marca propiedad de | est une marque de | trade mark propiety of | die Marke ist Eigentum von:
El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus productos para introducir mejoras técnicas o cumplir con nuevas regulaciones oficiales./Le
constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d'y apporter des améliorations techniques ou de respecter de nouvelles réglamentations./The
manufacturer reserves the right to modify the specifications of its products in order to make technical improvements or comply with new regulations./ Der Hersteller behält sich das Recht vor,
ohne Vorankündigung die Eigenschaften seiner Produkte zu ändern, um weitere Verbesserungen zu erzielen oder offizielle Richtlinien einzuhalten./
Página 1
USER’S MANUAL MANUAL DE USUARIO MANUEL DE L’UTILISATEUR BEDIENUNGSANLEITUNG EN - ES - FR -DE PRECISION SCALES BALANÇA PRECISIÓN BALANCES DE PRÉCISION PRÄZISIONSWAAGEN V.1.1 20180602 marca propiedad de | est une marque de | trade mark propiety of | die Marke ist Eigentum von: Pol.
EN / CONTENTS Warming and safety Using First part: Summarize Second part: Installation Third part: Basic operation BASIC WEIGHING FUNCTION CALIBRATION / ADJUSTMEN Fourth part: Operate Application COUNTING FUNCTION PERCENTAGE WEIGHING ACCUMULATING Fifth part: Basic Function Setting BACKLIGHT SETTING POWER ON SELF TEST SETTING BUZZER SETTING TURN ON/OFF UNITS Sixth part: Machine Weighing Configuration Setting.
Página 3
FR / TABLE DES MATIÈRES Mise en garde et règles de sécurité Première partie : Résumer Deuxième partie : Installation Troisième partie : Utilisation de base FONCTION DE PESÉE DE BASE CALIBRAGE/REGLAGE Quatrième partie : Utilisation de l'application FONCTION DE COMPTAGE PESÉE EN POURCENTAGE ACCUMULATION Cinquième partie : Configuration de la fonction de base...
USER’S MANUAL ACM WARNING AND SAFETY USING SAFETY For avoiding damage, please read all operating instructions carefully before use. Don’t use your machine under dangferaous working circumstance Cut off the power if machine will turn off for moer than one week Turn off the machine and cut off the power before or after connection with other equipments.
Página 6
USER’S MANUAL ACM 5. KEY EXPLANATION Key symbol UNIT KEY A: Select Unit. B: Status 1: Enter into menu with (TARE) KEY C: Status 2: Setting Key D: Status 3: Shortcut key of accumulating function. Hold and press this key to enter into accumulating function.
USER’S MANUAL ACM SECOND PART: INSTALLATION The machine with round weighing pan - Put weighing pan on the pillar wich is in the middle of machine The machine with square weighing pan - Punt the weighing pan on bracket. Use dey battery / Rechargeable battery ( Optional ) The dry battery or rechargeable battery is not on machine’s packing list.
USER’S MANUAL ACM THIRD PART: BASIC OPERATION 1 BASIC WEIGHING FUNCTION PREPARATION Turn on machine: Press (ON/OFF) Key WARM UP TIME: For making sure the weighing result correct, different type machine need different warm up time to reach the required operating tempe- rature.
USER’S MANUAL ACM Key (Order) Step Explanation LCD Screen Display 1. Machine Tare Short press 0.00g 2. Display Span CAL signal Flash 200g signal Press and Hold key for 5 200.00g seconds. 3. Display Linearity CAL signal Flash 100g Release key, Press and 100.00g signal...
USER’S MANUAL ACM Basic Weighing (The machine warm up) Key (Order) Step Explanation LCD Screen Display 1. Zero Stable 90.00g 2. Puto container on weighing pan Short Press 100.00 (Example: 100g) 3. Take sample away and put any other sample on pan.
USER’S MANUAL ACM Turn On/Off the units Operator can turn on or off the unit to display or hide the relative weighing units. INSTANCE Key (Order) Step Explanation LCD Screen Display Press and Hold 1. When display the menu, enter cod:106 [TARE]&[UNIT] Key for 5 C00106 The code of basic setting menu is C00101.
USER’S MANUAL ACM INSTANCE Key (Order) Step Explanation LCD Screen Display Press and Hold 1. Display the menu and enter into the code: “100”. C00100 [TARE]&[UNIT] Key for 5 The weighing config: C00100, enter way: Press [MODE] key to move the seconds at the same time.
MANUAL DE USUARIO ACM ADVERTENCIAS Y USO DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES Para evitar daños, lea atentamente todas las instrucciones de funcionamiento antes de su uso. No utilice su aparato bajo condiciones de trabajo peligrosas. Corte el suministro eléctrico si el aparato va a estar apagado durante más de una semana. Apague el aparato y corte el suministro eléctrico antes o después de conectarlo a otros equipos.
Página 16
MANUAL DE USUARIO ACM 5. EXPLICACIÓN DE LAS TECLAS Símbolo de la tecla TECLA UNIT (UNI- A: Seleccione la unidad. B: Posición 1: Entrar en el menú con la TECLA TARE (TARA) DAD) C: Posición 2: Tecla de ajustes D: Posición 3: Tecla para el acceso directo a la función de acumulación. Mantenga presionada esta tecla para utilizar la función de acumulación.
MANUAL DE USUARIO ACM SEGUNDA PARTE: INSTALACIÓN Aparato con plato de pesada redondo - Coloque el plato de pesada en el eje que hay en el centro del aparato Aparato con plato de pesada cuadrado - Coloque el plato de pesada en el soporte. Utilice una batería seca / batería recargable ( Opcional ) La batería seca o recargable no está...
MANUAL DE USUARIO ACM TERCERA PARTE: FUNCIONAMIENTO BÁSICO 1 FUNCIÓN BÁSICA DE PESADA PREPARACIÓN Encender el aparato: Pulsar la tecla de encendido (ON/OFF) TIEMPO DE CALENTAMIENTO: Para asegurarse del resultado correcto de pesada, cada tipo diferente de aparato necesita un tiempo diferente de calentamiento para alcanzar la temperatura de funcionamiento necesaria.
MANUAL DE USUARIO ACM (2) Ejemplo de calibración de linealidad exterior (NO calibre la linealidad del aparato si no ha ajustado la masa del peso) Tecla Order (Orden) Explicación de los pasos Pantalla LCD Pulse brevemente la 1. Tara del aparato 0,00 g tecla Mantenga pulsada la...
MANUAL DE USUARIO ACM Pesada básica (El calentamiento del aparato) Tecla Order (Orden) Explicación de los pasos Pantalla LCD 1. Fije a cero 90,00 g 2. Coloque un recipiente en el plato de pesada Pulse brevemente la 100.00 (Ejemplo: 100 g) tecla 3.
MANUAL DE USUARIO ACM Pulse brevemente la tecla 5. Vuelva a modo en espera [UNIT]. Las piezas de color gris son el siguiente funcionamiento después de los pasos 1-2 de la configuración de luz de fondo. NOTA: Las palabras en color gris explican el significado de la señal que parpadea en la ventana. Encienda/apague las unidades El usuario puede encender o apagar la unidad para mostrar u ocultar las unidades de pesada relativas.
MANUAL DE USUARIO ACM Configuración del nivel de velocidad El usuario puede ajustar el tiempo de respuesta de la pesada al aumentar o reducir el nivel. El nivel 1 es la velocidad de respuesta de pesada más lenta y el nivel 3 es la más rápida (Configuración recomendada y por defecto: Nivel 2) Configuración del nivel de antivibración El usuario puede ajustar el tiempo de respuesta de la pesada y la fuerza de antivibración al aumentar o reducir el nivel.
MANUAL DE USUARIO ACM Onza troy 0,03215074700 Pennyweight 0,64301493100 Grano 15,43235835000 Libra 0,00220462260 Newton 0,00980654189 Tael de Taiwán 0,02666666000 Kilogramo 0,00100000000 VIII OCTAVA PARTE: ESPECIFICACIONES DE LOS DETALLES DEL APARATO Dispositivo Alcance de Legibilidad (g) Repetibilidad Linealidad Temperatura Tamaño del Tamaño de la Tiempo de pesada (g)
MANUEL D’UTILISATEUR ACM MISE EN GARDE ET RÈGLES DE SÉCURITÉ SÉCURITÉ Afin d'éviter d'endommager le produit, veuillez lire attentivement toutes les instructions d'utilisation avant de l'utiliser. N'utilisez pas votre machine dans des conditions de travail dangereuses Débranchez la machine si cette dernière reste éteinte pendant plus d'une semaine Éteignez la machine et coupez l'alimentation avant ou après la connexion avec d'autres équipements.
Página 26
MANUEL D’UTILISATEUR ACM 5. EXPLICATION PRINCIPALE Symbole principal TOUCHE DE L'UNITÉ A: Sélectionner unité. B: Statut 1 : Entrer dans le menu avec la TOUCHE (TARE) C: Statut 2 : Touche de configuration D: Statut 3 : Touche de raccourci de la fonction d'accumulation. Appuyer sur cette touche pour entrer dans la fonction d'accumulation.
MANUEL D’UTILISATEUR ACM DEUXIÈME PARTIE : INSTALLATION La machine avec un plateau de pesée rond - Placez le plateau de pesée sur le pilier situé au milieu de la machine La machine avec un plateau de pesée carré - Placez le plateau de pesée sur le support. Utilisez une batterie sèche/rechargeable (en option) La batterie sèche ou rechargeable ne se trouve pas sur la liste d'emballage de la machine.
MANUEL D’UTILISATEUR ACM TROISIÈME PARTIE : UTILISATION DE BASE 1 FONCTION DE PESÉE DE BASE PRÉPARATION Allumez la machine : Appuyez sur le bouton (ON/OFF) TEMPS DE MISE EN ROUTE : Pour assurer que le poids mesuré est correct, les machines nécessitent différents temps de chauffe pour atteindre la température de fonctionnement requise.
MANUEL D’UTILISATEUR ACM (2) Cas de calibrage de linéarité externe (Veuillez NE PAS calibrer la linéarité de la machine si vous n'avez pas fait correspondre le poids) Touche (Ordre) Explication de l'étape Écran LCD Appuyez brièvement 1. Tare de la machine 0,00g sur la touche...
MANUEL D’UTILISATEUR ACM Pesée de base (mise en route de la machine) Touche (Ordre) Explication de l'étape Écran LCD 1. Zéro stable 90,00g Appuyez brièvement sur 2. Placez un récipient sur le plateau de pesée 100.00 la touche (Exemple : 100 g) 3.
MANUEL D’UTILISATEUR ACM Les parties grisées dans l'opération suivante après les étapes 1 et 2 de la configuration de la lumière arrière. REMARQUE : Les mots en gris expliquent la signification du signal qui clignote sur la fenêtre. Activer/désactiver les unités L'opérateur peut activer ou désactiver l'unité...
MANUEL D’UTILISATEUR ACM ponse de pesée la plus lente et niveau 3 à la plus rapide (configuration recommandée et par défaut : Niveau 2). Configuration du niveau de contrôle des vibrations L'opérateur peut régler le temps de réponse de la pesée et de contrôle des vibrations en augmentant ou en diminuant le niveau. Le niveau le plus élevé...
MANUEL D’UTILISATEUR ACM Pennyweight 0,64301493100 Grains 15,43235835000 Livres 0,00220462260 Newton 0,00980654189 Tael de Taiwan 0,02666666000 Kilogramme 0,00100000000 VIII HUITIÈME PARTIE : SPÉCIFICATIONS DÉTAILLÉES DE LA MACHINE Dispositif Gamme de Lisibilité (g) Répétabilité Linéarité Temps Taille du Taille du boîtier Temps de pesée (g) d'utilisation plateau...
BEDIENUNGSANLEITUNG ACM WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE HINWEISE Um Schäden zu vermeiden, lesen Sie vor Benutzung des Gerätes sorgfältig alle Betriebshinweise. Benutzen Sie das Gerät nicht unter unsicheren Arbeitsbedingungen. Ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Gerät länger als eine Woche nicht eingeschaltet wird. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker vor oder nach dem Verbinden mit anderen Geräten.
Página 36
BEDIENUNGSANLEITUNG ACM 5. ERLÄUTERUNG DER TASTEN Tastensymbol TASTE UNIT (EIN- A: Wählen Sie die Einheit aus. B: Position 1: Mit der TASTE TARE (TARA) gelangen Sie in das Menü. HEIT) C: Position 2: Taste Einstellungen D: Position 3: Taste für den direkten Zugriff auf die Speicherfunktion. Halten Sie diese Taste gedrückt, um die Speicherfunktion zu verwenden.
BEDIENUNGSANLEITUNG ACM ZWEITER TEIL: EINRICHTUNG Gerät mit runder Wägeplatte - Platzieren Sie die Wägeplatte auf der Achse in der Mitte des Gerätes Gerät mit eckiger Wägeplatte - Platzieren Sie die Wägeplatte auf der Halterung. Verwenden Sie eine Trockenbatterie / wiederaufladbare Batterie ( op- tional ) Die Trockenbatterie oder wiederaufladbare Batterie ist nicht im Lieferumfang enthalten.
BEDIENUNGSANLEITUNG ACM DRITTER TEIL: STANDARDBETRIEB 1 STANDARDWIEGEN VORBEREITUNG Gerät einschalten: Drücken Sie die Einschalttaste (ON/OFF) AUFWÄRMZEIT: Für korrektes Wiegen benötigt jedes Gerät eine andere Aufwärmzeit, um die notwendige Betriebstemperatur zu erreichen. Schauen Sie in der Detailliste nach, um die passende Aufwärmzeit zu erfahren. BEISPIEL: Standardwiegen (Aufwärmen des Gerätes) Taste Order (Reihen-...
BEDIENUNGSANLEITUNG ACM (2) Kalibrierbeispiel mit äußerer Linearität (Kalibrieren Sie die Linearität des Gerätes NICHT wenn die Wägemasse nicht eingestellt ist) Taste Order (Reihen- Erläuterung der Schritte LCD-Display folge) Drücken Sie kurz die 1. Geräte-Tara 0,00 g Taste Halten Sie die Taste 2.
BEDIENUNGSANLEITUNG ACM Standardwiegen (Aufwärmen des Gerätes) Taste Order (Reihenfol- Erläuterung der Schritte LCD-Display 1. Auf Null setzen 90,00 g 2. Platzieren Sie einen Behälter auf der Wägeplatte Drücken Sie kurz die 100,00 (Beispiel: 100 g) Taste 3. Entfernen Sie die Probe und platzieren Sie eine andere Probe auf der Wägeplatte.
BEDIENUNGSANLEITUNG ACM Drücken Sie kurz die Taste 5. Das Gerät wechselt in den Standby-Modus [UNIT]. DIEgrau hinterlegten Zeichen stellen die nächste Funktion dar, die nach den Schritten 1-2 der Konfigura- tion der Hintergrundbeleuchtung folgt. BITTE BEACHTEN: Die grauen Wörter erklären die Bedeutung des Zeichens, das auf dem Display blinkt. Einheiten zu-/wegschalten Der Benutzer kann eine Einheit zu- oder wegschalten, um die relativen Einheiten der Wägung anzuzeigen oder zu verbergen.
Página 42
BEDIENUNGSANLEITUNG ACM Konfiguration der Geschwindigkeit Der Benutzer kann durch Einstellen einer höheren oder niedrigeren Stufe die Reaktionszeit für das Wiegen anpassen. Stufe 1 steht für die langsamste, Stufe 3 für die schnellste Reaktionsgeschwindigkeit (Empfohlene und werksseitige Konfiguration: Stufe 2) Konfiguration der Schwingungsdämpfung Der Benutzer kann durch Einstellen einer höheren oder niedrigeren Stufe die Reaktionszeit für das Wiegen und die Stärke der Schwingungs- dämpfung anpassen.
BEDIENUNGSANLEITUNG ACM SIEBTER TEIL: ÄNDERUNG DER EINHEIT Drücken Sie die Taste [UNIT] und die Gewichtseinheit wechselt bei jedem Tastendruck zwischen den verschiedenen Wägeeinheiten. Die Waage zeigt die zuletzt verwendete Einheit serienmäßig beim nächsten Einschalten an. Serien LED/HD/DJ Zeichen Einheit Wechselart der Ein- Zeichen Einheit Wechselart der Ein-...
Página 44
marca propiedad de | est une marque de | trade mark propiety of: Pol. Empordà Internacional Calle F. Parcela 15-16 17469 VILAMALLA - (Girona) SPAIN T. (34) 972 527 212 - F. (34) 972 527 211...