Códigos De Funcionamiento - Tifell EUROFELL S Instrucciones De Instalación, Uso Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

visualización normal transcurridos 30 segundos
desde la última acción sobre el pulsador.
Valor del parámetro
Valeur des paramètres
Valor do parâmetro
°C
bar
2.2. Códigos de
funcionamiento
En el momento en que se sitúa el selector S1 en
posición ON la pantalla de visualización indica el
modelo de caldera instalado, tal y como se refleja
en la figura 29.
°C
bar
20
ES
mode de visualisation normale 30 secondes après
la dernière impulsion sur le bouton.
Parámetro
Temperatura de la caldera.
Temperatura de regulación de la caldera.
Temperatura de ACS.
Temperatura de regulación de ACS.
Temperatura de ida BT ZONA 1(regulación
manual o en combinación con MLC16).
Temperatura de regulación del circuito BT
ZONA 1 (sólo en combinación con MLC16).
Temperatura de ida BT ZONA 2
(sólo en combinación con MLC16).
Temperatura de regulación del circuito BT
ZONA 2 (sólo en combinación con MLC16).
Valor de la curva seleccionada.
(sólo con sonda externa conectada).
Temperatura externa.
(sólo con sonda externa conectada).
2.2. Codes de
fonctionnement
Lorsqu'on place le sélecteur S1 en position ON
l'écran d'affichage indique le modèle de la
chaudière installée comme indiqué figure 29.
Descripción
Caldera con producción de ACS
instantánea.
Caldera con producción de ACS
acumulada.
Caldera de sólo calefacción.
Caldera con producción de ACS
instantánea y calefacción
a baja temperatura.
Caldera con producción de ACS
acumulada y calefacción
a baja temperatura.
Caldera de sólo calefacción a baja
temperatura.
Presencia de control remoto (Open Therm)
en funcionamiento en la instalación.
Presencia de kit de zonas (MLC16).
EUROFELL S FF, EUROFELL BV FF, EUROFELL AS FF , EUROFELL M FF, EUROFELL T FF
FR
ieb umgeschaltet.wieder auf den normalen
Sichtbetrieb umgeschaltet.
Paramètres
Température de la chaudière.
Température de réglage de la chaudière.
Température ECS.
Température de réglage ECS.
Température de départ BT ZONE 1
(réglage manuel où avec la MLC16).
Température de réglage du circuit BT
ZONE 1 (seulement avec MLC16).
Température de départ BT ZONE 2
(seulement avec MLC16).
Température de réglage du circuit BT
ZONE 2 (seulement avec MLC16).
Valeur de la courbe sélectionnée.
(Seulement avec sonde externe raccordée).
Température extérieure.
(Seulement avec sonde externe raccordée).
2.2. Betriebskodenummern
Sobald der Schalter S1 auf Position ON
geschaltet wird, zeigt das Display den
eingebauten Kesseltyp an, siehe Abbildung 29.
Description
Chaudière en production d'ECS
instantanée.
Chaudière avec production d'ECS
accumulée.
Chaudière chauffage seul.
Chaudière avec production d'ECS
instantanée et chauffage
à basse température.
Chaudière avec production d'ECS
accumulée et chauffage
à basse température.
Chaudière chauffage seul à basse
température.
Présence de sonde ambiance
(open therm fonctionnant sur l'installation.
Présence d'un kit de zone MLC16.
EUROFELL S, EUROFELL BV, EUROFELL AS, EUROFELL M, EUROFELL T
DE
Parameter
Kesseltemperatur.
Regelungstemperatur des Kessels.
Warmwassertemperatur.
Regelungstemperatur Warmwasser.
Vorlauftemperatur Niedertemperaturzone 1
(manuelle Regelung oder
kombiniert mit MLC16).
Regelungstemperaturpletine
Niedertemperaturzone 1
(nur kombiniert mit MLC16)
Vorlauftemperatur Niedertemperaturzone 2
(nur kombiniert mit MLC16).
Regeltemperatur der Pletine
Niedertemperaturzone 2
(nur kombiniert mit MLC16).
Wert der ausgewählten Kurve
(nur bei angeschlossener Aussensonde).
Aussentemperatur
(nur bei angeschlossener Aussensonde).
28
Beschreibung
Kessel mit sofortigem Brauwasser.
Kessel mit gespeichertem Warmwasser.
Kessel nur Heizbetrieb.
Kessel mit sofortigem Brauchwasser
und Heizbetrieb bei
Niedertemperatur.
Kessel mit gespeichertem Warmwasser
und Heizbetrieb mit
Niedertemperatur.
Kessel nur Heizbetrieb bei
Niedertemperatur.
Anwesenheit einer Fernregelung
(Open Therm).
Anwesenheit von Zonenkits (MLC16).
29

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido