Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 48

Enlaces rápidos

REWARD YOURSELF
Sähkökiuas: LAAVA ja SKLE
Elaggregat för bastu: LAAVA och SKLE
Electric sauna heater: LAAVA and SKLE
Elektrisches Saunaheizgerät: LAAVA und SKLE
Электрокаменка: LAAVA и SKLE
Sauna Électrique: Laava et SKLE
Sauna electric: LAAVA y SKLE
Elektryczny piec do sauny: LAAVA i SKLE
Riscaldatore elettrico LAAVA e SKLE
‫تتخاناخعتتااخمسا تامعلعت‬LAAVA‫تات‬SKLE‫اخبيارتعت‬
Elektrické saunové topidlo LAAVA a SKLE
Ηλεκτρικος θερμαντηρας σαουνας LAAVA a SKLE
Laava
Skle
Asennus ja käyttöohje
Installation- och bruksanvisning
Instructions for installation and use
Installations- und Gebrauchsanweisung
Руководство по эксплуатации и монтажу
Instructions d'installation et d'utilisation
Instrucciones de uso e instalación
Instrukcja użytkowania oraz montażu
Istruzioni per l'uso e l'installazione
‫تاخبيارتعتخاناخعتتااخمسا تامعلعت‬
Návod k instalaci a použití
Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης
7013921
314 SKLE 45 U

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Helo Laava

  • Página 1 Elektrisches Saunaheizgerät: LAAVA und SKLE Электрокаменка: LAAVA и SKLE Sauna Électrique: Laava et SKLE Sauna electric: LAAVA y SKLE Elektryczny piec do sauny: LAAVA i SKLE Riscaldatore elettrico LAAVA e SKLE ‫تتخاناخعتتااخمسا تامعلعت‬LAAVA‫تات‬SKLE‫اخبيارتعت‬ Elektrické saunové topidlo LAAVA a SKLE Ηλεκτρικος θερμαντηρας σαουνας LAAVA a SKLE...
  • Página 2 REWARD YOURSELF LAAVA SKLE Käyttö ja Asennusohje LAAVA Käyttö- ja Asennusohjeet SÄHKÖKIUAS 1105 – 901 1105 – 1051 1105 – 1201 Laava 1105 – 1501 OHJAUSKESKUS 1410 – 33 – 1517 1410 – 33 – 1517 - 3 1410 – 33 – 1519 0518 –...
  • Página 3 LAAVA SKLE Asennus- ja käyttöohje KÄYTTÖÖNOTTO Ennen kuin ryhdyt asentamaan ja käyttämään kiuasta tarkista seuraavat asiat:  Varmista, että olet saanut kaikki tarvittavat laitteet: Kiuas, ohjauskeskus ja tuntoelin.  Tarkista, että kiukaan ja ohjauskeskuksen jännite on oikea ja että ohjauskeskus on kiukaalle sopiva.
  • Página 4: Takuuhuolto

    170 °C lämpötilan (esim. SSJ). Yli 1000mm:n korkeudelle saunan lattiasta asennettavien sähkölaitteiden tulee olla hyväksyttyjä käytettäviksi 125 °C ympäristölämpötilassa (merkintä T 125). TAKUUHUOLTO Suosittelemme kaikkiin laitoskiukaisiin Helo vuosihuoltosopimusta tehtäväksi paikallisen Helo-takuu- huoltoliikkeen kanssa. Suositeltava saunan ilmanvaihto 1000 mm...
  • Página 5: Asennus- Ja Käyttöohje

    LAAVA SKLE Asennus- ja käyttöohje KIUASKIVET Kivien tulisi kestää hyvin lämpöä ja löylyveden höyrystymisestä aiheutuvia lämmönvaihteluja. Kivet tulisi vielä pestä ennen käyttöä, jotta hajuja ja pölyä ei pääse ilmaan. Kivissä tulisi olla epätasainen pinta, jolloin vesi ”tarttuu” kiven pintaan ja höyrystyy tehokkaammin.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    LAAVA SKLE Asennus- ja käyttöohje Taulukko 1 KIUAS SAUNA VÄHIMMÄISETÄISYYDET KAAPELIT Malli Teho Tilavuus Korkeus Kiukaasta Tunto- Ohjaus- Kiuas Etu- elimelle keskus / sulake kontaktor H07RN-F ikotelo 60245 IEC 66 H min. min. max. 1105-901 1900 1200 4 x 0,25...
  • Página 7 LAAVA SKLE Asennus- ja käyttöohje Ohjauskeskukset: 1601-.. + kontaktorikotelo 2005-4 mitat mm 40 mm H min 1. Kontaktorikotelo 2. Tuntoelin 3. Lämmönkestävä kaapeli 4. Syöttökaapeli kiukaaseen 5. Liitäntärasia F min 6. Liitäntäkaapeli kiukaaseen 7. Alalaude tai kaide 8. Ylälaude tai kaide 9.
  • Página 8 Helon Ohjauskeskus ja kontaktorikotelo WE4 voidaan liittää Helo DSA 1601 – 35 (RA – 35) ovikytkinadapteria, tuotenumero 001017, sekä ovikytkin Helon tuotenumero 0043233.Tarvittavat lisätiedot löytyvät DSA laitteen käyttö- ja asennusohjeista.
  • Página 9 4. Kelt, Gul, Yellow, Gelb, Kollane 354 SYOK 17 D 354 SYWE 5 B 2005 – 6 (WE 6) 1105 - … (SKLE - Laava) Lämpövastukset, Värmeelement, Teho, Effekt Heating element, Heizeelement, Tennid Input, Leistung 4 3 2 1 Vöimsus...
  • Página 10 LAAVA SKLE Asennus- ja käyttöohje ROHS Ympäristönsuojeluun liittyviä ohjeita Anvisningar för miljöskydd Tämän tuotteen käyttöiän päätyttyä sitä ei Denna produkt får inte kastas med saa hävittää normaalin talousjätteen vanliga hushållssopor när den mukana, vaan se on toimitettava inte längre används. Istället ska den sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen...
  • Página 11 REWARD YOURSELF LAAVA SKLE Bruks- och Installationsanvisningar LAAVA ELAGGREGAT FÖR BASTU 1105 – 901 1105 – 1051 1105 – 1201 1105 – 1501 Laava STYRCENTRAL 1410 – 33 – 1517 1410 – 33 – 1517 – 3 1410 – 33 – 1519 1601 –...
  • Página 12 LAAVA SKLE Bruks- och Installationsanvisningar FÖRBEREDELSER Kontrollera följande före installation och användning av aggregatet:  Kontrollera att du har fått all nödvändig utrustning: aggregat, styrcentral och sensor.  Kontrollera att aggregatets och styrcentralens spänning är korrekt samt att styrcentralen passar för aggregatet.
  • Página 13: Rekommenderad Ventilation I Bastun

    LAAVA SKLE Bruks- och Installationsanvisningar ELINSTALLATIONER Endast en behörig elinstallatör får ansluta aggregatet och styrcentralen till elnätet enligt gällande föreskrifter. Nödvändiga kopplingsscheman finns inuti aggregatet och styrcentralen samt i slutet av bruksanvisningen. Aggregatet ska anslutas halvfast med minst en medeltjock gummikabel H07RN-F (60245 IEC 66), se tabell 1.
  • Página 14: Installera Sensorn Nära En Tilluftsventil

    LAAVA SKLE Bruks- och Installationsanvisningar BASTUSTENAR Bastustenar av bra kvalitet ska uppfylla följande villkor: Stenarna ska tåla hög värme och den värmeväxling som orsakas av att vattnet som kastas på stenarna förångas. Stenarna ska tvättas före användning för att undvika lukt och damm.
  • Página 15: Min. Max

    LAAVA SKLE Bruks- och Installationsanvisningar Tabell 1. AGGREGAT BASTU MINIMIAVSTÅND KABLAR Modell Effekt Volym Höijd Från aggregat Till Styrcent Agregat Huvud sensor ral / säkring kontakt H07RN-F orenhet 60245 IEC min. max. H min. 1105-901 1900 1200 4 x 0,25...
  • Página 16: F Min

    LAAVA SKLE Bruks- och Installationsanvisningar Styrcentraler: 1601-.. + kontaktorenhet 2005-4 måttet mm mitat mm Kontaktorenhet Sensor Värmetålig kabel 40 mm H min Matarkabel till aggregatet Anslutningsdosa Anslutningskabel till aggregatet Nedre bastulave eller räcke Övre bastulave eller räcke F min Styrcentral (X = Det angivna måttet är ett...
  • Página 17 Helo Styrcentral och kontaktorboxar WE4 och kan utrustas med antingen en Helo DSA 1601 – 35 (RA – 35) dörrkontaktadapter (artikelnummer 001017) eller en Helo dörrkontaktadapter (artikelnummer 0043233). Mer information finns i användnings- och installationsanvisningarna för DSA-enheten.
  • Página 18 4. Kelt, Gul, Yellow, Gelb, Kollane 354 SYOK 17 D 354 SYWE 5 B 2005 – 6 (WE 6) 1105 - … (SKLE - Laava) Lämpövastukset, Värmeelement, Teho, Effekt Heating element, Heizeelement, Tennid Input, Leistung 4 3 2 1 Vöimsus...
  • Página 19 LAAVA SKLE Bruks- och Installationsanvisningar ROHS Ympäristönsuojeluun liittyviä ohjeita Anvisningar för miljöskydd Tämän tuotteen käyttöiän päätyttyä sitä ei Denna produkt får inte kastas med saa hävittää normaalin talousjätteen vanliga hushållssopor när den mukana, vaan se on toimitettava inte längre används. Istället ska den sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen...
  • Página 20: Control Panel

    REWARD YOURSELF Instructions for use and installation LAAVA and SKLE ELECTRIC SAUNA HEATER 1105 – 901 1105 – 1051 1105 – 1201 1105 – 1501 Laava CONTROL PANEL 1410 – 33 – 1517 1410 – 33 – 1517 – 3 1410 –...
  • Página 21 LAAVA SKLE Instructions for use and installation IMPLEMENTATION Before installing and using the sauna heater, please check the following:  Make sure you have received all the necessary equipment: sauna heater, control centre, sensor.  Make sure the voltage of the sauna heater and the control centre is correct and the control centre matches the sauna heater.
  • Página 22: Electrical Installation

    LAAVA SKLE Instructions for use and installation SENSOR The sensor is placed on the centre line of the sauna heater in accordance with the measurements specified in Image 1. The sensor is equipped with a 5m heat-proof (T 170°C) 4 x 0.25mm cable, which can be extended with a regular low-current wire (with a similar cross-section).
  • Página 23: Sauna Heater Stones

    LAAVA SKLE Instructions for use and installation SAUNA HEATER STONES Quality stones meet the following requirements: Sauna stones should withstand heat and heat variation caused by vaporisation of the water thrown on the stones. Stones should be rinsed before use in order to avoid odour and dust.
  • Página 24 LAAVA SKLE Instructions for use and installation Table 1. SAUNA HEATER SAUNA MINIMUM DISTANCES CABLES Model Output Volume Height From the sauna heater Sensor Control Sauna Front panel / heater fuse contactor H07RN-F / 60245 IEC H min. min.max. 1105-901...
  • Página 25 LAAVA SKLE Instructions for use and installation Control panel: 1601-.. + contactor box 2005-4 measurement mm mitat mm Contactor pox Sensor Heat-proof cable 40 mm H min Sauna heater supply cable Connection box Sauna heater connection cable Lower bench or safety rail...
  • Página 26: Door Switch

    Helo Control panel and Contactor box WE4 and control panel can be fitted with either a Helo DSA 1601 – 35 (RA – 35) door switch adapter (item number 001017) or a Helo door switch adapter (item number 0043233). For more information, please refer to the use and installation instructions for the DSA device.
  • Página 27 4. Kelt, Gul, Yellow, Gelb, Kollane 354 SYOK 17 D 354 SYWE 5 B 2005 – 6 (WE 6) 1105 - … (SKLE - Laava) Lämpövastukset, Värmeelement, Teho, Effekt Heating element, Heizeelement, Tennid Input, Leistung 4 3 2 1 Vöimsus...
  • Página 28 LAAVA SKLE Instructions for use and installation ROHS Ympäristönsuojeluun liittyviä ohjeita Anvisningar för miljöskydd Tämän tuotteen käyttöiän päätyttyä sitä ei Denna produkt får inte kastas med saa hävittää normaalin talousjätteen vanliga hushållssopor när den mukana, vaan se on toimitettava inte längre används. Istället ska den sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen...
  • Página 29 REWARD YOURSELF LAAVA SKLE Bedienungs- und Installationsanleitung ELEKTRISCHES SAUNAHEIZGERÄT 1105 – 901 1105 – 1051 1105 – 1201 1105 – 1501 Laava STEUERGERÄT 1410 – 33 – 1517 1410 – 33 – 1517 – 3 1410 – 33 – 1519 1601 –...
  • Página 30 LAAVA SKLE Bedinungs- und Installationsanleitung EINBAU Prüfen Sie vor dem Einbau und der Verwendung des Saunaheizgeräts folgende Punkte:  Stellen Sie sicher, dass sämtliche notwendigen Teile vorhanden sind: Saunaheizgerät, Steuergerät, Sensor.  Stellen Sie die richtige Spannung für Saunaheizgerät und Steuergerät sicher und vergewissern Sie sich, dass die Spannungsangaben beider Geräte übereinstimmen.
  • Página 31 LAAVA SKLE Bedinungs- und Installationsanleitung SENSOR Der Sensor wird gemäß den in Abbildung 1 angegebenen Abmessungen auf der mittleren Leitung des Saunaheizgeräts platziert. Zum Lieferumfang des Sensors gehört ein 5 m langes, bis 170 °C hitzebeständiges Kabel (4 x 0,25 mm ), das mit handelsüblichen Schwachstromkabeln (mit vergleichbarem Querschnitt) verlängert werden kann.
  • Página 32: Installation Des Sensors In Der Nähe Einer Zuluftöffnung

    LAAVA SKLE Bedinungs- und Installationsanleitung SAUNAHEIZSTEINE Qualitativ hochwertige Steine sollten die folgenden Anforderungen erfüllen: Sie sind hitzebeständig sowie resistent gegen Temperaturschwankungen, die durch Verdampfen des auf die Steine geschütteten Wassers entstehen. Die Heizsteine sollten vor der Verwendung gespült werden, um Gerüche und Staubbildung zu vermei den.
  • Página 33: 110 4 X 0,25 5 X 2,5 5 X

    LAAVA SKLE Bedinungs- und Installationsanleitung Tabelle 1. SAUNAHEIZGERÄT SAUNA MINDESTABSTÄNDE KABEL Modell Ausga Volumen Höhe Vom Saunaheizgerät Sensor Steuerge Saunahei Sicher rät/Lastk zgerät asten vorne H07RN-F / 60245 IEC 66 min.max. min. 1105-901 1900 1200 4 x 0,25 5 x 2,5...
  • Página 34 LAAVA SKLE Bedinungs- und Installationsanleitung Steuergeräte: 1601-.. + Lastkasten 2005-4 Abmessung mm mitat mm 40 mm Lastkasten H min Sensor Hitzebeständiges Kabel Versorgungskabel für das Saunaheizgerät Anschlusskasten F min Anschlusskabel für das Saunaheizgerät Untere Bank oder Sicherheitsleiste Obere Bank oder Sicherheitsleiste Steuergerät...
  • Página 35 Türschalter verfügen. Helo Steuergerät und-Schützgehäusen WE4 sowie können entweder mit Helo-Türschalteradapter DSA 1601 – 35 (RA – 35) mit der Artikelnummer 001017 oder mit Helo-Türschalteradapter mit der Artikelnummer 0043233 ausgestattet werden. Weitere Informationen finden Sie in der Installations- und Bedienungsanleitung des Türschalteradapters.
  • Página 36 4. Kelt, Gul, Yellow, Gelb, Kollane 354 SYOK 17 D 354 SYWE 5 B 2005 – 6 (WE 6) 1105 - … (Skle - Laava) Lämpövastukset, Värmeelement, Teho, Effekt Heating element, Heizeelement, Tennid Input, Leistung 4 3 2 1 Vöimsus...
  • Página 37 LAAVA SKLE Bedinungs- und Installationsanleitung ROHS Ympäristönsuojeluun liittyviä ohjeita Anvisningar för miljöskydd Tämän tuotteen käyttöiän päätyttyä sitä ei Denna produkt får inte kastas med saa hävittää normaalin talousjätteen vanliga hushållssopor när den mukana, vaan se on toimitettava inte längre används. Istället ska den sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen...
  • Página 38: Chauffe-Sauna Électrique

    REWARD YOURSELF Instructions d’installation et d’utilisation LAAVA et SKLE CHAUFFE-SAUNA ÉLECTRIQUE 1105 – 901 1105 – 1051 1105 – 1201 1105 – 1501 Laava PANNEAU DE COMMANDE 1410 – 33 – 1517 1410 – 33 – 1517 – 3 1410 – 33 – 1519 1601 –...
  • Página 39 Instructions d’installation et d’utilisation LAAVA SKLE MISE EN PLACE Avant d’installer et d’utiliser le sauffe-sauna, vérifiez les points suivants :  Assurez-vous d’avoir reçu tout l’équipement nécessaire : chauffe-sauna, régulateur, capteur.  Assurez-vous que la tension du chauffe-sauna et du régulateur est correcte et que le régulateur est adapté au chauffe-sauna.
  • Página 40: Installation Électrique

    Instructions d’installation et d’utilisation LAAVA SKLE CAPTEUR Le capteur doit être installé sur la ligne centrale du chauffe-sauna, conformément aux dimensions d’installation indiquées sur l’iIllustration 1. Le capteur est équipé d’un câble 4 x 0,25 mm de 5 m résistant à la chaleur (T 170 °C), pouvant être prolongé...
  • Página 41: Installation Du Capteur Près D'uN Évent D'aIr

    Instructions d’installation et d’utilisation LAAVA SKLE PIERRES DU CHAUFFE-SAUNA Elles doivent résister à la chaleur et aux écarts de température lorsque l'eau ruisselle dessus. Elles doivent être rincées avant utilisation afin de retirer la poussière et d'éviter les odeurs. Leur surface doit être irrégulière afin de fournir une plus grande surface d'évaporation.
  • Página 42 Instructions d’installation et d’utilisation LAAVA SKLE Tableau 1 CHAUFFE-SAUNA CABINE DE SAUNA DISTANCES MINIMALES CÂBLES Modèle Rende- Volume Hauteur Du chauffe-sauna Capteur Panneau Chauffe- Fusible ment sauna avant commande /boîtier de H07RN-F contacteur 60245 CEI 66 H min. min. max.
  • Página 43 Instructions d’installation et d’utilisation LAAVA SKLE Panneau de commande : 1601-.. + boîtier de contacteur 2005-4 Distances en mm mitat mm 1. Boîtier de contacteur 2. Capteur 3. Câble résistant à la chaleur 40 mm H min 4. Câble d’alimentation du chauffe-sauna 5.
  • Página 44: Interrupteur De Porte

    Les panneaux de contrôle et contacteur Helo WE4 peuvent être équipés soit d'un adaptateur de commutateur de porte Helo DSA 1601 – 35 (RA – 35) (article numéro 001017), soit d'un adaptateur de commutateur de porte Helo (article numéro 0043233). Pour plus d'informations, veuillez vous référer aux instructions sur l'utilisation et l'installation des dispositifs DSA.
  • Página 45 Yellow, Gelb, Kollane, Jaune, Amarillo, Zólty, Giallo 354 SYWE 5 D 2005 – 6 (WE 6) 1105 - … (SKLE - Laava) Teho, Effekt Lämpövastukset, Värmeelement, Tennid, Heating elements, Input, Potencia Heizeelement, Resistores Térmicos, Éléments chauffants, Leistung, Moc Elementy grzewcze, ТЭНы,...
  • Página 46 Instructions d’installation et d’utilisation LAAVA SKLE ROHS Instrucciones de protección medioambiental Instructions for environmental protection Este producto no debe ser tratado como un residuo This product must not be disposed with doméstico normal al final de su vida útil, sino que debe...
  • Página 47: Calentador De Sauna Eléctrico

    REWARD YOURSELF Instrucciones de uso e instalación LAAVA y SKLE CALENTADOR DE SAUNA ELÉCTRICO 1105 – 901 1105 – 1051 1105 – 1201 1105 – 1501 Laava PANEL DE CONTROL 1410 – 33 – 1517 1410 – 33 – 1517 – 3 1410 –...
  • Página 48 LAAVA SKLE Instrucciones de uso e instalación IMPLEMENTACIÓN Antes de instalar y utilizar el calentador, compruebe lo siguiente:  Compruebe que ha recibido todo el equipo necesario: calentador, centro de control, sensor.  Verifique que el voltaje del calentador y del centro de control es correcto, y que el centro de control se corresponde con el calentador de sauna.
  • Página 49: Instalación Eléctrica

    LAAVA SKLE Instrucciones de uso e instalación SENSOR El sensor se coloca en la línea central del calentador de sauna respetando las medidas especificadas en la imagen 1. El sensor está equipado con un cable de 5 m resistente al calor (T 170°C) 4 x 0,25 mm , que puede ampliarse con un cable normal de baja corriente (con una sección cruzada similar).
  • Página 50: Piedras Del Calentador De Sauna

    LAAVA SKLE Instrucciones de uso e instalación PIEDRAS DEL CALENTADOR DE SAUNA Las piedras de calidad cumplen los siguientes requisitos: - Las piedras de sauna deben soportar el calor y la variación de calor que produce la vaporización del agua que se vierte sobre ellas.
  • Página 51 LAAVA SKLE Instrucciones de uso e instalación Tabla 1. CALENTADOR DE SAUNA DISTANCIAS MÍNIMAS CABLES SAUNA Modelo Potencia Volumen Altura Desde el calentador de sauna Sensor Panel de Calentador Fusible de salida control / de sauna frontal caja del contactor...
  • Página 52 LAAVA SKLE Instrucciones de uso e instalación Panel de control: 1601-.. + caja del contactor 2005-4 medida mm mitat mm 1. Caja del contactor 2. Sensor 3. Cable resistente al calor 40 mm H min 4. Cable de alimentación del calentador de sauna 5.
  • Página 53: Interruptor De Puerta

    Los paneles de control y de las cajas de contactores WE4 Helo pueden montarse con un adaptador de interruptor de puerta DSA 1601 – 35 (RA – 35) de Helo (referencia 001017) o con un adaptador de interruptor de puerta de Helo (referencia 0043233). Si desea conocer más información al respecto, consulte las instrucciones de uso e instalación del dispositivo DSA.
  • Página 54 Yellow, Gelb, Kollane, Jaune, Amarillo, Zólty, Giallo 354 SYWE 5 D 2005 – 6 (WE 6) 1105 - … (SKLE - Laava) Teho, Effekt Lämpövastukset, Värmeelement, Tennid, Heating elements, Input, Potencia Heizeelement, Resistores Térmicos, Éléments chauffants, Leistung, Moc ТЭНы, Elementy grzewcze,...
  • Página 55 LAAVA SKLE Instrucciones de uso e instalación ROHS Instrucciones de protección medioambiental Instructions for environmental protection Este producto no debe ser tratado como un residuo This product must not be disposed with doméstico normal al final de su vida útil, sino que debe...
  • Página 56: Пульт Управления

    REWARD YOURSELF Инструкция по эксплуатации и монтажу «LAAVA» и «SKLE» ЭЛЕКТРОКАМЕНКА ДЛЯ САУНЫ 1105-901 1105-1051 1105-1201 1105-1501 Модель «Laava» ПУЛЬТ УПРАВЛЕНИЯ 1410-3-1517 1410-33-1517-3 1410-33-1519 0518-2-1517 0518-2-1517-3 0518-2-1519 1601-12 1601-13 2005-6 Контактор 2005-4 2005-2 Модель «Skle» 7013950 314 SKLE 28 E...
  • Página 57: Установка Электрокаменки

    Инструкция по эксплуатации и монтажу и «LAAVA» «SKLE» ВВЕДЕНИЕ Перед установкой и использованием электрокаменки для сауны необходимо проверить:  Убедитесь, что у Вас есть все необходимое оборудование — электрокаменка, пульт управления, датчик тем- пературы (пульт управления вместе с датчиком температуры не входит в комплект поставки электрокаменки).
  • Página 58 Инструкция по эксплуатации и монтажу и «LAAVA» «SKLE» ДАТЧИК Датчик размещается на стене на осевой линии электрокаменки в соответствии с расстояниями, указанными на рисун- ке 1. Датчик оборудован пятиметровым термостойким (рассчитанным на температуру до 170°C) кабелем 4×0,25 мм который можно удлинить обычным слаботочным проводом (такого же сечения).
  • Página 59: Камни Для Электрокаменки

    Инструкция по эксплуатации и монтажу и «LAAVA» «SKLE» КАМНИ ДЛЯ ЭЛЕКТРОКАМЕНКИ Качественные камни отвечают требованиям, перечисленным ниже. - Камни для сауны должны выдерживать нагрев и изменения температуры при испарении воды, наливаемой на них. - Перед использованием в сауне камни должны быть хорошо промыты, чтобы не было запаха и пыли.
  • Página 60 Инструкция по эксплуатации и монтажу и «LAAVA» «SKLE» Таблица 1 ЭЛЕКТРОКАМЕНКА САУНА МИНИМАЛЬНЫЕ РАССТОЯНИЯ КАБЕЛИ Модель Мощ- Объем Высота от электрокаменки Датчик Пульт Электро- Предо- ность управ- каменка хранитель ления/ контак- H07RN-F/ тор 60245 IEC кВт м м мм мм...
  • Página 61 Инструкция по эксплуатации и монтажу и «LAAVA» «SKLE» Пульт управления — 1601-.. + контактор 2005-4 размеры в мм Контактор. mitat mm Датчик. Термостойкий кабель. Кабель электропитания электрока- 40 mm H min менки. Соединительная коробка. Соединительный кабель электрока- менки. F min Нижняя...
  • Página 62: Дверной Выключатель

    которых нагреватель можно включать снаружи сауны или с помощью таймера, должны быть оснащены дверным выключателем. Helo Панели управления и WE4 могут быть оснащены адаптером дверного выключателя Helo DSA 1601 – 35 (RA – 35) (номер по каталогу 001017) или адаптером дверного выключателя Helo (номер по каталогу 0043233).
  • Página 63 2- Белый c. 3-Красный d. 4- Желтый 354 SYOK 17 D 354 SYWE 5 B 2005 – 6 (WE 6) 1105 - … (SKLE - Laava) Мощность Нагревательный Элемент 4 3 2 1 SEPC 12 SEPC 11 SEPC 10...
  • Página 64 Инструкция по эксплуатации и монтажу и «LAAVA» «SKLE» ROHS Указания по защите окружающей среды Instructions for environmental protection После окончания срока службы электрокаменку нельзя This product must not be disposed with выбрасывать в контейнер, предназначенный для normal household waste at the end of обычных...
  • Página 65: Panel Sterujący

    REWARD YOURSELF Instrukcja użytkowania oraz montażu: pieca LAAVA i SKLE ELEKTRYCZNY PIEC DO SAUNY 1105 – 901 1105 – 1051 1105 – 1201 1105 – 1501 Laava PANEL STERUJĄCY 1410 – 33 – 1517 1410 – 33 – 1517 – 3 1410 –...
  • Página 66: Montaż Pieca W Pomieszczeniu Sauny

    Instrukcja użytkowania oraz montażu: piece LAAVA SKLE INSTALACJA Przed montażem i rozpoczęciem użytkowania pieca należy:  Sprawdzić, kompletność wyposażenia: piec, panel sterujący, czujnik.  Upewnić się, że napięcie pieca do sauny i panelu sterującego jest prawidłowe (zgodne z napięciem sieci energetycznej) oraz że panel sterujący jest zgodny z danym typem pieca.
  • Página 67: Instalacja Elektryczna

    Instrukcja użytkowania oraz montażu: piece LAAVA SKLE CZUJNIK Czujnik powinien być umieszczony w linii centralnej pieca zgodnie z wymiarami podanymi na ilustracji 1. Czujnik jest wyposażony termoodporny kabel 5m (T 170°C) 4 x 0,25mm , który można przedłużyć zwykłym niskonapięciowym przewodem (o podobnym przekroju).
  • Página 68: Montaż Czujnika Obok Wlotu Powietrza

    Instrukcja użytkowania oraz montażu: piece LAAVA SKLE KAMIENIE DO PIECA Dobrej jakości kamienie powinny spełniać następujące wymagania: - Kamienie do sauny powinny być odporne na wysoką temperaturę i nagłe zmiany temperatury (podczas polewania kamieni wodą). - W celu pozbycia się pyłu i zapachu, przed włożeniem kamieni do pieca należy je dokładnie opłukać...
  • Página 69 Instrukcja użytkowania oraz montażu: piece LAAVA SKLE Tabela 1. MINIMALNE ODLEGŁOŚCI PIEC DO SAUNY SAUNA PRZEWODY Model Wydaj- Kubatura Wysok Od pieca sauny Czujnik Panel Piec Przedni ność ość sterowania sauny bezpie- / Skrzynka cznik H07RN stycznikam -F / 60245 IEC 66 Wys.
  • Página 70 Instrukcja użytkowania oraz montażu: piece LAAVA SKLE Panel sterowania: 1601-.. + skrzynka przekaźnikowa 2005-4 parametr w mm mitat mm Skrzynka przekaźnikowa Czujnik Przewód odporny na temperaturę 40 mm H min Przewód zasilania pieca do sauny Skrzynka rozdzielcza Przewód przyłączeniowy pieca Dół...
  • Página 71: Wyłącznik Drzwiowy

    Panele sterowania i skrzynkach styczników Helo WE4, mogą być wyposażone w adapter wyłącznika drzwiowego Helo DSA 1601 – 35 (RA – 35) (numer pozycji 001017) lub adapter wyłącznika drzwiowego Helo (numer pozycji 0043233). Dalsze informacje znajdują się w instrukcji obsługi i montażu adaptera DSA.
  • Página 72 Instrukcja użytkowania oraz montażu: piece LAAVA SKLE 1410-33-… (OK 33…) 2005 – 4 (WE 4) Control Light 2 3 4 N L1 L2 L3 V W N 8 11 8 11 1,5mm 1. Syöttö/ Nätet/ Stromnetz/ Power input / Entrada de alimentación / Puissance d'entrée / Moc wejsciowa...
  • Página 73 Instrukcja użytkowania oraz montażu: piece LAAVA SKLE 2005 – 6 (WE 6) 4 3 2 1 1.5A Control 2 3 4 L1 L2 L3 *) Przełącznik 7. Przełącznik drzwi (sterowanie zdalne) 1. Zasilanie 8. Przełącznik resetujący (sterowanie zdalne) 2. Piec 3.
  • Página 74 Publikacja tego dokumentu tak w pełni jak i częściowo jest zabroniona bez pisemnej zgody Helo. Helo nieustannie udoskonala swoje produkty, dlatego firmy Helo i Koperfam Sp. z o.o. zastrzegają sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjnych, technicznych, materiałowych, parametrów technicznych, wyposażenia i specyfikacji oferowanych urządzeń bez wcześniejszego powiadomienia klientów. W niektórych krajach mogą...
  • Página 75: Pannello Di Controllo

    REWARD YOURSELF Istruzioni per l'uso e l'installazione LAAVA e SKLE RISCALDATORE ELETTRICO PER SAUNA 1105 – 901 1105 – 1051 1105 – 1201 1105 – 1501 Laava PANNELLO DI CONTROLLO 1410 – 33 – 1517 1410 – 33 – 1517 – 3 1410 –...
  • Página 76 LAAVA SKLE Istruzioni per l'uso e l'installazione IMPLEMENTAZIONE Prima di installare e utilizzare il riscaldatore per sauna, verificare quanto segue.  Accertarsi di aver ricevuto tutta la strumentazione necessaria: riscaldatore per sauna, centro di controllo, sensore.  Accertarsi che la tensione del riscaldatore per sauna e del centro di controllo sia corretta, e che il centro di controllo corrisponda al riscaldatore per sauna.
  • Página 77: Impianto Elettrico

    LAAVA SKLE Istruzioni per l'uso e l'installazione SENSORE Il sensore è posizionato sulla linea centrale del riscaldatore per sauna conformemente alle misure indicate nella Figura 1. Il sensore è dotato di un cavo resistente al calore di 5 m (T 170 °C) 4 x 0,25 mm , che può...
  • Página 78: Pietre Per Riscaldatore Per Sauna

    LAAVA SKLE Istruzioni per l'uso e l'installazione PIETRE PER RISCALDATORE PER SAUNA Le pietre devono rispondere ai seguenti requisiti qualitativi. Devono sopportare il calore e le variazioni di temperatura causati dalla vaporizzazione dell'acqua che viene gettata sulle pietre. Devono essere sciacquate prima dell'uso per eliminare odori e polvere.
  • Página 79 LAAVA SKLE Istruzioni per l'uso e l'installazione Tabella 1. RISCALDATORE SAUNA DISTANZE MINIME CAVI PER SAUNA Modello Uscita Volume Altezza Dal riscaldatore per sauna Sensore Pannello Riscaldator Fusibile e per frontale controllo sauna / scatola contattori H07RN-F / 60245 IEC A min.
  • Página 80 LAAVA SKLE Istruzioni per l'uso e l'installazione Pannello di controllo: 1601-.. + scatola contattori 2005-4 misura mm mitat mm Scatola contattori Sensore Cavo resistente al calore 40 mm H min Cavo di alimentazione del riscaldatore per sauna Scatola dei collegamenti...
  • Página 81: Interruttore Porta

    I pannelli di controllo nelle scatole dei contattori Helo WE4 possono essere dotati di un adattatore per l'interruttore porta Helo DSA 1601 - 35 (RA - 35) (codice articolo 001017) oppure di un adattatore per l'interruttore porta Helo (codice articolo 0043233). Per maggiori informazioni, fare riferimento alle istruzioni su uso e installazione per il dispositivo DSA.
  • Página 82 4. Kelt, Gul, Yellow, Gelb, Kollane 354 SYOK 17 D 354 SYWE 5 B 2005 – 6 (WE 6) 1105 - … (Skle - Laava) Lämpövastukset, Värmeelement, Teho, Effekt Heating element, Heizeelement, Tennid Input, Leistung 4 3 2 1 Vöimsus...
  • Página 83 LAAVA SKLE Istruzioni per l'uso e l'installazione ROHS Instrucciones de protección medioambiental Instructions for environmental protection Este producto no debe ser tratado como un residuo doméstico normal al final de su vida útil, sino que debe This product must not be disposed with normal household depositarse en el punto de recogida adecuado para el waste at the end of its life cycle.
  • Página 84: Ovládací Panely

    REWARD YOURSELF Návod k instalaci a použití LAAVA a SKLE ELEKTRICKÉ SAUNOVÉ TOPIDLO 1105 – 901 1105 – 1051 1105 – 1201 1105 – 1501 Laava OVLÁDACÍ PANELY 1410 – 33 – 1517 1410 – 33 – 1517 – 3 1410 –...
  • Página 85 Návod k instalaci a použití LAAVA SKLE INSTALACE Před instalací a použitím saunového topidla zkontrolujte následující body:  Zkontrolujte, zda jste obdrželi veškeré potřebné vybavení: saunové topidlo, ovládací jednotku, senzor.  Zkontrolujte, zda je správné napětí saunového topidla a ovládací jednotky a zda ovládací jednotka odpovídá...
  • Página 86: Elektrická Instalace

    Návod k instalaci a použití LAAVA SKLE SENZOR Senzor se montuje na střední linii saunového topidla podle rozměrů uvedených na obrázku 1. Senzor je vybaven 5m, žáruvzdorným (T 170 °C) 4 x 0,25mm² kabelem, který lze prodloužit pomocí běžného nízkoproudového kabelu (s podobným průřezem).
  • Página 87 Návod k instalaci a použití LAAVA SKLE Kameny saunového topidla Kvalitní kameny splňují následující požadavky: – Saunové kameny musí vydržet žár a změny tepla způsobené vypařováním vody z kamenů. – Kameny je třeba před použitím opláchnout, aby se zabránilo tvorbě zápachu a emisím prachu.
  • Página 88 Návod k instalaci a použití LAAVA SKLE Tabulka 1. SAUNOVÉ SAUNA MINIMÁLNÍ VZDÁLENOSTI KABELY TOPIDLO Výška Přední Model Výkon Objem Od saunového topidla Senzor Ovládací Saunové panel / topidlo pojistka stykačov á skříň H07RN-F / 60245 IEC V min. min.max.
  • Página 89 Návod k instalaci a použití LAAVA SKLE Ovládací panel: 1601-.. + stykačová skříň 2005 - 4 rozměry v mm mitat mm Stykačová skříň Senzor Žáruvzdorný kabel 40 mm H min Napájecí kabel saunového topidla Rozvaděč Propojovací kabel saunového topidla Dolní lavice nebo ochranné zábradlí...
  • Página 90 časovače, musí být vybavené dveřním spínačem. Ovládací panely a stykač box Helo WE4 lze osadit buď adaptérem dveřního spínače Helo DSA 1601 – 35 (RA – 35) (obj. č. 001017), nebo adaptérem dveřního spínače Helo (obj. č. 0043233). Další informace najdete v návodu k použití...
  • Página 91 Jaune, Amarillo, Zólty, Giallo, Žlutá 354 SYWE 5 E 2005 – 6 (WE 6) 1105 - … (SKLE - Laava) Teho, Effekt, V stup Lämpövastukset, Värmeelement, Tennid, Heating elements, Input, Potencia, Heizeelement, Resistores Térmicos, Éléments chauffants, 4 3 2 1 Leistung, Moc ТЭНы,...
  • Página 92 Návod k instalaci a použití LAAVA SKLE ROHS Pokyny k ochraně životního prostředí Produkt nelze po skončení jeho životnosti likvidovat s normálním domácím odpadem. Místo toho je třeba ho odevzdat na sběrném místě pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Na tyto informace upozorňuje symbol na produktu, tento návod k použití...
  • Página 93 REWARD YOURSELF SKLE LAAVA ‫وتركيبها‬ ‫و‬ ‫تعليمات استخدام سخانات‬ ‫سخان الساونا الكهربائي‬ – 1105 – 1051 1105 – 1201 1105 – 1501 1105 Laava ‫لوحة التحكم‬ – – 1517 1410 – – – 1517 1410 – – 1519 1410 –...
  • Página 94 ‫وتركيبها‬ ‫و‬ ‫تعليمات استخدام سخانات‬ SKLE LAAVA ‫التنفيذ‬ ‫قبل تركيب سخان الساونا واستخدامه، يرجى التحقق مما يلي‬ ‫سخان الساونا، ومركز التحكم، والمستشعر‬ ‫تأكد من استالمك جميع المعدات الالزمة‬  ‫بسخان الساونا ومركز التحكم صحيح وأن مركز التحكم يوافق سخان الساونا‬...
  • Página 95 ‫وتركيبها‬ ‫و‬ ‫تعليمات استخدام سخانات‬ SKLE LAAVA ‫شعر‬ ‫المست‬ ‫يوضع المستشعر على خط مركز سخان الساونا وف ق ً ا للقياسات المحددة في الصورة‬ ‫م مقاوم للحرارة‬ ‫يتم تزويد المستشعر بكبل‬ ‫بمقطع عرضي مشابه‬ ‫، يمكن تمديده بسلك تيار منخفض عادي‬...
  • Página 96 ‫وتركيبها‬ ‫و‬ ‫تعليمات استخدام سخانات‬ SKLE LAAVA ‫ن الساونا‬ ‫أحجار سخا‬ ‫أحجار جيدة تفي بالمتطلبات التالية‬ ‫يجب أن تتحمل أحجار الساونا الحرارة واختالف درجاتها الناتج عن تبخر الماء الملقى على األحجار‬ ‫يجب غسل األحجار قبل االستخدام لتجنب الرائحة والغبار‬ ‫منه الماء‬...
  • Página 97 ‫وتركيبها‬ ‫و‬ ‫دام سخانات‬ ‫تعليمات استخ‬ SKLE LAAVA ‫الجدول‬ ‫الكبالت‬ ‫الحد األدنى للمسافات‬ ‫ساونا‬ ‫سخان الساونا‬ ‫مصه‬ ‫سخان‬ ‫لوحة‬ ‫المستشعر‬ ‫من سخان الساونا‬ ‫االرتفاع‬ ‫المساحة‬ ‫الخرج‬ ‫الموديل‬ ‫ر‬ ‫الساونا‬ ‫التحكم‬ ‫أمامي‬ ‫علبة‬ ‫الكونتاكتو‬ H07RN-F 60245 ‫ر‬ ‫أدنى‬ ‫ارتفاع‬ ‫األدنى‬ ‫األقصى‬...
  • Página 98 ‫وتركيبها‬ ‫و‬ ‫تعليمات استخدام سخانات‬ SKLE LAAVA ‫علبة الكونتاكتور‬ + .. ‫ة التحكم‬ ‫لوح‬ 2005 1601 ‫القياس مم‬ mitat mm ‫علبة الكونتاكتور‬ ‫المستشعر‬ 40 mm ‫لحرارة‬ ‫كبل مقاوم ل‬ H min ‫كبل إمداد سخان الساونا‬ ‫صندوق التوصيالت‬ ‫كبل توصيل سخان الساونا‬...
  • Página 99 – ‫فتاح الباب من النوع‬ ‫إما ب م ُ هايئ لم‬ ‫ويمكن تزويد لوحات التحكم في صناديق المالمس من النوع‬ 001017 Helo DSA 1601 Helo ‫لمزيد من المعلومات، ي ُرجى الرجوع إلى تعليمات االستخدام والتركيب لجهاز‬ ‫و‬ ‫(رقم العنصر‬ ‫أو م ُ هايئ لمفتاح الباب من النوع‬...
  • Página 100 ‫. أزرق‬ ‫مركز التحكم‬ ‫ضوء الساونا‬ ‫. أبيض‬ ‫المستشعر‬ 354 SYWE 5 D ‫ة اإلشارة‬ ‫توصيل‬ ‫. أحمر‬ ‫. أصفر‬ ‫المستشعر‬ 1105- (SKLE – Laava) ‫الدخل‬ ‫عناصر التسخين‬ SEPC 12 SEPC 10 SEPC 11 1500W 2000W 2500W 1,2,3,4,5,6 1, 3, 5...
  • Página 101 ‫وتركيبها‬ ‫و‬ ‫تعليمات استخدام سخانات‬ SKLE LAAVA 2005 4 3 2 1 1.5A 2 3 4 N L1 L2 L3 ‫دخل الطاقة‬ ‫إعادة ضبط المؤقت المحدود‬ ‫سخان الساونا‬ ‫توصيل‬ MODBUS ‫) ر‬ ‫أمبي‬ ‫فولت‬ – ‫ضوء الساونا‬ ‫مفتاح وضع الساونا‬...
  • Página 102 ‫وتركيبها‬ ‫و‬ ‫تعليمات استخدام سخانات‬ SKLE LAAVA ‫عليمات حماية البيئة‬ ‫ت‬ ROHS ‫تعليمات حماية البيئة‬ ‫عند انتهاء دورة حياة هذا المنتج، يجب مراعاة عدم التخلص منه‬ ‫بد ال ً من ذلك، يجب‬ ‫كنفايات منزلية عادية‬ ‫ادة تدوير األجهزة الكهربائية‬ ‫إرساله إلى مكان تجميع إلع‬...
  • Página 103: Πινακασ Ελεγχου

    REWARD YOURSELF Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης των LAAVA και SKLE ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΑΝΤΗΡΑΣ ΣΑΟΥΝΑΣ 1105 – 901 1105 – 1051 1105 – 1201 1105 – 1501 Laava ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ 1410 – 33 – 1517 1410 – 33 – 1517 – 3 1410 –...
  • Página 104 Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης των και LAAVA SKLE ΕΦΑΡΜΟΓΗ Πριν την εγκατάσταση και χρήσης του θερμαντήρα σάουνας ελέγξτε τα εξής:  Διασφαλίστε ότι παραλάβατε όλο τον απαραίτητο εξοπλισμό: θερμαντήρας σάουνας, κέντρο ελέγχου, αισθητήρας.  Διασφαλίστε ότι η τάση του θερμαντήρα σάουνας και του κέντρου ελέγχου είναι σωστή και ότι το κέντρο ελέγχου...
  • Página 105 Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης των και LAAVA SKLE ΑΙΣΘΗΤΗΡΑΣ Ο αισθητήρας τοποθετείται στη γραμμή κέντρου του θερμαντήρα σάουνας σύμφωνα με τις μετρήσεις που ορίζονται στην Εικόνα 1. Ο αισθητήρας διαθέτει καλώδιο ανθεκτικό στη θερμότητα 5m (T 170°C) 4 x 0,25mm , το...
  • Página 106 Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης των και LAAVA SKLE Οι πέτρες ποιότητας πληρούν τις κάτωθι απαιτήσεις: Οι πέτρες σάουνας πρέπει να είναι ανθεκτικές στη θερμοκρασία και τις διακυμάνσεις θερμοκρασίας που προκαλούνται από την εξάτμιση του νερού που ρίπτεται επάνω στις πέτρες.
  • Página 107 Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης των και LAAVA SKLE Πίνακας 1. ΘΕΡΜΑΝΤΗΡΑΣ ΣΑΟΥΝΑ ΕΛΑΧΙΣΤΕΣ ΑΠΟΣΤΑΣΕΙΣ ΚΑΛΩΔΙΑ ΣΑΟΥΝΑΣ Μοντέλο Έξοδος Όγκος Ύψος Από το θερμαντήρα σάουνας Αισθητήρ Πίνακας Θερμαντήρ Εμπρ ας ελέγχου/κ ας σάουνας ός υτίο ασφάλ επαφών εια H07RN-F / 60245 IEC Ελάχ.
  • Página 108 Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης των και LAAVA SKLE Πίνακας ελέγχου: 1601-.. + κυτίο επαφών 2005-4 μέτρηση mm mitat mm Κυτίο επαφών Αισθητήρας Ανθεκτικό στη θερμότητα καλώδιο 40 mm H min Καλώδιο τροφοδοσίας θερμαντήρα σάουνας Κυτίο συνδέσεων Καλώδιο σύνδεσης θερμαντήρα σάουνας...
  • Página 109 Helo πίνακας ελέγχου και Κυτιο επαφων του μπορεί να εφοδιαστεί με προσαρμογέα διακόπτη πόρτας Helo DSA 1601 – 35 (RA – 35) (αριθμός τεμαχίου 001017) ή προσαρμογέα διακόπτη πόρτας Helo (αριθμός τεμαχίου 0043233). Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης και...
  • Página 110 Žlutá , Κίτρινο 354 SYWE 5 F 4. Kelt, Gul, Yellow, Gelb, 2005 – 6 (WE 6) 1105 - … (SKLE - Laava) Teho, Effekt, Vstup Lämpövastukset, Värmeelement, Tennid, Heating elements, Input, Potencia, Heizeelement, Resistores Térmicos, Éléments chauffants, 4 3 2 1 Leistung, Moc ТЭНы,...
  • Página 111 Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης των και LAAVA SKLE ROHS Οδηγίες περιβαλλοντικής προστασίας Αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται με τα κοινά οικιακά απορρίμματα κατά το τέλος της λειτουργικής του ζωής. Αντί για αυτό, πρέπει να παραδίδεται σε σημείο συλλογής και ανακύκλωσης ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών...

Este manual también es adecuado para:

Skle

Tabla de contenido