nuación.
  • Página 292 9.3 Calibración del termopar 7. Pulse la tecla M para obtener el display que se muestra a la izquierda. bia5.1 8. Cambie el cableado tal como se muestra a continuación. 5f165 l.cal Abierto sin conexión − Cortocircuito ZERO-CON OUTPUT INPUT Hilo de compensación del termopar seleccionado Sin embargo, para los termopares E, R, S y B, se utiliza el hilo de compensación del termopar K.
  • Página 293: Calibración De La Entrada Analógica

    La entrada analógica se calibra en los siguientes grupos según el tipo de entrada analógica: grupo de entrada de corriente 1 (15, 16), grupos de entrada de tensión 1 (17, 18) y grupo de entrada de tensión 2 (19). E5AR/E5ER Alimentación de entrada 1.
  • Página 294 9.4 Calibración de la entrada analógica 6. Espere hasta que el contaje del display 2 sea lo suficientemente estable y, a continuación, pulse la tecla D. De este modo se guardan provisional- mente los datos de calibración en este punto. 7.
  • Página 295: Calibración De La Termorresistencia

    Sección 9 Calibración del usuario 9.5 Calibración de la termorresistencia A continuación se explica el procedimiento para calibrar una termorre- E5AR/E5ER Alimentación sistencia. de entrada Para el cableado de conexión utilice cables del mismo grosor. 6 selectores 1. Conecte la fuente de alimentación.
  • Página 296 9.5 Calibración de la termorresistencia 7. Pulse la tecla M para obtener el display que se muestra a la izquierda. Tipo de entrada 0 Configure la caja de resistencias de la forma siguiente: p 20.1 • Tipo de entrada 0: 20Ω 04888 •...
  • Página 297: Calibración De La Salida

    Sección 9 Calibración del usuario 9.6 Calibración de la salida • A continuación se explica el procedimiento de calibración cuando se selecciona la salida analógica de corriente. • La calibración de la salida se muestra después que haya finalizado la de la entrada (después de guardar los valores de la calibración de la entrada).
  • Página 298: Inspección De La Precisión Del Indicador

    • Compruebe el límite superior, el límite inferior y límite medio del rango del indicador (3 valores). ● Termopar • Preparativos Realice la conexión a los dispositivos necesarios tal como se indica a continuación. Asegúrese de conectar el E5AR/ER al compensador de unión fría mediante el hilo de compensación que utilizará para el termopar. E5AR/E5ER Alimentación...
  • Página 299: Entrada Analógica

    Sección 9 Calibración del usuario ● Entrada analógica • Preparativos Realice la conexión a los dispositivos necesarios según se indica a continuación. E5AR/E5ER Alimentación de entrada • Operación Configure la salida del STV en la tensión o corriente del valor de inspección.
  • Página 300 Sección 10 Detección y corrección de errores 10.1 Lista de detección y corrección de errores ...... 10-2 10.2 Mensajes de error............10-3 10.3 Deducción de las causas a partir de las situaciones (valores medidos incorrectos).......... 10-4 10.4 Deducción de las causas a partir de las situaciones (control incorrecto)............
  • Página 301: Lista De Comprobación De Detección Y Corrección De Errores

    Si tiene dificultades con el controlador, utilice la siguiente lista de comprobación para solucionar el problema. Comprobar el display Compruebe el estado operativo del E5AR/ER según lo indicado en el display. Los mensajes de error e indicadores se explican en "10.2 Mensajes de error"...
  • Página 302: Mensajes De Error

    10.2 Mensajes de error 10.2 Mensajes de error Cuando se produce un error, los displays 1 y 2 muestran mensajes de error. Consulte en la siguiente tabla el significado del mensaje y cómo solucionar el problema. Estado de salida en error Display 1 Display 2 Error...
  • Página 303: Deducción De Las Causas A Partir De Las Situaciones

    Termopar: 1) Cortocircuite el terminal de entrada del sensor de temperatura. 2) Si se puede medir la temperatura cerca de la placa de terminales, el E5AR/ER funciona correctamente. Entrada analógica: Utilice un STV para suministrar la corriente o tensión especificada y efectúe una verificación.
  • Página 304: Deducción De Las Causas A Partir De Las Situaciones (Control Incorrecto)

    Aumente la configuración de temperatura del sobrecalentamiento. dispositivo de protección contra sobrecalentamiento en un valor mayor que el SP del E5AR/ER. La configuración de acción directa y acción inversa Configure los valores correctos. es incorrecta. Los valores PID no son adecuados.
  • Página 305: Sobrepaso (Overshoot) O Subimpulso Se Produce

    Sección 10 Detección y corrección de errores Posible causa Solución La configuración de acción directa y acción inversa Configure los valores correctos. es incorrecta. Los valores PID no son adecuados. • Ejecute AT. • Configure valores PID adecuados. La salida no disminuye debido a los límites de la Cambie los límites de salida por unos valores adecuados.
  • Página 306: Deducción De Las Causas A Partir De Las Situaciones (Salida Incorrecta)

    10.5 Deducción de las causas a partir de las situaciones (salida 10.5 Deducción de las causas a partir de las situaciones (salida incorrecta) ● No hay salida de control. No hay salida de alarma. Posible causa Solución Medida de temperatura incorrecta. Ver "10.3 Deducción de las causas a partir de las situaciones (valores medidos incorrectos)"...
  • Página 307: Deducción De Las Causas A Partir De Las Situaciones (Problemas De Comunicaciones)

    Se producen señales inestables cuando se conecta o Inicialice la memoria intermedia de recepción del desconecta el E5AR/ER que se leen como datos del sistema host en las siguientes situaciones: sistema host. • Antes de enviar el primer comando.
  • Página 308: Apéndice

    Apéndice Especificaciones ................A-2 Rangos de configuración de entrada del sensor · Rangos del indicador (control) .............A-4 Códigos ASCII ................A-5 Lista de configuración ..............A-6 Lista de datos de configuración ..........A-30...
  • Página 309: Especificaciones

    Display digital de 7 segmentos e indicadores LED Método de indicador E5AR: altura de caracteres PV 12,8 mm, SV 7,7 mm, MV 7,7 mm E5ER: altura de caracteres PV 9,5 mm, SV 7,2 mm, MV 7,2 mm Otras funciones Varía según el modelo...
  • Página 310: Especificaciones De Rendimiento De La Unidad

    Tipo de 100 a 240 Vc.a.: 50 A o inferior Corriente de pico Tipo de 24 Vc.a./c.c.: 30 A o inferior Aprox. 450 g (sólo unidad), soportes de montaje: Aprox. 60 g, E5AR Cubierta de terminales: Aprox. 30 g Peso Aprox. 330g (sólo unidad), soportes de montaje: Aprox. 60g, E5ER Cubierta de terminales: Aprox.
  • Página 311: Rangos De Configuración De Entrada Del Sensor · Rangos Del Indicador (Control)

    Apéndice Rangos de configuración de entrada del sensor · Rangos del indicador (control) Rango de configuración de Valor de Rango de visualización (control) Tipo de entrada Especificación configu- entrada ración °C °F °C °F Termorre- Pt100 -200,0 a 850,0 -300,0 a 1500,0 -305,0 a 955,0 -480,0 a 1680,0 sistencia...
  • Página 312: Códigos Ascii

    Códigos ASCII Códigos ASCII Superior Inferior SPACE ‘‘ & ‘ < ¥ >...
  • Página 313: Lista De Configuración

    Apéndice Lista de configuración La lista de configuración muestra las direcciones para las comunicaciones CompoWay/F y Modbus. Consulte las direcciones del protocolo que esté utilizando. Los valores hexadecimales de la columna de valores Configuración (monitorización) son los rangos de ajuste en CompoWay/F y Modbus; los valores entre paréntesis ( ) son los rangos de ajuste reales. Los valores de monitorización y configuración se pueden especificar para cada canal y las direcciones incluyen un identificador de canal.
  • Página 314 Lista de configuración...
  • Página 315: Apéndice

    Apéndice Estado (E5@R) (Comunicaciones/CompoWay/F) Salida Error Libre Posición de bit Estado 0 (OFF) 1(ON) − Libre − Libre − Libre Error de entrada de RSP No se ha producido Se ha producido No se ha producido Se ha producido Error de potenciómetro Excede el rango de visualización No se ha producido Se ha producido...
  • Página 316 Lista de configuración Tipo de Estado de operación salida Posición de bit Estado 0 (OFF) 1(ON) − Libre − Libre − Libre − Libre Copia de seguridad Escritura en RAM Modo de escritura RAM ≠ "EEPROM" EEPROM RAM = "EEPROM" Área de configuración 0 Área de configuración 1 Área de configuración...
  • Página 317 Apéndice A-10...
  • Página 318 Lista de configuración A-11...
  • Página 319 Apéndice A-12...
  • Página 320 Lista de configuración A-13...
  • Página 321 Apéndice A-14...
  • Página 322 Lista de configuración A-15...
  • Página 323 Apéndice A-16...
  • Página 324 Lista de configuración A-17...
  • Página 325 Apéndice A-18...
  • Página 326 Lista de configuración A-19...
  • Página 327 Apéndice A-20...
  • Página 328 Lista de configuración A-21...
  • Página 329 Apéndice A-22...
  • Página 330 Lista de configuración A-23...
  • Página 331 Apéndice A-24...
  • Página 332 Lista de configuración A-25...
  • Página 333 Apéndice A-26...
  • Página 334 Lista de configuración A-27...
  • Página 335: Inicialización Debida A Cambios De Configuración

    Apéndice ■ Inicialización debida a cambios de configuración La configuración que se inicializa cuando se cambia la configuración relacionada se muestra en "Configu- ración relacionada que se inicializa". − Significado de los símbolos: O: Inicializada, : No inicializada,∆: Canales añadidos inicializados A-28...
  • Página 336 Lista de configuración *1: Cuando el valor seleccionado de "Asignación de salida de control/ transfer" es SP o rampa a SP, los valores seleccionados se inicia- lizan en los límites superior e inferior de SP. *2: Cuando se cambia el modo de control, se lleva a cabo la iniciali- zación de los canales añadidos del mismo modo que la iniciali- zación de los parámetros relacionados de "Tipo de entrada"...
  • Página 337: Apéndice

    Apéndice Lista de datos de configuración Niveles de protección Conexión de alimentación l.prt OAPT: oapt Protección de ajuste de operación ICPT: icpt Protección de configuración inicial WTPT: wtpt Protección de cambio de configuración OFF(0) / ON(1) PFPT: pfpt Protección de teclas PF OFF(0) / ON(1) Conexión de alimentación...
  • Página 338: Inicio Del Control

    Lista de datos de configuración Nivel de Cone Conexión de protección alimentaci alimentación Nivel de Nivel de Nivel de Nivel de Nivel de Nivel de configuración configuración configuración operación ajuste ajuste 2 de aproximación de banco Nivel de con- Nivel de Nivel de Nivel de con- Nivel de...
  • Página 339 Apéndice L tecla 3 segundos o más Se para el control menos de 1 segundo menos de 1 segundo menos de 1 segundo Nivel de configuración Nivel de configuración Nivel de configuración inicial de entrada inicial de control inicial de control 2 l.
  • Página 340: Lista De Datos De Configuración

    Lista de datos de configuración Consulte la página A-30 para el nivel de configuración inicial de entrada Inicio del control L tecla 1 segundo o más menos de 1 segundo menos de 1 segundo Nivel de Nivel de Nivel de configuración configuración de alarma ajuste de visualización de comunicaciones...
  • Página 341 Apéndice A-34...
  • Página 342 Índice de materias Cambio de banco ....... 6-22 7-22 Cambio de canales ........4-30 Abrir/cerrar en cascada ....... 8-14 Cancelar AT ........6-23 7-23 Activación de aproximación de línea Cancelar enclavamiento ....6-28 7-29 quebrada ............. 8-51 Cerrado/flotante ......... 3-12 8-44 Activación de aproximación de línea recta .
  • Página 343 Control en cascada ........3-13 Escritura mediante Control estándar ......1-9 4-12 comunicaciones ....5-37 6-21 7-21 8-14 Control estándar con SP remoto ..1-9 4-12 Especificaciones ..........A-2 Control estándar en cascada ....1-9 4-12 Especificaciones de rendimiento Control ON/OFF ........... 4-17 de la unidad ...........
  • Página 344 Monitorizar apertura de válvula ....8-10 Monitorizar MV (calor) ........8-9 Lectura compuesta de almacenamiento de Monitorizar MV (frío) ........8-10 valores de monitorización/datos de Monitorizar rampa a SP ......... 8-9 configuración ..........6-20 Monitorizar SP remoto ........8-8 Lectura compuesta de valores de MV en error ........
  • Página 345 OUT1 (indicador de operación) ..... 1-5 de "PV/SP" ........... 8-60 OUT2 (indicador de operación) ..... 1-5 Selección de PID visualizado ..... 8-30 OUT3 (indicador de operación) ..... 1-5 Selección de protocolo de comunicación ... 8-64 OUT4 (indicador de operación) ..... 1-5 SP local ..........

Este manual también es adecuado para:

E5er

Tabla de contenido