Página 1
The warranty/liability only applies when installation is effected as per the instructions. Responsabilité/garantie à condition d’observer les instructions de montage. La garantía solamente será válida si se siguen las instrucciones de instalación. Please keep this and all the other instruction manuals – attached to the product – for serviceing! Prière de conserver cette notice de montage –...
Página 2
9 – 13 Indicaciones generales, instrucciones para el mantenimiento Changes allowed: Laufen reserves the right to Des modifications réserver : Laufen se réserve le Salvo modificaciones: Laufen se reserva el de recho de realizar cambios o modificaciones del producto sin make changes or modifications on any of its products droit d’effectuer des changements ou des modifica-...
Página 3
IL BAGNO ALESSI Art.-Nr. 2.4197.0 IL BAGNO ALESSI Art.-Nr. 2.4297.0 IL BAGNO ALESSI Art.-Nr. 2.4397.0 EN/FR/ES...
Página 4
Installationsvorschriften allgemein Instructions générales d’installation Instructions for use If space is tight: If there is not enough space for the Protection contre les dégâts maintenance hatch, we recommend installing the tub These instructions for use must be carefully read Éviter tout endommagement des surfaces de la by „applying”...
Página 5
Instrucciones generales de instalación Installatievoorschriften algemeen Instrucciones Montaje fijo Recomendación: Prever trampillas de mantenimiento Leer detalladamente estas instrucciones de uso antes de 7-7/8" x 7-7/8" (20 x 20 cm) también para el de la instalación. rebose/desagüe. Montar con aislamiento acústico. Comprobación del suministro y de Las paredes laterales de quita y pon son ideales, a su estado...
Página 8
Connections for stand-alone bath cold warm Raccordements pour baignoire in- froid chaud dépendante caliende fría Tomas para bañera no empotrada Ø 7/8" (22 mm) 7-7/8" (200 3-7/8" (100 5-7/8" (150 mm) 5-7/8" 5-7/8" (150 (150 19-5/8" (500 mm) Drainage Raccordement évacuation Desagüe Connections for stand-alone bath Raccordements pour baignoire...
Página 9
Parts list, tub assembly installation instructions Contenu du colis, instructions d’installation de la superstructure de la baignoire Alcance del suministro, Instrucciones de instalación montaje de bañera Parts list Contenu du colis Alcance del suministro Art.-Nr. 2.9458.6.000.000.1 min. x + min. x + 3/8"...
Página 10
Tub assembly installation instructions Instructions d’installation de la superstructure de la baignoire Instrucciones de instalación montaje de bañera y1 = inches (mm) y2 = inches (mm) y4 = ? y1 = ? / y3 = ? y2 = ? y3 = inches (mm) y4 = inches (mm)
Página 11
Tub assembly installation instructions Instructions d’installation de la superstructure de la baignoire Instrucciones de instalación montaje de bañera Ø 8 mm Art.-Nr. 2.9443.9 y2 + 1 mm y3 + 1 mm y4 + 1 mm y1 + 1 mm EN/FR/ES...
Página 12
Tub assembly installation instructions Instructions d’installation de la superstructure de la baignoire Instrucciones de instalación montaje de bañera 57-1/4" (1430 mm) EN/FR/ES...
Página 13
Tub assembly installation instructions Instructions d’installation de la superstructure de la baignoire Instrucciones de instalación montaje de bañera MAX. MAX. EN/FR/ES...
Página 14
General Information, Informations générales, Indicaciones generales, Tub Maintenance Instructions entretien de la baignoire instrucciones para el cuidado de la bañera General instructions for use Généralités quant à son emploi Indicaciones generales sobre su uso Let water out after each bath. Never leave children in Vider la baignoire après chaque utilisation.
Página 15
L A U F E N Q U A L I T Y C O N T R O L Controller’s Name: Fabrication-No.: Date: Stamp: EN/FR/ES...
Página 16
L A U F E N Q U A L I T Y C O N T R O L Controller‘s Name: Laufen Bathrooms AG Fabrication-No.: Wahlenstrasse 46 CH-4242 Laufen, Switzerland Date: www.laufen.com „ALESSI“ is a registered trademark of F.A.O. spa, 28023 Crusinallo (VB), Italy. All products of ILBAGNOALESSI are produced under licence of F.A.O. spa www.alessi.com...