Installationshinweise / Installatietips /
Conseils pour l'installation / Notes on installation
D
Für Elektroanschlußarbeiten geltende Sicherheitsvorschriften beachten!
Empfohlene Montagemaße!
*
Für das Sensorkabel ist ein Leerrohr (Empfehlung Ø 15/20 mm) bauseits vorzusehen.
Empfohlene Urinal-Montagehöhe: 650 mm bis Vorderkante Keramik, bezogen auf OKFFB
**
(Oberkante Fertigfußboden).
Es gelten die Maßangaben der Keramikhersteller.
O
Respecteer de veiligheidsvoorschriften voor elektrische aansluitingen!
Aanbevolen montageafmetingen!
*
Voor de sensorkabel gelieve bouwzijdig een geribde buis van diameter 15/20 mm te voorzien.
Aanbevolen montagehoogte urinoir: 650 mm tot aan de voorkant van de keramiek, met betrekking tot de
**
bovenkant montagevloer.
F
De afmetingen van de keramiekfabrikant zijn van toepassing.
Respectez les instructions de sécurité pour raccordements électriques!
Dimensions de montage recommandées!
*
Pour le câble du capteur veuillez prévoir une gaine d'un diamètre 15/20 mm.
Hauteur de montage de l'urinoir recommandée: 650 mm jusqu'au nez de l'urinoir en comptant depuis le sol fini.
**
Les dimensions indiquées par le fabricant de céramique sanitaire sont d'application.
G
Observe applicable safety regulations for connection to electrical mains!
Recommended mounting dimensions!
*
An empty pipe for sensor cable has to be provided by customer (recommended Ø 15/20 mm).
Recommended height position for urinal mounting: 650 mm to front edge of ceramic, relating to upper edge of
**
prefabricated floor.
E
The ceramic manufacturers dimensional values apply.
Para trabajos de conexión eléctrica observar las normas de seguridad vigentes!
Dimensiones recomendadas de montaje!
*
El cliente tiene que proveer el tubo que cubre el cable del sensor (Ø recomendado: 15/20 mm).
Altura de montaje recomendada para el urinario: 650 mm hasta el canto delantero de la cerámica, referido al canto
**
superior del suelo terminado.
Aplicar las medidas indicadas por el fabricante de cerámica.
3