Fermax Way-Fi Manual Del Instalador página 3

Tabla de contenido

Publicidad

ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES / OSTRZEŻENIA I PRZESTROGI / AVERTISSE-
MENT ET ATTENTION/ WARNHINWEISE / AVISO E ATENÇÃO
Asegúrese de seguir las instrucciones para evitar daños en el equipo. /
szych instrukcji, aby nie dopuścić do uszkodzenia sprzętu. /
d'endommager le dispositif. /
Certifique-se de seguir as instruções para evitar danos no equipamento.
No desmonte, instale ni repare este producto usted mismo.
Nie demontować, instalować lub naprawiać samodzielnie produktu.
Ne démontez, installez ou réparez jamais le produit vous-même
Sie selbst sollten das Produkt nicht auseinandernehmen, installieren oder reparieren
Não tente desmontar, instalar ou reparar este produto sozinho
Antes de desechar el monitor, extraiga las baterías y elimínelas en un lugar apropiado.
Przed usunięciem monitora należy wyjąć baterie i usunąć je do właściwego miejsca usuwania.
Avant de mettre le moniteur au rebut, retirez-en les piles et placez-les dans un lieu d'élimination adéquat
Die Batterien müssen vor der Entsorgung des Monitors entfernt und an geeigneter Stelle entsorgt werden.
Antes de descartar o monitor, retire as baterias e descarte-as no local adequado de eliminação.
No coloque el producto cerca de un lugar cálido o húmedo.
No coloque el monitor maestro cerca de otros equipos electrónicos, ya que puede afectar al rango de conexión WIFI.
No use agua, disolventes ni detergentes con base oleosa para limpiar el producto.
No lo conecte a otros productos durante su uso.
No desconecte la tarjeta MicroSD durante la grabación; esto podría provocar la pérdida de datos.
Nie umieszczać produktu w pobliżu gorących lub wilgotnych
Nie umieszczać monitora głównego w pobliżu innych urządzeń elektronicznych, ponieważ mogą one zakłócać zasięg połączenia WiFi.
Do czyszczenia produktu nie wolno używać wody, rozpuszczalników ani detergentów na bazie olejów.
Nie podłączać innych urządzeń podczas używania produktu.
Podczas nagrywania nie odłączać karty Micro SD, ponieważ może być to przyczyną utraty danych.
Ne placez pas le produit près d'un endroit chaud ou humide.
Ne placez pas le moniteur principal près d'autres équipements électroniques, car cela pourrait affecter la portée de la connexion WI-FI.
Pour nettoyer le produit, n'utilisez jamais d'eau, un solvant ou un détergent à base de dérivés du pétrole
Ne branchez pas à d'autres produits durant l'utilisation.
Ne débranchez pas la carte SD du micro pendant l'enregistrement car, en principe, cela causerait une perte de données
Platzieren Sie das Produkt nicht an heißen oder feuchten
Installieren Sie den Monitor nicht in der Nähe anderer elektronischer Geräte, da sonst die WIFI-Verbindung sonst beeinträchtigt werden könnte.
Verwenden Sie zur Reinigung weder Wasser noch Verdünner noch ein Reinigungsmittel auf Erdölbasis.
Verbinden Sie das Produkt während der Benutzung nicht mit anderen Geräten.
Die micro SD-Karte darf während der Aufnahme nicht entfernt werden, da es sonst zu einem Datenverlust kommt.
Não coloque o produto perto de um local quente ou húmido.
Não coloque o monitor principal perto de outros equipamentos eletrónicos, na medida em que podem afetar a faixa de conexão WIFI.
Não use água, diluente ou detergente com base em produtos de oleosos quando limpar o produto
Não conecte a outros produtos durante o uso.
Não desligue o cartão micro SD durante a gravação, pois geralmente causa perda de dados
Asegúrese de limpiarlo con un paño seco para evitar averías o descargas eléctricas.
Si el producto emite un sonido peculiar, olor o humo, interrumpa inmediatamente el suministro eléctrico y contacte con el servicio técnico.
Evite que sustancias extrañas entren en el producto.
Evite la luz solar directa o la presencia de dispositivos de calefacción cerca del dispositivo.
Instale el producto en un lugar plano y estable.
Do czyszczenia produktu należy używać suchej szmatki, aby nie dopuścić zwarcia lub porażenia prądem elektrycznym.
Jeżeli produkt generuje dziwne dźwięki, zapach lub dym należy natychmiast wyłączyć zasilanie, a następnie skontaktować się z serwisem
technicznym.
Należy zapewnić, aby do wnętrza produktu nie przedostawały się obce substancje.
Nie narażać produktu na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub ciepła.
Instalować produkt w płaskim i stabilnym miejscu.
Ne nettoyez qu'avec un chiffon sec pour éviter des pannes ou des chocs électriques.
Si le produit émet un son particulier, une odeur ou de la fumée, débranchez-le immédiatement, et contactez le service technique.
Prenez garde à ce qu'aucune substance externe ne pénètre dans le dispositif
Évitez une exposition directe aux rayons solaires ou à une source de chaleur proche.
Installez le produit sur une surface plane et stable
Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch, um so einen Ausfall oder Stromschlag zu
Bei seltsamen Geräuschen, Gerüchen oder Rauch schalten Sie das Gerät sofort aus und kontaktieren Sie dann den technischen Service.
Verhindern Sie das Eindringen fremder Substanzen.
Vermeiden Sie direktes Sonnenlicht oder Wärmestrahlung von Heizgeräten in der Nähe des Produkts
Wählen Sie eine ebene und feste Oberfläche für das Produkt.
Certifique-se de limpar o aparelho com um pano seco para evitar qualquer avaria ou choque elétrico.
Se o produto emitir um ruído, odor ou emitir um fumo peculiar, corte imediatamente a fonte de alimentação e entre em contacto com o serviço
técnico.
Certifique-se de evitar que substâncias estranhas entrem no produto.
Evite os raios solares diretos ou dispositivos de aquecimento perto do produto.
Instale o produto num lugar plano e estável
Bitte folgen Sie den Anweisungen, um jegliche Schäden zu vermeiden. /
miejsc.
Orten.
3
Prosimy przestrzegać poniż-
Veuillez suivre les instructions pour éviter
verhindern.

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido