Siemens 3WS1 2 Instrucciones De Servicio página 17

Interruptor de potencia
Tabla de contenido

Publicidad

Disjoncteur
Disjonc-
fixe
teur dé-
brochable
Interruptor fijo
Interrup-
tor extraí-
ble
x
x
x
x
x
x
x
x
Défaut
Falta
Impossibilité d'amener le dis-
joncteur depuis la position d'en-
tretien vers la position de sec-
tionnement
El interruptor no se puede des-
plazar de la posición de mante-
nimiento a la de seccionamien-
to
Impossibilité de déplacer le dis-
joncteur dans le châssis de gui-
dage
Cause
Causa
1. La traverse mobile du
châssis de guidage n'est
pas en position de sec-
tionnement
El travesaño de transpor-
te del bastidor guía no
está en posición de sec-
cionamiento
2. Les vis de fixation du châs-
sis de guidage dépassent
des rails de guidage
Los tornillos de fijación del
bastidor guía sobresalen
de los rieles guía
3. Les rails de guidage droit
et gauche ont été permu-
tés
Los rieles izquierdo y de-
recho se han montado al
revés.
4. Les connecteurs d'embro-
chage, les embases de
connecteurs ou les coins
de guidage (équipement
ultérieur) n'ont pas été
bien montés
Error de montaje en el co-
nector macho, el conector
hembra o las cuñas guía
del bastidor (en caso de
equipamiento posterior).
5. Le détrompage du dis-
joncteur et du châssis de
guidage ne correspon-
dent pas
Las codificaciones del in-
terruptor y del bastidor
guía no se corresponden
6. Le volet est verrouillé
Pasador de cierre cerrado
1. Le blocage de position n'a
pas été libéré
Enclavamiento de posi-
ción activo
2. Le blocage de position ne
se laisse pas enfoncer
No se puede apretar el en-
clavamiento de posición
3. Verrouillage de position
Posición del interruptor
cerrada
4. Blocage de déplacement
sur porte ouverte (acces-
soire)
Bloqueo de desplaza-
miento activo por puerta
de la instalación abierta
(accesorios)
Remède
Remedio
Amener la traverse mobile en
position de sectionnement
Colocar el travesaño de trans-
porte en la posición de seccio-
namiento
Remplacer les vis de fixation par
des vis de longueur appropriée
Prever tornillos con longitud cor-
recta
Rectifier
Montar correctamente
Vérifier
Controlar
Vérifier le détrompage et la cor-
respondance entre le disjonc-
teur et le châssis de guidage
Controlar la codificación o co-
rrespondencia interruptor/basti-
dor guía
Enlever les cadenas
Quitar cerraduras
Appuyer sur le bouton
Accionar el pulsador
Introduire la manivelle et effec-
tuer de légers mouvements
avant-arrière
Insertar la manivela y moverla li-
geramente en ambas direcciones
Enlever le cadenas
Quitar la cerradura
Fermer la porte
Cerrar la puerta de la instalación
17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

3ws1 6

Tabla de contenido