HP Business Inkjet 2800 Guia Del Usuario
HP Business Inkjet 2800 Guia Del Usuario

HP Business Inkjet 2800 Guia Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Business Inkjet 2800:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP Business Inkjet 2800

  • Página 1 Guía del usuario...
  • Página 3 Impresora HP Business Inkjet serie 2800 Guía del usuario...
  • Página 4 Intel Corporation. Las únicas garantías para productos y de poder, utilice solamente una toma de ® ® servicios HP se indican en las Adobe y Acrobat son marcas corriente con conexión a tierra. Si no declaraciones de garantía expresa que comerciales registradas de Adobe Systems sabe si la toma tiene conexión a tierra,...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Instalación del dispositivo de impresión automática a doble cara ....12 Instalación del servidor de impresión HP Jetdirect ......13 Para instalar el servidor de impresión HP Jetdirect.
  • Página 6 Desactivación de los protocolos de red (optativo) ......61 Restablecimiento del servidor de impresión HP Jetdirect ..... . 61 Impresión de un diagrama de menú...
  • Página 7 Asistencia telefónica de HP ........
  • Página 8: Introducción

    Le ayuda a identificar, diagnosticar y resolver Disponible a través de cualquier Support rápidamente los problemas de impresión. explorador de Web estándar o a través de la Caja de Consulte HP Instant Support para obtener herramientas (Windows). más información. 1 - Introducción ESWW...
  • Página 9 Prueba del trayecto del papel de una página de prueba y prueba del trayecto del papel) Sitios Web de HP Proporciona el software de impresión, los datos http://www.hp.com/support/ del producto y la información de asistencia businessinkjet2800 técnica más recientes. http://www.hp.com Asistencia Ofrece información para ponerse en contacto...
  • Página 10: Conocimiento De Las Piezas De La Impresora

    Conocimiento de las piezas de la impresora Vista frontal Panel de control Cubierta de los cabezales de impresión Cubierta de los cartuchos de tinta Seguro del cabezal de impresión Cabezales de impresión Cartuchos de tinta Ranura de alimentación manual frontal Bandeja 1 Indicador de pila Guías...
  • Página 11 Panel de control Consulte Panel de control para obtener más información. (botón de Encendido) (botón de Ayuda) (luz de Atención) (luz de Preparada) Visor del panel de control (botón Atrás) (botón de Flecha arriba) y (botón de Flecha abajo) (botón de Selección) (botón Cancelar) (botón Reanudar) Conocimiento de las piezas de la impresora...
  • Página 12: Vista Posterior

    Guías Panel de acceso posterior Ranura de alimentación manual posterior Dispositivo de impresión automática a doble cara (impresoras HP Business Inkjet 2800dt y HP Business Inkjet 2800dtn) Servidor de impresión HP Jetdirect (impresora HP Business Inkjet 2800dtn) 1 - Introducción...
  • Página 13: Instalación De Accesorios

    Instalación de la bandeja 2 La bandeja 2 viene con las impresoras HP Business Inkjet 2800dt y HP Business Inkjet 2800dtn. Puede contener hasta 250 hojas de papel normal. Para instalar la bandeja 2 Desempaque la bandeja, retire las cintas y los materiales de embalaje y coloque la bandeja en la ubicación preparada.
  • Página 14: Instalación Del Dispositivo De Impresión Automática A Doble Cara

    El dispositivo de impresión automática a doble cara viene con las impresoras HP Business Inkjet 2800dt y HP Business Inkjet 2800dtn. Para obtener más información acerca del uso, consulte Activación de accesorios en el controlador de la impresora...
  • Página 15: Instalación Del Servidor De Impresión Hp Jetdirect

    Para compartir la impresora en un entorno de red, conéctela directamente a la red mediante un servidor de impresión HP Jetdirect. El servidor de impresión se puede usar tanto en configuraciones de impresión de servidor cliente, como de igual a igual. El servidor puede brindar un mejor desempeño que la impresión mediante conexiones que no son de red,...
  • Página 16: Para Obtener Más Información

    HP Jetdirect. Esta guía también proporciona información acerca de los siguientes temas: Soluciones de software HP para servidores de impresión HP Jetdirect Configuraciones TCP/IP Servicios Line Printer Daemon (LPD) en el servidor de impresión Impresión en Protocolo de transferencia de archivos (FTP, File...
  • Página 17: Para Instalar Un Dimm

    Para instalar un DIMM Imprima la página de configuración para saber cuánta memoria disponible tiene la impresora. Consulte Comprensión e impresión de la página de configuración. Apague la impresora y desconecte el cable de alimentación y cualquier otro cable. En el lado izquierdo de la impresora, saque la cubierta lateral. En una ranura DIMM vacía, presione los seguros DIMM hacia afuera para liberarlos.
  • Página 18: Para Verificar Que Los Dimm Están Instalados Correctamente

    Para verificar que los DIMM están instalados correctamente Asegúrese de que el cable de alimentación y todos los cables estén conectados y que la impresora esté encendida. Asegúrese de que aparezca PREPARADA en el visor del panel de control. Si aparece un mensaje de error, es posible que se haya instalado incorrectamente un DIMM.
  • Página 19: Uso De La Impresora

    La impresora está diseñada para trabajar bien con la mayoría de los tipos de papel de oficina. Se recomienda probar distintos tipos de sustratos de impresión antes de comprar grandes cantidades. Para obtener una calidad de impresión óptima, utilice sustratos HP. Consulte Suministros y accesorios Sugerencias para seleccionar y usar sustratos de impresión...
  • Página 20: Especificaciones Para Los Sustratos Admitidos

    Nota La bandeja 2 y la unidad de impresión automática a doble cara vienen con las impresoras HP Business Inkjet 2800dt y HP Business Inkjet 2800dtn. Tamaños de sustratos admitidos * Estos tamaños de sustratos admiten la impresión a doble cara manual. Consulte Impresión...
  • Página 21 (105 por 241 mm; 4,12 por 9,5 pulgadas) Sobre Monarca (98 por 191 mm; 3,88 por 7,5 pulgadas) Sobre tarjeta de felicitación HP (111 por 152 mm; 4,38 por 6 pulgadas) Sobre A2 (111 por 146 mm; 4,37 por 5,75 pulgadas) Sobre DL (110 por 220 mm;...
  • Página 22: Tipos Y Pesos De Sustratos Admitidos

    Tamaño de los sustratos Bandeja 1 Bandeja 2 Ranura de Ranura de Dispositivo alimentación alimentación manual manual impresión frontal posterior automática a doble cara Hagaki (100 por 148 mm; 3,9 por 5,8 pulgadas) Ofuku Hagaki (148 por 200 mm; 5,8 por 7,9 pulgadas) Sustratos personalizados Entre 90 a 330 mm de ancho y 146 a 483 mm de largo (3,54 a 13 pulgadas de...
  • Página 23: Configuración De Márgenes Mínimos

    Bandeja Tipo Peso Capacidad Alimentación Papel 60 a 270 g/m Una hoja a la vez manual posterior (16 a 72 lb bond) Sobres 75 a 90 g/m Una hoja a la vez (20 a 24 lb) Tarjetas Hasta 200 g/m Una hoja a la vez (Hasta 110 lb índice) Transparencias...
  • Página 24: Carga De Sustratos

    11,7 mm 11,7 mm Sobre Monarca, Sobre de (0,13 pulgadas) (0,13 pulgadas) (0,46 pulgadas) (0,46 pulgadas) tarjeta de felicitación HP, Sobre A2, Sobre DL, Sobre C5, Sobre C6, Sobre Japonés Chou Nº3, Sobre Japonés Chou Nº4 Sobre Kaku N°2 5,1 mm...
  • Página 25 Bandeja 1 Presione el botón de la guía de ancho del sustrato y deslice la guía hacia la izquierda. Presione el botón de la guía de largo del sustrato y deslice la guía hacia usted. Inserte el sustrato con la cara de impresión hacia abajo, a la derecha de la bandeja. Asegúrese de que la pila del sustrato se alinee con los bordes del lado derecho y posterior de la bandeja y que no sobresalga de los bordes.
  • Página 26: Cambio De La Configuración De Impresión

    Si extendió la bandeja 1 o la bandeja 2, extienda la bandeja de salida sujetándola por debajo de la parte frontal y sacando la extensión de sustratos. Cuando imprima, seleccione el tipo y tamaño de sustrato correspondiente desde el controlador de la impresora. Consulte Cambio de la configuración de impresión.
  • Página 27: Para Cambiar La Configuración (Mac Os)

    Para cambiar la configuración (Mac OS) En el menú Archivo haga clic en Configuración de página. Cambie cualquier parámetro que desee y haga clic en Aceptar. En el menú Archivo haga clic en Imprimir. Cambie cualquier parámetro que desee y haga clic en Imprimir. Cancelación de un trabajo de impresión Puede cancelar un trabajo de impresión de las siguientes maneras.
  • Página 28 Si utiliza la ranura de alimentación manual frontal, realice lo siguiente: a Retire todas las impresiones de la bandeja de salida. b Inserte el sustrato con la cara de impresión hacia abajo, a la derecha de la ranura, hasta que el sustrato llegue al fondo. Los sobres insértelos de acuerdo con el icono de la bandeja.
  • Página 29: Impresión Por Ambas Caras (Doble Cara)

    Impresión por ambas caras (doble cara) Puede imprimir en ambas caras de una hoja de sustrato, ya sea automáticamente mediante el dispositivo de impresión a doble cara automática o en forma manual, al dar vuelta el sustrato y reintroducirlo en la impresora. Pautas para imprimir por ambas caras de una página Utilice siempre sustratos que cumplan con las especificaciones de la impresora.
  • Página 30: Para Realizar Una Impresión Automática A Doble Cara (Mac Os)

    Para cambiar automáticamente el tamaño de cada página para que coincida con el diseño en pantalla del documento, asegúrese de que esté seleccionada la opción Mantener diseño. Si cancela esta opción se pueden producir saltos de página no deseados. Seleccione o cancele la casilla de verificación Orientación vertical de las páginas, dependiendo de la dirección que elija para la encuadernación.
  • Página 31: Impresión En Sustratos Especiales Y De Tamaño Personalizado

    Impresión en sustratos especiales y de tamaño personalizado Esta sección entrega información acerca de la manera de imprimir sustratos como sobres, papel fotográfico postales y transparencias, así como también sustratos de tamaño personalizado. Para imprimir en sustratos especiales (Windows) Cargue el sustrato adecuado. Consulte Carga de sustratos.
  • Página 32: Configuración Y Administración De La Impresora

    Cambiar la configuración de la bandeja y del manejo de sustratos Configurar las alertas y notificaciones Actualizar el firmware de la impresora Restablecer el servidor de impresión HP Jetdirect 4 - Configuración y administración de la impresora ESWW...
  • Página 33: Monitorear La Impresora

    *Los usuarios de Windows pueden utilizar el panel de control, el EWS, la Caja de herramientas, HP Web Jetadmin y myPrintMileage. Los usuarios de Mac OS pueden utilizar el panel de control y el EWS. Monitorear la impresora Nota Para obtener más información acerca de cómo abrir y utilizar herramientas de administración...
  • Página 34: Administrar La Impresora

    Presione (botón Seleccionar). Presione (botón Flecha arriba) hasta seleccionar MANTENIMIENTO, luego presione (botón Seleccionar) y cambie la configuración que desea. Restablecer el servidor de impresión HP Jetdirect: Presione (botón de Encendido) para apagar la impresora. Mantenga presionado (botón Atrás) y (botón Reanudar),...
  • Página 35: Configurar Las Opciones De Red

    Use esta herramienta..para realizar lo siguiente. Software HP Web Jetadmin Instale, configure y monitoree el estado (incluso los niveles de los suministros) en forma remota; realice diagnósticos remotos; y solucione problemas. Visite la página http://www.hp.com/go/webjetadmin. myPrintMileage Realice un seguimiento del uso de los suministros de la impresora para que pueda proyectar y planificar la compra de suministros.
  • Página 36: Información General De Las Herramientas De Administración De La Impresora

    Información general de las herramientas de administración de la impresora Servidor Web incorporado (EWS) Cuando la impresora está conectada a una red, puede usar el EWS de la impresora para ver la información de estado, cambiar la configuración y manejar la impresora desde su equipo. Nota Encontrará...
  • Página 37: Páginas Del Ews

    Estos enlaces aparecen en el panel izquierdo en todas las páginas del EWS. Software HP Web Jetadmin El software HP Web Jetadmin es una solución de administración basada en la Web para la instalación, configuración (ambas de manera individual o en grupo), monitoreo del estado (incluidos los niveles de suministros), realización de diagnósticos y solución de problemas en...
  • Página 38: Fichas De La Caja De Herramientas

    Información de ayuda Proporciona enlaces a HP Instant Support y Atención al cliente de HP, así como a esta guía del usuario para obtener ayuda en la realización de tareas y en la solución de problemas. También entrega instrucciones que le indican cómo realizar el registro de la impresora en pantalla.
  • Página 39: Seguridad Y Privacidad

    Cuando usa HP Instant Support, se envía a HP información detallada del dispositivo, como el número de serie, las condiciones de error y el estado. HP respeta su privacidad y administra esta información según las pautas descritas en HP Online Privacy Statement (Declaración de privacidad en línea de HP) (http://www.hp.com/country/es/spa/privacy.htm).
  • Página 40: Para Obtener Acceso A Myprintmileage

    HP proporciona para ayudarle a mantener un seguimiento de la utilización del dispositivo, con el fin de pronosticar su uso y planificar la compra de suministros. Consta de dos partes: sitio Web de myPrintMileage myPrintMileage AutoSend, una utilidad que actualiza periódicamente la información de...
  • Página 41: Comprensión E Impresión De La Página De Configuración

    Si la impresora está conectada a una red, se imprime una página de configuración de red adicional; esta página muestra los parámetros de red de la impresora. Si necesita llamar a HP, le recomendamos imprimir esta página antes de hacer la llamada. Información sobre la impresora: muestra información general de la impresora, como el número de versión de firmware, nombre del modelo y cantidad de memoria instalada.
  • Página 42: Para Imprimir Una Página De Configuración

    HP proporciona actualizaciones de firmware para productos. Estas actualizaciones entregan una funcionalidad adicional o mejorada. Cuando hay una actualización de firmware disponible para la impresora, la página de inicio de HP Instant Support muestra un mensaje de notificación. Puede abrir el sitio de descargas desde la página de inicio.
  • Página 43: Configuración De La Impresora (Windows)

    Instalación del software de la impresora y cómo compartirla Al momento de configurar la impresora, HP recomienda que la conecte después de instalar el software, dado que el programa de instalación está diseñado para proporcionarle la experiencia de configuración más sencilla.
  • Página 44: Para Conectar La Impresora Antes De Instalar El Software

    Para conectar la impresora antes de instalar el software Si conectó la impresora al equipo antes de instalar el software de la impresora, en la pantalla del equipo aparecerá el asistente para Hardware nuevo encontrado. Nota Si encendió la impresora, no la apague ni desenchufe el cable mientras se ejecuta la instalación del programa.
  • Página 45: Para Compartir La Impresora En Una Red Compartida Localmente

    Para compartir la impresora en una red compartida localmente En una red compartida localmente, la impresora está conectada directamente al conector USB o paralelo de un equipo seleccionado (conocido como servidor) y está compartida por otros equipos (clientes). Nota Al compartir una impresora conectada directamente, utilice el equipo con el sistema operativo más reciente como servidor.
  • Página 46: Para Instalar El Software En Una Red

    Para instalar el software en una red Realice estos pasos para instalar el software de la impresora en los siguientes escenarios de conexión en red: Su red tiene un equipo que funciona como servidor dedicado de impresión Usted tiene una red de igual a igual (una red sin servidor de impresión dedicado) Conecte la impresora a la red.
  • Página 47: Para Instalar El Controlador De La Impresora Mediante Agregar Impresora

    Para instalar el controlador de la impresora mediante Agregar impresora Desde el escritorio de Windows, haga clic en Inicio, luego en Configuración y luego haga clic en Impresoras. O bien, haga clic en Inicio, luego en Panel de control y luego en Impresoras y faxes. Haga doble clic en Agregar impresora y haga clic en Siguiente.
  • Página 48: Para Compartir Entre Equipos Con El Mismo Sistema Operativo

    Ayuda asociados.) Los equipos Macintosh clientes deben tener los controladores de impresora HP correspondientes instalados. Los equipos Macintosh clientes deben ser PowerMac. Para obtener más información acerca de compartir una impresora USB, consulte la información de asistencia técnica disponible en el sitio Web de Apple (http://www.apple.com)
  • Página 49: Para Compartir Entre Equipos Con Sistemas Operativos Distintos

    Para compartir entre equipos con sistemas operativos distintos Siga estos pasos para compartir con equipos Mac OS 9 (9.1 y posteriores) cuando el equipo host ejecuta Mac OS X (10.1.5 y posteriores). Nota Las impresoras conectadas con cables USB sólo se pueden compartir entre Mac OS 9 (9.1 y posteriores) y Mac OS X (10.1.5 y posteriores) a través del entorno Clásico en Mac OS X.
  • Página 50: Para Desinstalar El Software De Equipos Macintosh

    Desconecte la impresora del equipo. Reinicie Windows en el equipo. Inserte el Starter CD en la unidad de CD. Si aparece el menú del CD, salga de éste. Busque en el Starter CD 1 la utilidad de eliminación y ejecútela. •...
  • Página 51: Panel De Control

    Describen eventos que requieren intervención, tal como cargar sustratos o despejar un atasco de papel. Si aparece un código de error, apague la impresora y vuelva a encenderla. Si el mensaje persiste, anote el código del error y vaya a HP Instant Support para obtener más detalles (consulte HP Instant Support).
  • Página 52: Mensajes Del Panel De Control

    Reemplácelo por un nuevo cabezal de impresión SUISTITUIR EL CARTUCHO DE TINTA [COLOR] o cartucho de tinta HP para continuar con la impresión. El cabezal de impresión o el cartucho de tinta falta o no FALTA CABEZAL DE IMPRESIÓN [COLOR] está...
  • Página 53 Presione (botón Reanudar) para borrar este mensaje. Se ha detectado un cartucho de tinta que no es HP. CARTUCHO DE TINTA [COLOR] NO ES HP... Reemplácelo por un cartucho de tinta HP. Para continuar imprimiendo con un cartucho de tinta que no sea HP, mantenga presionado (botón de...
  • Página 54: Menús Del Panel De Control

    (como versión de firmware, modelo, accesorios instalados, soporte E/S u otros detalles). Si está instalado un servidor de impresión HP Jetdirect, se imprimirá una segunda página, en la cual aparece la configuración del servidor de impresión HP Jetdirect.
  • Página 55: Menú Manejo Del Papel

    PAPEL NORMAL cargado en la Bandeja 1. PAPEL PREMIUM HP Predeterminado = PAPEL DE GRAMAJE EXTRA HP PREMIUM NO ESTABLECIDO TRANSPARENCIA HP PREMIUM TRANSPARENCIA HP PREMIUM PLUS PAPEL FOTOGRÁFICO HP EVERYDAY, MATE PAPEL FOTOGRÁFICO HP EVERYDAY, SEMISATINADO PAPEL FOTOGRÁFICO HP COLORFAST, SATINADO...
  • Página 56 Mensaje Valor o submenú Descripción Este elemento le permite TAMAÑO BANDEJA 2 NO ESTABLECIDO seleccionar el tamaño del sustrato SUPER B (13 X 19 PULG.) cargado en la Bandeja 2. A3 NOBI Predeterminado = NO ESTABLECIDO B4 (JIS) B5 (JIS) EJECUTIVO LEGAL CARTA...
  • Página 57: Menú Configurar Dispositivo

    Cuando usa la opción de restaurar la configuración de fábrica en este menú, puede perder los parámetros de configuración de la impresora. Nota Esta opción no restablece un servidor de impresión HP Jetdirect a su configuración predeterminada, si hay uno instalado en la impresora. Para restablecer el servidor de impresión HP Jetdirect, consulte Restablecimiento del servidor de impresión HP...
  • Página 58: Menú Impresión

    TIPO DE PAPEL PAPEL NORMAL configurar el tipo del sustrato PREDETERM. PAPEL PREMIUM HP predeterminado. PAPEL DE GRAMAJE EXTRA HP PREMIUM Predeterminado = PAPEL NORMAL TRANSPARENCIA HP PREMIUM TRANSPARENCIA HP PREMIUM PLUS PAPEL FOTOGRÁFICO HP EVERYDAY, MATE PAPEL FOTOGRÁFICO HP EVERYDAY, SEMISATINADO PAPEL FOTOGRÁFICO HP COLORFAST, SATINADO...
  • Página 59: Menú Mantenimiento

    Mensaje Valor o submenú Descripción Este elemento configura la ANULAR impresora para que imprima un A4/CARTA SÍ trabajo tamaño A4 en papel tamaño carta cuando no hay papel A4 cargado, o para que imprima un trabajo tamaño carta en papel tamaño A4 cuando no hay papel tamaño carta cargado.
  • Página 60: Menú Prueba Del Trayecto Del Papel

    HP Jetdirect, usted puede configurar los parámetros de conexión en red básicos a través del menú EIO. Los administradores de la impresora en red también pueden usar HP Web Jetadmin o el servidor Web incorporado para configurar estos y otros parámetros en forma remota.
  • Página 61 Mensaje Valor o submenú Descripción Se selecciona para usar el menú TCP/IP y CFG TCP/IP configurar los parámetros de protocolo TCP/IP. SÍ En el menú TCP/IP, puede especificar BOOTP=YES o DHCP=YES para que un servidor BootP o DHCP configure en forma automática los parámetros TCP/ IP cuando la impresora se encienda.
  • Página 62: Parámetros De Tipo De Trama Novell Netware

    Parámetros de tipo de trama Novell NetWare El servidor de impresión HP Jetdirect selecciona en forma automática un tipo de trama NetWare. Seleccione un tipo de trama en forma manual sólo cuando el servidor de impresión seleccione un tipo de trama incorrecto. Para identificar el tipo de trama seleccionado por el servidor de impresión HP Jetdirect, imprima una página de configuración desde el panel de...
  • Página 63: Desactivación De Los Protocolos De Red (Optativo)

    Presione (botón Cancelar) para volver al estado PREPARADA. Restablecimiento del servidor de impresión HP Jetdirect El restablecimiento del servidor de impresión HP Jetdirect restaura los valores predeterminados de fábrica del servidor de impresión Jetdirect. Nota Cuando restaura los valores predeterminados de fábrica del servidor de impresión HP Jetdirect, se pierden todas las configuraciones EIO almacenadas.
  • Página 64: Impresión De Un Diagrama De Menú Del Panel De Control

    Impresión de un diagrama de menú del panel de control Usted puede imprimir un diagrama de menú de la configuración al que puede tener acceso a través del panel de control. Presione (botón Seleccionar) en el panel de control. Presione (botón Flecha abajo) para seleccionar INFORMACIÓN y luego presione (botón Seleccionar).
  • Página 65: Mantenimiento Y Solución De Problemas

    HP reconoce las preferencias del cliente, pero no puede garantizar la calidad o confiabilidad de los cartuchos de tinta que no sean HP. Los servicios de impresora o reparación que se requieren por usar o rellenar cartuchos de tinta que no sean HP no serán cubiertos por la garantía.
  • Página 66: Mantenimiento De Los Cabezales De Impresión

    Si el problema persiste después de la limpieza, reemplace los cabezales de impresión. PRECAUCIÓN HP no se hace responsable por daños a la impresora causados por modificaciones hechas a los cabezales de impresión. Para revisar el estado de los cabezales de impresión Nota Si el estado de alguno de los cabezales de impresión es defectuoso, limpie o reemplace el...
  • Página 67: Para Alinear Los Cabezales De Impresión

    Para alinear los cabezales de impresión Cuando reemplaza un cabezal de impresión, la impresora alinea automáticamente los cabezales de impresión para garantizar la mejor calidad posible. Sin embargo, si el aspecto de sus páginas impresas indica que los cabezales de impresión están desalineados, puede alinearlos manualmente.
  • Página 68: Para Reemplazar Los Cabezales De Impresión

    Para reemplazar los cabezales de impresión Nota Sólo reemplace los cabezales de impresión luego de haber intentado limpiarlos. Consulte Para limpiar los cabezales de impresión de forma automática Para limpiar los contactos del cabezal de impresión en forma manual. Asegúrese de que la impresora esté enchufada y encendida. Levante la cubierta de los cartuchos de tinta y la de los cabezales de impresión.
  • Página 69: Para Limpiar Los Contactos Del Cabezal De Impresión En Forma Manual

    Cierre el seguro de los cabezales de impresión. Presione para asegurarse de que quede en la posición de bloqueo. Cierre las cubiertas. Espere mientras la impresora inicializa los cabezales de impresión e imprime dos páginas de alineación. Para limpiar los contactos del cabezal de impresión en forma manual Para conocer qué...
  • Página 70 Levante el asa del cabezal de impresión y úselo para sacar el cabezal de su ranura. Quite cuidadosamente cualquier resto de tinta de las almohadillas de contacto del cabezal de impresión con un paño de algodón seco o una tela suave, seca y que no desprenda pelusas ni fibras.
  • Página 71: Calibración Del Color

    Cierre el seguro del cabezal de impresión. Asegúrese de que esté en la posición de bloqueo. Cuando sea necesario, repita los pasos anteriores para los demás cabezales de impresión. Espere mientras la impresora inicializa los cabezales de impresión e imprime una página de alineación.
  • Página 72: Sugerencias Y Recursos Para La Solución De Problemas

    Sugerencias y recursos para la solución de problemas Las siguientes sugerencias y recursos le ayudarán a solucionar problemas de impresión. En caso de atasco de papel, consulte Despejar atascos. En caso de problemas con la alimentación del papel, como la inclinación y extracción del papel, consulte Solución de problemas con la alimentación del papel.
  • Página 73: Restablecimiento Del Idioma Del Panel De Control

    Todas las luces de la impresora están parpadeando Se ha producido un error no recuperable Restablezca la impresora. Consulte Para restablecer la impresora. En caso de que el problema persista, comuníquese con HP. Consulte Asistencia técnica y garantía. La impresora no responde (no se imprime nada) Revise la configuración de la impresora...
  • Página 74: La Impresora No Acepta El Cabezal De Impresión

    Revise la instalación del software de la impresora Si la impresora se apaga cuando está imprimiendo, debe aparecer un mensaje de alerta en la pantalla de su equipo; en caso contrario, es posible que el software de la impresora no esté instalado correctamente. Para solucionar esto, desinstale por completo el software y luego reinstálelo.
  • Página 75: La Impresora Demora Demasiado En Imprimir

    La impresora demora demasiado en imprimir Revise la configuración del sistema Asegúrese de que el equipo cumple los requerimientos mínimos de sistema para la impresora. Consulte Especificaciones de la impresora. Revise la configuración de los puertos Es posible que los parámetros de los puertos del sistema no estén configurados en ECP. Consulte la documentación que venía con el equipo para obtener información acerca de cómo cambiar la configuración de los puertos o póngase en contacto con el fabricante del equipo.
  • Página 76: Mala Calidad De Impresión E Impresiones Inesperadas

    Revise la calidad del papel Es posible que el papel esté muy húmedo o que sea demasiado rugoso. Asegúrese de que el sustrato utilizado cumple las especificaciones de HP (consulte Selección de sustratos de impresión), e intente imprimir nuevamente.
  • Página 77: Caracteres Impresos Ilegibles

    Los documentos a color que tienen mezclas de colores intensos se pueden arrugar o manchar si se usa la calidad de impresión Óptima. Intente usar otro modo de impresión para reducir la tinta o use Papel HP premium, diseñado para imprimir documentos en colores brillantes. Consulte Cambio de la configuración de...
  • Página 78: Limpiar El Interior Del Dispositivo De Impresión Automática A Doble Cara

    Limpiar el interior del dispositivo de impresión automática a doble cara Tras una sesión de impresión de larga duración, es posible que queden residuos de tinta al interior del dispositivo de impresión automática a doble cara, lo que provocará que la tinta manche al imprimir sobre ambas caras del papel.
  • Página 79: La Tinta No Rellena Completamente El Texto O Los Gráficos

    La tinta no rellena completamente el texto o los gráficos Revise los cartuchos de tinta Los cartuchos de tinta pueden estar vacíos. Reemplace todos los cartuchos vacíos. O bien, intente quitar y volver a instalar los cartuchos, asegurándose de que queden firmemente en su lugar.
  • Página 80: La Impresión Muestra Colores Corridos

    HP no garantiza ni admite cartuchos de tinta rellenados. Para obtener información de pedido,...
  • Página 81: Solución De Problemas Con La Alimentación Del Papel

    Solución de problemas con la alimentación del papel Esta sección entrega soluciones a problemas comunes de alimentación del papel. Para obtener información acerca de la solución de atascos, consulte Despejar atascos. La bandeja no se puede insertar Retire la bandeja de la impresora, apague la impresora y vuelva a encenderla. Vuelva a insertar la bandeja.
  • Página 82: Las Páginas Se Inclinan

    Las páginas se inclinan Asegúrese de que las guías de largo y ancho de las bandejas se ajusten de manera firme contra los sustratos, pero que no los arruguen ni doblen. No cargue diferentes tipos o tamaños de sustratos en una misma bandeja. Asegúrese de que el sustrato de la bandeja no esté...
  • Página 83: Solución De Problemas De Administración De La Impresora

    Solución de problemas de administración de la impresora El Servidor Web incorporado (EWS, por sus siglas en inglés) no se puede abrir Revise su configuración de red Asegúrese de que no está utilizando un cable telefónico para conectar la impresora a la red.
  • Página 84: Solución De Problemas De Instalación

    Si el equipo no reconoce el Starter CD en la unidad de CD, revise que el CD no esté dañado. Puede descargar el controlador de la impresora desde el sitio http://www.hp.com/support/businessinkjet2800. Vuelva a instalar el software de la impresora Si usa Windows y el equipo no puede detectar la impresora, ejecute la utilidad de eliminación Scrubber (ubicada en la carpeta Utils\Scrubber del Starter CD) para realizar...
  • Página 85: Problemas Durante La Conexión A Una Red

    Problemas durante la conexión a una red Nota Luego de corregir cualquiera de los siguientes problemas, ejecute nuevamente el programa de instalación. Solución de problemas de red generales Si no puede instalar el software de la impresora en el equipo, compruebe que: Todas las conexiones de cable al equipo y a la impresora estén seguras.
  • Página 86: Despejar Atascos

    Despejar atascos Para evitar atascos Asegúrese de que la bandeja 2 se encuentre debidamente insertada y de que tanto la impresora como las bandejas se encuentran sobre una superficie plana. Asegúrese de que nada esté bloqueando la ruta del papel. No sobrecargue las bandejas.
  • Página 87 c Si el atasco no se encuentra ahí, presione los botones en la parte frontal del dispositivo de impresión automática a doble cara y saque la cubierta. Si el atasco se encuentra dentro, sáquelo cuidadosamente. Cierre la cubierta. d Vuelva a insertar el panel de acceso posterior o el dispositivo de impresión automática a doble cara en la impresora.
  • Página 88: Solicitar Suministros De Impresión En Línea

    También puede realizar una compra en el sitio Web. Solicitar suministros de impresión en línea Además del sitio Web de HP, puede realizar Solicitar suministros a través del servidor Web incorporado (EWS) o la Caja de herramientas (Windows). Requisitos del sistema para el pedido de suministros de impresión Para usar la Caja de herramientas, asegúrese de contar con lo siguiente:...
  • Página 89: Accesorios

    EIO; Fast Ethernet) Conector para Internet/servidor de impresión HP Jetdirect 625N (módulo J7960A EIO, Gigabit) Servidor de impresión externo HP Jetdirect 170X vía USB (Fast Ethernet) J3258B Servidor de impresión externo HP Jetdirect 175X vía USB (Fast Ethernet) J6035B Servidor de impresión externo HP Jetdirect 310X vía USB (Fast Ethernet) J6038A Servidor de impresión externo HP Jetdirect 500X vía USB (Fast Ethernet)
  • Página 90: Suministros

    HP 11 Cian C4811A HP 11 Magenta C4812A HP 11 Amarillo C4813A Sustratos HP Papel normal Papel blanco intenso para inyección de tinta HP 500 hojas Carta (8,5 por 11 pulgadas) HPB1124 500 hojas A4 (210 por 297 mm) C1825A 200 hojas...
  • Página 91 Papel de oficina reciclado HP 500 hojas Carta (8,5 por 11 pulgadas) E1120 500 hojas Carta (8,5 por 11 pulgadas) E1420 Papel multipropósito HP Caja de 5 resmas Carta (8,5 por 11 pulgadas) M115R 250 hojas Carta (8,5 por 11 pulgadas)
  • Página 92: Papel Para Comunicaciones Comerciales

    20 hojas A4 (210 por 297 mm) C3832A 50 hojas A4 (210 por 297 mm) C3835A Transparencia para inyección de tinta HP premium plus 20 hojas A4 (210 por 297 mm) C7031A 20 hojas Carta (8,5 por 11 pulgadas) C7030A...
  • Página 93: B Asistencia Técnica Y Garantía

    Asistencia técnica por medios electrónicos Obtendrá asistencia técnica de HP en cualquiera de las siguientes fuentes electrónicas: Visite el sitio Web de la impresora en hp.com para conocer la información más reciente de asistencia técnica, sistema operativo, productos y software.
  • Página 94: Números De Asistencia Telefónica

    Obtenga el controlador y el número de versión del software de la impresora, tal como HP Business Serie 2800 Versión: 62.43.12.0. (Para conocer el número de versión del controlador de la impresora, abra el cuadro de diálogo de configuración o propiedades de la impresora y haga clic en la ficha Acerca de.)
  • Página 95 1 382 1111 India +91-80-8526900 ó 1 600 447-737 Asistencia técnica en hindi e inglés Indonesia +62 (21) 350 3408 Irlanda 1890 946 500 Islandia 507 10 00 Islas Caimanes 1-800-711-2884 Islas Vírgenes británicas 001-800-8722881 Asistencia telefónica de HP 93 ESWW...
  • Página 96 País/región Número telefónico Israel 9 830 4848 Italia 02 3859 1212 Jamaica 0-800-711-2884 Japón 0570-000-511(Navi Dial, sólo dentro de Japón) 81-3-3335-9800 Jordania +971 4 366 2020 Kazajstán Kuwait +971 4 366 2020 Líbano +971 4 366 2020 Liechtenstein 0848 802 020 Luxemburgo 27 303 303 Macedonia...
  • Página 97 71 89 12 22 Turquía 212 444 71 71 Ucrania Kiev: 44 4903520 Vietnam (8) 823 4530 Yemen +971 4 366 2020 * Para obtener asistencia técnica, llame a su proveedor de servicios HP. Asistencia telefónica de HP 95 ESWW...
  • Página 98: Declaración De Garantía Limitada De Hewlett-Packard

    Modificación no autorizada o mal uso. Para los productos de impresora de HP, el uso de un cartucho de tinta que no sea de HP o de un cartucho de tinta rellenado no afecta ni a la garantía del cliente ni a cualquier otro contrato de asistencia de HP con el cliente.
  • Página 99: Limitaciones De La Garantía

    Limitaciones de la garantía HASTA EL PUNTO PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN LOCAL, HP Y SUS OTROS PROVEEDORES NO OFRECEN NINGUNA OTRA GARANTÍA O CONDICIÓN DE NINGÚN TIPO, EXPRESA NI IMPLÍCITA, PARA LOS PRODUCTOS DE HP, Y RENUNCIAN EXPRESAMENTE A LA GARANTÍA O CONDICIÓN IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA E IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR.
  • Página 100: Suministros De Tinta Hp: Guía De Referencia Rápida De La Garantía

    Suministros de tinta HP: Guía de referencia rápida de la garantía Nota Esta información pretende ser un resumen fácil de leer de la declaración de garantía total de HP. Para leer la declaración de garantía total, vaya a www.hp.com/support/inkjet_warranty y seleccione su suministro.
  • Página 101: Suministros De Tinta Hp: Vencimiento

    Sin embargo, para evitar cualquier posibilidad de daño, las impresoras HP que utilizan los cartuchos que aparecen en la lista antes mencionada están diseñados para dejar de imprimir antes del vencimiento de la tinta.
  • Página 102: C Especificaciones De La Impresora

    (todos los modelos) Velocidad completa compatible con USB 2.0 (todos los modelos) Servidor de impresión interno HP Jetdirect para Fast Ethernet 10/100Base-TX en ranura EIO (incluido con la impresora HP Business Inkjet 2800dtn) 2 ranuras DIMM (100 clavijas, SDRAM, PC 100 o superiores) Método de impresión...
  • Página 103 PCL 5c y PCL 6 Ciclo de trabajo Hasta 12.000 páginas por mes Seguridad avanzada* SNMP v3 *Se aplica a productos HP Jetdirect de SSL/TLS (HTTPS) funcionalidad completa con firmware versión x.24.yy o posterior — EIO (615n, 620n, y posteriores), Externo (en3700)
  • Página 104 Windows 2000, Windows XP 32 bits (Professional Edition y Home Edition) y Windows XP 64 bits Novell NetWare 4.x, 5.x, 6, NDS y NDPS HP-UX 10.20, 11.x Solaris, 2.6, 7, 8 (sólo sistemas SPARC) RedHat Linux 7.1 y posteriores SuSE Linux 7.1 y posteriores Mac OS X (10.1.5 y posteriores)
  • Página 105 No se admiten todas las combinaciones de protocolo y sistema operativo. Para obtener más información, visite la página http://www.hp.com http://www.hp.com/support/businessinkjet2800. Administración de Complementos redes HP Web Jetadmin Servidor Web Características incorporado Capacidad para configurar y administrar dispositivos de red en forma remota Contabilidad de trabajos HP myPrintMileage...
  • Página 106 *La comparación en “velocidad en calidad láser” tiene las velocidades de página por minuto de la impresora HP Business Inkjet serie 2800, respecto a la prueba de rendimiento de la HP Color LaserJet 4600, a una calidad de impresión comparable. Esta comparación se basa únicamente en pruebas internas de HP.
  • Página 107 Especificaciones eléctricas Fuente de Fuente de alimentación universal interna alimentación Requisitos de Voltaje de entrada: 110 a 240 VAC (± 10 por ciento), alimentación 50 a 60 Hz Consumo máximo de Impresión: 65 vatios energía admisible Modo Pausa: menos de 45 vatios Modo Apagado: menos de 1 vatio Especificaciones de emisión acústica (impresión en modo Borrador, niveles de ruido por ISO 7779)
  • Página 108: Fcc Statement

    Información regulatoria FCC statement The United States Federal Communications Commission (in 47 cfr 15.105) has specified that the following notices be brought to the attention of users of this product. This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Página 109: Declaración De Emi (Corea)

    Para fines de identificación regulatoria, a su producto se le asigna un Número regulatorio del modelo. El Número de modelo regulatorio de su producto es SNPRC-0402. El número regulatorio no se debe confundir con el nombre de comercialización (HP Business Inkjet 2800) o el número de producto (C8163A, C8164A y C8174A).
  • Página 110: Declaración De Conformidad

    Imaging and Printing Manufacturing Operations Singapore 60 Alexandra Terrace, #07-01, The Comtech, Singapore 118502 declares, that the product Product Name: HP Business Inkjet 2800, HP Business Inkjet 2800dt HP Business Inkjet 2800dtn Product Number: C8163A, C8164A, C8174A. Regulatory Model Number...
  • Página 111: Programa De Mantenimiento Del Medio Ambiente

    Hewlett-Packard se compromete a proporcionar productos de calidad en forma segura para el medio ambiente. HP mejora en forma continua los procesos de diseño de sus productos para minimizar el impacto negativo en el ambiente de oficina y en las comunidades en donde los productos se fabrican, comercializan y utilizan.
  • Página 112: Materiales Peligrosos

    HP mediante el Programa de retorno y reciclaje de suministros de impresión de HP. Un programa fácil de utilizar y de recolección gratuita se encuentra disponible en más de 48 países y regiones Hojas de datos de seguridad del material Las Hojas de datos de seguridad del material (MSDS, por su siglas en inglés) pueden...
  • Página 113: Índice

    Índice bandejas capacidades, especificaciones 20 acceso carga de sustratos 22 HP Instant Support 37 ilustración 8 accesorios personalizado 20 activación 16 sobres 19 dispositivo de impresión automática a doble tamaños de sustratos admitidos 18 cara 12 tarjetas 19 garantía 96 botón Atrás 9...
  • Página 114 Impresión 56 protocolos de red compatibles 103 configuración predeterminada sustratos 17 restauración de los servidores de impresión especificaciones de calidad de imagen, HP Jetdirect 32 resolución 104 configuración TCP/IP 59 especificaciones de entorno operativo 104 consumo especificaciones de humedad 104 alimentación 105...
  • Página 115 36 ficha Información Linux Caja de herramientas 36 configuración de impresión, cambio 56 firmware uso con las impresoras de HP 101 actualización 40 luces en el panel de control 9 folleto papel HP para folleto y prospecto 90 fuentes...
  • Página 116 36 monitoreo 31 opciones de configuración 33 papel de presentación premium HP 90 paralelo, conexiones USB 41 papel para inyección de tinta HP premium 90 sistemas operativos admitidos 102 papel fotográfico soporte de seguridad 101 papel fotográfico HP 89 tipo de trama Novell NetWare 60 papel fotográfico HP Everyday 89...
  • Página 117 HP premium plus 89 sobres papel HP para folleto y prospecto 90 tamaños admitidos, bandejas que admiten 19 papel multipropósito HP 89 software papel para inyección de tinta HP premium 90 desinstalación 47 personalizado 20 garantía 96 sobres 19 instalación 41 tamaños admitidos 18...
  • Página 119 Copyright © 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. http://www.hp.com/support/businessinkjet2800...

Tabla de contenido