Only use 5 Watt halogen lamps. The safety transformer rating is 12 V, 20 VA; a maximum of 4 halogen lamps of 5 W
each can be connected.
Optional accessories
Socket strip SL 4 for the connection of 4 halogen lamps.
Cleaning
Adhere to the safety instructions! Carry out the work steps as specified under 'Replacing the bulbs'. Only use water and
a soft brush. Ensure that no moisture can enter the unit.
Repair
In the event of damage to the cables or the housing, the transformer cannot be repaired and, therefore, has to be
replaced.
Disposal
Dispose of the unit in accordance with the national legal regulations.
Malfunctions
Trouble shooting
Lamp does not light up
Light intensity decreases
Water in the spotlight
housing
Remarques relatives à cette notice d'emploi
Avant la première utilisation, lire attentivement cette notice d'emploi et se familiariser avec l'appareil. Respecter
impérativement les indications de sécurité relatives à une utilisation correcte et en toute sécurité.
Utilisation conforme à la finalité
L'éclairage halogène Lunaqua Mini Set, dénommé par la suite "appareil", est uniquement réservé pour une utilisation
sous l'eau ou à sec avec fontaines d'intérieur, dans et hors de l'eau.
Utilisation non conforme à la finalité
En cas d'utilisation non conforme à la finalité et de manipulation non appropriée de cet appareil, des risques pour les
personnes peuvent en résulter. Toute utilisation non conforme à la finalité entraîne l'annulation de notre responsabilité
ainsi que de l'autorisation d'exploitation générale.
Déclaration du fabricant CE
Nous déclarons la conformité par rapport à la directive basse tension (73/23/CEE). Les normes harmonisées suivantes
ont été appliquées : NE 60598-1, NE 60598-2-18, NE 61558-1, NE 61558-2-6
Indications de sécurité
La société OASE a construit cet appareil selon l'état actuel des connaissances techniques et les consignes de sécurité en
vigueur. Toutefois des dangers pour les personnes et les biens peuvent émaner de cet appareil lorsque celui-ci est utilisé
de manière non appropriée voire non conforme à sa finalité ou lorsque les informations de sécurité ne sont pas respectées.
Pour des raisons de sécurité, les enfants et les mineurs de moins de 16 ans ainsi que les personnes n'étant pas
en mesure de reconnaître les dangers ou n'ayant pas pris connaissance de cette notice d'emploi ne sont pas
autorisés à utiliser cet appareil !
Prière de conserver soigneusement cette notice d'emploi ! Lors d'un changement de propriétaire, transmettre également
cette notice d'emploi. Tous les travaux effectués avec cet appareil devront être exécutés conformément aux directives
ci-jointes.
La combinaison d'eau et d'électricité peut entraîner des dangers sérieux pour la santé et la vie des personnes lors d'une
utilisation avec des raccordements non conformes ou une utilisation inappropriée.
Attention ! Danger d'électrocution. Veiller à ce que les points de branchement de câble soient maintenus au sec.
Le transformateur et les raccordements à fiches des lignes électriques faisant partie des fournitures ne sont pas
étanches, mais simplement protégés contre l'eau de pluie et les projections d'eau. Ils ne doivent être posés voire montés
qu'en dehors de l'eau. S'assurer que la prise est à l'abri de l'humidité. Le transformateur de sécurité doit disposer d'un
écart minimum de 2 m par rapport au bord du bassin. Protéger le câble de raccordement afin qu'il ne soit pas
endommagé. N'employer que des câbles réservés à une utilisation en extérieur. La section des lignes de raccordement
du secteur ne doit pas être inférieure à celle des câbles souples sous caoutchouc portant l'identification H05RN-F. Les
câbles de rallonge doivent être conformes à DIN VDE 0620. N'employer les lignes qu'en état déroulé. Utiliser cet appareil
uniquement sur une prise de courant équipée d'un contact de mise à la terre. Cette prise devra être installée selon les
règlements nationaux en vigueur. Les installations électriques des étangs de jardins et des bassins doivent correspondre
aux règlements d'installation internationaux et nationaux. Comparer les données électriques du réseau d'alimentation
avec celles indiquées sur la plaque signalétique.
Cause
- Power supply interrupted
- Bulb defective
- Contact pins at the bulb corroded
- Lamp glass soiled
- Seal defective
Remedy
- Check power supply
- Replace bulb
- Clean contact pins
- Clean lamp glass
- Check sealing rings and replace, if necessary
Signature :
GB
F
7