Die
Kreisel
mit
Hydraulikstromkreises
Kreiselverschluß (1) zu lösen.
Die Schnur (2) ziehen, so dass Verschlüsse
(1) ausrasten.
Die
Kreisel
mit
Hydraulikstromkreises herunterlassen bis
zur Vollausdehung der Hubzylinder (6).
Den Kreiselheuer mit Dreipunktgestänge
langsam auf den Boden herunterlassen.
Den Stift (3) des Schwenkdreipunktbockes
herausziehen und in Position B stellen.
Vertikalschutz
Bolzenausziehen (5) und Wiederarretierung
in Horisontalstellung versetzt sein.
2.8
Abbau des Kreiselheuers vom
Schlepper
Achten
Sie
beim
Kreiselheuers
Untergrund eben und befestigt ist.
Beim Ausheben und Absenken des
Kreiselheuers
zwischen
Traktor
aufhalten.
Beachten
Sie
Sicherheitshinweise.
Einschaltung
des
aufheben
um
Einschaltung
des
(4)
kann
durch
Bild - Figure 12
6
Abstellen
des
darauf,
dass
der
darf
sich
niemand
und
Maschine
auch
alle
weiteren
Lift the rotors by switching on the hydraulic
electric current circle to loosen the rotor
locks (1).
Pull the string (2) to eject the locks (1).
Lower the rotors by switching on the electric
current circle till the lifting cylinders (6)
stretch out totally.
Lower the rotary tedder slowly on the
ground with three point hitch bar.
Pull out the pin (3) of the flexible three point
hitch and set it into position B.
Vertical protection (4) can be set into
horizontal position by pulling out the bolt (5)
and arresting it again.
2.8
Disconneting the rotary tedder
from the tractor
3
5
4
2
1
Pay attention to put the swather on a
flat and solid ground.
Nobody is allowed to stay between the
tractor and the machine when lifting or
lowering the machine with 3 point
hydraulic hitch.
Pay attention to the following safety
instructions.
81