Sicherheitshinweise | Instruções De Segurança; Safety Instructions; Indicaciones De Seguridad; Direttive Di Sicurezza - Trisa electronics 6919 Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Sicherheitshinweise |

Safety instructions

| Indicaciones de seguridad

Netzanschluss: Die Spannung muss den Angaben auf dem Typenschild
des Gerätes entsprechen.
Conexão à rede elétrica. A tensão deve corresponder às indicações
contidas na plaqueta do aparelho.
Alimentazione elettrica: la tensione deve corrispondere alle indicazioni
riportate sulla targhetta dell'apparecchio.
Mains Connection: The supply voltage must comply with that shown
on the appliance label.
Conexión a la red: La tensión se debe corresponder con las indicaciones
de la etiqueta de tipo del aparato.
Netzkabel nicht herunterhängen lassen. Verpackungsmaterial (z.B.
Folienbeutel) gehört nicht in Kinderhände.
Não deixar pendurado o cabo de conexão á rede. Manter o material de
embalagem (p.ex.. sacos de plástico) fora do alcance das crianças.
Non lasciar pendere il cavo. Materiale d'imballaggio (per esempio
buste di plastica) devono stare lontano dai bambini.
Do not alow power cable to hang down within easy reach. Keep chil-
dren away from packing material (e.g. plastic bags).
No dejar que el cable de alimentación cuelgue. El material de embalaje
(p. ej. las bolsas de plásticos) debe mantenerse alejado de los niños.
Stecker nie am Netzkabel / mit feuchten Händen ziehen. Netzstecker
ziehen bei Störungen während Gebrauch, vor der Reinigung,
Umplatzierung oder nach dem Gebrauch.
Não puxar a tomada pelo cabo de conexão à rede elétrica / com as mãos
úmidas Desconectar da rede elétrica no caso de problemas durante o
uso, antes da limpeza, deslocamento ou depois do uso.
Non staccare mai la spina tirando il cavo / con le mani bagnate. Staccare
la spina in caso di guasto, prima di pulire, di spostare l'apparecchio o
dopo l'uso.
Never pull on the mains cable / with damp hands. Disconnect mains
plug in case of faults during use, prior to cleaning, relocation, after use.
No desenchufar nunca tirando del cable de alimentación o con las
manos húmedas. Desenchufar en caso de averías durante el funciona-
miento, antes de realizar tareas de limpieza o de cambiar el aparato de
sitio, así como tras el uso.
Gerät / Netzkabel / Verlängerungskabel auf Schadstellen überprüfen.
Defektes Gerät nie in Betrieb nehmen. Schadhafte Netzkabel durch den
Hersteller ersetzen lassen.
Verificar o aparelho / cabo de conexão elétrica / cabo de prolongação
quanto a danificações. Não operar o aparelho defeituoso. Fazer com
que o fabricante substitua o cabo elétrico defeituoso.
Controllare regolarmente se il cavo / l'apparecchio / la prolunga sono
difettosi. In questo caso l'apparecchio non deve essere messo in funzio-
ne (staccare subito la spina) e mandare l'apparecchio al produttore per
riparazione.
Regulary check if the main cable / appliance / extension lead is defec-
tive. In this case the appliance must not be put into operation (imme-
diately pull the plug). Send it to the manufacturer for repair.
Comprobar que el aparato / el cable de alimentación / el cable de pro-
longación no presenten daños. Nunca debe operarse un aparato
defectuoso. Los cables de alimentación dañados deben ser sustituidos
por el fabricante.
Instruções de segurança
Gerät nie am Netzkabel tragen / ziehen. Netzkabel nicht knicken, ein-
klemmen, über scharfe Kanten ziehen.
Nunca carregar / puxar o aparelho pelo cabo elétrico. O cabo elétrico
não deve ser dobrado, entalado ou puxado sobre cantos afiados.
Non trasportate ne tirare mai l'apperecchio per il cavo. Non tirare il cavo
attraverso bordi taglienti. Non schiacciarlo. Non piegarlo.
Never carry or pull the appliance by the flex. Don't pull the flex over
sharp edges. Don't wedge it. Don't bend it.
No llevar nunca el aparato agarrado por el cable de alimentación ni
tirar del mismo. No doblar ni apretar el cable de alimentación, ni ten-
derlo sobre cantos afilados.
Unbenutzte / unbeaufsichtigte Geräte ausschalten und Netzstecker
ziehen. Netzkabel nicht um das Gerät wickeln.
Desligar os aparelhos que não estão sendo utilizados e desconectar a
tomada da rede elétrica. Não enrolar o cabo em volta do aparelho.
Disinserire l'apparecchio ed estrarre la spina quando non è utilizzato.
Non avvolgere il cavo intorno l'apparecchio.
Switch the appliance off and pull the plug out of the mains when it is
not in use. Don't wind the flex around the appliance.
Los aparatos sin utilizar / sin vigilar deberán apagarse y desenchufarse.
No enrollar el cable de alimentación alrededor del aparato.

| Direttive di sicurezza |

14

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido