SciCan STATIM 2000S Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para STATIM 2000S:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

STATIM 2000S/5000S
C A S S E T T E
A U T O C L A V E
• Operator's Manual
• Benutzerhandbuch
• Manuel de l'utilisateu
• Manuale per l'operatore
• Manual del Operador
IM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SciCan STATIM 2000S

  • Página 1 STATIM 2000S/5000S C A S S E T T E A U T O C L A V E ™ • Operator’s Manual • Benutzerhandbuch • Manuel de l’utilisateu • Manuale per l’operatore • Manual del Operador...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ....41 11. Specifications ....43 EU Representative For all service and repair inquiries: SciCan Inc. SciCan SciCan Medtech...
  • Página 3: Introduction

    1. Introduction Statim 5000S Statim 2000S...
  • Página 4: Important Information

    2. Important Information 2.1 Disclaimers Drying Performance...
  • Página 5: Statim 2000S - Unit Overview

    2. Important Information Con’t. 2.2 Statim 2000S — Unit overview Figure 1 START STOP Cassette Tray and Lid Power Cord Operator’s Manual Unwrapped Instrument Rack Waste Bottle Exhaust Tube Bottle Lid Fitting Stat-Dri P.C.D. + 20 SciCan Tube Mounting Hardware...
  • Página 6: Statim 5000S - Unit Overview

    2.3 Statim 5000S — Unit overview Figure 2 START STOP Drying Enhancement Plates Cassette Tray and Lid Power Cord Unwrapped Operator’s Manual Instrument Rack Exhaust Tube Waste Bottle Bottle Lid Fitting Stat-Dri P.C.D. + 20 SciCan Tube Mounting Hardware Sterilization Emulators...
  • Página 7: Installation

    3. Installation 3.1 Environmental Considerations • Temperature and Humidity • Spacing • Venting • Work Surface • Electromagnetic Environment • Electrical Requirements 3.2 Unit Placement Figure 3...
  • Página 8: Connecting The Waste Bottle

    3. Installation Con’t. 3.3 Connecting the Waste Bottle 5000S 2000S Figure 4 3.4 Filling the Statim Reservoir...
  • Página 9: Priming The Statim Pump

    3. Installation Con’t. 3.5 Priming the Statim Pump Figure 5 Figure 6 3.6 Setting the Time and Date Display when setting the Date / Time...
  • Página 10: Language Selection

    3. Installation Con’t. STOP 3.7 Language Selection Display when scrolling through languages STOP 3.8 Assigning Unit Identifier Number Display when assigning unit number STOP 3.9 Shipping the Unit...
  • Página 11: Instructions For Use

    4. Instructions For Use 4.1 Statim 2000S — Using the Cassette • To open the cassette • To close the cassette Figure 7 • Inserting the cassette into the Statim 2000S • Removing the cassette • Disengaging the cassette •...
  • Página 12 4. Instructions For Use Con’t. 4.2 Statim 5000S — Using the Cassette • To open the cassette • To close the cassette • Inserting the cassette into the Statim 5000S Figure 8...
  • Página 13: Statim 5000S - Stat-Dri Plates

    4. Instructions For Use Con’t. • Removing the cassette • Disengaging the cassette 4.3 Statim 5000S — STAT-DRI Plates 4.4 Preparing and Loading Instruments • Clean Instruments...
  • Página 14 4. Instructions For Use Con’t. • Unwrapped Instruments • Wrapped Instruments (single wraps) • Rubber and Plastic Instruments cannot...
  • Página 15: Instrument Weight Guide

    4. Instructions For Use Con’t. • All Instruments Best Practice: • Routine Monitoring 4.5 Instrument Weight Guide Instrument Typical Instrument Weight NOTE...
  • Página 16: Selecting A Cycle

    4. Instructions For Use Con’t. 4.6 Selecting a Cycle 1. Unwrapped Cycles STOP min / 18 min 100˚C / 101 kPa Sterilizing 134˚C / 304 kPa - 3 purges (Conditioning) 138˚C / 341 kPa peak at 133˚C / 295 kPa Venting vent to 115˚C / 169 kPa Pressurizing...
  • Página 17 4. Instructions For Use Con’t. 2. Hollow Wrapped Cycles min / 18 min 100˚C / 101 kPa Sterilizing 134˚C / 304 kPa - 6 purges (Conditioning) 138˚C / 341 kPa peak at 133˚C / 295 kPa Venting vent to 115˚C / 169 kPa Pressurizing Air Drying START...
  • Página 18 4. Instructions For Use Con’t. START 4. Air Dry Only Cycle STOP STOP START...
  • Página 19: Running A Cycle

    4. Instructions For Use Con’t. 4.7 Running a Cycle START...
  • Página 20: Stopping A Cycle

    4. Instructions For Use Con’t. STOP STOP 4.8 Stopping a Cycle STOP STOP STOP...
  • Página 21: Maintenance

    5. Maintenance 5.1 Cleaning the Cassette 5.2 Cleaning the Water Reservoir Filter 5.3 Cleaning the Reservoir 5.4 Cleaning the Exterior Surfaces 5.5 Changing the Statim 2000S Air Filter 2000S Figure 10...
  • Página 22: Changing The Bacteria Retentive Air Filters

    5. Maintenance 5.6 Changing the Bacteria Retentive Air Filters 2000S Figure 11 5000S Figure 12 5.7 Replacing the Cassette Seal...
  • Página 23: Maintaining Fluid Levels

    5. Maintenance con’t. NOTE NOTE Figure 13 5.8 Maintaining Fluid Levels 5.9 Reading Water Quality...
  • Página 24: Preventative Maintenance Schedule

    5. Maintenance con’t. 5.10 Preventative Maintenance Schedule NOTE Operator Technician...
  • Página 25: The Communication Port

    Printer Model End Of Line Serial Port Printer user ° CR/LF Bitrate character SciCan Data Logger End Of Line Serial Port Printer user ° CR/LF Bitrate character * Due to a variety of software programs/viewers that can be used to view the data files stored on a mass storage device such as a USB memory stick, we recommend the above set- tings.
  • Página 26 6. The Communication Port con’t. 6.2 Installing the SciCan Data Logger User Mode User Setup Menu STOP STEP 1 Selecting the USB Flash/MSD Option STOP...
  • Página 27 6. The Communication Port con’t. Setting the Serial Port Bitrate to 9600 Setting the Printer user Character; (example: 134°C) Save and Exit...
  • Página 28 6. The Communication Port con’t. Step 2 Selecting the Time and Date Note: STOP STOP Step 3 Setting Unit ID Note: STOP STOP Step 4 Connecting the SciCan Data Logger...
  • Página 29: Installing Paper On The Internal Printer

    6. The Communication Port con’t. 6.3 Installing Paper on the Internal Printer...
  • Página 30 6. The Communication Port con’t. Figure 15.1 Figure 15.2...
  • Página 31: Removing Internal Printer Paper Jams

    6. The Communication Port con’t. 6.4 Removing Internal Printer Paper Jams Figure 16...
  • Página 32 6. The Communication Port con’t.
  • Página 33: Cycle Printout Overview

    6. The Communication Port con’t. 6.5 Cycle Printout Overview...
  • Página 34 6. The Communication Port con’t.
  • Página 35: Troubleshooting

    7. Troubleshooting Problem Solution...
  • Página 36 7. Troubleshooting con’t.
  • Página 37 7. Troubleshooting con’t.
  • Página 38 7. Troubleshooting con’t. Installing the SciCan Data Logger on your Statim.
  • Página 39: Spare Parts List

    8. Spare Parts List ACCESSORIES...
  • Página 40: Warranty

    9. Warranty Limited Warranty SciCan Statim 2000S / 5000S SciCan SciCan’s SciCan SciCan SciCan SciCan’s SciCan SciCan SciCan SciCan www.scican.com...
  • Página 41: Test Protocol

    10. Test Protocol 10.1 Type test...
  • Página 42 10. Test Protocol con’t. STATIM 2000S STATIM 5000S Cycle...
  • Página 43: Specifications

    11. Specifications 11.1 Statim 2000S — Specifications Machine Dimensions: Cassette Size Cassette Size Sterilization Chamber Volume: Reservoir Volume: Weight Clearance required: Clearance required for movement of the door(s): Minimum charge in the water reservoir: PRV value (pressure relief valve): Electrical Rating:...
  • Página 44: Statim 5000S - Specifications

    11. Specifications con’t. 11.2 Statim 5000S — Specifications Machine Dimensions: Cassette Size Cassette Size Sterilization Chamber Volume: Reservoir Volume: Weight (Without water): Clearance required: Clearance required for movement of the door(s): Minimum charge in the water reservoir: PRV value (pressure relief valve): Electrical Rating: Current: Protection Class:...
  • Página 45 10. Testprotokoll ....41 11. Technische Daten ....43 Vertreter in der EU: Alle Service- und Reparaturanfragen richten Sie bitte an: SciCan Inc. SciCan SciCan Medtech...
  • Página 46: Einführung

    1. Einführung Statim 5000S Statim 2000S...
  • Página 47: Wichtige Informationen

    2. Wichtige Informationen 2.1 Haftungsausschluss Trocknungsleistung...
  • Página 48 2. Wichtige Informationen (Fortsetzung) 2.2 Statim 2000S — Geräteübersicht Abbildung 1 START STOP Kassettentray und Deckel Stromkabel Instrumentenständer für Bedienungsanleitung unverpackte Instrumente Abwasserflasche Ablassschlauch Flaschendeckelhalterung Stat-Dri P.C.D. + 20 SciCan Schlauchmontage-Hilfsteile Sterilisationsemulatoren...
  • Página 49 2. Wichtige Informationen (Fortsetzung) 2.3 Statim 5000S — Geräteübersicht Abbildung 2 START STOP Trocknungshilfsplatten Kassettentray und Deckel Stromkabel Instrumentenständer für Bedienungsanleitung unverpackte Instrumente Abwasserflasche Ablassschlauch Flaschendeckelhalterung Stat-Dri P.C.D. + 20 SciCan Schlauchmontage-Hilfsteile Sterilisationsemulatoren...
  • Página 50: Einrichtung

    3. Einrichtung 3.1 Umgebungsbedingungen • Temperatur und Luftfeuchtigkeit • Abstände • Belüftung • Arbeitsfläche • Elektromagnetisches Umfeld • Elektrische Anforderungen 3.2 Aufstellen des Gerätes Abbildung 3...
  • Página 51 3. Einrichtung (Fortsetzung) 3.3 Anbringen der Abwasserflasche 5000S 2000S Abbildung 4 3.4 Befüllen des Statim-Behälters...
  • Página 52: Einstellen Von Uhrzeit Und Datum

    3. Einrichtung (Fortsetzung) 3.5 Vorbereiten der Statim-Pumpe Abbildung 5 Abbildung 6 3.6 Einstellen von Uhrzeit und Datum Anzeige bei der Einstellung von Datum/Uhrzeit...
  • Página 53 3. Einrichtung (Fortsetzung) STOP 3.7 Sprachauswahl Anzeige beim Scrollen durch die Sprachen STOP 3.8 Gerätekennung vergeben Anzeige bei Zuweisung der Gerätenummer STOP 3.9 Versand des Gerätes...
  • Página 54: Bedienungsanleitung

    4. Bedienungsanleitung 4.1 Statim 2000S — Verwendung der Kassette • Öffnen der Kassette Abbildung 7 • Schließen der Kassette • Einsetzen der Kassette in den Statim 2000S • Herausnehmen der Kassette • Ausklinken der Kassette • STAT-DRI...
  • Página 55 4. Bedienungsanleitung (Fortsetzung) 4.2 Statim 5000S — Verwendung der Kassette • Öffnen der Kassette • Schließen der Kassette • Einsetzen der Kassette in den Statim 5000S Abbildung 8...
  • Página 56 4. Bedienungsanleitung (Fortsetzung) • Herausnehmen der Kassette • Ausklinken der Kassette 4.3 Statim 5000S — STAT-DRI-Platten 4.4 Vorbereiten und Einstellen der Instrumente • Reinigen der Instrumente...
  • Página 57 4. Bedienungsanleitung (Fortsetzung) • Unverpackte Instrumente • Verpackte Instrumente (einzeln verpackt) • Gummi- und Kunststoffinstrumente nicht...
  • Página 58 4. Bedienungsanleitung (Fortsetzung) • Alle Instrumente NICHT Empfohlene Vorgehensweisen • Routineüberwachung 4.5 Leitfaden für das Instrumentengewicht Instrument Typisches Instrumentengewicht HINWEIS...
  • Página 59 4. Bedienungsanleitung (Fortsetzung) 4.6 Auswahl eines Sterilisationsprogrammes 1. Sterilisationsprogramme Unverpackt STOP min / 18 min 00˚C / 101 kPa Sterilisation 134˚C / 304 kPa - 3 Reinigungsgänge (Aufbereitung) 138˚C / 341 kPa Höchstwert bei 133˚C / 295 kPa Entlüften auf 11 5˚C / 169 kPa Druckabbau Druckaufbau...
  • Página 60 4. Bedienungsanleitung (Fortsetzung) 2. Sterilisationsprogramme HOHLKÖRPER VERPACKT min / 18 min Sterilisation 00˚C / 101 kPa 134˚C / 304 kPa - 6 Reinigungsgänge (Aufbereitung) 138˚C / 341 kPa Höchstwert bei 133˚C / 295 kPa Entlüften auf 11 5˚C / 169 kPa Druckabbau Druckaufbau Lufttrocknung...
  • Página 61 4. Bedienungsanleitung (Fortsetzung) START 4. Programm Nur Lufttrocknen STOP STOP NICHT START...
  • Página 62 4. Bedienungsanleitung (Fortsetzung) 4.7 Durchlauf eines Programms DRUECKEN...
  • Página 63 4. Bedienungsanleitung (Fortsetzung) STOP STOP 4.8 Anhalten eines Programms STOP STOP STOP...
  • Página 64: Wartung

    5. Wartung 5.1 Reinigen der Kassette 5.2 Reinigen des Wasserbehälter-Filters 5.3 Reinigen des Behälters 5.4 Reinigen der Außenflächen 5.5 Auswechseln des Statim 2000S-Luftfilters 2000S Abbildung 10...
  • Página 65 5. Wartung 5.6 Auswechseln des Bakterienrückhaltefilters 2000S Abbildung 11 5000S Abbildung 12 5.7 Austausch der Kassettendichtung...
  • Página 66 5. Wartung (Fortsetzung) HINWEIS HINWEIS Abbildung 13 5.8 Aufrechterhalten der Flüssigkeitsniveaus 5.9 Ablesen der Wasserqualität...
  • Página 67 5. Wartung (Fortsetzung) 5.10 Zeitplan präventive Wartungsmaßnahmen HINWEIS Bediener Techniker...
  • Página 68: Kommunikationsanschluss

    6. Kommunikationsanschluss 6.1 RS232-Kommunikationsanschluss ODER Druckermodell Zeilenende Serieller Druckeranwender ° CR/LF Anschluss Bitrate Zeichen SciCan Data Logger Zeilenende Serieller Druckeranwender ° CR/LF Anschluss Bitrate Zeichen...
  • Página 69 6. Kommunikationsanschluss (Forts.) 6.2 Einrichten des SciCan Data Logger (Datenrekorder) Anwendermodus Anwender-Setup-Menü STOP SCHRITT 1 Auswahl der Option USB Flash/MSD STOP...
  • Página 70 6. Kommunikationsanschluss (Forts.) Einstellen der Bitrate Serieller Anschluss auf 9600 Einrichten des Druckeranwenderzeichens °; (Beispiel: 134 °C) Speichern und beenden...
  • Página 71 6. Kommunikationsanschluss (Forts.) Schritt 2 Einstellen von Uhrzeit und Datum Hinweis: STOP STOP Schritt 3 Geräte-ID einstellen Hinweis: STOP STOP Schritt 4 Anschluss des SciCan Data Logger...
  • Página 72 6. Kommunikationsanschluss (Forts.) 6.3 Einlegen von Papier in den internen Drucker...
  • Página 73 6. Kommunikationsanschluss (Forts.) Abbildung 15.1 Abbildung 15.2...
  • Página 74 6. Kommunikationsanschluss (Forts.) 6.4 Beseitigen von Papierstaus im internen Drucker Abbildung 16...
  • Página 75 6. Kommunikationsanschluss (Forts.)
  • Página 76 6. Kommunikationsanschluss (Forts.) 6.5 Übersicht Ausdruck Sterilisationsgang...
  • Página 77 6. Kommunikationsanschluss (Forts.)
  • Página 78: Problembehandlung

    7. Problembehandlung Problem Lösung...
  • Página 79 7. Problembehandlung (Fortsetzung)
  • Página 80 7. Problembehandlung (Fortsetzung)
  • Página 81 7. Problembehandlung (Fortsetzung) Einrichten des SciCan Data Logger an Ihrem Statim...
  • Página 82: Ersatzteilliste

    8. Ersatzteilliste ZUBEHÖR...
  • Página 83: Garantie

    9. Garantie Eingeschränkte Garantie SciCan Statim 2000S / 5000S SciCan SciCan SciCan SciCan SciCan SciCan SciCan SciCan SciCan SciCan www.scican.com...
  • Página 84: Testprotokoll

    10. Testprotokoll 10.1 Typenprüfung...
  • Página 85 10. Testprotokoll (Fortsetzung) STATIM 2000S STATIM 5000S Sterilisationsgang...
  • Página 86: Technische Daten

    11. Technische Daten 11.1 Statim 2000S — Technische Daten Geräteabmessungen: Kassettengröße Kassettengröße Volumen Sterilisationskammer: Behältervolumen: Gewicht Erforderliche Abstände: Erforderlicher Abstand zum Bewegen der Tür(en): Mindestfüllmenge des Wasserbehälters: PRV-Wert (Überdruckventil): Elektrischer Nennwert: Stromart: Schutzklasse: Schutz: Umgebungstemperatur: Schallpegel: Relative Luftfeuchtigkeit: Maximale Betriebshöhe über NN:...
  • Página 87 11. Technische Daten (Fortsetzung) 11.2 Statim 5000S — Technische Daten Geräteabmessungen: Kassettengröße Kassettengröße Volumen Sterilisationskammer: Behältervolumen: Gewicht (ohne Wasser): Erforderliche Abstände: Erforderlicher Abstand zum Bewegen der Tür(en): Mindestfüllmenge des Wasserbehälters: PRV-Wert (Überdruckventil): Elektrischer Nennwert: Stromart: Schutzklasse: Schutz: Umgebungstemperatur: Schallpegel: Relative Luftfeuchtigkeit: Maximale Betriebshöhe über NN: Technische Daten optionaler interner Drucker: Typ:...
  • Página 88 11. Spécifications ....43 Représentant UE Pour toute demande de renseignements relatifs à l’entretien et aux réparations, contacter : SciCan Inc. SciCan SciCan Medtech...
  • Página 89: Introduction

    1. Introduction Statim 5000S Statim 2000S...
  • Página 90: Informations Importantes

    2. Informations importantes 2.1 Avertissements Performances de séchage...
  • Página 91: Statim 2000S - Vue D'eNsemble De L'aPpareil

    2. Informations importantes - Suite. 2.2 Statim 2000S — Vue d’ensemble de l’appareil Figure 1 Bouton de Bouton Tiroir de cassette et cou- Cordon d’alimentation vercle Grille à instruments non- Manuel de l’opérateur enveloppés Bouteille à eau résiduaire Tube d’évacuation...
  • Página 92: Statim 5000S - Vue D'eNsemble De L'aPpareil

    Tiroir de cassette et cou- Cordon d’alimentation vercle Grille à instruments non- Manuel de l’opérateur enveloppés Bouteille à eau résiduaire Tube d’évacuation Raccord de couvercle de Stat-Dri bouteille Émulateurs de Quincaillerie de montage stérilisation des tubes SciCan P.C.D. + 20...
  • Página 93: Installation

    3. Installation 3.1 Considérations environnementales • Température et humidité • Espacement • Expulsion de vapeur • Surface de travail • Environnement électromagnétique • Exigences électriques 3.2 Mise en place de l’appareil Figure 3...
  • Página 94: Branchement De La Bouteille À Eau Résiduaire

    3. Installation - Suite. 3.3 Branchement de la bouteille à eau résiduaire 5000S 2000S Figure 4 3.4 Remplissage du réservoir...
  • Página 95: Amorçage De La Pompe Statim

    3. Installation - Suite. 3.5 Amorçage de la pompe Statim Figure 5 3.6 Réglage de la date et de l’heure Figure 6 hors tension sous tension S’affiche lors du réglage de la date et de l’heure...
  • Página 96: Sélection De La Langue

    3. Installation - Suite. STOP 3.7 Sélection de la langue Affichage pendant le défilement des langues STOP 3.8 Attribution du numéro d’identification de l’appareil hors tension S’affiche lorsqu’un numéro est affecté à l’appareil STOP 3.9 Expédition de l’appareil...
  • Página 97: Instructions D'uTilisation

    4. Instructions d’utilisation 4.1 Statim 2000S — Utilisation de la cassette • Pour ouvrir la cassette • Pour fermer la cassette Figure 7 • Insertion de la cassette dans le Statim 2000S • Retrait de la cassette • Dégagement de la cassette : •...
  • Página 98: Statim 5000S - Utilisation De La Cassette

    4. Instructions d’utilisation - Suite. 4.2 Statim 5000S — Utilisation de la cassette • Pour ouvrir la cassette • Pour fermer la cassette • Insertion de la cassette dans le Statim 5000S Figure 8...
  • Página 99: Statim 5000S - Plaques Stat-Dri

    4. Instructions d’utilisation - Suite. • Retrait de la cassette • Dégagement de la cassette : 4.3 Statim 5000S — Plaques STAT-DRI 4.4 Préparation et chargement des instruments • Nettoyer les instruments...
  • Página 100 4. Instructions d’utilisation - Suite. • Instruments non enveloppés • Instruments enveloppés (enveloppes uniques) • Instruments en caoutchouc et en plastique...
  • Página 101: Guide Des Poids Des Instruments

    4. Instructions d’utilisation - Suite. • Tous les instruments Conseil • Surveillance de routine 4.5 Guide des poids des instruments Instrument Poids type des instruments NOTA...
  • Página 102: Sélection D'uN Cycle

    4. Instructions d’utilisation - Suite. 4.6 Sélection d’un cycle 1. Cycles pour instruments NON EMBALLÉ STOP min / 18 min 100˚C / 101 kPa Stérilisation 134˚C / 304 kPa - 3 purges (Conditionnement) 138˚C / 341 kPa max. à 133˚C / 295 kPa Ventilation ventilation à...
  • Página 103 4. Instructions d’utilisation - Suite. 2. Cycles pour instruments CREUX ENVELOPPÉS min / 18 min 100˚C / 101 kPa Stérilisation 134˚C / 304 kPa - 6 purges (Conditionnement) 138˚C / 341 kPa max. à 133˚C / 295 kPa Ventilation ventilation à 115˚C / 169 kPa Pressurisation Séchage à...
  • Página 104 4. Instructions d’utilisation - Suite. START 4. Cycle de séchage à l’air seul STOP STOP démarrage...
  • Página 105: Exécution D'uN Cycle

    4. Instructions d’utilisation - Suite. 4.7 Exécution d’un cycle START Start...
  • Página 106: Interruption D'uN Cycle

    4. Instructions d’utilisation - Suite. STOP STOP 4.8 Interruption d’un cycle STOP STOP STOP...
  • Página 107: Entretien

    5. Entretien 5.1 Nettoyage de la cassette 5.2 Nettoyage du filtre du réservoir d’eau 5.3 Nettoyage du réservoir 5.4 Nettoyage des surfaces extérieures 5.5 Changement des filtres à air Statim 2000S 2000S Figure 10...
  • Página 108: Changement Des Filtres À Air Retenant Les Bactéries

    5. Entretien 5.6 Changement des filtres à air retenant les bactéries hors tension 2000S Figure 11 5000S Figure 12 5.7 Remplacement du joint de cassette...
  • Página 109: Maintien Des Niveaux Des Liquides

    5. Entretien - Suite. NOTA NOTA 5.8 Maintien des niveaux des liquides Figure 13 5.9 Mesure de la qualité de l’eau...
  • Página 110: Calendrier D'eNtretien Préventif

    5. Entretien - Suite. 5.10 Calendrier d’entretien préventif NOTA Opérateur Technicien...
  • Página 111: Le Port De Communication

    Enregistreur de Fin de ligne Port série Utilisateur de données SciCan CR/LF Caractère l’imprimante° bitrate * En raison de la diversité de programmes/visionneurs de logiciels pouvant être utilisés pour visu- aliser les fichiers de données stockés sur un périphérique de stockage de masse, comme une...
  • Página 112 6. Le port de communication - Suite. 6.2 Installation de l’enregistreur de données SciCan Mode utilisateur Menu Configuration utilisa- teur STOP Étape 1 Sélection de l’option USB Flash/MSD STOP...
  • Página 113 6. Le port de communication - Suite. Réglage du port série bitrate sur 9600 Configuration du caractère utilisateur de l’imprimante (exemple : 134 °C) Enregistrer et Quitter...
  • Página 114 6. Le port de communication - Suite. Étape 2 Sélection de la date et de l’heure Nota : STOP STOP Étape 3 Configuration de l’ID de l’appareil Nota : STOP STOP Étape 4 Branchement de l’enregistreur de données SciCan...
  • Página 115: Installation Du Papier Dans L'iMprimante Interne

    6. Le port de communication - Suite. 6.3 Installation du papier dans l’imprimante interne hors tension hors tension sous tension...
  • Página 116 6. Le port de communication - Suite. Figure 15.1 Figure 15.2...
  • Página 117 6. Le port de communication - Suite. 6.4 Élimination des bourrages du papier dans l’imprimante interne hors tension Figure 16...
  • Página 118 6. Le port de communication - Suite.
  • Página 119 6. Le port de communication - Suite. 6.5 Vue d’ensemble du cycle d’impression...
  • Página 120 6. Le port de communication - Suite.
  • Página 121: Dépannage

    7. Dépannage Problème Solution sous tension hors tension sous tension couper...
  • Página 122 7. Dépannage - Suite.
  • Página 123 7. Dépannage - Suite. hors tension hors tension sous tension sous tension hors tension sous tension...
  • Página 124 7. Dépannage - Suite. d’Installation de l’enregistreur de données SciCan sur le Statim.
  • Página 125: Liste Des Pièces De Rechange

    8 Liste des pièces de rechange ACCESSOIRES...
  • Página 126: Garantie

    9. Garantie Garantie limitée SciCan Statim 2000S / 5000S SciCan SciCan SciCan SciCan SciCan SciCan SciCan SciCan SciCan SciCan www.scican.com...
  • Página 127: Protocole D'eSsai

    10. Protocole d’essai 10.1 Test de type...
  • Página 128 10. Protocole d’essai Suite. STATIM 2000S STATIM 5000S Cycle...
  • Página 129: Spécifications

    11. Spécifications 11. Statim 2000S — Spécifications Dimensions de l’appareil : Dimensions Dimensions Volume de la chambre de stérilisation : Volume du réservoir : Poids Dégagement nécessaire : Dégagement nécessaire pour l’ouverture des portes : Charge minimale dans le réservoir d’eau : Valeur de la soupape de sécurité...
  • Página 130 11. Spécifications - Suite. 11.2 Statim 5000S — Spécifications Dimensions de l’appareil : Dimensions Dimensions Volume de la chambre de stérilisation : Volume du réservoir : Poids (sans eau) : Dégagement nécessaire : Dégagement nécessaire pour l’ouverture des portes : Charge minimale dans le réservoir d’eau : Valeur de la soupape de sécurité...
  • Página 131 10. Protocollo di collaudo ... . 41 11. Specifiche tecniche ....43 RAPPRESENTANTE UE: Per tutte le richieste di servizi e riparazioni: SciCan Inc. SciCan SciCan Medtech...
  • Página 132: Introduzione

    1. Introduzione Statim 5000S Statim 2000S...
  • Página 133: Informazioni Importanti

    2. Informazioni importanti 2.1 Esonero da responsabilità Asciugatura...
  • Página 134 2. Informazioni importanti, segue 2.2 Statim 2000S — Panoramica Figura 1 AVVIO ARRESTO Cassetto e coperchio cari- Cavo di alimentazione catore Cestello per strumenti Manuale per l’operatore senza rivestimento Bottiglia di scarico Tubo di scarico Accessorio coperchio bot- Stat-Dri tiglia Struttura di montaggio del P.C.D.
  • Página 135 Piastre per una migliore asciugatura Cassetto e coperchio Cavo di alimentazione caricatore Cestello per strumenti Manuale per l’operatore senza rivestimento Bottiglia di scarico Tubo di scarico Accessorio coperchio Stat-Dri bottiglia P.C.D. + 20 simulatori di Struttura di montaggio del sterilizzazione SciCan tubo...
  • Página 136: Installazione

    3. Installazione 3.1 Considerazioni ambientali • Temperatura e umidità • Distanze • Ventilazione • Superficie operativa • Ambiente elettromagnetico • Requisiti elettrici 3.2 Collocazione del dispositivo Figura 3...
  • Página 137: Riempimento Del Serbatoio

    3. Installazione, segue 3.3 Collegamento della bottiglia di scarico 5000S 2000S Figura 4 3.4 Riempimento del serbatoio...
  • Página 138: Impostazione Di Data E Ora

    3. Installazione, segue 3.5 Priming della pompa Statim Figura 5 Figura 6 3.6 Impostazione di data e ora Display quando si impostano la data e l’ora...
  • Página 139: Selezione Della Lingua

    3. Installazione, segue ARRESTO 3.7 Selezione della lingua SPENTO Display quando si scorrono le lingue ARRESTO 3.8 Assegnazione di identificativo del dispositivo Display quando si assegna un numero al dispositivo ARRESTO 3.9 Trasporto del dispositivo...
  • Página 140: Istruzioni Per L'uSo

    4. Istruzioni per l’uso 4.1 Statim 2000S — Uso del caricatore • Come aprire il caricatore • Come chiudere il caricatore Figura 7 • Inserire il caricatore nello Statim 2000S • Rimozione del caricatore • Disimpegnare il caricatore • STAT-DRI...
  • Página 141: Statim 5000S - Uso Del Caricatore

    4. Istruzioni per l’uso, segue 4.2 Statim 5000S — Uso del caricatore • Come aprire il caricatore • Come chiudere il caricatore • Inserire il caricatore nello Statim Figura 8 5000S...
  • Página 142 4. Istruzioni per l’uso, segue • Rimozione del caricatore • Disimpegnare il caricatore 4.3 Statim 5000S — Piastre STAT-DRI 4.4 Preparazione e caricamento degli strumenti • Pulire gli strumenti...
  • Página 143 4. Istruzioni per l’uso, segue • Strumenti senza rivestimento • Strumenti con rivestimento (singoli rivestimenti) • Strumenti di gomma e plastica non possono...
  • Página 144 4. Istruzioni per l’uso, segue • Tutti gli strumenti Pratica consigliata • Controllo di routine 4.5 Schema dei pesi degli strumenti Strumento Peso tipico degli strumenti NOTA...
  • Página 145 4. Istruzioni per l’uso, segue 4.6 Selezione di un ciclo 1. Cicli senza rivestimento ARRESTO min / 18 min 00˚C / 101 kPa Sterilizzazione 134˚C / 304 kPa - 3 canc. (condizionam.) 138˚C / 341 kPa picco a 133˚C / 295 kPa Ven tilazione ventil.
  • Página 146 4. Istruzioni per l’uso, segue 2. Cicli vuoto con rivestimento min / 18 min Sterilizzazione ˚C / 101 kP 134˚C / 304 kPa - anc. (c on d izi onam.) 138˚C / 341 kPa c c o a 133 ˚C / 295 kP Ven tilazione ent il.
  • Página 147 4. Istruzioni per l’uso, segue AVVIO 4. Ciclo di sola asciugatura ad aria ARRESTO STOP AVVIO...
  • Página 148: Esecuzione Di Un Ciclo

    4. Istruzioni per l’uso, segue 4.7 Esecuzione di un ciclo INIZIO...
  • Página 149 4. Istruzioni per l’uso, segue ARRESTO ARRESTO 4.8 Arresto di un ciclo ARRESTO ARRESTO ARRESTO...
  • Página 150: Manutenzione

    5. Manutenzione 5.1 Pulizia del caricatore 5.2 Pulizia del filtro del serbatoio dell’acqua 5.3 Pulizia del serbatoio 5.4 Pulizia delle superfici esterne 5.5 Modifica del filtro dell’aria Statim 2000S 2000S SPENTO Figura 10...
  • Página 151 5. Manutenzione 5.6 Cambio dei filtri dell’aria antibatterici 2000S Figura 11 5000S Figura 12 5.7 Sostituzione della tenuta del caricatore...
  • Página 152 5. Manutenzione, segue NOTA NOTA Figura 13 5.8 Manutenzione dei livelli di fluidi 5.9 Lettura della qualità dell’acqua...
  • Página 153 5. Manutenzione, segue 5.10 Piano di manutenzione preventiva NOTA Operatore Tecnico...
  • Página 154: La Porta Di Comunicazioni

    6.1 La porta di comunicazioni RS232 OPPURE Modello della stampante Fine della riga Velocità in bit Carattere dell’utente° CR/LF della porta seriale della stampante Registratore dati SciCan Fine della riga Velocità in bit Carattere dell’utente° CR/LF della porta seriale della stampante...
  • Página 155 6. La porta di comunicazioni, segue 6.2 Installazione del registratore dati SciCan User Mode Dell’utente del menu ARRESTO Fase 1 Selezione dell’opzione USB/Flash MSD ARRESTO...
  • Página 156 6. La porta di comunicazioni, segue Impostazione della velocità in bit della porta seriale a 9600 Impostazione del carattere dell’utente della stampante (esempio: 134 °C) Risparmi e rimuova...
  • Página 157 6. La porta di comunicazioni, segue Fase 2 Selezione di data e ora Nota: ARRESTO ARRESTO Fase 3 Impostazione dell’ID del dispositivo Nota: ARRESTO ARRESTO Fase 4 Connessione del registratore dati SciCan...
  • Página 158 6. La porta di comunicazioni, segue 6.3 Installazione della carta nella stampante interna...
  • Página 159 6. La porta di comunicazioni, segue Figura 15.1 Figura 15.2...
  • Página 160 6. La porta di comunicazioni, segue 6.4 Eliminazione degli inceppamenti della carta nella stampante interna Figura 16...
  • Página 161 6. La porta di comunicazioni, segue...
  • Página 162: Panoramica Della Stampa Del Ciclo

    6. La porta di comunicazioni, segue 6.5 Panoramica della stampa del ciclo...
  • Página 163 6. La porta di comunicazioni, segue...
  • Página 164: Risoluzione Dei Problemi

    7. Risoluzione dei problemi Problema Soluzione...
  • Página 165 7. Risoluzione dei problemi, segue...
  • Página 166 7. Risoluzione dei problemi, segue...
  • Página 167 7. Risoluzione dei problemi, segue Installazione del registratore dati SciCan sullo Statim.
  • Página 168: Elenco Delle Parti Di Ricambio

    8. Elenco delle parti di ricambio ACCESSORI...
  • Página 169: Garanzia

    9. Garanzia Garanzia limitata SciCan Statim 2000S / 5000S SciCan SciCan SciCan SciCan SciCan SciCan SciCan SciCan SciCan SciCan www.scican.com...
  • Página 170: Protocollo Di Collaudo

    10. Protocollo di collaudo 10.1 Tipo di test...
  • Página 171 10. Protocollo di collaudo, segue STATIM 2000S STATIM 5000S Ciclo...
  • Página 172: Specifiche Tecniche

    11. Specifiche tecniche 11.1 Statim 2000S — Specifiche tecniche Dimensioni macchina: Dimensioni caricatore Dimensioni caricatore Volume camera sterilizzazione: Volume serbatoio: Peso Spazio libero necessario: Spazio libero necessario per la movimentazione degli sportelli: Carico minimo del serbatoio d’acqua: Valore valvola limitatrice di pressione (VLP):...
  • Página 173 11. Specifiche tecniche, segue 11.2 Statim 5000S — Specifiche tecniche Dimensioni macchina: Dimensioni caricatore Dimensioni caricatore Volume camera sterilizzazione: Volume serbatoio: Peso (senz’acqua): Spazio libero necessario: Spazio libero necessario per la movimentazione degli sportelli: Carico minimo del serbatoio d’acqua: Valore valvola limitatrice di pressione (VLP): Classe elettrica: Corrente: Classe protezione:...
  • Página 174 10. Protocolo de Pruebas ... . 41 11. Especificaciones ....43 Representante en la UE Para toda averiguación sobre servicio y reparaciones, llame: SciCan Inc. SciCan SciCan Medtech...
  • Página 175: Introducción

    1.Introducción Statim 5000S Statim 2000S...
  • Página 176: Información Importante

    2. Información importante 2.1 Descargos de responsabilidad Secado...
  • Página 177: Statim 2000S - Vista General De La Unidad

    2. Información importante, Cont. 2.2 Statim 2000S — Vista general de la unidad Figura 1 INICIO PARADA Bandeja y tapa del cassette Cordón eléctrico Manual del operador Rejilla de instrumentos desembolsados Botella de desechos Tubo de escape Accesorio de la tapa de la...
  • Página 178: Statim 5000S - Vista General De La Unidad

    Bandeja y tapa del cassette Cordón eléctrico Rejilla de instrumentos Manual del operador desembolsados Botella de desechos Tubo de escape Accesorio de la tapa Stat-Dri de la Botella Emuladores de esteril- Herrajes de montaje ización P.C.D. del tubo + 20 SciCan...
  • Página 179: Instalación

    3. Instalación 3.1 Consideraciones ambientales • Temperatura y Humedad • Espaciamiento • Ventilación • Superficie de trabajo • Entorno electromagnético • Requerimientos eléctricos 3.2 Ubicación de la unidad Figura 3...
  • Página 180: Conexión De La Botella De Desechos

    3. Instalación, Cont. 3.3 Conexión de la botella de desechos 5000S 2000S Figura 4 3.4 Relleno del depósito...
  • Página 181: Primación De La Bomba Statim

    3. Instalación, Cont. 3.5 Primación de la bomba Statim Figura 5 Figura 6 3.6 Configuración de la hora y la fecha Apague Mostrar al configurar Fecha / Hora encienda...
  • Página 182: Selección Del Idioma

    3. Instalación, Cont. PARADA apague 3.7 Selección del Idioma Apague encienda Visualizar cuando se desplaza a través de los idiomas. PARADA 3.8 Preparación de la unidad para el uso Apague Visualizar al asignar un número de unidad encienda PARADA 3.9 Despacho de la unidad...
  • Página 183: Instrucciones De Uso

    4. Instrucciones de uso 4.1 Statim 2000S — El uso del cassette • Para abrir el cassette Figura 7 • Para cerrar el cassette • Introducción del cassette en el Statim 2000S • Extracción del cassette • Desenganche del cassette •...
  • Página 184: Statim 5000S - El Uso Del Cassette

    4. Instrucciones de uso, Cont. 4.2 Statim 5000S — El uso del cassette • Para abrir el cassette • Para cerrar el cassette • Introducción del cassette en el Statim 5000S Figura 8...
  • Página 185: Preparación Y Carga De Los Instrumentos

    4. Instrucciones de uso, Cont. • Extracción del cassette • Desenganche del cassette 4.3 Statim 5000S — Bandejas STAT-DRI 4.4 Preparación y carga de los instrumentos • Limpieza de los instrumentos...
  • Página 186 4. Instrucciones de uso, Cont. • Instrumentos desembolsados • Instrumentos embolsados (envoltorios únicos) • Instrumentos de goma y de plástico no se pueden...
  • Página 187: Tabla De Pesos De Los Instrumentos

    4. Instrucciones de uso, Cont. • Todos los instrumentos Mejor Uso • Monitorización de Rutina 4.5 Tabla de pesos de los instrumentos Instrumento Peso típico del instrumento NOTA...
  • Página 188: Selección De Un Ciclo

    4. Instrucciones de uso, Cont. 4.6 Selección de un Ciclo 1. Ciclos Desembolsados PARADA min / 18 min 00˚C / 101 kPa Esterilización 134˚C / 304 kPa - 3 depuraciones (Acondicionamiento) 138˚C / 341 kPa máximo a 133˚C / 295 kPa Ven tilación ventilar a 11 5˚C / 169 kPa...
  • Página 189 4. Instrucciones de uso, Cont. 2. Ciclos Huecos Embolsados Esterilización 00˚C / 101 kPa 134˚C / 304 kPa - 1 depuración (Acondicionamiento) 138˚C / 341 kPa máximo a 133˚C / 295 kPa Ven tilación ventilar a 11 5˚C / 169 kPa Presurización Secado por aire INICIO...
  • Página 190 4. Instrucciones de uso, Cont. INICIO 4. Ciclo de Secado por Aire Solamente PARADA STOP INICIO...
  • Página 191: Ejecución De Un Ciclo

    4. Instrucciones de uso, Cont. 4.7 Ejecución de un ciclo INICIO...
  • Página 192: Detención Del Ciclo

    4. Instrucciones de uso, Cont. PARADA PARADA 4.8 Detención del ciclo PARADA PARADA PARADA...
  • Página 193: Mantenimiento

    5. Mantenimiento 5.1 La limpieza del cassette 5.2 Limpieza del filtro del depósito de agua 5.3 Limpieza del depósito 5.4 La limpieza de las superficies exteriores 5.5 Cambio de los filtros de aire Statim 2000S 2000S Apague Figura 10...
  • Página 194: Cambio De Los Filtros De Aire Para Retención De Bacterias

    5. Mantenimiento 5.6 Cambio de los filtros de aire para retención de bacterias Apague 2000S Figura 11 5000S Figura 12 5.7 Reemplazo de la junta del cassette...
  • Página 195: Cómo Mantener Los Niveles Del Líquido

    5. Mantenimiento, Cont. NOTA NOTA Figura 13 5.8 Cómo mantener los niveles del líquido 5.9 Lecturas de la calidad del agua...
  • Página 196: Programa De Mantenimiento Preventivo

    5. Mantenimiento, Cont. 5.10 Programa de mantenimiento preventivo NOTA Operador Técnico...
  • Página 197: El Puerto De Comunicaciones

    6.1. El puerto de comunicaciones RS232 Modelo de impresora Fin de la línea Puerto Serie Usuario de CR/LF Velocidad en bits impresora ° carácter Cargador de datos SciCan Fin de la línea Puerto Serie Usuario de CR/LF Velocidad en bits impresora ° carácter...
  • Página 198: Instalación Del Cargador De Datos Scican

    6. El puerto de comunicaciones, Cont. 6.2 Instalación del cargador de datos SciCan Modo de Usuario Menú Configuración del usuario PARADA Paso 1 Selección de la opción USB Flash/MSD PARADA...
  • Página 199 6. El puerto de comunicaciones, Cont. Configuración de la velocidad en bits del puerto serie a 9600 Configuración de los caracteres del usuario de impresora (ejemplo: 134°C) Guardar y salir...
  • Página 200 6. El puerto de comunicaciones, Cont. Paso 2 Configuración de la hora y la fecha Nota: Paso 3 Configuración del ID de unidad Nota: Paso 4 Conexión del cargador de datos SciCan...
  • Página 201: Instalación Del Papel En La Impresora Interna

    6. El puerto de comunicaciones, Cont. 6.3 Instalación del papel en la impresora interna apáguela Encienda...
  • Página 202 6. El puerto de comunicaciones, Cont. Figura 15,1 Figura 15,2...
  • Página 203: Eliminación De Atascos De Papel En La Impresora Interna

    6. El puerto de comunicaciones, Cont. 6.4 Eliminación de atascos de papel en la impresora interna Apague Figura 16...
  • Página 204 6. El puerto de comunicaciones, Cont. encendido encenderla...
  • Página 205: Vista General De La Impresión Del Ciclo

    6. El puerto de comunicaciones, Cont. 6.5 Vista general de la impresión del ciclo...
  • Página 206 6. El puerto de comunicaciones, Cont.
  • Página 207: Localización De Fallos

    7. Localización de fallos Problema Solución enciende Apague encenderla apague...
  • Página 208: Localización De Fallos, Cont

    7. Localización de fallos, Cont...
  • Página 209 7. Localización de fallos, Cont apague Apague encenderla encendida Apague encenderla...
  • Página 210 7. Localización de fallos, Cont Instalación del car- gador de datos SciCan en la unidad Statim.
  • Página 211: Lista De Repuestos

    8 Lista de Repuestos ACCESORIOS...
  • Página 212: Garantía

    9. Garantía Garantía Limitada SciCan Statim 2000 / 5000 SciCan SciCan SciCan SciCan SciCan SciCan’s SciCan SciCan SciCan SciCan www.scican.com...
  • Página 213: Protocolo De Pruebas

    10. Protocolo de Pruebas 10.1 Prueba de tipos...
  • Página 214 10. Protocolo de Pruebas, Cont. STATIM 2000S STATIM 5000S Ciclo...
  • Página 215: Especificaciones

    11. Especificaciones 11.1 Statim 2000S — Especificaciones Dimensiones de la máquina: Tamaño del Cassette Tamaño del Cassette Volumen de la cámara de esterilización: Volumen del depósito: Peso Distancia necesaria: Distancia necesaria para el movimiento de la/s puerta/s: Carga mínima en el depósito de agua: Valor de PRV (Válvula de seguridad):...
  • Página 216: Statim 5000S - Especificaciones

    11. Especificaciones, Cont. 11.2 Statim 5000S — Especificaciones Dimensiones de la máquina: Tamaño del Cassette Tamaño del Cassette Volumen de la cámara de esterilización: Volumen del depósito: Peso (sin agua): Distancia necesaria: Distancia necesaria para el movimiento de la/s puerta/s: Carga mínima en el depósito de agua: Valor de PRV (Válvula de seguridad): Clasificación eléctrica:...

Este manual también es adecuado para:

Statim 5000s

Tabla de contenido