Descargar Imprimir esta página

Faro vulcano Manual De Instrucciones página 3

Publicidad

1- Motor guarantee 15 years - Fan guarantee 2 years.
2- Protection class I: The fitting has an earthing connection: The earth wire
wire (yellow / green ) has to be connected to the clip marked with
3- This fitting should only be installed in rooms where direct contact with
water is impossible.
4- Reverse function.
5- Consumptiom in w, according to the speed of the motor.
6- Revolutions per minute.
7- The light source of this lamp should be replaced only by the manufactu-
rer, technical service or qualified staff.
8- The remote control is included.
9- This device can be used by children aged 8 and above as well as people
with reduced physical, sensory or mental abilities or lack of experience and
knowledge, as long as they were given appropriate training regarding the
use of the device or are being supervised, understanding the hazards invol-
ved. Children should not play with the device. Children must be supervised
when cleaning or doing maintenance of the device.
WARNINGS
1- Read entire booklet carefully before beginning installation and save these
instructions.
2- To reduce the risk of personal injury, attach the fan directly to the support
structure of the building according to these instructions, and use only the
hardware supplied.
3- To avoid possible electrical shock, before installing your fan, disconnect
the power by turning off the circuit breakers to the outlet box and associated
wall switch location. Disconnection methods to the main installation must be
incorporating according to setting-up regulations.
4- All wiring must be in accordance with national and local electrical codes.
If you are unfamiliar with wiring, you should use a qualified electrician.
5- A shutdown system must be incorporated to the wiring. Such system
must be directly connected to the supply terminals and must have a contact
separation in all poles, ensuring full disconnection in case of category III
overvoltage.
6- If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer,
customer service or similarly qualified staff in order to avoid hazardous
situations.
7- To reduce the risk of personal injury, do not bend the blade attachment
the system when installing, balancing or cleaning the fan. Never insert
foreign objects between rotating fan blades.
8- To reduce the risk of fire, electrical shock or motor damage, do not lift or
carry the fan by the lead wires.
9- The fan blades cannot be installed lower than 2,3m from the floor.
The important precautions, safeguards and instructions appearing in this
manual are not meant to cover all possible conditions and situations that
may occur. It must be understood that common sense, caution and careful-
ness are factors which cannot be built into this product. These factors must
be supplied by the person(s) installing, caring for and operating the unit.
FRANÇAIS
1- Garantie de motor 15 years / garantie de ventilateur 2 ans.
2- Protection de classe I: L'équipement a une conexion à la prise de terre.
Le câble de terre (jaune et vert) doit éter connecté au clip marqué d'une
croix
.
3- Cet équipement doit être installé dans des pièces hors de toute projec-
tion d'eau.
4- Fonction inverse.
5- Consommation em W, selon la vitesse du moteur.
6- Tours / minute.
7- La source lumineuse de cette lumière devrait être remplacée que par le
fabricant, son service technique ou une personne qualifiée équivalent.
8- Peut comprendre une télécommande.
9- Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans et plus et
des personnes ayant des aptitudes physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, si elles sont
sous surveillance ou avec la formation concernant l'utilisation de l'appareil
appropriée d'une manière sûre et comprennent les dangers impliqués. Les
enfants ne devraient pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien
à réaliser par l'utilisateur ne doit pas être exécuté par des enfants sans
surveillance.
MISE EN GARDE
1- Lisez tout ce manuel soigneusement avant de commencer l'installation et
gardez ces instructions.
2- Pour réduire le risque de lésions personnelles, fixez le ventilateur directe-
ment à la structure de support de la maison ou du bâtiment en accord avec
ces instructions et utilisez seulement les pièces fournies.
3- Pour éviter un possible choc électrique, avant l'installation du ventilateur
arrêtez l'alimentation électrique en enlevant les fusibles ou en interrompant
les disjoncteurs. Des moyens de déconnection doivent être incorporés en
accord avec les réglementations d'installation.
4- Toutes les connexions électriques doivent être conformes aux code de
l'électricité et règlements locaux, ou code de l'électricité national. Contacter
avec un électricien qualifié si vous n'êtes pas familier avec l'installation de
câblage électrique.
5- Au câblage fixe doit être incorporé un système de déconnection. Ce der-
nier doit être relié directement aux bornes d'alimentation et doit avoir une
séparation de contact sur tous les pôles assurant une coupure complète
pour la catégorie de surtension III.
6- • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
.
fabricant, son service client ou le personnel qualifié afin d'éviter tout danger.
7- Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure per-
sonnelle, ne pas plier les supports de pale lors de l'installation des supports,
de l'équilibrage des pales ou du nettoyage du ventilateur.Ne pas insérer de
corps étranger entre les pales du ventilateur en mouvement.
8- Pour réduire le risque d'incendie, choc électrique ou dommages au
moteur, ne pas lever ni porter le ventilateur en le soutenant par les fils
électriques.
9- S'assurer que l'endroit choisi pour l'installation permet un dégagement
minimum de 2,3 m du plancher à l'extrémité des pales
Les précautions, mises en garde et consignes importantes contenues dans
ce manuel ne sont pas destinées à couvrir toutes les conditions et situations
qu'il est possible de rencontrer. Il faut bien comprendre que le bon sens, la
prudence et l'attention sont des notions qui ne peuvent être comprises dans
cet appareil. Ces notions doivent être utilisées par la(les) personne(s) qui
installent, entretiennent et utilisent cet appareil.
ITALIANO
1- Garancia del motore 15 anni / garancia del ventilatore 2 anni.
2- Protezione in classe I: l'apparecchio ha una connessione di presa a terra.
Il cavo di terra (giallo/verde) deve essere collegato alla vite segnata con
una
.
3- Questo apparecchio di alluminazione deve essere installato solamente in
locali in cuil el conttato diretto con l'acqua è impossible.
3- Funzione inversa.
5- Consumo in W secondo la velocita del motore.
6- Giri al minuto.
7- La fonte luminosa di quest'illuminazione deve essere sostituita unica-
mente dal produttore, dal suo servizio tecnico o da una persona qualificata.
8- Può disporre di telecomando.
9- Questo apparecchio puó essere utilizzato dai bambini, a partire dagli
8 anni di età, da persone che hanno capacità fisiche, sensoriali o mentali
ridotte o con mancanza di esperienza e conoscenza, ma solo nel caso
in cui siano attentamente sorvegliate o abbiamo ricevuto una formazio-
ne appropriata riguardo l'utilizzo in sicurezza dell'apparecchio e siano a
conoscenza dei pericoli che questo implica. I bambini non devono giocare
con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione deve essere realizzata
dall'utilizzatore, non deve essere effettuata dai bambini senza la presenza
di un supervisore.
ATTENZIONES
1- Leggere attentamente il presente manuale prima di iniziare
l'installazione. Conservare le istruzioni.
2- Per ridurre il rischio di incidenti, fissare il ventilatore direttamente alla
struttura di supporto della stanza in base alle indicazioni fornite nel presente
manuale. Utilizzare esclusivamente le guarnizioni fornite in dotazione.
3- Per evitare shock elettrici, scollegare la rete elettrica prima
dell'installazione, spegnere gli interruttori che alimentano la scatola elettrica
nel luogo in cui si intende installare il ventilatore e il relativo interrutto-
re a parete. Devono essere utilizzati dei mezzi di disconnessione per
l'installazione fissa sulla base delle istruzioni per il montaggio.
4- Il cablaggio e le connessioni devono corrispondere ai codici elettrici
nazionali e locali. In caso di dubbi relativi all'installazione, rivolgersi ad un
elettricista qualificato.
5- Occorre incorporare, al cablaggio fisso, un sistema di disconnessione.
Questo sistema deve essere direttamente connesso ai morsetti di alimenta-
zione, dev'esserci una separazione dei contatti in tutti i poli, per fornire una
disconnessione completa nelle categoria di sovratensione III.
6- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal
fabbricante, mediante il suo servizio post vendita o dal personale qualificato
al fine di evitare dei pericoli.
7- Per ridurre il rischio di incidenti, evitare di piegare il sistema di fissaggio
delle pale durante l'installazione, l'equilibratura o la pulizia del ventilatore.
Non inserire corpi estranei fra le pale del ventilatore durante il funzionamen-
to.
8- Per evitare incendi, shock elettrici o danni al motore, non alzare il ventila-
tore sostenendolo dai cavi elettrici.
9- Disporre le pale del ventilatore ad un'altezza minima di 2,3 m.
Le precauzioni, le avvertenze e le istruzioni importanti riportate in questo
manuale non coprono tutte le possibili condizioni e situazioni di pericolo. È
necessario anche l'uso del buon senso e della dovuta attenzione da parte di
chi si occupa dell'installazione, della manutenzione e dell'uso della ventola.
PORTUGÊS
1- Garantia do motor 15 anos / garantia do ventilador 2 anos.
2- Protecçâo classe I: O material tem uma ligaçao Terra. O fio Terra (amare-
lo e verde) tem que ser conectado com o clip marcado com um
3- Este material só deve ser instalado em divisoes onde o contacto com a
água seja impossível.
4- Função inversa.
5- Consumo en W, de accordo com a velocidade do motor.
6- Voltas minuto.
7- A fonte luminosa desta luminária só deve ser substituída pelo fabricante,
pela sua assistência ou pessoa qualificada equivalente.
8- Pode incluir controlo remoto.
.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

33549