Informations Générales; Garantie; Utilisation Et Conservation Du Manuel D'UTilisation Et Entretien; Définitions - Tecomec SHARP Master Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para SHARP Master:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 21
g) Si des dispositifs sont prévus pour le raccordement
des installations d'extraction et de récupération des
poussières, assurez-vous qu'ils sont raccordés et
utilisés correctement. L'utilisation d'un collecteur de
poussière peut réduire les risques liés à la poussière.
h) Ne pas laisser la familiarité acquise grâce à l'utilisation
fréquente des outils vous faire oublier la prudence et
les règles de sécurité concernant l'utilisation des outils.
Une action imprudente peut causer de graves blessures
en une fraction de seconde.
4) Utilisation et entretien des outils électriques
a) Ne pas forcer l'outil électrique. Utiliser l'outil électrique
adapté aux exigences d'application. Un outil électrique
approprié exécutera le travail efficacement et dans
de meilleures conditions de sécurité s'il est utilisé
conformément à l'usage auquel il est destiné.
b) Ne pas utiliser l'outil électrique si l'interrupteur ne
l'allume pas et ne l'éteint pas. Tout outil électrique
ne pouvant pas être contrôlé par l'interrupteur est
dangereux et doit être réparé.
c) Débrancher la fiche de la source d'alimentation et/
ou retirer la batterie, si elle est détachable, de l'outil
électrique avant d'effectuer des réglages, de changer
d'accessoires ou de ranger les outils électriques. Ces
mesures de sécurité préventives réduisent le risque de
démarrage accidentel de l'outil électrique.
d) Ranger les outils électriques inutilisés hors de la portée
des enfants et ne pas permettre aux personnes n'étant
pas familiarisées avec l'outil électrique ou les présentes
instructions d'utiliser l'outil électrique. Les outils
électriques sont dangereux entre les mains d'utilisateurs
non formés.
e) Entretenir les outils électriques et les accessoires. Être
attentif à tout décalage ou blocage des pièces mobiles,
à toute rupture des pièces et à toute autre condition
pouvant affecter le fonctionnement de l'outil électrique.
S'il est endommagé, faire réparer l'outil électrique avant
de l'utiliser. De nombreux accidents sont causés par des
outils électriques mal entretenus.
f) Garder les outils de coupe tranchants et propres.
Des outils de coupe correctement entretenus et dont
les tranchants sont bien affûtés risquent moins de se
bloquer et sont plus faciles à contrôler.
g) Utiliser l'outil électrique, les accessoires et les embouts,
etc. conformément aux présentes instructions, en
tenant compte des conditions de travail et des travaux
à effectuer. L'utilisation de l'outil électrique pour des
opérations autres que celles pour lesquelles il a été
conçu pourrait entraîner une situation dangereuse.
h) Garder les poignées et les surfaces de préhension
sèches, propres et exemptes d'huile et de graisse. Des
poignées et des surfaces de préhension glissantes ne
permettent pas de manipuler et de contrôler l'outil en
toute sécurité en cas de situations imprévues.
5) Assistance
a) Faire réparer l'outil électrique par un réparateur
qualifié et utiliser uniquement des pièces de rechange
identiques. Cela garantira le maintien de la sécurité de
l'outil électrique.
Attention !
Ne jamais arrêter la rotation de la meule avec les mains
après avoir arrêté le moteur.
14
FR
2. INFORMATIONS GÉNÉRALES
Le constructeur ne saurait être tenu responsable des
dommages causés par :
- le non-respect des instructions et recommandations du
présent manuel d'utilisation et entretien ;
- une utilisation de l'appareil autre que celles décrites dans
le chapitre "UTILISATION PRÉVUE" ;
- une utilisation non conforme aux normes de sécurité et de
prévention des accidents du travail ;
- une installation non effectuée correctement ;
- un entretien prévu non effectué ou insuffisant ;
- des modifications ou des interventions non autorisées par
le constructeur ;
- l'utilisation de pièces détachées non d'origine ou non
adaptées ;
- des réparations non effectuées par un technicien qualifié.

3. GARANTIE

La validité de la garantie applicable au produit est
celle reconnue dans le pays où il a été vendu. Toute
demande sous garantie n'a de valeur qu'accompagnée
du justificatif d'achat (facture ou ticket de caisse) et de
l'emballage du produit (si possible intact).
La garantie est invalidée dans les cas suivants :
a) l'appareil a été modifié ;
b) l'appareil n'a pas été utilisé comme indiqué dans le
présent manuel ;
c) sur l'appareil, ont été montés des pièces, des accessoires
ou des meules non d'origine et/ou non autorisés par le
constructeur ;
d) l'appareil été branché à une tension ou à une fréquence
différente de celle indiquée sur la plaque des données
techniques.
La garantie exclut :
tous les organes et les pièces sujettes à usure (type disque
abrasif/meule, balais des moteurs, étau, boutons électriques
et dispositifs/pommeaux de réglage).
4. UTILISATION ET CONSERVATION DU MANUEL
D'UTILISATION ET ENTRETIEN
Les caractéristiques et les données figurant dans le présent
manuel sont indicatives. Le constructeur se réserve la faculté
d'apporter à l'appareil toutes les modifications jugées utiles.
Il est interdit de reproduire le présent manuel, y compris
partiellement, sans l'autorisation du constructeur.
Le manuel d'utilisation et entretien fait partie intégrante de
l'appareil et doit être soigneusement conservé, à un endroit
tel qu'il puisse être consulté à tout moment en cas de besoin.
En cas de détérioration ou de perte du manuel, en demander
un nouvel exemplaire au revendeur ou à un centre
d'assistance agréé.
Dans le cas où l'appareil serait remis à un nouvel utilisateur,
veiller à lui remettre également manuel d'utilisation et
entretien.
5. DÉFINITIONS
Technicien qualifié : personne, généralement rattachée au
centre d'assistance agréé, possédant la formation et les
compétences nécessaires pour effectuer les interventions
d'entretien exceptionnelles et les opérations de réparation
de l'appareil.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido