Descargar Imprimir esta página

L'aDaptation Du Châssis Subsidiaire; Regolazione Laterale Del Telaio - SIP STAR 360/10 Manual De Usuario

Rastrillo hilerador rotativo

Publicidad

L'effet de saisi n'est pas total quant à
l'éloignement plus grand de doigts à
saisir.
Le danger de la pollution du fourrage,
de l'endommagement de la pelouse et
de l'usure grande de doigts à saisir
quant à l'éloignement plus petit.
3.7
L'adaptation du châssis
subsidiaire
À côté gauche du châssis se trouve la paire de
roues (2) fixée à l'axe du châssis (3).
Dévissez les vis (1) pour réglez le châssis. Puis,
vissez encore une fois les vis (1).
Avec
position de la faucheuse-
andaineuse
proposons
bas de la toupie pour environ
1 cm à gauche !
110
Photo 17
2
1
l'adaptation
de
la
rotative
nous
l'inclination
en
Con una più grande distanza tra i denti a
molla non è possibile falciare il foraggio
completamente.
Con una più piccola distanza tra i denti a
molla c'è il pericolo di contaminazione
dei foraggi, di danni a zolle e di elevata
usura dei denti a molla.
3.7

Regolazione laterale del telaio

Figura 17
3
Sul lato sinistro del telaio c'è una coppia di
ruote (2) fissata sull'asse del telaio (3).
Allentare le viti (1) regolare il telaio e serrare le
viti (1) di nuovo.
Con
trasversale del ranghinatore
si consiglia di appoggiare la
testa rotante a sinistra, per
circa 1 cm più in basso!
la
regolazione

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Star 400/11Star 430/12Star 470/13