Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manuale d'uso
User Manual / Gebrauchsanweisung
Manuel d'utilisation / Manual de uso
app Plug&Play.
cod. MAN#EVE - Luglio/July 2019
EVE
Potenza / Power / Leistung /
Puissance / Potencia :
max 800 WATT
Peso / Weight / Gewicht /
Poids / Peso:
10 KG

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TUBES EVE

  • Página 1 Potenza / Power / Leistung / User Manual / Gebrauchsanweisung Puissance / Potencia : Manuel d’utilisation / Manual de uso max 800 WATT Peso / Weight / Gewicht / Poids / Peso: 10 KG app Plug&Play. cod. MAN#EVE - Luglio/July 2019...
  • Página 2 MAN#EVE - Luglio/July 2019...
  • Página 3: Avvertenze Importanti

    CARATTERISTICHE TECNICHE E COLLE- GAMENTO DEL CALORIFERO Caratteristiche tecniche AVVERTENZE IMPORTANTI Il suo calorifero EVE ha passato il test di collaudo e tutte le caratteristiche relati- L’apparecchio può essere utlizzato ve alla/le resistenza/ze da bambini di età NON inferiore a 8 elettriche sono riportate nell’apposita...
  • Página 4: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    Non spruzzare prodotti profumati Prima di riaccenderlo, controllare che nelle fessure. non siano presenti ostruzioni, eventual- mente, eliminarle e assicurarsi che il dispositivo sia collocato su una superfi- cie stabile e piana. cod. MAN#EVE - Luglio/July 2019...
  • Página 5 L’accensione e lo spegnimento sono bassa intensità finché il comando non segnalati dai due pulsanti presenti nel viene rilasciato all’intensità desiderata. corpo di Eve che fungono da led segna- letici, oltre che da comandi touch. • Modalità RISCALDAMENTO Solo alla prima accensione,Eve esegue Il riscaldamento prevede l’emissione di...
  • Página 6 Viene attivata mediante la seguente Come configurare la rete Wi-Fi di Eve procedura: Alla prima accensione, il dispositivo • Tocco sul comando MODE esegue automaticamente la configura- 4 secondi, dopo i quali il dispositivo zione della rete Wi-Fi.
  • Página 7 “Configura il Wi-Fi” per Se si desidera riattivare nuovamente la connettere Eve alla rete domestica. rete Wi-Fi di Eve, la procedura è iden- tica. Dopo 5 secondi, Eve emette un • Selezionare la propria rete domestica suono, rilasciare dunque i comandi. Se dall’elenco di reti disponibili, inserire la...
  • Página 8 Al raggiungimento della temperatura fabbrica, che riporta la temperatura im- impostata nella fascia oraria program- postata, il rilevamento finestra aperta e mata, Eve non si spegne, ma resta in la programmazione settimanale ai loro mantenimento, (accende e spegne le valori originali.
  • Página 9 • Identifica Dispositivo NB: utilizzabile solo tramite l’app NB: per resettare le impostazioni, la Plug&Play di TUBES. rete Wi-Fi di Eve deve essere attiva. Se il Wi-fi non è attivo, non sarà possibile Questa funzione consente di localizzare resettare Eve.
  • Página 10: Consigli Di Manutenzione

    (Radio Equipment Directive) manutenzione, spegnere l’apparec- Casi di annullamento della garanzia: chio. La scelta dei migliori materiali e La garanzia Tubes non può essere appli- la qualità del duplice trattamento della cata nelle seguenti condizioni di instal- superficie proteggono i caloriferi Tubes lazione o utilizzazione: dalla corrosione e dagli urti.
  • Página 11: Important Warnings

    Dear Customer, No problem for walls, stairs and other fixed structures of the home. Thank you for choosing a TUBES EVE radiator, manufactured in compliance with the highest quality standards. USE IN BATHROOMS We hope that it will fully meet your ne- Do not use the appliance in the imme- eds.
  • Página 12: Important Safety Instructions

    Do not use near to open flames. there is nothing blocking the air outlets and make sure that the device is placed on a stable and flat surface. Do not spray air fresheners into the vents. cod. MAN#EVE - Luglio/July 2019...
  • Página 13: Operating Mode

    Touch the ON/OFF control again for 3 seconds: the LED will remain WHITE Two keys on the body of the Eve radia- but the device will emit another beep tor, acting as indicator LEDs as well as and the light will go off.
  • Página 14 The TUBES Plug&Play app allows you to temperature detected and may last a turn your Eve on or off, raise or lower, few minutes. and programme its temperature direct- To exit each of these modes, you only...
  • Página 15 Wi-Fi network with the settings entered to the Eve network called “TUBES Eve - when the app was last used. XXXXXXXXXXXX”. The Xs will be replaced by a series of digits that identify the Eve How to Enable/Disable the Eve Wi-Fi Wi-Fi network. network...
  • Página 16 • Weekly Programming The TUBES Plug&Play App also allows NB: this can only be used via the you to make the most of all the Eve fea- TUBES Plug&Play App. tures previously described. Additionally, there are features that can be used only...
  • Página 17: Maintenance Advice

    NB: to reset the setting, the Eve Wi-Fi • Identify Device must be turned on. If the Wi-Fi is not NB: this can only be used via the turned on, it will not be possible to reset TUBES Plug&Play App.
  • Página 18 2014/35/EU (Low voltage Directive - LVD); RoHs Directive 2014/65/EC; Directive 2014/53/EU RED (Radio Equi- pment Directive). Cases of invalidity of the warranty: The Tubes warranty cannot be applied in the following conditions of installation or use: Installation or maintenance that •...
  • Página 19: Wichtige Hinweise

    Wahl des Aufstellungsortes Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für das Das Heizkörpermodell EVE ist mit ei- Heizkörpermodell EVE von TUBES en- nem Abstand von mindestens 40 cm zu tschieden haben, das nach höchsten eventuellen Möbelstücken, Gardinen, Qualitätsstandards hergestellt wurde.
  • Página 20: Wichtige Sicherheitshinweise

    Bevor Sie das Gerät wieder einschalten, Keine parfümierten Produkte in die Schlitzen sprühen. erst kontrollieren, dass nichts verstopft ist; Verstopfungen gegebenenfalls be- seitigen und sich vergewissern, dass das Gerät auf einer stabilen und ebenen Fläche steht. cod. MAN#EVE - Luglio/July 2019...
  • Página 21 Vergewissern Sie sich, dass das Gerät auf Stand-by steht. Die Betriebsarten ON/OFF Taste/Led können über die beiden Tasten aktiviert werden, die sich im Gehäuse von Eve MODE Taste/led befinden und nicht nur als Hinweis-LED sondern auch als Touch-Bedienungsele- ment fungieren.
  • Página 22 Sie einfach den ON/OFF Befehl ern. Denn mit der Plug&Play App von berühren . Die Heizung stoppt au- TUBES können Sie Eve direkt von Ihrem genblicklich. Das Gebläse arbeitet noch Smartphone aus jederzeit ein- oder 2 bis 20 Minuten weiter, um die Wärme ausschalten, bzw.
  • Página 23 • Licht: leuchtet auf mit einer eingeschaltet ist. Intensität von 45% • Erkennung offener Fenster: OFF Die Plug&Play App von TUBES • Programmierung der Uhrzeiten: Um das Netzwerk von Eve mit Ihrem MO-FR 06:00-09:00; heimischen WLAN-Netzwerk zu verbin- 11:00-14:00; den, wie folgt vorgehen: 07:00-24:00;...
  • Página 24 Übergang auf den ONLINE-Modus kann TUBES möglich, die Lichtintensität von einige Sekunden dauern. Dann könn- Eve zu regulieren. Das Symbol für zu- en Sie Eve über die Plug&Play App von sätzliche Funktionen oben rechts an- TUBES fernbedienen. klicken und nach Auswahl des Begriffs “Beleuchtung”...
  • Página 25 Darüber hinaus werden die Zeitspanne eingestellt wurde, schaltet WLAN-Konfigurationen zurückgesetzt sich Eve nicht aus, sondern hält diese (erforderlich, wenn Sie das Gerät mit aufrecht (indem die Heizwiderstände einem anderen Netzwerk verbinden je nach wahrgenommener Temperatur möchten).
  • Página 26 • Bitte beachten: Um die Einstellungen möglichst mit einem feuchten Lap- zurückzusetzen, muss das WLAN- pen reinigen. Netzwerk von Eve aktiv sein. Wenn das KEINE scheuernden oder korrosiven • WLAN-Netzwerk nicht aktiv ist, kann Produkte verwenden. Eve nicht zurückgesetzt werden.
  • Página 27 Die Garantie von Tubes gilt nicht in den folgenden Installations- oder Betrieb- sbedingungen: Inbetriebnahme, Installation oder • Wartung, die nicht die geltenden Vorschriften des Aufstellungslan- des, alle Regeln der Technik und die Gebrauchshinweise des Herstellers erfüllen. Entsorgung Dies Gerät gehört nicht in den norma- len Hausmüll.
  • Página 28: Instructions Importantes

    Merci d’avoir choisi l’appareil de chauf- prévenir tout risque. fage EVE de TUBES, élaboré confor- Choix du point de positionnement mément aux meilleurs standards de qualité. Nous espérons qu’il correspon- L’appareil de chauffage EVE doit être...
  • Página 29: Instructions De Sécurité Importantes

    Avant de le rallumer, vérifier l’absence d’obstructions ; si elles sont présentes, les éliminer et s’assurer que le dispositif est posé sur une surface stable et pla- cod. MAN#EVE - Luglio/July 2019...
  • Página 30: Modalité De Fonctionnement

    émet un son (un bip) et la lumière BLANCHE pendant 10 secon- lumière s’éteint. des. EVE entre alors en état de veille, et Pour régler l’intensité de la lumière rég- l’utilisateur peut procéder à la sélection lable, garder la commande MODE de la modalité...
  • Página 31 2 à 20 minutes, selon L’appareil est équipé de son propre la température interne relevée, afin réseau Wi-Fi appelé « TUBES EVE - de dissiper la température interne du XXXXXXXXXXXX » (où les X correspon- dispositif. Passé ce délai, le dispositif dent à...
  • Página 32 Immédiatement après l’avoir insérée, l’app soit effectué AVANT la connexion toucher les deux commandes touch en au réseau d’EVE : il faut donc avant tout même temps pendant 5 secondes dès ouvrir l’app sur le smartphone et, dans que les deux Led blancs s’allument.
  • Página 33 Vous pourrez ensuite commencer à à droite, en correspondance de la rubri- utiliser EVE à distance à l’aide de l’app que « Éclairage » et se déplacer le long Plug&Play di TUBES. du curseur jusqu’à avoir atteint l’inten- sité...
  • Página 34 Elle réinitialise également pour la plage horaire programmée est les configurations du Wi-Fi (procédure atteinte, EVE ne s’éteint pas : il reste en nécessaire si l’on souhaite connecter le mode de maintien (il allume et éteint dispositif à un autre réseau).
  • Página 35: Conseils D'ENtretien

    CLIGNOTANTE ROUGE GARANTIE FONCÉ. Cette alarme indique un dy- sfonctionnement des sondes. S’adres- Le produit électrique est conforme à ser au service d’assistance de Tubes. la directive 2014/30/UE (compatibilité électromagnétique EMC) ; Directive CONSEILS D’ENTRETIEN 2014/35/UE (Basse tension LVD) ; Di- rective RoHs 2014/65/CE ;...
  • Página 36: Características Técnicas Yconexión Del Calorífero

    Elección del punto de posicionamiento calorífero EVE de TUBES, elaborado de acuerdo con los más elevados estándar- es de calidad. El calorífero EVE se debe posicionar por Deseamos que satisfaga completamen- lo menos a 40 cm de distancia de cual- te sus necesidades.
  • Página 37: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Antes de volver a encenderlo, con- trolar que no haya obstrucciones, y, si las hubiese, eliminarlas y asegurarse de que el dispositivo esté colocado sobre una superficie estable y plana. cod. MAN#EVE - Luglio/July 2019...
  • Página 38: Modalidades De Funcionamiento

    (un beep) y la luz se apaga. mediante los dos pulsadores presen- Para regular la intensidad de la luz, tes en el cuerpo de Eve que funcionan mantener presionado el mando MODE como luces LED indicadoras, y como durante al menos 6 segundos cuan- mandos táctiles.
  • Página 39: Configuración Wi-Fi Y App Plug&Play

    finaliza la configuración. Luego de esto, spositivo emitirá un sonido (un beep) Eve entra en Stand-by, y el usuario pue- que indica la correcta activación de la de entonces proceder a la selección de modalidad Boost.
  • Página 40 App Plug&Play de TUBES procedimiento al volver a encenderlo. •La primera vez que se enciende, los Para conectar la red de Eve a la red valores por defecto de Eve son los si- Wi-Fi doméstica, es necesario seguir los guientes: siguientes pasos: •...
  • Página 41 Plug&Play de TUBES, es posible regular la intensidad TUBES. de la luz de Eve. Luego de hacer clic en el icono de las funciones extra que Este procedimiento es necesario cada se encuentra arriba a la derecha, en la vez que se registre por primera vez un opción “Iluminación”, basta tan solo...
  • Página 42 Esta función permite localizar el dispo- NB: para resetear las configuraciones, sitivo en caso de extravío o identificar el la red Wi-Fi de Eve debe estar activa. Si dispositivo en caso de que se encuentre el Wi-Fi no está activo, no será posible ubicado en un ambiente en el cual se resetear Eve.
  • Página 43: Consejos De Mantenimiento

    CE, Directiva 2014/53/UE RED (Radio la superficie protegen los caloríferos Equipment Directive – Directiva sobre Tubes contra la corrosión y los golpes. Equipos Radioeléctricos). Un mantenimiento simple garantiza la Casos de anulación de la garantía: La duración del equipo.
  • Página 44 El fabricante se reserva el derecho de modificar el producto, sin previo aviso, para introducir mejoras técnicas o de fabricación. cod. MAN#EVE - Luglio/July 2019...
  • Página 45 Tubes radiatori srl Via Boscalto, 32 31023 Resana (TV) Italy Tel. +39 0423 7161 Fax +39 0423 715050 assistenza@tubesradiatori.com www.tubesradiatori.com P.I. IT01964080269...

Tabla de contenido