5.
Inbetriebnahme
5.3
Roboter zur Pistolenreini-
gungsstation ausrichten
5.3.2 DIX PRS 1000 D
Für eine optimale und schonende
Reinigung muss die Gasdüse kon-
I
N
zentrisch zu den Gasdüsenreini-
F
O
gungsfedern ausgerichtet sein.
1. Richten Sie den Roboter zum Referenz-
punkt am Positionierer aus.
2. Programmieren Sie die Position zum
Drahtabschneider, wenn vorhanden.
3. Programmieren Sie die Position zum
Reinigen an der Gasdüsenreinigungsfeder.
11,5 mm
4. Programmieren Sie für die Reinigung der
Gasdüse:
• wie tief die Reinigungsfeder in die Gas-
düse eindringen soll
• eine taumelnde Bewegung um den
Mittelpunkte der Reinigungsfeder mit
4° bis 6° Neigungswinkel
• ca. 6 auf und ab Bewegungen während
der Taumelbewegung
5. Programmieren Sie für das Einsprühen der
Gasdüse:
• eine Position, ca. 1 mm über der Einsprüh-
düse, konzentrisch ausgerichtet
ACHTUNG! Der Stickout darf beim Einsprühen
12 mm nicht überschreiten!
S C H W E I S S E N
:
5.
Installation
5.3
Aligning the torch cleaning
station with the robot
5.3.2 DIX PRS 1000 D
For an optimal and gentle cleaning
the gas nozzle has to be aligned
I
N
concentrically to the gas nozzle
F
O
cleaning spring.
1. Align the robot with the reference point on
the positioner.
2. Program the position from the wire cutter,
if present.
3. Program the position for cleaning on the gas
nozzle cleaning spring.
97,5 mm
4. For cleaning the gas nozzle, program:
• how deep the cleaning spring should go
into the gas nozzle
• a wobbling movement around the center of
the cleaning spring with an angle of 4° to 6°
• approx. 6 up and down movements during
the wobbling movement
5. For spraying the gas nozzle, program:
• a position approx. 1 mm above the spray
nozzle, aligned concentrically
ATTENTION! The stick-out must not exceed
12 mm during spraying!
S C H W E I S S E N
W E L D I N G
:
5.
Puesta en marcha
5.3
Alineación del robot hacia la
estación de limpieza de pistolas
5.3.2 DIX PRS 1000 D
Para una limpieza óptima y suave la
tobera de gas tiene que ser alineada
I
N
F
de forma concéntrica hacia el resorte
O
de limpieza de toberas de gas
1. Oriente el robot hacia el punto de referen-
cia en el posicionador.
2. Programe la posición del cortahilos si la
hay.
3. Programe la posición para limpiar el resorte
de limpieza de toberas de gas.
11,5 mm
97,5 mm
= Referenzpunkt
= reference point
= punto de referencia
4. Programe la tobera de gas para la limpieza:
• con qué profundidad debe penetrar el
resorte de limpieza en la boquilla de gas
• un movimiento descentrado alrededor del
punto central del resorte de limpieza con
un ángulo de inclinación de entre 4 y 6º
• aprox. 6 movimientos arriba y abajo
durante el movimiento descentrado
5. Programe la tobera de gas para el rociado:
• una posición, aprox. 1 mm sobre la tobera
de rociado, alineada de forma concéntrica
¡ATENCIÓN! El stickout no puede superar los
12 mm en el rociado
W E L D I N G
S C H W E I S S E N
27