Außerbetriebnahme; Filterreinigung; Gerätetransport; Pflege Und Wartung - Trotec TTK 100 S Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para TTK 100 S:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 26
Kondensatbehälter
Von Zeit zu Zeit wird es erforderlich, den eingebauten Konden-
satbehälter (siehe Abbildung C.3) zu entleeren. Bei gefülltem
Behälter wird der Entfeuchtungsbetrieb unterbrochen und die
Tank-Kontrolllampe leuchtet auf (siehe Abbildung C.6).
1. Ziehen Sie den Behälter vorsichtig nach vorne heraus .
2. Gießen Sie das Konden sat in einen Abfluss.
3. Reinigen Sie den Behälter mit einem sauberen Tuch.
4. Setzen Sie den Behälter wieder vorsichtig
in das Gerät ein.
5. Beachten Sie, dass der Start des Gerätes nur
bei korrekt eingesetztem Behälter erfolgt.
Dauerbetrieb mit externem Kondensatan-
schluss
Das Gerät ist an der linken Seite mit einem Anschluss -
stutzen versehen. An diesen kann ein handelsüblicher
/
-Zoll Wasser schlauch angeschlossen werden.
1
2
1. Brechen Sie mit einem geeigneten Werkzeug die Ab de-
ckung des Anschlussstutzens aus der Gerätewand
(Abbildung E). Nur beim ersten Anschluss erforderlich.
2. Schließen Sie einen ausreichend langen Ablaufschlauch an
den Anschlussstutzen an.
Das Kondensat kann jetzt im Dauerbetrieb z. B. in einen
tiefer liegenden Abfluss geleitet werden.
Achten Sie darauf, dass der Schlauch mit Gefälle zum
Abfluss verlegt wird, damit das Kondensat
ungehindert aus der Kondensatwanne ablaufen kann!
Außerbetriebnahme
Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den Steuerungs-Dreh-
schalter nach links auf die Aus-Position drehen (Abb. D.1).
Vor längeren Betriebspausen:
1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Dose.
2. Entleeren Sie den Kondensatbehälter und wischen Sie
ihn mit einem sauberen Tuch trocken. Achten Sie bitte
auf das nachfolgende Kondensat.
3. Reinigen Sie den Luftansaugfilter gemäß Anweisung.
4. Schützen Sie das Gerät evtl. mit einer Kunststoffhülle
vor eindringendem Staub.
5. Bewahren Sie das Gerät in aufrechter Position an einem
vor Staub und direkter Sonneneinstrahlung geschützten
Platz auf.

Filterreinigung

Zur Vermeidung von Geräteschäden ist der Entfeuchter mit ei-
nem Luftansaugfilter ausgestattet. Um Leistungsverluste bzw.
Gerätestörungen zu vermeiden, ist der Luftansaugfilter
je nach Bedarf, jedoch mindestens alle 2 Wochen zu kon trol-
lieren und falls erforderlich zu reinigen.
1. Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den Steuerungs-
Drehschalter nach links auf die Aus-Position drehen.
2. Greifen Sie in die Filtermulde (Abbildung G)
und ziehen Sie den Luftansaugfilter aus dem Gerät.
3. Reinigen Sie den Luftansaugfilter mit handwarmem
Wasser oder mit einem Staubsauger (Abbildung H).
4. Entfernen Sie stärkere Verschmutzungen durch Ausspülen
in warmer Seifenlösung mit max. 40 °C. Anschließend mit
klarem Wasser nachspülen (Abbildung H).
5. Beachten Sie, dass der Luftansaugfilter unbeschädigt und
vor dem Einsetzen völlig trocken sein muss, um Schäden
am Gerät zu vermeiden.
Das Gerät darf nie ohne eingesetzten
Luftansaugfilter bertrieben werden!
Gerätetransport
Das Gerät ist zum leichteren Transport mit Fußrollen und
einem Handgriff versehen.
• Schalten Sie vor jedem Ortswechsel das Gerät aus
und ziehen den Netzstecker aus der Steckdose.
A - 3
• Entleeren Sie anschließend den Kondensatbehälter.
Achten Sie bitte auf das nachtropfende Kondensat.
• Benutzen Sie das Netzkabel nicht als Zugschnur.

Pflege und Wartung

Die regelmäßige Pflege und Beachtung einiger Grundvoraus-
setzungen gewährleisten einen störungsfreien Betrieb und
eine lange Lebensdauer.
Das Gerät sollte nach jedem längeren Einsatz, jedoch
mindestens jährlich einmal, durchgesehen und gründlich
ge reinigt werden.
Alle beweglichen Teile haben eine wartungsarme Dauerschmierung.
Die gesamte Kälteanlage ist ein wartungsfreies hermetisch ge-
schlossenes System und darf nur von autorisierten Fachbetrie-
ben instandgesetzt werden.
Vor allen Arbeiten am Gerät muss der Netzstecker
aus der Netzsteckdose gezogen werden!
• Halten Sie das Gerät frei von Staub und sonstigen
Ablagerungen.
• Reinigen Sie das Gerät nur trocken oder mit einem
angefeuchteten Tuch. Keinen Wasserstrahl einsetzen.
• Nutzen Sie keine scharfen Reinigungsmittel oder
lö sungs -mittelhaltigen Reiniger und verwenden Sie
auch bei extremer Verschmutzung nur geeignete
Reinigungsmittel.
• Kontrollieren Sie regelmäßig den Luftansaugfilter auf
Verschmutzung. Bei Bedarf reinigen bzw. auswechseln.
Arbeiten an der Kälteanlage und an der elektri-
schen Ausrüstung dürfen nur durch einen auto risier-
ten Fachbetrieb durchgeführt werden!
Reinigung von Kondensator und Verdampfer
Diese Arbeiten setzen ein Öffnen des Gerätegehäuses voraus
und dürfen nur von autorisierten Fachbetrieben durchgeführt
werden!
• Reinigen Sie den Kondensator und den Verdampfer entwe-
der durch ausblasen, absaugen, bzw. mit einer weichen
Bürste oder Pinsel. Keinen Wasserstrahl einsetzen.
• Beachten Sie, dass die Lamellen leicht beschädigt bzw.
verbogen werden können.
• Reinigen Sie vorsichtig die Innenflächen des Gerätes, die
Kondensatwanne mit Schlauchanschluss, den Ventilator
und das Ventilatorgehäuse.
• Montieren Sie alle zuvor demontierten Teile wieder
ordnungsgemäß.
• Führen Sie eine Funktionskontrolle und eine elektrische
Sicherheitsüberprüfung durch.
Wichtige Hinweise zum Recycling!
Das Gerät wird mit dem umweltfreundlichen und ozonneutralen
Kältemittel R134a betrieben. Gemäß den gesetzlichen bzw. ört-
lich geltenden Vorschriften muss das im Gerät befindliche Käl-
temittel/Öl-Gemisch sachgerecht entsorgt werden.
Störungungsbeseitigung
Das Gerät wurde während der Produktion mehrfach auf ein-
wandfreie Funktion geprüft. Sollten dennoch Funktionsstörun-
gen auftreten, so überprüfen Sie bitte das Gerät nach folgender
Auflistung.
Das Gerät läuft nicht an:
• Überprüfen Sie den Netzanschluss. 230V / 1~ / 50 Hz.
• Überprüfen Sie die bauseitige Netzabsicherung. 10 A.
• Überprüfen Sie den Netzstecker auf Beschädigungen.
Das Gerät läuft, aber keine Kondensatbildung:
• Überprüfen Sie den Kondensatbehälter auf richtigen
Sitz bzw. Füllstand. Die Tank-Kontrolllampe darf nicht
aufleuchten (Abbildung C.6).
• Überprüfen Sie den Mikroschalter des Kondensatbehälters
auf Funktion.
• Kontrollieren Sie die Raumtemperatur. Der Arbeitsbereich
des Gerätes liegt zwischen 5 und 35 °C.
Bedienungsanleitung Luftentfeuchter TTK 100 S
• Kontrollieren Sie die Luftfeuchtigkeit. Mind. 40 % r. F.
• Überprüfen Sie die eingestellte Betriebsart. Die
Luft f euchtig keit im Aufstellraum muss oberhalb
des ge wähl ten Bereiches liegen. Evtl. Steuerungs-
Drehschalter nach rechts Richtung Permanentbe -
trieb drehen (Abb. D.5).
• Überprüfen Sie Luftansaugfilter auf Verschmutzung.
Bei Bedarf reinigen bzw. auswechseln.
• Lassen Sie die Tauscherlamellen auf Verschmutzung
kontrollieren. Diese Kontrolle erfordern das Öffnen des
Gerätes und sind nur durch einen autorisierten Fach -
betrieb auszuführen.
Vor allen Arbeiten am Gerät muss der Netz -
stecker aus der Netzsteckdose gezogen sein.
Das Gerät ist laut bzw. vibriert,
Kondensat läuft aus:
• Kontrollieren Sie, ob das Gerät gerade und auf einer
ebenen Oberfläche steht.
• Lassen Sie die Kondensatwanne und den Anschluss stut-
zen auf Verschmutzungen kontrollieren. Diese
Arbeiten erfordern das Öffnen des Gerätes und sind
nur durch einen autorisierten Fachbetrieb auszuführen.
Sollte das Gerät trotz der durchgeführten Überprüfungen nicht
einwandfrei arbeiten, benachrichtigen Sie bitte einen autorisier-
ten Fachbetrieb.
Arbeiten an der elektrischen Ausrüstung und der
Kälteanlage dürfen nur durch einen speziell autori-
sierten Fachbetrieb durchgeführt werden!

Technische Daten

Arbeitsbereich Temperatur
Arbeitsbereich Feuchtigkeit
Entfeuchterleistung max.
bei 30 °C / 80 % r.F.
Luftleistung max.
Kältemittel
Kältemittelmenge
Elektroanschluss
Frequenz
Nennstrom max.
Leistungsaufnahme max.
Absicherung bauseits
Schalldruckpegel min./max. LpA 1m
1)
Kondensatbehälter
Tiefe
Breite
Höhe
Gewicht
1) Geräuschmessung DIN 45635 - 01 - KL 3
Elektrischer Schaltplan
POWER SWITCH
MICRO SWITCH
BROWN
ORANGE
BROWN
RED
RED
COMPRESSOR MOTOR
ACI
L
C
LINE
N
NATURE
COMP
N
WHITE
230 V
DEICE
WHITE
BLUE
BLUE
BLUE
5 - 35 °C
40 - 100 % r. F.
30 l/Tag
26 l/Tag
190 m
/h
3
R 134a
240 g
230 V
50 Hz
3,4 A
620 W
10 A
44/46 dB (A)
5 l
315 mm
390 mm
630 mm
26 kg
YELLOW
RED
RED
RUN LAMP
M
FULL LAMP
DEFROST
BLUE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido