Tabla de contenido Tabla de contenido Apague/Encienda la alimentación ....76 1. Introducción ........7 Encienda la alimentación ........76 Apague la alimentación ........76 Precauciones de seguridad ....... 8 Carga del papel ..........77 Precauciones generales ........9 Procedimiento para cargar papel ...... 77 Prólogo ............
Página 3
Tabla de contenido Para controlador de impresora PCL para Windows Imprimir por la fuente especificada para usar .. 191 ................ 144 Cambio del acabado en negro ......193 Para controladores de impresora PS para Generación de líneas blancas entre texto y fondo Windows ............
Página 4
Utilidad OKI LPR ..........306 Software de Windows ........269 Iniciar la OKI LPR Utility ........306 Software macOS ..........270 Registrar esta máquina con la utilidad OKI LPR Aplicaciones para dispsitivos móviles ..... 270 ................ 306 Comprobar el estado de la máquina registrada307 Instalación del software .........
Página 5
Tabla de contenido Desinstalación de la utilidad OKI LPR ..... 310 Para Windows ..........352 Para macOS ............ 352 Herramienta de configuración de la tarjeta de red Eliminar el software ........353 (macOS) ............311 Desinstalar el controlador de la impresora de Configuración de la dirección IP ......
Página 6
Tabla de contenido No se imprime nada ........406 Aparecen rayas blancas ........406 El área periférica está sucia ......407 El color de las imágenes no viene como sería de esperar ............407 Se imprime una imagen posterior en la parte frontal del papel ..........
Introducción Precauciones de seguridad Lea el manual para su seguridad antes de utilizar el producto. El manejo inadecuado si ignora esta exposición puede causar muerte o lesiones graves. El manejo inadecuado si ignora esta exposición puede causar lesiones corporales. - 8 -...
Introducción Precauciones generales No toque el interruptor de seguridad del interior de la máquina. De lo contrario, podría sufrir una descarga eléctrica en el caso de una subida de tensión. Además, el engranaje puede girar y provocarle lesiones personales. No utilice ningún pulverizador inflamable cerca de la máquina. De lo contrario, podría producirse un incendio en la zona de la máquina que se calienta.
Página 10
Introducción No se acerque al descargador de papel cuando esté encendida o durante la impresión. De lo contrario, podría provocar lesiones. No toque una pantalla rota. De lo contrario, podría provocar lesiones. Si algún líquido (cristal líquido) que gotea de la pantalla entra en contacto con los ojos o con la boca, enjuáguelos con abundante agua. Consulte al médico si fuera necesario.
Introducción Prólogo • PRIMEROS AUXILIOS EN CASO DE EMERGENCIA Tenga cuidado con el polvo de tóner: En caso de ingestión, beba pequeñas cantidades de agua fría y busque atención médica. NO intente inducir el vómito. En caso de inhalación, traslade al afectado a una zona abierta con aire fresco. Busque atención médica. Si se introduce en los ojos, enjuáguelos con abundante agua durante al menos 15 minutos, manteniendo abiertos los párpados.
10,0 La declaración de conformidad de la UE simplificada Por lo presente, Oki Data Corporation declara que el tipo de radio “AW-CM382” cumple con la normativa 2014/53/EU. El texto íntegro de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de internet: https://www.oki.com/eu/printing/support/declaration-of-conformity...
Copyrights Todos los derechos pertenecen a Oki Data Corporation. No se puede reproducir, transcribir o traducir este manual sin permiso. Asegúrese de obtener un aprobación por escrito de Oki Data Corporation.
Introducción Marca Significado Indica los elementos relacionados. Léalos para conocer la información relevante. Sobre los símbolos Esta sección describe los símbolos usados en este manual y su significado. Símbolo Significado « » Indica un botón/tecla en el panel del operador de esta máquina. Indica teclas en el teclado del ordenador.
Introducción Características de esta máquina Instalable en un espacio restringido Debido a que esta máquina es compacta, el espacio entre ambos lados de esta máquina y la pared puede ser tan pequeña como 20 mm. (Cuando el soporte de ruedas opcional no está instalado) ...
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Instalación ....................17 Desembalaje .................... 19 Comprobar los accesorios................ 21 Instale el cartucho de tóner de inicio ............22 Opciones de instalación ................23 Conexión de un cable de alimentación ............
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Instalación Entorno de instalación Instale la máquina en el ambiente siguiente. Temperatura ambiental: 10°C a 32°C Humedad ambiental: Del 20% al 80% HR (humedad relativa) Temperatura de bulbo húmedo máxima: 25°C ...
Página 18
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Vista en planta (cuando el soporte con ruedas no está instalado) Vista lateral (cuando la bandeja de salida posterior se usa) Según el entorno de instalación, la temperatura dentro de esta máquina puede aumentar y la velocidad de impresión se puede reducir.
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Desembalaje De lo contrario, podría provocar lesiones. Esta máquina pesa unos 30 kg aproximadamente, asegúrese que la levantan entre 2 personas como mínimo. Asegúrese de empezar con los consumibles o piezas de mantenimiento suministrados inicialmente con la máquina. Si empieza con consumibles o piezas de mantenimiento que no son los que se proporcionan inicialmente, la vida útil puede reducirse o puede que no pueda usar los accesorios posteriormente.
Página 20
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Levante esta máquina y póngala en el lugar de instalación. Quite el agente secante de la parte superior de la máquina. Para usar la bandeja de expansión opcional, vea "Opciones de instalación(P.23)".
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Comprobar los accesorios Asegúrese que tiene todos los siguientes accesorios. De lo contrario, podría provocar lesiones. Esta máquina pesa unos 30 kilos aproximadamente, asegúrese que la levantan entre 2 personas como mínimo. ...
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Instale el cartucho de tóner de inicio Cuando use esta máquina por primera vez, instale el cartucho de tóner de tóner de inicio. Si un cartucho de tóner opcional está instalado y usado primero, puede que no pueda usar el cartucho de tóner más tarde. ...
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Opciones de instalación Esta sección explica las opciones de instalación. Si no hay ninguna opción instalada, vaya a " Conexión de un (P.35)". cable de alimentación Los siguientes elementos opcionales están disponibles. ...
Página 24
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Ethernet y LAN inalámbrica se puede usar simultáneamente en diferentes redes. Modelo: 45830222 Apague esta máquina y, a continuación, desenchufe el cable de alimentación. Si lo instala mientras está encendido, la unidad principal o el módulo de LAN inalámbrica pueden dañarse. Apague la alimentación(P.76) Abre la cubierta del módulo de LAN inalámbrica en el lado derecho de esta máquina.
Página 25
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Pulse el botón de desplazamiento ▼ en el panel del operador varias veces para seleccionar [Admin Setup (Config. admin.)], y pulse «OK (ACEPTAR)». Introduzca la contraseña del administrador con el teclado numérico y pulse «OK (ACEPTAR)». Contraseña de administrador(P.215) Compruebe que [Network Setup (Config.
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Active [Wireless(Infrastructure) ((Infraestructura) inalámbrica)] o [Wireless (AP Mode) ((Modo AP) inal.)]. Conexión a través de una LAN inalámbrica(P.44) [Wireless(Infrastructure) ((Infraestructura) inalámbrica)] y [Wireless(AP Mode) ((Modo AP) inal.)] no se pueden habilitar al mismo tiempo. Instalación de la unidad de bandeja de expansión De lo contrario, podría provocar lesiones.
Página 27
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Instale una bandeja de expansión. Apile con cuidado la bandeja de expansión adicional en la bandeja de expansión instalada en el paso 2 para que esté alineada en la parte derecha y frontal y las protusiones se encajen con los agujeros en la parte inferior.
Página 28
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Fije la unidad principal y las bandejas de expansión usando un destornillador de cabeza plana. Cuando mueva esta máquina o sustituya los consumibles o unidades de mantenimiento o cargue papel en la bandeja, compruebe los siguientes puntos para evitar que la impresora se vuelque.
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Compruebe que [Tray Count (Contador Bandejas)] está seleccionado y, a continuación, pulse el botón «ACEPTAR». Asegúrese que la pantalla muestre la bandeja de expansión instalada. Después de confirmar el contenido, pulse «ON LINE (EN LÍNEA)» para volver a la pantalla en espera.
Página 30
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Compruebe que tiene todas las piezas para el soporte con ruedas especializado. (1) Unidad principal (2) Pie antivuelco a (3) Pie antivuelco b (x 3) (4) Perno de posicionamiento (x 2) (5) Accesorios de metal del soporte con ruedas (x 2) (6) Tornillos (x 4) Montar el pie antivuelco en la parte delantera del soporte con ruedas especializado.
Página 31
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Gire el soporte con ruedas especializado hacia atrás y monte los pernos de posicionamiento (x 2). Gire para fijar el perno de posicionamiento (x 2) con un destornillador de cabeza plana. Gire esta máquina y quite el cable de alimentación y todos los cables.
Página 32
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Fije la unidad principal o la bandeja de extensión y el soporte con ruedas especializado con accesorios de metal (x 2) y los tornillos (x 4) usando un destornillador con cabeza Phillips. La figura muestra un ejemplo de fijación de la bandeja de expansión y el soporte con ruedas especializado.
Página 33
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Cuando haya varias bandejas de expansión instaladas con la unidad principal y las bandejas de expansión alineadas en la parte derecha y frontal, apílelos suavemente para que las protusiones de la bandeja de expansión encajen con los agujeros en la parte inferior de la unidad principal.
Página 34
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo No pulse en la parte posterior de esta máquina o la cesta del tambor cuando la bandeja de salida está abierta y el tambor de imagen esté sacado. No presione el casete desde arriba cuando se ha extraído el casete. ...
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Conexión de un cable de alimentación Acerca del sistema de alimentación eléctrica El sistema de alimentación debe cumplir los siguientes requisitos. Tensión: 110 a 127V CA (Rango de 99 a 140V CA) / 220 a 240V CA (Rango de 198 a 264V CA) Frecuencia del sistema de alimentación: 50/60 Hz ±...
Página 36
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Introduzca el cable de alimentación en el conector de alimentación de la máquina. Introduzca el enchufe de alimentación en la toma de corriente. - 36 -...
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Cargue papel en la bandeja Esta sección describe el procedimiento asumiendo que el papel normal de tamaño A4 es cargado en la bandeja 1. Cuando se carga otro papel vea " (P.77)".
Página 38
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Vuelva a colocar el depósito de papel en la máquina. Configure el tamaño, el tipo y el peso del papel en el panel del operador. Carga del papel(P.77) - 38 -...
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Conexión a través de una LAN cableada Conecte esta máquina a un ordenador mediante una LAN cableada para imprimir. Conecte el cable de LAN y configure la dirección IP y otras en el panel operador. Conecta el cable de LAN Prepare un cable LAN (categoría 5e o superior, cable de par trenzado y recto) y un concentrador.
Página 40
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo (Ejemplo) Dirección IP de esta máquina: 192.168.0.2 Máscara de subred: 255.255.255.0 Dirección de la puerta: 192.168.0.1 Al usar la LAN inalámbrica, vea " (P.44)". Conexión a través de una LAN inalámbrica Encienda esta máquina.
Página 41
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Si obtiene la dirección IP automáticamente, compruebe que [Auto (Automático)] está seleccionado y pulse el botón «Back (Atrás)». Vaya al paso 14. Pulse «BACK (ATRÁS)», y luego pulse ▼ para seleccionar [IPv4 Address (Dirección IPv4)] en la pantalla [Wired(LAN1) Setup (Configuración (LAN1) por cable) cableada] y finalmente pulse «OK (ACEPTAR)».
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Introduzca la máscara de subred de la misma forma que la dirección IP. Pulse «OK (ACEPTAR)» después de introducir toda la información, compruebe que el cursor ha vuelto a los 3 primeros dígitos y pulse «BACK (ATRÁS)». Pulse ▼...
Página 43
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Compruebe que [Network Setup (Config. Red)] está seleccionado y, a continuación, pulse el botón «OK (ACEPTAR)». Pulse▼para seleccionar [Wired(LAN1) Information (Información Cableado (LAN1))], y pulse «ACEPTAR». Pulse ▼ varias veces para seleccionar [IPv4 Address (Dirección IPv4)], y pulse «OK (ACEPTAR)».
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Conexión a través de una LAN inalámbrica Conecte esta máquina a un ordenador mediante una LAN inalámbrica para imprimir. La LAN1 cableada y la LAN inalámbrica se pueden usar simultáneamente. Si se conectan una LAN1 cableada y una LAN inalámbrica a la misma subred, la comunicación puede ser inestable.
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo A SSID también se le llama nombre de la red, ESSID y ESS-ID. La clave de cifrado también se le llama clave de red, clave de seguridad, contraseña o clave previamente compartida.
Página 46
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Pulse ▼ para seleccionar [Wireless (Inalámbrica)] y pulse «OK (ACEPTAR)». Si aparece la pantalla [Are You Sure? (¿Está seguro(a)?)], verifique que esté seleccionado [Yes (SÍ)], y pulse «OK (ACEPTAR)». Espere hasta que aparezca la pantalla en reposo y esta máquina se reinicie. Se muestra [Not connected to wireless access point (No está...
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo 3. Configuración de la dirección IP Si quiere configurar la dirección IP del dispositivo a un valor fijo, siga el siguiente procedimiento. Para [Auto (Automático)], la dirección IP de la máquina puede cambiar dinámicamente. ...
Página 48
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Pulse ▼ para seleccionar [Manual (Manual)] y pulse «OK (ACEPTAR)». Pulse «BACK (ATRÁS)», y luego pulse ▼ para seleccionar [IPv4 Address (Dirección IPv4)] en la pantalla [Network Setting (Configuración de red)] y finalmente pulse «OK (ACEPTAR)». Utilice los botones de desplazamiento el teclado numérico para introducir los primeros 3 dígitos de la dirección IP y, a continuación, pulse «OK (ACEPTAR)».
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Introduzca la dirección de la puerta de la misma forma que la dirección IP. Pulse «OK (ACEPTAR)» después de introducir todos los dígitos. Pulse «EN LÍNEA» para volver a la pantalla en espera. 4.
Página 50
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Pulse ▲ para seleccionar [Enable (Activar)], y pulse «OK (ACEPTAR)». Pulse ▼ varias veces para seleccionar [Automatic Setup (WPS) (Configuración automática (WPS))], y pulse «OK (ACEPTAR)». Compruebe que [WPS-PBC (WPS-PBC)] está seleccionado y, a continuación, pulse «OK (ACEPTAR)».
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Cuando se muestra "Conexión WPS exitosa", la conexión al punto de acceso de LAN inalámbrica habrá sido completada. Vaya a " ". 6. Compruebe la conexión desde un ordenador Cuando «No está conectado al punto de acceso inalámbrico" o "La conexión falló." se muestra, repita el procedimiento del Paso 1 o pruebe “Conexión seleccionando un punto de acceso de la LAN inalámbrica desde el panel del...
Página 52
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Pulse ▼ varias veces para seleccionar [Wireless Network Selection (Selección de red inalámbrica)], y pulse «OK (ACEPTAR)». La máquina empezará a buscar los puntos de acceso de la LAN inalámbrica. Se muestra una lista de SSID de los puntos de acceso válidos de la LAN inalámbrica. Pulse ▲ o ▼...
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Cuando se muestra "Conexión exitosa.", la conexión al punto de acceso de LAN inalámbrica habrá sido completada. Vaya a " ". 6. Compruebe la conexión desde un ordenador Cuando "No está conectado al punto de acceso inalámbrico" o se muestra, repita el procedimiento del Paso 4.Si no puede conectarse, vea “3.
Página 54
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Se muestra una lista de SSID de los puntos de acceso válidos de la LAN inalámbrica. Pulse ▼ varias veces para seleccionar [Manual Setup (Configuración manual)] al final de la lista, y pulse el botón «OK (ACEPTAR)».
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Introduzca la clave de cifrado grabada en el paso 1, y pulse el botón «OK (ACEPTAR)». La clave de cifrado varía con el punto de acceso de la LAN inalámbrica y el método de seguridad. Pulse ▼...
Página 56
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Compruebe que se muestra "Preparada para imprimir" en la pantalla. Cuando la máquina está en el modo de ahorro de energía, presione «POWER SAVE (AHORRO DE ENERGÍA)» para salir. Pulse el botón de desplazamiento ▼ en el panel del operador varias veces para seleccionar [Admin Setup (Config.
Página 57
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo 6. Compruebe la conexión desde un ordenador Compruebe la dirección IP del dispositvo y acceda desde un ordenador usando un navegador web. Pulse el botón de desplazamiento ▼ en el panel operador varias veces para seleccionar [Configuration (Configuración)], y pulse «OK (ACEPTAR)».
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Conectar directamente con esta máquina (modo AP) Puede ser difícil conectarse si hay algún metal, banda de aluminio o pared de hormigón reforzado entre la máquina y la terminal inalámbrica. ...
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Si aparece la pantalla [Are You Sure? (¿Está seguro(a)?)], verifique que esté seleccionado [Yes (SÍ)], y pulse «OK (ACEPTAR)». Espere hasta que aparezca la pantalla en reposo y esta máquina se reinicie. 2.
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo 3. Conectar a un dispositivo Hay dos maneras como contamos a continuación. Conexión automática(Botón pulsador) Conexión manual Conexión automática (Botón pulsador) Si la terminal inalámbrica admite WPS-PBC (botón de pulsación), puede conectarlos a la máquina con el botón de WPS.
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Inicie WPS-PBC (botón pulsador) en el terminal inalámbrico. El "Ejecutar método de botón pulsador" aparecerá durante 2 minutos. Inicie el botón pulsador en la terminal inalámbrica mientras se muestra. Mientras se muestra "Ejecutar método de botón pulsador" el panel operador de esta máquina está desactivado. Cuando se muestre "Conexión exitosa.", la conexión habrá...
Página 62
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Verifique que se muestra el [SSID] y la [Password (Contraseña)] de la máquina. Las pantallas que se muestran aquí son ejemplos, y pueden diferir de la pantalla actual. Introduzca [SSID] y la [Password (Contraseña)] de esta máquina confirmado en el paso 5 en la terminal inalámbrica para conectar.
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Conexión por medio de USB Conecte esta máquina a un ordenador mediante una USB cableada para imprimir. Prepare un cable USB 2.0. No es compatible con USB 3.0. La forma dle conector en la máquina es el tipo B. Para conectar el modo de alta velocidad de USB 2.0, utilice un cable USB con las especificaciones de alta velocidad de USB 2.0.
DVD que se proporciona. Si su ordenador no viene con un controlador de DVD o si quiere actualizar el controlador de la impresora o cualquier otro software, descargue e instalelo de la página web de OKI Data. Estado de la fuente de alimentación ...
Página 65
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Cuando se muestra la pantalla [DVD drive (Controlador de DVD)] , haga clic en [Launch Setup.exe (Arrancar Setup.exe)]. Si se muestra la pantalla [Control de cuenta de usuario], haga clic en [Sí]. Si no se muestra la pantalla [Controlador DVD], abra el DVD del Explorador.
Página 66
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Haga clic en [Recommended Install (Instalación recomendada)]. Compruebe el software y haga clic en [Start (Iniciar)]. Empezará la instalación. Se instalará el siguiente software. Controlador de la impresora PCL6 (Incluyendo extensión de red y utilidad de impresión de muestra de color) ...
Página 67
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Si no necesita una actualización, haga clic en [Go (Ir)]. Haga clic en [Confirm (Confirmar)] si no conoce o si se necesita una actualización. Si aparece la siguiente pantalla, haga clic en [Yes (Sí)]. Al finalizar la actualización, haga clic en [Go (Ir)].
Si no puede hacer clic en [+], haga clic en la marca de la llave. Haga clic en [Default (Predeterminado)]. Seleccione la máquina y, a continuación, seleccione [OKI C650 PS] en [Drivers (Controladores)]. Método de conexión Nombre de la lista Tipo OKI-C650 (últimos 6 dígitos de la dirección MAC)
Asegúrese de que esta máquina se ha añadido a la lista de [Printers (Impresoras)] y que "OKI C650 PS" se muestra en [Type (Tipo)]. Si no se muestra correctamente "OKI C650 PS" en [Type (Tipo)], haga clic en [-] para eliminar la máquina de [Print (Imprimir)] y, a continuación, repita los pasos del 8 al 12.
Página 70
Abra "Dispositivos e impresoras". Cómo abrir la carpeta de la impresora(P.155) Haga clic con el botón derecho en el icono [OKI C650 PS] y seleccione [Propiedades de impresora]. Seleccione la ficha [Configuracinoes del dispositivo]. Para conexión de red, seleccione [Get installed options automatically (Obtener opciones instaladas automáticamente)] para las [Installable Options (Opciones instalables) ] y a...
Página 71
Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Hacer clic en [OK (ACEPTAR)]. Para macOS Seleccione [Preferencias del sistema] desde el menú de Apple. Haga clic en [Print & Scan (Imprimir y Escanear)]. Seleccionar la máquina y haga clic en [Options and Supplies (Opciones y suministros)]. Seleccione la pestaña de [Options (Opciones)].
Operaciones básicas Operaciones básicas Identificación de las partes ............... 73 Apague/Encienda la alimentación ............76 Carga del papel ..................77 Configurar la bandeja de salida ............... 90 Comprobar la configuración ..............92 Cómo usar las palancas L1 y L2 .............. 94 - 72 -...
Operaciones básicas Identificación de las partes Esta sección describe los nombres y las funciones de los componentes de la unidad principal. Delantero N. º Nombre Función Cubierta frontal Esta es la cubierta del lado delantero de la unidad principal. Puede abrir la cubierta frontal al tirar de la palanca hacia usted.
Operaciones básicas Dentro de la unidad principal N. º Nombre Función Cartucho de tóner negro (K: Negro) El cartucho de tóner contiene tóner (tinta en polvo) para imprimir. Cartucho Tóner (C: Cian) El cartucho de tóner es un consumible. Cartucho de tóner (M: Magenta) Cartucho de tóner (Y: Amarillo) Número de serie El número específico de la máquina.
Página 75
Operaciones básicas N. º Nombre Función Conector de interfaz USB Aquí es donde el cable USB está enchufado cuando el ordenador y la unidad principal está conectado con un cable USB. Conector de accesorios Esto es un puerto donde se conecta la memoria USB. Conector de interfaz de red (LAN1) Aquí...
Operaciones básicas Apague/Encienda la alimentación Encienda la alimentación Pulse y mantenga pulsado el interruptor de alimentación de la impresora durante aproximadamente 1 segundo. Cuando está encendido, la luz LED del interruptor de alimentación se encenderá. Cuando esta máquina se prepara, aparecerá "Preparada para imprimir" en la pantalla. Apague la alimentación Pulse y mantenga pulsado el interruptor de alimentación de la impresora durante aproximadamente 1 segundo.
Operaciones básicas Carga del papel Esta sección explica los tipos de papel aplicables a esta máquina, las precauciones de papel y los métodos de almacenamiento de papel. Procedimiento para cargar papel 1. Compruebe el papel aplicable. Papel aplicable(P.77) Papel no aplicable(P.79) 2.
Página 78
Operaciones básicas Tipo de papel Tamaño de papel Peso de papel Otras condiciones Papel largo Personalizado Ancho: 55 - 216 Largo: 91 - 1321 Sobre Com-9 Soporte usando papel 24 Soporte hecho de papel de manualidades, papel electrofotográfico o Com-10 papel PPC.
Operaciones básicas El papel está envuelto en papel a prueba de humedad para prevenir la humedad. Use el papel tan pronto como sea posible después de abrir el paquete. Envuelva el papel que no vaya a utilizar en el papel de envolver, y procure que no absorba humedad en la medida de lo posible.
Operaciones básicas Precauciones de papel por tipo Ordinario La velocidad de impresión puede reducirse cuando el tamaño del papel [A6] o [A5] o cuando la anchura de papel está configurado a 182 mm o menos. Para papel más grueso, el tóner puede adherirse finamente para todo el papel o la impresión puede quedar muy ligera.
Operaciones básicas El papel está envuelto en papel a prueba de humedad para prevenir la humedad. Use el papel tan pronto como sea posible después de abrir el paquete. Si el papel tiene un peso de papel GSM diferente que 128 g/m , se puede degradar la calidad de impresión.
Operaciones básicas Bandeja 2/3/4 (opcional) Número de Gramaje del Tipo de papel Tamaño del papel hojas soporte aplicables Ordinario A4, A5, A6, B5, B6, Carta, Legal (13 pulgadas), Legal 530 (si el peso 64~176 g/m Papel (13.5pulgadas), Legal (14 pulgadas), Executive, Statement, 8.5- del papel es de parcialmente pulgadas SQ (8.5x 8.5 pulgadas), Folio (210 x 330 mm), 16K...
Operaciones básicas Deslice la guía de papel y la parte azul del papel para que se ajuste al tamaño de papel a cargar. Barajar bien el papel. Alinee con cuidado los bordes del papel horizontalmente Cargue el papel con la cara de impresión boca abajo y presione de arriba a abajo. No exceda el símbolo ▽...
Página 84
Operaciones básicas Extraiga el casete de papel. Ajuste el dial de tamaño de papel para ajustarse al tamaño del papel. Configure [OTHER (OTRO)] cuando ha cargado el papel de un tamaño estándard que no está disponible en el dial de tamaño de papel. Si saca el depósito de papel cuando está...
Operaciones básicas Cargue el papel con la cara de impresión boca abajo y presione de arriba a abajo. No exceda el símbolo ▽ en la guía del papel cuando se cargue papel. Compruebe que el tamaño y la orientación del papel cargado coinciden con las configuraciones del dial de tamaño del papel.
Página 86
Operaciones básicas Coloque los dedos delante de la ranura del frente y abra la bandeja multiuso hacia usted. Sujete el centro del soporte de papel y tire de él hacia usted. Abra el soporte auxiliar. Mueva la cubierta de colocación del papel hacia arriba. Ajuste la guía de alimentación manual a la anchura del papel que va a cargar.
Operaciones básicas Cargue el papel con la cara de impresión boca arriba. No exceda el símbolo ▽ en la guía del papel cuando se cargue papel. "¿Quiere cambiar la configuración de bandeja?" aparecer en pantalla. Este mensaje desaparecerá automáticamente después de 10 segundos. Si ha cambiado el papel, pulse «OK (ACEPTAR)» y cambiar las configuraciones del tamaño del papel, el tipo de papel y el peso del papel en concordancia.
Operaciones básicas Para la bandeja1/la bandeja multiuso Compruebe que se muestra "Preparada para imprimir" en la pantalla. Configure el tamaño de papel de la bandeja 1, y pulse las teclas en el siguiente orden: «Fn» → «1» → «0» → «OK (ACEPTAR)». Para configurar el tamaño de papel de la bandeja multiuso, pulse las teclas en el siguiente orden: «Fn»...
Operaciones básicas Acerca de de los valores a configurar Consulte la siguiente tabla para las configuraciones en caso de papel normal, parcialmente impreso y papel de color. Valores para configurar en el panel del operador Tipo de papel Gramaje del soporte Ordinario Papel 60 - 63 g/m : Muy ligero...
Operaciones básicas Configurar la bandeja de salida Esta máquina saca el papel por la bandeja de salida o la bandeja de impresión posterior. Los siguientes tipos de papel se pueden sacar de cada bandeja de impresión. Compartimento de impresiones Tipos de papel de salida Número de hojas impresas Bandeja de salida Papel normal, reciclado...
Operaciones básicas Bandeja de salida trasera Utilice la bandeja de salida posterior al imprimir en sobres, etiquetas o papel de tamaño personalizado. El papel sale con la cara de impresión boca arriba en el orden reverso en el que son impresos. Abra la bandeja de salida posterior en la parte posterior de esta máquina.
Operaciones básicas Comprobar la configuración Puede imprimir y comprobar la configuración de esta máquina. También puede comprobar la configuración del panel del operador. Información de la impresora (configuración) Puede imprimir la lista de configuraciones (mapa de menú) de esta máquina o el informe de uso de la impresora.
Operaciones básicas Cómo leer la configuración Muestra las opciones que han sido instaladas. Muestra el número de función. Configuración con el menú corto (Tecla Fn)(P.100) Para la información que no aparece en [Configuración], vea "Menú(P.109)" - [Print Information (Información de impr.)].
Operaciones básicas Cómo usar las palancas L1 y L2 Cuando la cubierta frontal está abierta, encontrará la palanca L1 y L2. Esta sección describe cómo utilizar estas palancas. Palanca L1 Usado para reemplazar el tambor de imagen y limpiar el cabezal del LED. Sustitución del tambor de imagen(P.334) Limpieza del cabezal del...
Página 95
Operaciones básicas Palanca L2 Usada para reemplazar la unidad de la cinta y quitar el papel atascado. Sustitución de la unidad de la cinta(P.339) Cuando el papel está atascado(P.370) Después de abrir la cubierta frontal, tire de la palanca L2. Después de la operación, tanto la bandeja de salida como la cesta del tambor de imagen están integradas y levantadas.
Cambio de la configuración desde el panel del operador Cambio de la configuración desde el panel del operador Identificación de las partes del panel del operador ........97 Ajustar la orientación de la pantalla ............98 Introducir texto ..................99 Cambiar los ajustes ................
Cambio de la configuración desde el panel del operador Identificación de las partes del panel del operador N. º Nombre Función Pantalla Muestra el estado de esta máquina y las instrucciones operativas. Hay dos tipos de pantallas en espera: "Muestra el tóner que queda" y "Muestra información de la bandeja".
Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustar la orientación de la pantalla Puede ajustar el ángulo para que sea más fácil mirar la pantalla. Ponga su dedo en el hueco en el lado izquierdo de la pantalla, y levante la pantalla hacia usted.
Cambio de la configuración desde el panel del operador Introducir texto Puede introducir los caracteres numéricos o alfabéticos usando un teclado numérico. Si se pulsa la misma tecla en sucesión, el carácter alfanumérico cambiará. Para continuar escribiendo la misma tecla, pulse «OK (ACEPTAR)»...
Cambio de la configuración desde el panel del operador Cambiar los ajustes Pantalla del menú de configuración Esta sección describe cómo cambiar las configuraciones del menú desde el panel del operador. Vea "Menú(P.109)" para ver una lista de los elemento del menú. Compruebe que se muestra "Preparada para imprimir"...
Página 101
Cambio de la configuración desde el panel del operador Para el número correspondiente del elemento del menú, consulte “Lista de número de función”. Puede imprimir para comprobar la configuración. Información de la impresora (configuración)(P.92) Compruebe que se muestra "Preparada para imprimir" en la pantalla. Cuando la máquina está...
Página 102
Cambio de la configuración desde el panel del operador Número de Ajuste de elementos del menú función Tamaño de papel (bandeja 4) Dimensión X (bandeja 4) Dimensión Y (bandeja 4) Tipo de papel (bandeja 4) Peso de papel (bandeja 4) Bandeja de papel Tamaño de papel (bandeja multiuso) Dimensión X (Bandeja multiuso)
Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajuste el volumen de aviso El volumen de los siguientes avisos se puede ajustar en tres pasos. Aviso de atasco de papel Aviso de finalización de la impresión Aviso de impresión AirPrint ...
Cambio de la configuración desde el panel del operador Configuración de la función de ahorro de energía Ajuste del tiempo que passa antes de entrar en el modo de ahorro de energía Esta máquina entra automáticamente en el modo de ahorro de energía (un modo de ahorro de energía) si no hay ninguna operación durante un cierto período de tiempo.
Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajuste del tiempo que pasa antes de entrar en el modo de reposo Esta máquina entra automáticamente en el modo de reposo (un modo de ahorro de energía) si no hay ninguna operación durante un cierto período de tiempo en el modo de ahorro de energía.
Cambio de la configuración desde el panel del operador Las restricciones de la función de ahorro de energía El modo de reposo no se introducirá en los siguientes casos. Cuando se ha producido un error en esta máquina Cuando el control de acceso está activado para las configuraciones de control de acceso y la tarjeta de autentificación local IC o la tarjeta de autentificación LDAP IC está...
Cambio de la configuración desde el panel del operador Cuando se muestra [Auto Power Off (Apagado automático)] pulse «OK (ACEPTAR)». Pulse ▲ o▼ para seleccionar [Auto Config (Config. Auto)], [Enable (Activar)] o [Disable (Desactivar)], y pulse «OK (ACEPTAR)». Pulse «EN LÍNEA» para volver a la pantalla en espera. Ajuste del tiempo que pasa antes de entrar en el modo de apagado automático Se pueden configurar las siguientes horas.
Página 108
Cambio de la configuración desde el panel del operador Pulse el botón de desplazamiento ▲ o ▼ para seleccionar el tiempo a configurar y, a continuación, pulse el botón «OK (ACEPTAR)». Pulse «EN LÍNEA» para volver a la pantalla en espera. - 108 -...
Cambio de la configuración desde el panel del operador Menú Puede imprimir para marcar el menú. Información de la impresora (configuración)(P.92) Los siguientes elementos se muestran cuando el módulo de LAN inalámbrica (opcional) está instalado. AirPrint Configuración (infraestructura) inalámbrica Configuración inalámbrica (Modo AP) Imprimir desde la memoria USB Ajustes...
Cambio de la configuración desde el panel del operador Configuración Elemento Descripción Contador Bandejas Bandeja Muestra el número total de páginas de multiuso impresión de cada bandeja. Se muestran las bandejas de la 2 a la 4 Bandeja1 cuando hay las bandejas opcionales Tray2 instaladas.
Página 111
Cambio de la configuración desde el panel del operador Elemento Descripción Dirección de la Cuando [Enabling Default Gateway (Activación puerta de enlace de la puerta predeterminada)] está configurado en [Wired (LAN1) (Cableado (LAN1))], muestra la dirección de la puerta. Dirección MAC Muestra la dirección MAC de la red cableada.
Cambio de la configuración desde el panel del operador Elemento Descripción Información inalámbrica (modo (Modo AP) Muestra el estado (activado/desactivado) de la inalámbrico red inalámbrica (Modo AP). * Se muestran cuando el módulo SSID Muestra el SSID de la máquina. de LAN inalámbrica (opcional) está...
Página 113
Cambio de la configuración desde el panel del operador Elemento Descripción ---Eliminar todo--- Se muestra cuando los datos de impresión compartida están disponibles. Elimina todos los datos de impresión compartida. (Muestra una lista de Se muestra cuando los datos de impresión compartida están archivos de destino) disponibles.
Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Config. Tamaño del papel (Fn10) A4 o Carta Configura el tamaño del papel en el que Bandeja 1 quiere imprimir desde la bandeja 1. Dimensión X (Fn11) Configura la anchura del papel cuando ha milímetros o...
Página 115
Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Otro tamaño A5 [LEF] Especifica el tamaño del papel cuando el dial del tamaño de papel de la Bandeja 3 está configurado en [OTHER (OTRO)]. Config.
Página 116
Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Hora de apagado automático (Fn202) 4hours Configura el tiempo que pasará antes de que se apague la energía automáticamente una vez se ha entrado en el modo de reposo.
Página 117
Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Modo de impresión sin tóner de color Alarma Especifica la acción cuando hay un cartucho de tóner de color vacío. [Alarm (Alarma)]: Esta máquina para sin imprimir los datos de impresión de color.
Página 118
Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Ajuste de Ajuste pos.de Bandeja Ajuste X 0.00millimete Ajusta la posición de impresión de cada impresión impresión multiuso bandeja. (Fn220) • Ajuste X: Corrige la posición de toda la Ajuste Y 0.00millimete imagen de impresión perpendicularmente a...
Página 119
Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Configuración del color de papel (Fn231) Usado para realizar ajustes finos en caso de un desenfoque aparente, etc., en los resultados de impresión durante la impresión en color cuando se selecciona [Plain (Ordinario)] como [Media Type (Tipo de papel)].
Página 120
Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Modo de brillo Apagado Un modo usado para imprimir con una temperatura de fijación aumentado y un brillo mejorado. Seleccione [On (Enc.)] cuando quiere imprimir más brillante.
Página 121
Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Velocidad de papel estrecho Modo1 Configura la velocidad de impresión cuando se usa papel estrecho. El peso del papel de destino va de Ultra ligero a Medio.
Cambio de la configuración desde el panel del operador Configuración fácil Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Introduzca la contraseña ********** Introducir la contraseña para acceder al menú de Config. admin. Config.Idiom Seleccionar idioma Inglés Selecciona el idioma que se muestra en la pantalla.
Página 123
Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica SNMP Habilitar Activa el acceso a través de SNMP. Se muestra cuando el protocolo TCP/IP está activado. Escala de red Pequeño Normalmente, se selecciona [Small (Pequeño)].
Página 124
Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Modo silencioso Encendido Especifica las preparaciones de impresión cuando se activa el modo de reposo desde el modo de hibernación. [On (Enc.)]: Silencioso debido a la preparación de la impresión.
Página 125
Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Modo de impresión sin tóner de color Alarma Especifica la acción cuando hay un cartucho de tóner de color vacío. [Alarm (Alarma)]: Esta máquina para sin imprimir los datos de impresión de color.
Página 126
Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Config. Tamaño de papel A4 o Carta Configura el tamaño del papel en el que Bandeja 1 quiere imprimir desde la bandeja 1. Dimensión X Configura la anchura del papel cuando ha milímetros o seleccionado un tamaño personalizado para...
Página 127
Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Otro tamaño A5 [LEF] Especifica el tamaño del papel cuando el dial del tamaño de papel de la Bandeja 3 está configurado en [OTHER (OTRO)]. Config.
Página 128
Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Dirección de la puerta de 0.0.0.0 Ingrese la dirección de la puerta. enlace Se muestra cuando la [IP Address Set (Config.Dirección IP)] está configurada en [Manual (Manual)].
Página 129
Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Config. de Configuració Red Extendida Desactivar Seleccione cuando quieras activar cualquier n General otra red que la LAN cableada estándar. Habilitar puerta de enlace Cableado Especifica el método de conexión de red predeterminada...
Página 130
Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Config. USB Habilitar Activa/Desactiva la interfaz USB. Velocidad 480 Mbps Establece la velocidad de transmisión máxima utilizando una interfaz USB. Restablecimiento suave Desactivar Activa/Desactiva el comando de reinicio del software.
Página 131
Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Modo impresión mono Automático Ajusta el modo de impresión para las páginas en monocromo. [Auto (Automático)] controla el modo de impresión con un buen equilibrio. [Color Mode (Modo de color)] es adecuado para imprimir una gran cantidad de páginas de color.
Página 132
Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Configuració Origen de fuente Resident2 Selecciona la ubicación de las fuentes que n PCL se van a usar. Número de fuente Selecciona el número de las fuente que se va a usar.
Página 133
Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica SIDM Tray2 ID# Configure el Pn especificado en BANDEJA 2 por el ID No.FX/PPR Emu de bandeja 2 en el comando de control CSF (ESC EM Pn).
Página 134
Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Estilo letra O Desactivar Especifica el estilo que reemplaza 9BH con la letra o y 9DH con un cero. Carácter cero Normal Establece si el cero tiene que estar barrado o sin barrar.
Página 135
Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Período de almacenamiento del trabajo 2hours Configura el período de retención de los datos de impresión. Una vez que los datos de impresión son guardados, si los datos de impresión no se imprimen después del período configurado, los datos de impresión se eliminan...
Página 136
Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Configuració Formato de fecha aaaa/mm/dd Configura el formato de la fecha n de hora aaaa/mm/dd. Zona horaria +9:00 Establece la zona horaria GMT. Intervalo de valores: -12:00 a +13:00 (en incrementos de 15 minutos) Hora de Verano Apagado...
Página 137
Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Config. Guardar registro de trabajos Desactivar Establece si va a guardar un dato de Registro de impresión. tareas Borrar Registro Trabajos Ejecutar Vacía el registro de los datos de impresión guardados.
Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Borrar datos Privados Ejecutar Borra los siguientes datos configurados en esta máquina. • Contraseña del administrador, calores configurados en varios menús • Varios récords •...
Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Reiniciar contador principal Ejecutar Restablece el contador principal. Se muestra cuando [Print Statistics (Estadísticas de impr.)] - [Usage Report (Informe de uso)] está configurado en [Enable (Activar)].
Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Ajuste de cian Resaltado Ajusta la densidad del resaltado (áreas claras), el tono medio y el tono oscuro (áreas oscuras) para cada color. Cian tono medio Oscurece la densidad al ajustar en la dirección más y Oscuro aclara la densidad al ajustar en la dirección menos.
AP) es completada/cerrada por el botón de configuración)]. Configuración manual Muestra la SSID y la contraseña de esta máquina para la configuración manual. Configuración de SSID OKI-nombre Introduce uno nuevo para cambiar el SSID. conexión de la impresora- Últimos seis dígitos de la...
Cambio de la configuración desde el panel del operador Menú de arranque Para mostrar el menú de arranque, hacer lo siguiente. Encienda esta máquina mientras pulsa «OK (ACEPTAR)» en el panel del operador. Cuando aparezca [Boot Menu (Menu Boot)], levante su dedo y pulse el botón de «OK (ACEPTAR)» de nuevo. Introduzca la contraseña del administrador con el teclado numérico y pulse «OK (ACEPTAR)».
Impresión Impresión Imprimir desde un ordenador ..............144 Pantallas y funciones de cada controlador de impresora ...... 146 Impresión en varios tipos de papel ............156 Métodos de impresión ................166 Impresora en modo económico .............. 178 Config. Color ..................182 Perfeccionar su acabado ...............
Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione [Imprimir] en el menú [Archivo]. Seleccione [OKI C650 PCL6] en [Select Printer (Seleccionar impresora)]. Haga clic en [Preferences (Preferencias)] (o en [Properties (Propiedades)]). Seleccione el tamaño del papel cargado en [Size (Tamaño)] en la ficha [Setup (Configurar)].
Para controladores de impresora PS para Windows Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione [Imprimir] en el menú [Archivo]. Seleccione [OKI C650 PS] desde [Select Printer (Seleccionar impresora)]. Haga clic en [Preferences (Preferencias)] (o en [Properties (Propiedades)]). Seleccione la ficha [Paper/Calidad].
Impresión Pantallas y funciones de cada controlador de impresora Controlador de impresora PCL de Windows Ficha [Setup (Configuración)] N. º Elemento Descripción Driver Setting (Ajustes del Guarde la configuración. controlador) Layout image (Diseño de Muestra una imagen de ejemplo para el diseño establecido. imagen) Size (Tamaño) Configuración del tamaño del papel.
Página 147
Impresión Pestaña [Job Options (Opciones de trabajo)] N. º Elemento Descripción Quality (Calidad) Especifica la resolución de la impresora. Scale (Escala) Configura la ampliación/reducción para imprimir. Copies (Copias) Establece el número de copias. Job Type (Tipo de trabajo) Configura el tipo de impresión. Print mode (Modo de Configura si los datos de impresión que se envían a la impresora son en formato impresión)
Impresión Controlador de impresora PS de Windows Ficha [Layout (Presentación)] N. º Elemento Descripción Orientation (Orientación) Ajusta la orientación de impresión. Print on Both Sides Configuración de la impresión dúplex. (Impresión en ambas caras) Page order (Orden de las Configuración del orden de las páginas que se deben imprimir. páginas) Page format (Formato de Especifica el número de páginas que se imprimen en una hoja de impresión del...
Página 149
Impresión N. º Elemento Descripción Advanced (Avanzadas) Puede realizar más configuraciones avanzadas sobre la calidad de impresión y el tamaño del papel. Pestaña [Job Options (Opciones de trabajo)] N. º Elemento Descripción Quality (Calidad) Especifica la resolución de la impresora. Job Type (Tipo de trabajo) Configura el tipo de datos de impresión y el número de copias.
Impresión Ficha [Color (Color)] N. º Elemento Descripción Color Mode (Modo de color) Especifica el ajuste de color para la impresión en color. Toner Saving (Ahorro de Impresión en el modo de ahorro de tóner. tóner) Advanced (Avanzadas) Se pueden realizar otras configuraciones de impresión. Color Swatch Utility (Utilidad Inicia la utilidad de impresión de muestra de color.
Página 151
Impresión N. º Elemento Descripción Flip horizontally (Volteo Comprueba la impresión con la dirección de página invertida derecha e izquierda. horizontal) Panel [Color Matching (Ajuste de color)] N. º Elemento Descripción ColorSync (ColorSync) Especifica la función ColorSync. In printer (En la impresora) Usa la concordancia de color en esta máquina.
Página 152
Impresión Panel [Paper Feed (Alimentador de papel)] N. º Elemento Descripción All Pages From (Todas las Especifica la bandeja para alimentar el papel. Cuando se especifica [Auto Select página desde) (Selección automática)] se selecciona una bandeja automáticamente. First Page From (La primera Seleccione este ajuste para imprimir solamente la primera página de la bandeja página desde) especificada.
Página 153
Impresión Panel [Color] N. º Elemento Descripción Grayscale (Escala de gris) Impresión en monocromo. Color (Color) Especifica el ajuste de color para la impresión en color. Panel [Print Options (Opciones de impresión)] N. º Elemento Descripción Quality1, Quality2, Feed, Especifica la calidad de la impresión, el ahorro de tóner, el tipo de papel, etc. Paper (Calidad1, Calidad2, Alimentación, Papel) - 153 -...
Impresión Panel [User Authentication (Autenticación de usuario)] N. º Elemento Descripción Use user authentication Marcar para establecer la autenticación del usuario para imprimir. (Usar la autenticación de usuario) User name (Nombre de El nombre de usuario para la autenticación de usuario. usuario) Password (Contraseña) La contraseña para la autenticación de usuario.
Impresión Panel [Supply Levels (Niveles de suministro)] N. º Elemento Descripción Consumables (Consumibles) Muestra el estado de uso de los consumibles. El panel de [Supply Levels (Niveles de suministros)] puede que no aparezca dependiendo del entorno de uso, como el método de conexión de esta máquina.
Impresión Impresión en varios tipos de papel Esta sección describe cómo imprimir en distintos tipos de papel. Impresión en sobres Para imprimir en sobres, cambie la configuración del tipo de papel y use la bandeja multiuso y la bandeja de salida trasera.
Impresión Imprimir desde un ordenador Para controlador de impresora PCL para Windows Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione [Print (Imprimir)] en el menú [File (Archivo)]. Haga clic en [Preferences (Preferencias)]. Seleccione [Envelope* (Sobre *)], en [Size (Tamaño)] en la ficha [Setup (Configurar)]. * Seleccione el tipo del papel cargado.
Impresión Para macOS Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione [Print (Imprimir)] en el menú [File (Archivo)]. Seleccione el tamaño de sobre en [Paper Size (Tamaño del papel)] y seleccione la orientación en [Orientation (Orientación)] Seleccione [MP Tray (Bandeja multiuso)] en [All Pages From (Todas las página desde)] en el panel [Paper Feed (Alimentador de papel)].
Página 159
Impresión Cuando se muestre la pantalla de entrada numérica, pulse «9», «0» y «OK (ACEPTAR)». Pulse el botón de desplazamiento ▼ para seleccionar [A4 (A4)] o [Letter (Carta)] y, a continuación, pulse «OK (ACEPTAR)». Pulse «BACK (ATRÁS)» y confirme que se muestra la pantalla de [MPTray Config (Conf. band. Multiuso)].
Impresión Especifique el peso del papel según sea necesario y haga clic en [OK (Aceptar)]. Si quiere imprimir mientras comprueba cada hoja, marque [Feeds paper one by one from the MP tray (Alimenta el papel individualmente de la bandeja multiuso)] en el controlador de la impresora (o seleccione [Yes (Sí)]). Para imprimir continuamente, desmarque [Feeds paper one by one from the MP tray (Alimenta el papel individualmente de la bandeja multiuso)] (o seleccione [No (No)]).
Página 161
Abra "Dispositivos e impresoras". Cómo abrir la carpeta de la impresora(P.155) Haga clic con el botón derecho en el icono [OKI C650 PS (OKI C650 PS)], y seleccione [Print Preferences (Preferencias de impresión)]. Haga clic en [Advanced (Avanzado)] en la ficha [Layout (Disposición)].
Impresión Haga clic en [Paper Size (Tamaño del papel)], seleccione [PostScript Custom Page Size (Tamaño personalizado de página PostScript)] de la lista desplegable y a continuación introduzca los valores en [Width (Ancho)] y [Height (Altura)]. Haga clic en [OK (Aceptar)] hasta que se cierre la pantalla [Print settings (Configuraciones de impresión)].
Cómo abrir la carpeta de la impresora(P.155) Haga clic con el botón derecho en el icono [OKI C650 PCL6 (OKI C650 PCL6)], y seleccione [Print Preferences (Preferencias de impresión)]. Haga clic en [Paper Feed Options (Opciones de alimentación del papel)] en la ficha [Setup (Configurar)].
Página 164
Abra "Dispositivos e impresoras". Cómo abrir la carpeta de la impresora(P.155) Haga clic con el botón derecho en el icono [OKI C650 PS (OKI C650 PS)], y seleccione [Print Preferences (Preferencias de impresión)]. Haga clic en [Advanced (Avanzado)] en la ficha [Layout (Disposición)].
Página 165
Impresión Haga clic en [Print (Imprimir)] en la pantalla [Print (Imprimir)]. Para macOS Al usar macOS no puede imprimir adecuadamente, aunque puede configurar el tamaño de papel más allá del rango usable. Configure un tamaño de papel dentro del rango disponible. ...
Impresión Métodos de impresión Esta sección describe varios métodos de impresión como acercar y alejar e impresión de folletos. Imprimir una hoja cada vez manualmente Puede imprimir una hoja a la vez cargando el papel en la bandeja multiuso. Cada vez después de que se imprima una sola hoja, la pantalla muestra el mensaje "Impresión Manual. Configure [Media Size (Tamaño Papel)] en la Bandeja multiuso.
Impresión Haga clic en [Print (Imprimir)] en la pantalla [Print (Imprimir)]. Cuando aparezca un mensaje en el panel táctil, cargue el papel en la bandeja multiusos y a continuación pulse «EN LÍNEA». Si imprime un documento de varias páginas, aparece el mismo mensaje cada vez que se imprime una página.
Impresión Haga clic en [Print (Imprimir)] en la pantalla [Print (Imprimir)]. Para controladores de impresora PS para Windows Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione [Print (Imprimir)] en el menú [File (Archivo)]. Haga clic en [Preferences (Preferencias)]. Ver [Resize document to fit printer page (Ajustar el tamaño del documento a la página de la impresora)] en la pestaña [Job Options (Opciones de trabajo)].
Impresión Para controladores de impresora PS para Windows Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione [Print (Imprimir)] en el menú [File (Archivo)]. Haga clic en [Preferences (Preferencias)]. Seleccionar la tasa de escalada para [Scale (Escala)] en la pestaña de [Job Options (Opciones de trabajo)] en [Print Options (Opciones de impresión)].
Si [Booklet (Folleto)] no está disponible con el controlador de impresora de Windows PCL, abra la "Dispositivos e impresoras", haga clic derecho en el icono [OKI C650 PCL6 (OKI C650 PCL6)] y, a continuación, seleccione [Printer Properties (Propiedades de la impresora)] - la pestaña [Preferences (Preferencias)] - [Print Processor (Procesador de la impresión)] - [OKX05PPP] - [RAW], y luego haga clic en [OK (ACEPTAR)].
Si no se muestra [Page Format (Formato de página)] en la pestaña [Layout (Diseño)] abra "Dispositivos e impresoras", haga clic derecho en el icono [OKI C650 PS (OKI C650 PS)] y seleccione [Printer properties (Propiedades de impresión)] - en la pestaña [Advances (Avanzadas)]. Ver [Enable advanced printing features (Activar funciones de impresión avanzada)].
Si esta función no está disponible con el controlador de impresora de Windows PCL, abra la "Dispositivos e impresoras", haga clic derecho en el icono [OKI C650 PCL6 (OKI C650 PCL6)] y, a continuación, seleccione [Printer Properties (Propiedades de la impresora)] - la pestaña [Advanced (Avanzadas)] - [Print Processor (Procesador de la impresión)] - [OKX05NPP (OKX05NPP)] - [RAW (RAW)], y luego haga clic en [OK (ACEPTAR)].
Impresión Introduzca la cadena del texto a imprimir como un sello en [Text (texto)] de la pantalla de [Watermarks (Marcas de agua)]. Establezca [Font (Fuente)], [Size (Tamaño)], u otras configuraciones según sea necesario y a continuación haga clic en [OK (Aceptar)]. Compruebe que está...
Impresión Para controladores de impresora PS para Windows Consulte " (P.299)" para el procedimiento detallado. Registro de formularios (plantilla de formularios) Imprimir un archivo de formulario Para controlador de impresora PCL para Windows Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione [Print (Imprimir)] en el menú [File (Archivo)]. Haga clic en [Preferences (Preferencias)].
Cómo abrir la carpeta de la impresora(P.155) Haga clic con el botón derecho en el icono [OKI C650 * (OKI C650 *)] y seleccione [Print properties (Propiedades de impresora)]. * Seleccione el tipo de controlador de la impresora que desea utilizar.
Impresión Imprimir documentos usados frecuentemente sin un ordenador Al guardar documentos usados frecuentemente en esta máquina, puedes imprimirlos directamente desde el panel operador sin usar un ordenador. Si no se pueden guardar los datos de impresión debido a una capacidad insuficiente de la memoria, se mostrará un mensaje indicando que el sistema de archivos está...
Impresión Para macOS Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione [Print (Imprimir)] en el menú [File (Archivo)]. Seleccione el panel [Secure Print (Impresión segura)]. Seleccione [Shared Print (Impresión compartida)] en [Job Type (Tipo de trabajo)]. Especifique la configuración según sea necesario y haga clic en [Print (Imprimir)]. La tarea de impresión se envía a la máquina y aún no se imprime.
Impresión Impresora en modo económico Esta sección describe cómo ahorrar papel y tóner en la impresión. Imprimir en ambas caras del papel Puede imprimir por ambas caras del papel. Para papel aplicable a impresión a doble cara, vea " (P.77)". Papel aplicable ...
Impresión Impresión en el modo de ahorro de tóner Impresión en el modo de ahorro de tóner. La cantidad de tóner se puede ahorrar configurándolo en tres niveles. [Printer Setting (Ajuste de la impresora)]: Sigue las configuraciones del dispositivo. ...
Impresión Seleccione la cantidad de ahorro de tóner en [Toner Saving (Ahorro de tóner)] en la ficha [Quality2 (Calidad2)]. Especifique la configuración según sea necesario y haga clic en [Print (Imprimir)]. Si los detalles de configuración no se muestran en la pantalla [Print (Imprimir)], haga clic en [Show Details (Mostrar detalles)] en la parte inferior de la pantalla.
Impresión Para macOS Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione [Print (Imprimir)] en el menú [File (Archivo)]. Seleccione el número de páginas que hay a imprimir en una hoja en [Pages per Sheet (Páginas por hoja)] en el panel [Layout (Disposición)]. Configure [Border (Borde)] y [Layout Direction (Orientación)].
Impresión Config. Color Impresión en monocromo de datos de color Puede imprimir datos de color en monocromo. Para controlador de impresora PCL para Windows Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione [Print (Imprimir)] en el menú [File (Archivo)]. Haga clic en [Preferences (Preferencias)]. Seleccione [Monochrome (Monocromático)] para [Color Setting (Parámetros de color)] en la ficha [Setup (Configurar)].
Impresión Concordancia de color en el controlador de impresora La concordancia de color es para gestionar y ajustar los colores de los datos de impresión para mantener la consistencia entre los dispositivos de entrada y salida. Esta sección describe la concordancia de color en el controlador de la impresora. Ajustes Descripción Auto...
Impresión Para macOS Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione [Print (Imprimir)] en el menú [File (Archivo)]. Seleccione el panel [Color (Color)]. Seleccione el dispositivo que desee quitar y haga clic en [Color (Color)]. Especifique la configuración según sea necesario y haga clic en [Print (Imprimir)]. Si los detalles de configuración no se muestran en la pantalla [Print (Imprimir)], haga clic en [Show Details (Mostrar detalles)] en la parte inferior de la pantalla.
Impresión Haga clic en la ficha [Color (Color)] y seleccione [Graphic Pro (Color para gráficos)] y, a continuación, haga clic en [Options (Opciones)]. También puede simular documentos empresariales al usar [Office Color (Color para documentos)]. Haga clic en [Options (Opciones)] y luego seleccione el atributo de las tintas que quiere simular de [CMYK Ink Simulation (Simulación de tintas CMYK)].
Impresión Especifique la configuración según sea necesario y haga clic en [OK (Aceptar)]. Haga clic en [Print (Imprimir)] en la pantalla [Print (Imprimir)]. Para macOS Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione [Print (Imprimir)] en el menú [File (Archivo)]. Seleccione el panel [Print Options (Opciones de impresión)] Seleccione el color que desea imprimir en separación de [Separations (Separaciones)] de la pestaña [Quality2 (Calidad2)].
Impresión Pulse «Fn» en el panel del operador. Cuando la impresora se encuentra en el modo de ahorro de energía, pulse el botón «POWER SAVE (AHORRO DE ENERGÍA)» para restablecer el modo de ahorro de energía. En la pantalla del número de función, pulse «3», «0», «0» y finalmente «OK (ACEPTAR)». Compruebe que [Execute (Ejecutar)] está...
Impresión Cambiar a modo de impresión mono Puede ajustar el modo de impresión de páginas monocromas. Los valores disponibles son las siguientes. Ajustes Descripción [Auto (Automático)] Controla el modo de impresión con un buen equilibrio. Seleccione "Automático" generalmente. [Color Mode (Modo de Es adecuado para imprimir una gran cantidad de páginas de color.
Impresión Perfeccionar su acabado Esta sección describe cómo mejorar el resultado de impresión cuando imprime desde su ordenador. Imprimir fotos más nítidas Puede imprimir imágenes con colores vivos naturales como fotos. Esta función no está disponible en el controlador de impresora Windows PS o macOS. Para controlador de impresora PCL para Windows Abra el archivo que desee imprimir.
Impresión Para macOS Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione [Print (Imprimir)] en el menú [File (Archivo)]. Seleccione el panel [Print Options (Opciones de impresión)]. Seleccione el valor que quiere configurar de [Quality (Calidad)] de [Quality1 (Calidad1)]. Especifique la configuración según sea necesario y haga clic en [Print (Imprimir)]. ...
Impresión Haga clic en [Print (Imprimir)] en la pantalla [Print (Imprimir)]. Para macOS Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione [Print (Imprimir)] en el menú [File (Archivo)]. Seleccione el panel [Print Options (Opciones de impresión)]. Marque [Adjust ultra fine lines (Ajustar líneas ultrafinas)] en la pestaña [Quality1 (Calidad1)]. Especifique la configuración según sea necesario y haga clic en [Print (Imprimir)].
Impresión Haga clic con el botón derecho en el icono [OKI C650 PS (OKI C650 PS)] y seleccione [Printer properties (Propiedades de impresora)]. Haga doble clic en [Font Substitution Table (Tabla de substitución de fuente)] en la ficha [Device settings (Configuración del dispositivo)].
Impresión Para controladores de impresora PS para Windows Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione [Print (Imprimir)] en el menú [File (Archivo)]. Haga clic en [Preferences (Preferencias)]. Haga clic en [Advanced (Avanzado)] en la ficha [Layout (Disposición)]. Seleccione [Download as Softfont (Descargar como fuente del software)] en [TrueType Font (Fuentes TrueType)] en [Graphic (Gráfico)].
Impresión Seleccione la ficha [Color (Color)] y seleccione [Office Color (Color para documentos)] o [Graphic Pro (Color para gráficos)], a continuación, haga clic en [Detail (Detalle)]. Seleccione el método de acabado en negro en [Black Finish (Acabado en negro)] y haga clic en [OK (Aceptar)].
Impresión Haga clic en [Preferences (Preferencias)]. Seleccione la ficha [Color (Color)] y haga clic en [Advanced (Avanzado)]. Marque [Black Overprint (Sobreimpresión en negro)] y haga clic en [OK (Aceptar)]. Especifique la configuración según sea necesario y haga clic en [OK (Aceptar)]. Haga clic en [Print (Imprimir)] en la pantalla [Print (Imprimir)].
Página 196
Impresión Cambie la configuración de [Trapping (Reventado)] a [Narrow (Estrecho)] o [Wide (Ancho)] según la cantidad corregida. Especifique la configuración según sea necesario y haga clic en [OK (Aceptar)]. Haga clic en [Print (Imprimir)] en la pantalla [Print (Imprimir)]. Para macOS Abra el archivo que desee imprimir.
Impresión Funciones útiles Esta sección describe funciones útiles para imprimir desde un ordenador. Imprimir cuando múltiples páginas están ordenadas en un set completo (Recopilar) Puede imprimir los datos de impresión de múltiples páginas y colocarlas en un set completo. Es posible que algunas aplicaciones no estén disponibles. Para controlador de impresora PCL para Windows Abra el archivo que desee imprimir.
Si no se muestra [Page Order (Orden de páginas)] abra "Dispositivos e impresoras", haga clic derecho en el icono [OKI C650 PS (OKI C650 PS)] y seleccione [Printer properties (Propiedades de impresión)] - en la pestaña [Advanced (Avanzadas)]. Ver [Enable advanced printing features (Activar funciones de impresión avanzada)].
Impresión Si los detalles de configuración no se muestran en la pantalla [Print (Imprimir)], haga clic en [Show Details (Mostrar detalles)] en la parte inferior de la pantalla. Imprimir al seleccionar automáticamente una bandeja para el papel especificado La bandeja (Bandejas de papel (Bandejas 1-4) o la bandeja multiuso) coincide con el tipo y el tamaño de papel que se configurar en el controlador de la impresora y será...
Impresión Seleccione [Selección automática (Automatically Select)] en [Paper Source (Origen de papel)] de la ficha [Paper/Quality (Paper/Calidad)]. Especifique la configuración según sea necesario y haga clic en [OK (Aceptar)]. Haga clic en [Print (Imprimir)] en la pantalla [Print (Imprimir)]. Para macOS Abra el archivo que desee imprimir.
Página 201
Impresión Pulse «EN LÍNEA» para volver a la pantalla en espera. Para controlador de impresora PCL para Windows Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione [Print (Imprimir)] en el menú [File (Archivo)]. Haga clic en [Preferences (Preferencias)]. Haga clic en [Paper Feed Options (Opciones de alimentación del papel)] en la ficha [Setup (Configurar)].
Abra "Dispositivos e impresoras". Cómo abrir la carpeta de la impresora(P.155) Haga clic con el botón derecho en el icono [OKI C650 * (OKI C650 *)], y seleccione [Print Preferences (Preferencias de impresión)]. * representa el tipo de controlador que quiere utilizar.
Abra "Dispositivos e impresoras". Cómo abrir la carpeta de la impresora(P.155) Haga clic con el botón derecho en el icono [OKI C650 PCL6 (OKI C650 PCL6)], y seleccione [Print Preferences (Preferencias de impresión)]. Establezca las configuraciones de impresión que quiere guardar.
Impresión Para macOS Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione [Print (Imprimir)] en el menú [File (Archivo)]. Seleccione la configuración para utilizar de [Presets (Valores predefinidos)]. Haga clic en [Print (Imprimir)]. Cuando selecciona [Show Presets (Mostrar valores predefinidos)] de [Presets (Predefinidos)] y desactivar [Reset Preset Menu to "Default Settings"...
Impresión Para macOS Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione [Print (Imprimir)] en el menú [File (Archivo)]. Seleccione el panel [Print Setup (Configurar impresión)]. En la pestaña [Quality2 (Calidad 2)] marque [Job Spool (Cola de impresión de trabajos)]. Especifique la configuración según sea necesario y haga clic en [Print (Imprimir)]. ...
Impresión Para configurar el número de hojas de impresión y otros elementos, pulse ▼ para seleccionar [Print Setup (Config. de impr.)] y pulse «OK (ACEPTAR)». Después de completar las configuraciones, pulse «BACK (ATRÁS)» para volver a la pantalla del archivo que quiere imprimir.
Impresión Seleccione [All Files (Todos los archivos)] de [File Type (Tipo de archivo)]. Introduzca cualquier cadena de texto sin una extensión de [.obc] en [File Name (Nombre Archivo)], y haga clic en [Save (Guardar)]. Ejemplo de nombre del archivo: aaaaa.obc Cierre Notepad.
Impresión Haga clic en [Preferences (Preferencias)]. Haga clic en [Advanced (Avanzado)] en la ficha [Layout (Disposición)]. Haga clic en [Send PostScript Error Handler (Enviar el administrador de errores PostScript)] en [PostScript Options (Opciones de PostScript)] y seleccione [Yes (Sí)] en la lista desplegable. Haga clic en [OK (ACEPTAR)] hasta que se cierre [Print Preferences (Preferencias de impresión)].
Impresión Una flecha gruesa en la ilustración indica la dirección de la alimentación del papel. La X indica la dirección vertical en la que el papel viaja y la Y la dirección horizontal en la que viaja el papel. ...
Impresión Si no se pueden guardar los datos agregados debido a una capacidad insuficiente de la memoria interna de la máquina, se mostrará un mensaje indicando que el sistema de archivos está lleno y que no se realizará la impresión.
Impresión Para macOS Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione [Print (Imprimir)] en el menú [File (Archivo)]. Seleccione el panel [Print Secure Job (Trabajo de impresión segura)]. Seleccionar [Job Type (Tipo de trabajo)] de [Private Print (Impresión privada)]. Introduzca la contraseña en [Job Password (Contraseña de trabajo)]. Especifique la configuración según sea necesario y haga clic en [Print (Imprimir)].
Impresión Cancelación de la impresión Para cancelar los datos que se imprimen o están listos para imprimir, pulse «CANCEL (CANCELAR)» durante poco tiempo (2 segundos o menos) en el panel operador. Puede cambiar durante cuánto tiempo se pulsa el botón del menú de elementos [Cancel Key Behavior (Comportamiento de la tecla Cancelar)].
Página 213
Impresión Haga clic en [Open the Print Queue... (Abrir cola de impresión...)]. Seleccione el nombre del archivo que desea cancelar la impresión. Haga clic en [x]. Compruebe el panel del operador de la máquina. Si se muestra "Procesando" o "Datos presentes", cancele la impresión desde el panel del operador de la máquina.
Administración de esta máquina Administración de esta máquina Contraseña de administrador ..............215 Cambio de la configuración de la configuración de administrador ..220 Página web (Administrar esta máquina desde un ordenador) ....221 Restricción de usuario (Control de acceso) ........... 247 Inicializar las configuraciones ..............
Administración de esta máquina Contraseña de administrador La contraseña de administrador se usa para cambiar las configuraciones de la máquina. Recomendamos que cambie la contraseña de administrador para proteger su información personal. Comprobando las contraseñas del administrador predeterminadas de fábrica La contraseña del administrador predeterminada de fábrica es un valor de 10 dígitos del número de serie del producto con letras mayúsculas convertidas en letras minúsculas.
Administración de esta máquina Compruebe que [Serial Number (Número de serie)] está seleccionado y, a continuación, pulse «OK (ACEPTAR)». Compruebe que los caracteres alfanuméricos de 10 dígitos se muestran en [Serial Number (Número de serie)]. Convierta las letras mayúsculas de [Serial Number (Número de serie)] en letras minúsculas y use la cadena convertida como contraseña de administrador.
Administración de esta máquina Comprobar con el adhesivo en el interior de la máquina Tire de la palanca de la tapa frontal abierta (azul) para abrir la cubierta delantera. Comprobar los 10 dígitos más a la izquierda con los caracteres alfanuméricos escritos en el adhesivo en la izquierda de la palanca L2.
Administración de esta máquina Pulse «2» tres veces para confirmar que "b" se muestra y pulse «OK (ACEPTAR)». Pulse «0» y luego pulse «OK (ACEPTAR)». Pulse «1». No es necesario pulsar «OK (ACEPTAR)» ya que «1» se confirma pulsando solo una vez. Pulse «2»...
Página 219
Administración de esta máquina Pulse el botón de desplazamiento ▼ en el panel del operador varias veces para seleccionar [Admin Setup (Config. admin.)], y pulse «OK (ACEPTAR)». Introducir la contraseña del administrador predeterminada de fábrica. Introducir las contraseñas del administrador predeterminadas de fábrica(P.217) Pulse el botón de desplazamiento ▲...
Administración de esta máquina Cambio de la configuración de la configuración de administrador Esta sección explica el procedimiento para cambiar las configuraciones de esta máquina como un administrador. Compruebe que se muestra "Preparada para imprimir" en la pantalla. Cuando la máquina está en el modo de ahorro de energía, presione «POWER SAVE (AHORRO DE ENERGÍA)»...
Configurar el nivel de seguridad de su navegador al nivel medio, o active las Cookies. Esta sección toma el siguiente entorno de ejemplo. Nombre del dispositivo: C650 Dirección IP de esta máquina: 192.168.0.2 Inicie el navegador web.
Administración de esta máquina Haga clic en [Administrator Login (Inicio de sesión de administrador)]. Introduzca "admin" en [User Name (Nombre de Usuario(a))] y la contraseña actual en [Password (Contraseña)] y haga clic en [OK (Aceptar)]. La contraseña es la misma que la "Clave admin" en el panel de operaciones. Contraseña de administrador(P.215) Cuando se activa el control de acceso, puede iniciar sesión como un usuario local con los privlegios del...
Sobre la configuración de red Conexión a través de una LAN inalámbrica(P.44) Conexión a través de una LAN cableada(P.39) Esta sección toma el siguiente entorno de ejemplo. Nombre del dispositivo: C650 Dirección IP de esta máquina: 192.168.0.2 - 223 -...
Administración de esta máquina Comprobar el estado de esta máquina Abrir la página web de esta máquina. Abrir la página web(P.221) Inicie sesión como administrador. Inicio de sesión como administrador(P.221) Se mostrará la siguiente pantalla. Puede comprobar la vida útil de los suministros, las estadísticas de impresión y la información del sistema y de la red de esta máquina.
Administración de esta máquina Haga clic en [Export MenuMap (Exportar Mapa de Menús)]. Guardelo con un nombre. Encriptación de comunicación (SSL/TLS) Puede cifrar la comunicación entre su ordenador y esta máquina. La comunicación se cifra mediante SSL/TLS en los siguientes casos. Un certificado está...
Administración de esta máquina Confirme las configuraciones y haga clic en [OK (ACEPTAR)]. Si va a generar un certificado auto-firmado, siga las instrucciones en pantalla y después vaya a " ". Activación de los ajustes de cifrado Para obtener un certificado emitido por una autoridad certificada, vaya al paso 7. Envíe el CSR a la autoridad certificada siguiendo las instrucciones en pantalla.
Si su ordenador no viene con un controlador de DVD, haga doble clic en el archivo de software del controlador descargado desde el sitio web de OKI Data para descomprimirlo. Introduzca los siguientes valores en [Copy manufacturer’s files from (Copiar fuente para el archivo del fabricante)] y haga clic en [Ref (Referencia)].
Administración de esta máquina Haga clic en [OK (Aceptar)]. Seleccione una plantilla y haga clic en [OK (Aceptar)]. Haga clic en [Next (Siguiente)]. Haga clic en [Completed (Completado)]. Cuando la instalación se haya completado, imprima una página de prueba. Para macOS Introduzca el DVD incluido en el ordenador e instale el controlador.
Administración de esta máquina Abrir la página web de esta máquina. Abrir la página web(P.221) Inicie sesión como administrador. Inicio de sesión como administrador(P.221) Seleccione [Admin Setup (Config. admin.)]. Seleccione [Network (Red)] - [Security (Seguridad)] - [IPSec (IPSec)]. Realice las configuraciones siguiendo las instrucciones en pantalla. Para la configuración de "Propuesta de la Fase 2"...
Administración de esta máquina Realice las configuraciones siguiendo las instrucciones en pantalla. Si no se registra nada en la [Administrator's IP Address to Register (Configuración de las direcciones IP del administrador)] el acceso a la máquina pude no estar permitido en dependiendo del rango de la dirección IP especificada.
Administración de esta máquina Notificación de errores por correo electrónico Los errores de consumbiles o piezas de mantenimiento se notifican por correo electrónico. También puede configurar la hora de la notificación. Abrir la página web de esta máquina. Abrir la página web(P.221) Inicie sesión como administrador.
Administración de esta máquina Utilización de SNMPv3 Al usar el administrador SNMP que es compatible con SNMPv3, el administrador de esta máquina se puede encriptar con SNMP. Abrir la página web de esta máquina. Abrir la página web(P.221) Inicie sesión como administrador. Inicio de sesión como administrador(P.221) Seleccione [Admin Setup (Config.
Administración de esta máquina Introduzca el nombre de archivo para el certificado CA y haga clic en [OK (Aceptar)]. Especifica el certificado CA utilizado por el servidor de autentificación de RADIUS. Se pueden importar los archivos PEM, DER y PKCS#7. Hacer clic en [Submit (Entregar)].
Administración de esta máquina Establezca la dirección IP de esta máquina. Configuración de IEEE802.1X (LAN inalámbrica) Puede configurar la autenticación IEEE802.1X usando la LAN inalámbrica. Primero, accede a la página web de esta máquina a través de la LAN cableada para configurar la autenticación IEEE802.1X y luego configure la conexión inalámbrica en la página web.
Administración de esta máquina Seleccione [Admin Setup (Config. admin.)]. Seleccione [Network (Red)] - [IEEE802.1X]. Seleccione [Disable (Desactivar)] en [IEEE802.1X]. Seleccione [PEAP (PEAP)] en [EAP Type (Tipo EAP)]. Introduzca el nombre de usuario en [EAP User (Usuario(a) EAP)]. Introduzca la contraseña en [EAP Password (Contraseña EAP)]. Seleccione [Authenticate Server (Autentificar el servidor)] y haga clic en [Import (Importar)].
Administración de esta máquina Seleccione [WPA/WPA2-EAP (WPA/WPA2-EAP)] en [Security (Seguridad)] de [Security Settings (Configuración de seguridad)]. Cuando se han configurado todas las configuraciones básicas y configuraciones de seguridad, haga clic en el botón de [Submit (Entregar)] en la parte inferior izquierda de la página web para aplicar las configuraciones.
Administración de esta máquina Si selecciona [Digest-MD5 (Digest-MD5)], se necesita configurar el servidor DNS. Si selecciona [Secure Protocol (Protocolo seguro)], debe configurar el servidor SNTP, el servidor DNS y el servidor de protocolo seguro. Si selecciona una opción que no es [Anonymous (Anónimo)] en el paso 9, especifique la identificación de usuario y la contraseña para acceder al servidor LDAP.
Administración de esta máquina Configuración del modo de reposo (Página web) Configura el tiempo que pasará antes que se entre el modo de ahorro de reposo. Abrir la página web de esta máquina. Abrir la página web(P.221) Inicie sesión como administrador. Inicio de sesión como administrador(P.221) Seleccione [Admin Setup (Config.
Administración de esta máquina Copiar la información de configuración de esta máquina a otros dispositivos Exportar las configuraciones de esta máquina Abrir la página web de esta máquina. Abrir la página web(P.221) Inicie sesión como administrador. Inicio de sesión como administrador(P.221) Seleccione [Admin Setup (Config.
Administración de esta máquina Seleccione [Admin Setup (Config. admin.)]. Haga clic en [Management (Administración)] - [Settings Cloning (Configuración de Clonación)]. Haga clic en [Browser (Navegador)], y seleccione el archivo a copiar para Importar. Haga clic en [Import (Importar)]. Configuración de elementos en la página web Ver información Elemento Descripción...
Administración de esta máquina Configuración de papel Esta función está disponible cuando inicia sesión como administrador de esta máquina. Elemento Descripción Config. bandejas Puede establecer un tamaño de papel, papel personalizado, etc. para cada bandeja. Al usar el controlador de la impresora, la configuración del controlador de la impresora tendrá...
Administración de esta máquina Elemento Descripción Configura la información de NetBIOS sobre TCP. Servidor de correo Configura la información del servidor de correo. Correo Configuraciones recibidas Configura el modo de recepción de correo. electrónico Configuración de recepción de correo electrónico (Página web)(P.237) Configuraciones de avisos Configura la función para recibir notificaciones por correo electrónico...
Administración de esta máquina Configurar impresión Elemento Descripción Menú de Configurar impresión Configura el número de copias, etc., al usar el controlador de la impresión impresora, la configuración del controlador de la impresora tendrá prioridad por encima del valor de configuración. Ajuste de impresora Configura el ajuste de la impresora como el límite de tiempo manual y la recuperación de atascos.
Administración de esta máquina Elemento Descripción Configuración timbre Ajusta el volumen cuando se produce un error, cuando se ha completado la impresión, cuando AirPrint es marcado, y cuando la tarjeta IC se mantiene hacia arriba (si el lector de tarjetas IC está instalado).
Administración de esta máquina Impresión directa Elemento Descripción Impresión web Imprime con cualquier archivo PDF especificado. Impresión de Impresión de correo Imprime cuando el archivo PDF, JPEG o TIFF está adjunto al correo correo electrónico electrónico recibido por esta máquina. electrónico (se Configuraciones recibidas Configura la recepción de correo electrónico.
Administración de esta máquina Administración de usuario Esta función está disponible cuando inicia sesión como administrador de esta máquina. Elemento Descripción Lista de usuarios Registra/Elimina un usuario para usar esta máquina. Se pueden registrar hasta 5.000 usuarios como máximo. Lista de rodillo Gestiona un rol para asignarlo al usuario.
Administración de esta máquina Restricción de usuario (Control de acceso) El control de acceso es una función que un usuario autentificado para esta máquina puede realizar solamente operaciones permitidas. Antes de utilizar la máquina, se necesita la autenticación de usuario. La información necesaria para la autenticación de usuario es uno de los siguientes tres tipos: nombre de usuario y contraseña, PIN (número de identificación personal) y tarjeta IC.
Administración de esta máquina Registrar un rol Registrar un rol para asignarlo a los usuarios. Por ejemplo, crear un nombre de unidad organizativa o un rol de título de trabajo y configurar y registrar las operaciones permitidas (como imprimir) para cada rol. Se pueden registrar hasta 100 roles como máximo.
Administración de esta máquina Cuando aparezca la pantalla de información de rol, introduzca la información requerida. Nombre del rol: Introducir el nombre del rol. No se puede registrar el mismo [Role Name (Nombre de la Función)]. Tampoco se puede omitir [Role Name (Nombre de la Función)]. ...
Página 250
Administración de esta máquina Configurar el tipo de usuario. Usuario local: Registra la información de usuario en esta máquina. Usuario LDAP: Un usuario registrado en el servidor LDAP. Se necesita la configuración de autenticación del servidor LDAP. No se puede registrar al usuario LDAP.
Administración de esta máquina Registro de grupos Los usuarios registrados en esta máquina se puede gestionar en un grupo. Se pueden registrar hasta 1 000 roles. Se pueden registrar hasta 5 000 usuarios en un grupo. Abrir la página web de esta máquina. Abrir la página web(P.221) Inicie sesión como administrador.
Página 252
Administración de esta máquina Dirección de correo electrónico: Configurar la clave LDAP para obtener la dirección de correo electrónico de la información de usuario. Código de idioma: Configurar la llave LDAP para obtener el código de idioma de la información de usuario.
Administración de esta máquina Haga clic en [Add (Agregar)] para añadir nuevas regulaciones de asignaciones. Cuando se muestra la pantalla de asignación de roles, introducir la clave LDAP, el valor LDAP y el rol aplicable. Cuando el valor LDAP que está registrado en las regulaciones de asignación de roles, y el valor LDAP definido por las regulaciones son identificados en el momento de autenticación, aplica el rol que se define para cada regulación de asignación de roles de cada usuario.
Página 254
Administración de esta máquina Realice las configuraciones de control de acceso de acuerdo a su entorno. Usar impresión de correo electrónico: Configure [Color (Color)], [Mono (Mono)], o [Disable (Desactivar)]. Cuando [Color (Color)] está configurado, la impresión se realiza según las configuraciones de color del archivo adjunto recibido.
Administración de esta máquina Iniciar sesión en la máquina Cuando el control de acceso está activado, cambia la pantalla de inicio de esta máquina para la pantalla de inicio de sesión y se necesita la autenticación del usuario. Esta sección explica el método de inicio de sesión de esta máquina para autentificar un nombre de usuario y contraseña.
Administración de esta máquina Hacer clic en [User Authentication (Autenticación de usuario)]. Establecer [User Name (Nombre de Usuario(a))] y [Password (Contraseña)] del usuario para la información de autenticación de usuario y [Authentication Type (Tipo de autenticación)], para especificar el destino de autenticación de usuario y el tipo de autenticación. [Password (Contraseña)], [Authentication Type (Tipo de autenticación)], y [Use User Authentication (Usar la autenticación de usuario)] puede que no se muestra en la pantalla dependiendo de la configuración de [User Authentication Options (Opciones de autenticación de usuario)] en [Device Options (Opciones de dispositivo)].
Abra "Dispositivos e impresoras". Cómo abrir la carpeta de la impresora(P.155) Haga clic con el botón derecho en el icono [OKI C650*] y seleccione [Printer properties (Propiedades de impresora)]. * Tipos de controladores (p. Ej. PCL6/PS) Para el controlador de la impresora de Windows PCL, seleccione la pestaña [Device Options (Opciones de dispositivo)] y haga clic en [User Authentication Options (Opciones de autenticación de usuario)].
Administración de esta máquina Marcar [Use User Authentication (Usar la autenticación del usuario)]. Desmarcar [Use User Authentication (Usar la autenticación de usuario)] si el PIN del trabajo de contabilidad del cliente se usa como información de autenticación de usuario. Introducir el [User name (Nombre de Usuario(a))] y la [Password (Contraseña)]. Comprobar [Use logon name as user name (Usar el nombre de inicio de sesión como nombre de usuario)] para usar el nombre de inicio de sesión de como el nombre del usuario.
Página 259
Administración de esta máquina Inicie sesión en esta máquina mediante el método de autenticación local. Iniciar sesión en la máquina(P.255) Pulse el botón de desplazamiento ▼ en el panel del operador varias veces para seleccionar [User Account Info (Información de la cuenta de usuario)], y pulse «OK (ACEPTAR)». Pulse ▼...
Administración de esta máquina Inicializar las configuraciones Esta sección describe cómo inicializar la memoria incorporada y la configuración de esta máquina. La inicialización se realiza para eliminar los datos y las configuraciones guardadas en esta máquina y restaurar la máquina a su configuración inicial. Cuando oblida la contraseña de administrador, no se pueden inicializar las configuracinoes.
Administración de esta máquina Compruebe que se muestra "Preparada para imprimir" en la pantalla. Cuando la máquina está en el modo de ahorro de energía, presione «POWER SAVE (AHORRO DE ENERGÍA)» para salir. Pulse el botón de desplazamiento ▼ en el panel del operador varias veces para seleccionar [Admin Setup (Config.
Página 262
Administración de esta máquina Compruebe que se muestra "Preparada para imprimir" en la pantalla. Cuando la máquina está en el modo de ahorro de energía, presione «POWER SAVE (AHORRO DE ENERGÍA)» para salir. Pulse el botón de desplazamiento ▼ en el panel del operador varias veces para seleccionar [Admin Setup (Config.
Administración de esta máquina Mover o transportar esta máquina En esta sección se explica cómo mover o transportar esta máquina. Traslado de esta máquina De lo contrario, podría provocar lesiones. Esta máquina pesa unos 30 kilos aproximadamente, asegúrese que la levantan entre 2 personas como mínimo. Apague esta máquina.
Página 264
Administración de esta máquina Saque el cartucho de tóner. Ponga el cartucho de tóner en una bolsa de plástico. Cierre la cubierta frontal firmemente con ambas manos. Si la bandeja de expansión opcional está instalada, use un destornillador de cabeza plana para quitar las piezas (x 2) que fijan esta máquina y la bandeja de expansión.
Página 265
Administración de esta máquina Si hay múltiples bandejas de expansión, use un destornillador de cabeza plana para quitar todas las piezas de fijación y empaquetelas juntas. Si el soporte con ruedas está instalado, use un destornillador con cabeza Phillips para quitar las piezas de metal (x 2) que fijan el soporte con ruedas y la bandeja de expansión.
Página 266
Administración de esta máquina Apriete la protrusión del pie antivuelco b a través del agujero en el soporte con ruedas y presiónelo para quitar el pie antivuelco b. Siga el mismo procedimiento para quitar el pie antivuelco b que queda. Quite el pie antivuelco a del soporte con ruedas.
Administración de esta máquina Desecho Para desechar esta máquina se recomienda borrar la información registrada o guardada en esta máquina. Los siguientes elementos se incluyen en la información guardada en esta máquina. Contraseña de administrador Configuración de menú variado ...
Utilidad de corrección de color ............... 285 Ajuste de gamma PS................292 Herramienta de configuración ..............294 Utilidad OKI LPR ..................306 Herramienta de configuración de la tarjeta de red (macOS) ....311 Print Job Accounting Client ..............313 Esta sección describe el software para usar esta máquina de manera más conveniente.
ICC en la impresora. El perfil ICC registrado se usa en la función de concordancia de color en el modo [Graphic Pro (Color para gráficos)] del controlador de impresora. Utilidad OKI LPR Puede comprobar el estado de esta máquina conectada a Utilidad OKI una red o transferir datos impresos a otro dispositivo desde LPR(P.306)
Puede imprimir páginas web o fotos con la impresora LED Uso de la impresión móvil) de OKI Data o LED MFP conectado a la red a través de móvil(P.318) LAN inalámbrica de su teléfono inteligente, tableta u otros dispositivos móviles. (Para Android/iOS)
Siga el siguiente procedimiento para instalar el software que quiere usar. Si su ordenador no viene con un controlador de DVD o si quiere actualizar el software, descargue e instálelo de la página web de OKI Data. Para Windows Instale el software que quiere usar con el DVD incluyo.
DVD. Introduzca el DVD incluido en el PC. Haga doble clic en la carpeta [OKI]- [Utility (Utilidades)]. Arrastre y suelte la copia de la carpeta de software que quiere instalar en el lugar que quiera. Haga doble clic en el icono de software de la carpeta para arrancar.
Descargar Mobile Print desde App Store o Google Play Store. Se pueden descargar las últimas versiones de Android del sitio web de OKI Data. La herramienta de configuración NFC también se puede descargar del sitio web de OKI Data.
Software útil Monitoring Tool (Windows) Puedes gestionar el firmware y el software actualizando la impresora y el período de reemplazo de las piezas de mantenimiento con la Monitoring Tool. La Monitoring Tool está disponible para Windows solamente. Para aprender cómo instalar la Monitoring Tool, vea " (P.271)".
Software útil Haga clic en [Close (Cerrar)]. Compruebe que se muestra la impresora registrada. Actualizar el software de la impresora La Monitoring Tool comprueba el estado de esta máquina periódicamente. Cuando hay la actualización de software disponible para esta máquina, sigue las instrucciones en pantalla para actualizar el software. Cuando la actualización está...
Software útil Compruebe que se muestra [The latest software (El último Software)] en el campo [Status (Estado)]. Seleccione [Quit (Abandonar)] en el menú [File (Archivo)]. Actualizar el firmware de la impresora La Monitoring Tool comprueba el estado de esta máquina periódicamente. Cuando hay la actualización de firmware disponible para esta máquina, sigue las instrucciones en pantalla para actualizar el firmware.
(Aceptar)]. Contraseña de administrador(P.215) El último firmware se puede descargar desde el sitio web de OKI Data y el firmware de la impresora se actualiza. No apague la impresora mientras actualiza el firmware. Si se muestra [Completed (Completado)] y "Éxito" en el campo [Status (Estado)] se termina la actualización del firmware.
Página 278
Pestaña de [Server communication (Comunicaciones del servidor)] Elemento Descripción Agotado el tiempo de Configure el tiempo de espera para la comunicación con el sitio web de OKI Data. comunicaciones (s) Reintentos de comunicación Configure el número de reintentos cuando se ha producido un error de (veces) comunicación con el sitio web de OKI Data.
Software útil Pestaña [Firmware update (Actualización de firmware)] Elemento Descripción Límite de tiempo de espera de la Configure el límete de tiempo para la actualización de firmware. actualización (m) Restaurar valores Devuelve todas las configuraciones a los valores predeterminados. predeterminados Eliminar una impresora Eliminar la impresora registrada con la Monitoring Tool.
Causa Solución Referencia No se ha aplicado la actualización de Aplique la actualización de Microsoft "KB4474419" . Sitio web de OKI Data Microsoft "KB4474419". Para obtener más información, consulte "Preguntas frecuentes" del sitio web de OKI Data. - 280 -...
La extensión de red funciona junto con el controlador de impresora. No instalar la extensión de red solamente. La extensión de red solo funciona cuando el controlador de impresora se conecta al puerto OKI LPR o al puerto TCP/IP estándar.
Haga clic en [Start (Iniciar)], y seleccione [Windows System Tools (Herramientas del sistema Windows)] - [Control Panel (Panel de control)] - [Programs and Features (Programas y características)]. Seleccione [OKI Network Extension (Extensión de red OKI)] y haga clic en [Uninstall (Desinstalar)]. Concluya la desinstalación siguiendo las instrucciones en pantalla siguientes.
Software útil Color Swatch Utility (Utilidad de muestrario de colores) Se puede imprimir la muestra de color RGB usando la utilidad de muestra del color. Al comprobar la muestra impresa de color impresa y ajustar en correspondencia el valor de RGB para imprimir con los colores deseados de la aplicación.
Software útil Imprimir un archivo en su color deseado Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione el texto o el gráfico y ajuste los valores RGB desde la aplicación. Imprimir el archivo. Lea el Manual del usuario de la aplicación para obtener instrucciones sobre cómo especificar el color en la aplicación.
Software útil Utilidad de corrección de color Esta sección explica cómo ajustar el color usando la utilidad de corrección de color. Configure cada controlador de la impresora. Para usar la utilidad de corrección de color, debe iniciar sesión en el ordenador como un usuario sin privilegios del administrador.
Página 286
Software útil Compruebe la muestra de color impresa para seleccionar las muestras de color más adecuadas en el intervalo ajustable y, a continuación, compruebe los valores de X y Y. Seleccione los valores que ha marcado en el paso 10 y haga clic en [OK (ACEPTAR]). Haga clic en [Print Test (Imprimir Prueba)] y compruebe si el color ajustado se aproxima al color que desea y, a continuación, haga clic en [Next (Siguiente)].
Software útil Seleccione [Printers & Scanners (Impresoras y escáneres)] en [System Preferences (Preferencias del sistema)] elimine el dispositivo ajustado y luego vuelva a registrarlo. Cambio de valores gamma y matices Se puede ajustar el tono al ajustar el valor de gamma y el color de salida se puede ajustar ajustando el matiz. Para Windows Haga clic en [Start (Inicio)] y seleccione [Okidata] - [Color Correct Utility (Color Correct Utility)].
Software útil Introduzca un nombre y, a continuación, haga clic en [Save (Guardar)]. Seleccione [Printers & Scanners (Impresoras y escáneres)] en [System Preferences (Preferencias del sistema)] elimine el dispositivo ajustado y luego vuelva a registrarlo. Imprimir con configuraciones de color ajustadas Para controlador de impresora PCL para Windows Abra el archivo que desee imprimir.
Software útil Para Windows Haga clic en [Start (Inicio)] y seleccione [Okidata] - [Color Correct Utility (Color Correct Utility)]. Seleccione [Import/Export Color Settings (Configuración de Importación / Exportación de color)] y haga clic en [Next (Siguiente)]. Seleccione el dispositivo donde quiere guardar las configuraciones y haga clic en [Next (Siguiente)].
Software útil Compruebe que la configuración se haya importado correctamente y haga clic en [Finish (Finalizar)]. Para macOS Inicie la utilidad para la concordancia del color. Seleccione el dispositivo del que quiere importar las configuraciones. Haga clic en [Next (Siguiente)]. Haga clic en [Importar/Export Color Settings (Importar/Exportar configuraciones de color)].
Página 291
Software útil Haga clic en [OK (Aceptar)] en la pantalla de confirmación. - 291 -...
Para controladores de impresora PS para Windows Haga clic en [Start (Iniciar)] y a continuación seleccione [Okidata] - [PS Gamma Adjuster (PS Gamma Adjuster)]. Seleccione [OKI C650 PS] desde [Select Printer (Seleccionar impresora)]. Haga clic en [New (Nuevo)]. Ajuste el semitono.
Software útil Ajuste el semitono. Ajuste el semitono al editar el gráfico o introducir el valor de gamma y la densidad del toner en el cuadro de texto. Introduzca el nombre de la configuración en [Gamma Curve Name (Nombre curva gamma)] y haga clic en [Save (Guardar)].
Software útil Herramienta de configuración La herramienta de configuración permite gestionar múltiples máquinas y cambiar sus configuarciones. Registro de esta máquina Registrar esta máquina la herramienta de configuración al instalarla por primera vez. Haga clic en [Start (Iniciar)] y a continuación seleccione [Okidata] - [Configuration Tool (Configuration Tool)].
Software útil Seleccione la ficha [Device Info (Información de dispositivo)]. Si esta máquina está conectada con la red, se muestra [Device Status (Estado del dispositivo)]. Para cambiar la información, haga clic en [Update Device Information (Actualizar información del dispositivo)]. Mostrar la finalización en el ordenador ...
Software útil Haga clic en [Update device (Actualizar dispositivo)]. Haga clic en el nombre de la aplicación que desea configurar. Especificar la configuración según sea necesario y haga clic en [OK (Aceptar)]. Configuración de filtro Puede configurar las condiciones de alertas que se deben mostrar cuando se recibe un correo electrónico durante la impresión.
Software útil Comprobación de registros Desde el registro de eventos, puede comprobar si hay registros sobre esta máquina registrada. Haga clic en [Start (Iniciar)] y a continuación seleccione [Okidata] - [Configuration Tool (Configuration Tool)]. Seleccione [Alert Info (Información de aviso)] en el menú [Plug-in (Complemento)]. Seleccione [Display log (Mostrar registro)].
Software útil Seleccione [Network Setting (Configuración de red)] en el menú [Plug-in (Complementos)]. Seleccione [Discover Devices (Descubrir dispositivos)]. Seleccione la máquina desde la lista de dispositivos. Haga clic en el icono [Setting devices (Dispositivos de configuración)]. Ingrese la dirección IP. Haga clic en [Set (Configurar)].
Software útil Seleccione la máquina en la ventana en la parte inferior de la pantalla de gestión de almacenamiento. Haga clic en el icono [Send project files to printer (Enviar archivos de proyecto a la impresora)]. Haga clic en [OK (Aceptar)]. Registro de formularios (plantilla de formularios) Puede registrar un logo, etc.
Software útil Haga clic en el icono [Add File to Project (Añadir archivo al proyecto)] y seleccione archivo de formulario creado. El formulario se agregará al proyecto. Haga clic en el archivo de formulario. Seleccione la máquina en la ventana en la parte inferior de la pantalla de gestión de almacenamiento.
Software útil Introducir el nombre de usuario y la contraseña. Configuración otra información necesaria. Nombre: Introducir el nombre de pantalla. Dirección de correo electrónico: Introducir la dirección de correo electrónico del usuario. Código de idioma: Introducir el código de idioma. PIN: Introducir el PIN de usuario.
Software útil Haga clic en [Yes (Sí)] en la pantalla de confirmaciónn. Haga clic en el icono [Save to Device (Guardar en dispositivo)]. Eliminar esta máquina Puede desregistrar esta máquina. Haga clic en [Start (Iniciar)] y a continuación seleccione [Okidata] - [Configuration Tool (Configuration Tool)].
Software útil Ficha [User Setting (Configuración de usuario)] Configure el usuario, el rol, y otros ajustes. Elemento Descripción Role management (Administración Registrar/editar el usuario y el rol de roles) Complemento de [Alert info (Información de alerta)] Detecta y notifica el evento como la finalización de la impresión. Elemento Descripción Basic settings (Configuración...
Software útil Complemento de [Network Setting (Configuración de red)] Configurar la información de red. Elemento Descripción Discover Devices (Dispositivos de Busca los dispositivos de red. detección) Environment Settings Cambia los criterios de detección del dispositivo y las opciones de (Configuración de entorno) comunicación.
Software útil Icono de descripción Icono Nombre del icono Descripción Configuración de dispositivo Cambiar la dirección IP u otras configuraciones de esta máquina. Crear un nuevo proyecto Crea un nuevo proyecto. Agregar archivos al proyecto Añade archivos a un proyecto. Envía proyectos Enviar un proyecto a esta máquina.
Se requieren privilegios de administrador. Si no se puede añadir esta máquina, salga de la OKI LPR utility, haga clic derecho en [Start (Iniciar)] - [Okidata] - [OKI LPR UTILITY (OKI LPR UTILITY)], y seleccione [More (Más)] - [Running As Administrator (Ejecutar como administrador)] para reiniciar la utilidad.
Esta sección explica cómo reenviar tareas de impresión seleccionadas a un dispositivo registrado usando la utilidad OKI LPR. Esta sección también explica cómo transferir datos de impresión a otro dispositivo diferente registrado cuando ocurre un problema en el dispositivo de destino.
[OK (Aceptar)]. Haga clic en [OK (Aceptar)]. Abrir la página web del dispositivo registrado Puede abrir la página web de esta máquina desde la utilidad OKI LPR. Inicie la OKI LPR utility. Seleccione esta máquina. Seleccione [Web Setting (Configuración de la web)] en el menú [Remote Print (Impresión Remota)].
Haga clic en [OK (Aceptar)]. Enviar archivos a esta máquina registrados con la utilidad OKI LPR Si esta máquina esta conectado a la red y registrado con la utilidad OKI LPR, se pueden descargar los datos de impresión. Inicie la utilidad OKI LPR.
Se requieren privilegios de administrador. Confirme que la utilidad OKI LPR está cerrada. Haga clic en [Start (Iniciar)] y a continuación seleccione [Okidata] - [Uninstall OKI LPR Utility (Desinstalación de la OKI LPR Utility)]. Cuando aparece la pantalla [User Account Control (Control de la cuenta de usuario)], haga clic en [Yes (Sí)].
Software útil Herramienta de configuración de la tarjeta de red (macOS) La configuración de red se puede ajustar utilizando la utilidad de configuración de la tarjeta de red. El TCP/IP se debe activar para utilizar la herramienta de configuración NIC. Configuración de la dirección IP Inicie la herramienta de configuración NIC.
Software útil Salir de la utilidad de configuración de la tarjeta de red Seleccione [Exit the Network Card Setup Utility (Salir de la utilidad de configuración de la tarjeta de red)] del menú [Network Card Setup Utility (Utilidad de configuración de la tarjeta de red)]. - 312 -...
Software útil Print Job Accounting Client El Print Job Accounting Client es un programa para configurar la información de usuario en el controlador de la impresora para usar la función de contabilidad de tareas de impresión y acceder a la función de control de esta máquina.
Software útil Configuración del modo emergente Con esta función, cada vez que inicie la impresión, necesita introducir un nombre de usuario y un identificador de usuario. Haga clic en [Start (Inicio)], y luego seleccione [Okidata] - [Change Job Account Mode (Cambio al modo de recuento de tareas)].
Software útil Despeje la casilla [Set fixed Job Account ID for all users (Establecer ID de cuenta de trabajo fija para todos los usuarios)] en el menú [Hide Mode (Modo de ocultación)]. Seleccione [Close (Cerrar)] en el menú [File (Archivo)]. Para macOS Es un cliente del recuento de tareas de impresión.
Software útil Introduzca el nuevo identificador de usuario y el nombre de usuario y haga clic en [Save (Guardar)]. Haga clic en [Save (Guardar)]. Cierre el Cliente de contaduría de tareas de impresión. Eliminar el identificador de usuario y el nombre de usuario Inicie el Cliente de recuento de tareas de impresión.
Impresión desde un dispositivo móvil Impresión desde un dispositivo móvil Impresión desde un dispositivo móvil ............ 318 Mostrar los consejos de resolución de problemas en un dispositivo móvil ....................... 322 Resolución de problemas para el dispositivo móvil ....... 323 - 317 -...
Impresión desde un dispositivo móvil Seleccione [Wireless(AP Mode) ((Modo AP) inal.)] y, a continuación, pulse «OK (ACEPTAR)». Seleccione [Enable (Activar)], y pulse «OK (ACEPTAR)». Pulse «EN LÍNEA» para volver a la pantalla en espera. Imprimir con esta máquina registrada con la aplicación Activar la función NFC de su dispositivo móvil y activar Wi-Fi.
Impresión desde un dispositivo móvil Configuración de AirPrint (Impresión) Conecte esta máquina a la misma red que un dispositivo móvil. Conecte esta máquina y el dispositivo móvil a través de un punto de acceso inalámbricos LAN o directamente mediante una LAN cableada (modo AP). Conecte esta máquina a un punto de acceso a través de LAN inalámbrica (Infraestructura) o LAN cableada.
Haga clic en [+] y, a continuación, haga clic en [Add Printer or Scanner (Añadir impresora o escáner)]. Seleccione [OKI-C650****** (OKI-C650******)] y haga clic en [Add (Agregar)]. Compruebe que esta máquina sea visualizada en [Printer (Impresora)], y que [C650-AirPrint (C650-AirPrint)] sea visualizado en [Type (Tipo)]. Cierre [Printers & Scanners (Impresoras y escáneres)].
También, debe haber la función Mobile Print (Impresión móvil) instalada y se requiere la conexión a internet. Puede haber cargos de comunicación dependiendo del método de conexión a Internet de su dispositivo móvil. Para obtener más información, consulte "Manual web de Mobile Print" del sitio web de Oki Data. - 322 -...
Impresión desde un dispositivo móvil Resolución de problemas para el dispositivo móvil Resolución de problemas para MobilePrint Esta máquina puede tardar entre 2 y 3 minutos para unirse a la red una vez se ha encendido. Asegúrese de que la impresora está...
últimas versiones. Si no son de las últimas versiones, actualícelos a las últimas versiones desde el sitio web de OKI Data o la página de inicio de Apple. ¿Hay papel? Asegúrese de que no se muestre el mensaje de falta de Lista de mensajes de papel.
Mantenimiento Mantenimiento Precauciones para reemplazar los consumibles ........326 Vida útil del servicio y ciclo de recambio de consumibles ..... 327 Reemplace el cartucho de tóner negro (K) y la caja de tóner residual .. 329 Sustitución del cartucho de tóner (C/M/Y) ..........332 Sustitución del tambor de imagen ............
Almacene el cartucho de tóner y el depósito de tóner residual usados en una bolsa de modo que el tóner no se disperse. Use consumibles originales de OKI Data para un mejor rendimiento. No usar consumibles no originales puede anular la garantía o el contrato de mantenimiento. (El uso de consumibles no originales no necesariamente causará...
A calidad de impresión disminuirá después de que el cartucho de tóner permanece desempacado por un año o más. Por lo tanto, prepare un nuevo cartucho de tóner. Use consumibles originales de OKI Data para un mejor rendimiento. No usar consumibles no originales puede anular la garantía o el contrato de mantenimiento. (El uso de consumibles no originales no necesariamente causará...
No lo deje más de 5 minutos bajo la luz ambiente sin cubrir. Use consumibles originales de OKI Data para un mejor rendimiento. No usar consumibles no originales puede anular la garantía o el contrato de mantenimiento. (El uso de consumibles no originales no necesariamente causará...
Mantenimiento Reemplace el cartucho de tóner negro (K) y la caja de tóner residual El cartucho de tóner negro (K) viene con una caja de tóner residual. Al seguir las instrucciones de la pantalla, reemplace primero la caja de tóner residual y luego reemplace el cartucho de tóner negro (K).
Página 330
Mantenimiento Saque el nuevo cartucho de tóner negro (K) fuera de su caja de embalaje. Agite el cartucho de tóner tanto horizontal como verticalmente varias veces. Tire de la palanca de la tapa frontal abierta (azul) para abrir la cubierta delantera. Saque el cartucho de tóner negro (K) de la máquina.
Página 331
Mantenimiento Pulse «OK (ACEPTAR)». Compruebe que no se muestre ningún mensaje de error en la pantalla. Recicle el cartucho de tóner y la caja de tóner residual usados. - 331 -...
Mantenimiento Sustitución del cartucho de tóner (C/M/Y) Esta sección toma el cartucho de tóner (M) como ejemplo. El cartucho Tóner (C/Y) se puede sustituir con el mismo procedimiento. Para sustituir el cartucho de tóner negro (K,) consulte "Reemplace el cartucho de tóner negro (K) y la caja de tóner residual(P.329)".
Página 333
Mantenimiento Cierre la cubierta frontal firmemente con ambas manos. Recicle el cartucho de tóner usado. - 333 -...
Mantenimiento Sustitución del tambor de imagen Tire de la palanca de la tapa frontal abierta (azul) para abrir la cubierta delantera. Levante la palanca L1 hasta que la marca del triangulo rojo en la palanca L1 esté alineada con la marca del triangulo rojo dentro de la máquina. Si las dos marcas del triángulo rojo no están alineadas correctamente, no puede continuar con el procedimiento de reemplazar el tambor de imagen.
Página 335
Mantenimiento Compruebe el tambor de imagen que hay que cambiar por el color de su etiqueta. Retire el tambor de imagen del color a reemplazar. Manipúlelo con cuidado ya que los tambores de imagen (piezas verdes) podrían resultar fácilmente dañados. No exponga el tambor de imagen a la luz solar directa o a una luz interior muy intensa (1.500 lux aproximadamente o superior).
Página 336
Mantenimiento Sujete el asa L3 y pulse la cesta del tambor de imagen. Si el tambor de imagen no está instalado correctamente, la cesta del tambor de imagen no puede ajustarse totalmente. No se puede cerrar la bandeja de salida a no ser que la cesta del tambor de imagen esté pulsada totalmente. Cierre la bandeja de salida, y empuje con firmeza ambos lados de la parte superior.
Mantenimiento Vida útil del servicio y ciclo de mantenimiento de las piezas Unidad de la cinta Vida útil de la unidad de la cinta La unidad de la cinta puede imprimir unas 60.000 hojas de papel de tamaño A4 (para impresión simple), pero el número de hojas imprimibles actual puede variar con la condición de uso.
Mantenimiento Fusor unidad Vida útil de la unidad del fusor La unidad del fusor puede imprimir unas 60.000 hojas de papel de tamaño A4 (para impresión simple), pero el número de hojas imprimibles actual puede variar con la condición de uso. El número anterior se basa en la condición de uso general (tres hojas a la vez).
Mantenimiento Sustitución de la unidad de la cinta Para el ciclo de reemplazo, vea " (P.337)". Unidad de la cinta Tire de la palanca de la tapa frontal abierta (azul) para abrir la cubierta delantera. Tire de la palanca L2 y levante la bandeja de salida hasta que alcance la posición de freno. Retire la unidad de la cinta agarrándola por el asa azul.
Página 340
Mantenimiento Retire la unidad de la cinta en esta máquina agarrándola por el asa azul. Cierre la bandeja de salida, y empuje ambos lados de la parte superior. Cierre la cubierta frontal firmemente con ambas manos. Recicle la unidad de la cinta usada. - 340 -...
Mantenimiento Sustitución de la unidad del fusor Para el ciclo de reemplazo, vea " (P.338)". Fusor unidad Levante las asas izquierda y derecha de la unidad del fusor en la parte posterior de la bandeja de salida hasta que oiga clic y luego suelte la cerradura. No se puede quitar la unidad del fusor a no ser que la asa esté...
Página 342
Mantenimiento Cuando la etiqueta de advertencia de la nueva unidad del fusor hacia la parte delantera, sujete las asas derecha y izquierda e instale la unidad del fusor en esta máquina. Empuje las asas izquierda y derecha de la unidad del fusor para bloquearla. Asegúrese de que la unidad de fusor no flota en la parte superior de la bandeja de salida.
Mantenimiento Limpieza de la unidad principal y las piezas Limpieza del cabezal del LED Si hay rayas blancas en el papel de salida, se descolora la imagen o el texto se empaña, limpie el cabezal del LED. No utilice metanol o disolventes. Si lo hace podría dañar los cabezales del LED. ...
Mantenimiento Limpie con cuidado la superficie del lente de los cabezales de LED (x 4) con un papel tisú suave. No exponga el tambor de imagen a la luz solar directa o a una luz interior muy intensa (1.500 lux aproximadamente o superior).
Mantenimiento Limpie la superficie de la máquina con un paño ligeramente humedecido con agua o detergente neutro. Use solamente agua o agentes de limpieza neutros. Limpie la superficie de esta máquina con un paño suave y seco. Limpieza de los rodillos de alimentación de papel (bandejas 1-4) Si se producen atascos de papel con frecuencia, limpie los rodillos de alimentación de papel.
Mantenimiento Limpie la separación del rodillo del papel del depósito con un paño ligeramente humedecido con agua. Cargue el papel en el depósito de papel. Vuelva a colocar el depósito de papel en la máquina. Limpieza de los rodillos de alimentación de papel (bandeja multiuso) Si se producen atascos de papel con frecuencia, limpie los rodillos de alimentación de papel.
Página 347
Mantenimiento Al levantar la bandejas multiuso suavemente, pulse el brazo derecho hacia dentro y quite la protrusión del brazo de la ranura. Baje la bandeja multiuso y levante la protusión del brazo. Al referirse a los pasos 3 y 4, quite la protusión del brazo izquierdo de la bandejas multiuso de la ranura y levántela.
Página 348
Mantenimiento Pulse en el centro de la bandeja multiuso hacia abajo, coloque su dedo encima de la pequeña ventana de la cubierta del rodillo de separación y pulse hacia arriba el rodillo de separación. Limpie el rodillo de separación con un trapo ligeramente humedecido en agua (mientras gira en la dirección de la flecha).
Página 349
Mantenimiento Pulse en el centro hacia abajo de la bandeja multiuso y luego pulse y mantenga la parte blanca que es visible mediante la ventana pequeña a la parte inferior de la cubierta del rodillo de separación. Con el lado que sobresale a la izquierda, instale el rodillo de alimentación de papel (sin engranaje) en el eje inferior al deslizarlo a la posición más interna.
Mantenimiento Al pulsar el brazo derecho a la bandejas multiuso hacia dentro, levante la bandeja multiuso y enganche la protusión del brazo en la ranura. Si cierra la bandeja multiuso sin volver a colocar la protusión del brazo a la posición correcta, la cubierta de ajuste de papel puede romperse.
Mantenimiento Limpie la película protectora de la luz con un papel tisú suave. Instale el tambor de imagen a esta máquina. Sustitución del tambor de imagen(P.334) Limpie la película protectora de la luz de los otros tambores de imagen también. Limpieza del rodillo de resistencia Cuando aparecen rayas horizontales en el resultado de impresión, limpie el rodillo de resistencia para mejorar la impresión.
Puede actualizar el controlador de la impresora y otro software a la última versión. Se necesita un ordenador conectado a Internet para la actualización. Para Windows Para Windows use la Monitoring Tool. Monitoring Tool (Windows)(P.274) Para macOS Para macOS, consulte el sitio web de OKI Data. - 352 -...
Mantenimiento Eliminar el software Esta sección explica cómo eliminar los controladores de impresora de su ordenador. El método especificado puede ser diferente de los controladores de la impresora y las versiones de Windows o macOS. Desinstalar el controlador de la impresora de Windows ...
Introduzca el DVD que se proporciona en el PC. Haga doble clic en [OKI] - [Drivers (Controladores)] - [PS] - [Uninstaller (Desinstalar)]. Compruebe el modelo que se va a eliminar que aparece en el cuadro de diálogo y haga clic en [OK (Aceptar)].
Puede actualizar el firmware de la impresora (programa de control del dispositivo) a la última versión. Se necesita un ordenador conectado a Internet para la actualización. Para Windows Para Windows use la Monitoring Tool. Monitoring Tool (Windows)(P.274) Para macOS Para macOS, consulte el sitio web de OKI Data. - 355 -...
Solución de Problemas Solución de Problemas Cuando aparece un mensajes de error en la pantalla ......357 Cuando el papel está atascado .............. 370 Problema con la impresión ..............388 Resolución de problemas para los resultados de impresión....396 Solución de problemas de Software ............409 Resolución de problemas para esta máquina y papel ......
Si se muestra la palabra clave, puede buscar una solución al entrar en [Search keyword (Buscar palabra clave)] en la sección "Preguntas frecuentes (FAQ)" en el sitio web de OKI Data o en la aplicación para teléfonos inteligentes. Si se muestra buscar palabra clave cuando la función NFC está activada, la solución se muestra en esta máquina cuando la marca NFC en el panel del operador se acerca al dispositivo con las funciones NFC.
Solución de Problemas Lista de mensajes de error Borre los errores consultando la descripción del mensaje correspondiente. Significado de los símbolos que se utilizan en el mensaje de error. Nombre del color: Uno de los siguientes: cían (C), magenta (M), amarillo (Y) o negro (K) ...
Solución de Problemas Mensaje Código de error Descripción Nombre del color Tambor de 350, 351, 352, 353 El tambor de imagen del color que se muestra ha alcanzado el imagen al final de la vida útil. fin de su vida útil de servicio. Puede seguir imprimiendo Reemplácelo con un tambor de durante algún tiempo si abre y cierra la cubierta delantera, imagen Nombre del color nuevo...
Página 360
Solución de Problemas Mensaje Código de error Descripción Se han suministrado varias hojas Si se dispensan varias hojas de papel cada vez desde la de papel a la vez. Restablecer el bandeja que se muestra. O, si se alimenta un papel de un papel en Nombre de la bandeja tamaño de papel diferente de la configuración del tamaño de Vea AYUDA para más información...
Página 361
Solución de Problemas Mensaje Código de error Descripción Sin cajón en Nombre de la 430, 431, 432, Se ha parado la impresión debido a que el casete de papel que bandeja. Quite la bandeja y vuelva 433, 440, 441, 442 se muestra no está...
Página 362
Solución de Problemas Mensaje Código de error Descripción Tiempo de espera de recepción de No se han podido recibir los datos en el plazo de tiempo datos adecuado. Pulse ACEPTAR para esconder Cuando los resultados de impresión no son tan buenos como este mensaje.
Página 363
Solución de Problemas Mensaje Código de error Descripción Atasco de papel. Atasco de papel 370, 371, 372, Ha ocurrido un atasco de papel. Número Lugar(es). Retirar el 380, 381, 382, Hay múltiples hojas de papel dentro de esta máquina. Cuando papel 385, 390, 391, hay el botón de desplazamiento en el panel operador pulsado,...
Página 364
Apagado de la unidad principal. Encendido de la unidad principal. Cuando aparece el logo de OKI en la pantalla, pulse «CANCEL (CANCELAR)» en el panel del operador. Cuando aparece [Ready to Print (Preparada para imprimir)], suelte «CANCEL (CANCELAR)».
Página 365
El tambor de imagen del color que se muestra ha alcanzado el imagen. Para mejor uso, use solo fin de su vida útil de servicio. Sustituya el tambor de imagen productos OKI originales por uno nuevo. Se recomienda usar un tambor de imagen que sea óptimo para esta máquina.
Página 366
Solución de Problemas Mensaje Código de error Descripción El tambor de imagen del color que se muestra ha alcanzado el Nombre del Color Vida útil del fin de su vida útil de servicio. tambor de imagen. Páginas No se puede imprimir una vez que se muestra el número de Páginas que quedan.
Página 367
Solución de Problemas Mensaje Código de error Descripción Se ha producido un error PDL. Se produjo error PDL Pulse «OK (ACEPTAR)» para borrar el error que se muestra. Error al recuperar la hora del servidor SNTP. No hay comunicación con el Pulse el botón de desplazamiento en el panel del operador servidor SNTP varias veces para comprobar la configuración del [SNTP server...
Página 368
Solución de Problemas Mensaje Código de error Descripción Se han impuesto restricciones de impresión en el archivo PDF. Contraseña necesaria para Introducir la contraseña necesaria para imprimir. imprimir Pulse ACEPTAR para ocultar este mensaje No se puede imprimir porque la contraseña configurada en el Contraseña no válida archivo PDF no coincide con la contraseña que ha introducido.
Página 369
Solución de Problemas Mensaje Código de error Descripción Se ha ocurrido un error en la unidad NFC. Error unidad NFC. La función NFC Las funciones de NFC específica no están disponibles. no está disponible Apague/encienda esta máquina. Puede esconder este mensaje si selecciona [Disable Pulse ACEPTAR para ocultar este (Desactivar)] para [Admin Setup (Config.
Solución de Problemas Cuando el papel está atascado Para el código de error 370 o 371 Retire el papel atascado de la salida. Tire de la palanca de la tapa frontal abierta (azul) para abrir la cubierta delantera. Tire de la palanca L2 y levante la bandeja de salida hasta que alcance la posición de freno. Extraiga los restos de papel que queden en la unidad de la cinta si hay.
Página 371
Solución de Problemas Levante la unidad de la cinta sujetándola por la asa. Extraiga los restos de papel que quede debajo de la unidad de la cinta si hay. Reinicie la unidad de la cinta. Cierre la bandeja de salida, y empuje con firmeza ambos lados de la parte superior. Levante las asas izquierda y derecha de la unidad del fusor en la parte posterior de la bandeja de salida hasta que oiga clic y luego suelte la cerradura.
Página 372
Solución de Problemas Quite la unidad del fusor de esta máquina sujetando sus asas izquierda y derechas. De lo contrario, podría sufrir quemaduras. Si la unidad del fusor está caliente, espere a que se enfríe antes de comenzar a trabajar. No exponga esta máquina con la unidad del fusor quitada a la luz solar directa o a una luz muy intensa (1.500 lux aproximadamente o superior).
Solución de Problemas Con la etiqueta de aviso del fusor mirando hacia usted, sujete la asa izquierda y la derecha. Coloque la unidad del fusor en esta máquina, incline las asas izquierda y derecha y bloquee la unidad del fusor. Asegúrese de que la unidad de fusor no flota en la parte superior de la bandeja de salida.
Página 374
Solución de Problemas Tire de la palanca de la tapa frontal abierta (azul) para abrir la cubierta delantera. Tire de la palanca L2 y levante la bandeja de salida hasta que alcance la posición de freno. Extraiga los restos de papel que queden en la unidad de la cinta si hay. De lo contrario, podría sufrir quemaduras.
Solución de Problemas Extraiga el papel que queden bajo la unidad de la cinta si hay. Reinicie la unidad de la cinta. Cierre la bandeja de salida, y empuje con firmeza ambos lados de la parte superior. Cierre la cubierta frontal firmemente con ambas manos. Para el código de error 380 Tire de la palanca de la tapa frontal abierta (azul) para abrir la cubierta delantera.
Solución de Problemas Extraiga suavemente el papel atascado. Cierre la cubierta frontal firmemente con ambas manos. Para el código de error 381 Retire el papel atascado de la salida. Tire de la palanca de la tapa frontal abierta (azul) para abrir la cubierta delantera. Tire de la palanca L2 y levante la bandeja de salida hasta que alcance la posición de freno.
Solución de Problemas Extraiga el papel que queden en la unidad de la cinta si hay. De lo contrario, podría sufrir quemaduras. No toque el fusor ya que está caliente. Manipúlelo con cuidado ya que los tambores de imagen (piezas verdes) podrían resultar fácilmente dañados. No exponga el tambor de imagen a la luz solar directa o a una luz interior muy intensa (1.500 lux aproximadamente o superior).
Página 378
Solución de Problemas Tire de la palanca de la tapa frontal abierta (azul) para abrir la cubierta delantera. Tire de la palanca L2 y levante la bandeja de salida hasta que alcance la posición de freno. Extraiga los restos de papel que queden en la unidad de la cinta si hay. De lo contrario, podría sufrir quemaduras.
Página 379
Solución de Problemas Levante las asas izquierda y derecha de la unidad del fusor en la parte posterior de la bandeja de salida hasta que oiga clic y luego suelte la cerradura. No se puede quitar la unidad del fusor a no ser que la asa esté levantada verticalmente. Aguante las asas izquierdas y derechas de la unidad del fusor, quite la unidad del fusor de esta máquina.
Página 380
Solución de Problemas Si el papel está atascado en la unidad del fusor, con la etiqueta de aviso del fusor hacia usted, tire del papel que queda hacia usted. De lo contrario, podría sufrir quemaduras. Si la unidad del fusor está caliente, espere a que se enfríe antes de comenzar a trabajar. No tire en dirección reversa.
Solución de Problemas Para el código de error 390 Retire temporalmente cualquier papel cargado en la bandeja multiuso. Tire de la palanca de la tapa frontal abierta (azul) para abrir la cubierta delantera. Sujete el borde del papel atascado y extráigalo suavemente. Si no puede ver el borde superior, extraiga el papel suavemente agarrándolo del borde trasero.
Solución de Problemas Para el código de error 391, 392, 393 o 394 Esta sección toma el código de error 391 (que indica que el papel está atascado en la Bandeja 1) por ejemplo. Para el código de error 392, 393 o 394, quite el papel atascado siguiendo el mismo procedimiento. ...
Solución de Problemas Abra y cierre la cubierta frontal. No se puede eliminar el error sin abrir y cerrar la cubierta frontal. Para el código de error 638 Primero, compruebe todas las bandejas y quite el papel restante. Luego, retire los restos de papel que queden dentro de la impresora.
Página 384
Solución de Problemas Vuelva a colocar el depósito de papel en la máquina. Para todas las bandejas, repita los pasos del 1 al 3 para quitar el papel restante. Tire de la palanca de la tapa frontal abierta (azul) para abrir la cubierta delantera. Extraiga suavemente el papel atascado.
Página 385
Solución de Problemas Extraiga los restos de papel que queden en la unidad de la cinta si hay. De lo contrario, podría sufrir quemaduras. No toque el fusor ya que está caliente. Manipúlelo con cuidado ya que los tambores de imagen (piezas verdes) podrían resultar fácilmente dañados. No exponga el tambor de imagen a la luz solar directa o a una luz interior muy intensa (1.500 lux aproximadamente o superior).
Página 386
Solución de Problemas Cierre la bandeja de salida, y empuje con firmeza ambos lados de la parte superior. Levante las asas izquierda y derecha de la unidad del fusor en la parte posterior de la bandeja de salida hasta que oiga clic y luego suelte la cerradura. No se puede quitar la unidad del fusor a no ser que la asa esté...
Página 387
Solución de Problemas Si el papel está atascado en la unidad del fusor, con la etiqueta de aviso del fusor hacia usted, tire del papel que queda hacia usted. De lo contrario, podría sufrir quemaduras. Si la unidad del fusor está caliente, espere a que se enfríe antes de comenzar a trabajar. No tire en dirección reversa.
Establezca la máquina como la impresora predeterminada. como impresora predeterminada. Abra "Dispositivos e impresoras" haciendo clic derecho en el icono [OKI C650 *] y seleccione [Set as Default Printer (Configurar como la impresora predeterminada)]. * representa el tipo de controlador. (p. ej., PCL6/PS) Para los usuarios de Windows 10, desmarcar "Dejar que...
Abra "Dispositivos e impresoras" haciendo clic derecho en fuera de línea en el ordenador. el icono [OKI C650 *] y seleccione [See what's printing (Ver qué se está imprimiendo)]. Si los iconos están agrupados, seleccione [See what's printing (Ver qué se está...
Asegúrese de que el puerto de impresión del controlador de la impresora es correcta. Para la Utilidad OKI LPR de OKI, compruebe los ajustes de dirección IP en la Utilidad LPR de OKI. El puerto WSD está en uso.
Página 391
Compruebe que la dirección IP configurada, la máscara de la subred y la dirección de la puerta sean todas correctas. Para la Utilidad OKI LPR de OKI, compruebe los ajustes de dirección IP en la Utilidad LPR de OKI. - 391 -...
Solución de Problemas Causa Solución Referencia El puerto WSD está en uso. Cuando el puerto de impresión no funciona bien con "WSD", especificar la dirección IP o el nombre de impresión corto de esta máquina en el puerto TCP/IP y añada el puerto de impresión.
Solución de Problemas Causa Solución Referencia La clave de cifrado es incorrecta. Compruebe la clave de cifrado del punto de acceso Conexión a inalámbrico LAN que quiere conectar sea correcto y través de un configure la clave de cifrado correcta. punto de Cuando un mismo número está...
Solución de Problemas Se puede conectar a un punto de acceso pero sin poder comunicarse Causa Solución Referencia La dirección IP es el mismo Debido a que la comunicación puede no ser estable si la segmento que la de la red LAN cableada y la LAN inalámbrica están conectadas a la cableada.
Solución de Problemas Causa Solución Referencia La clave de cifrado no es Compruebe que la clave de cifrado de esta máquina Conectar consistente con la de la terminal coincida con la clave de cifrado configurada por la terminal directamente inalámbrica. inalámbrica que quiere conectar.
Haga clic en el síntoma correspondiente para ver la solución. Compruebe la siguiente explicación y "Preguntas frecuentes" en su aplicación de teléfono inteligente y el sitio web de OKI Data. Si el problema persiste contacte con su distribuidor.
Página 397
Solución de Problemas Aparecen puntos y rayas horizontales en la dirección de alimentación del papel periódicamente(P.402) El área blanca está parcialmente manchada(P.403) Los bordes del texto son borrosos(P.403) Cuando los sobres o papel recubierto se imprime, toda el área es manchada finamente(P.404) El tóner se sale cuando se...
Página 398
Solución de Problemas Toda la página se imprime en negro(P.406) No se imprime nada(P.406) Aparecen rayas blancas(P.406) El área periférica está sucia(P.407) El color de las imágenes no viene como sería de esperar(P.407) Se imprime una imagen posterior en la parte frontal del papel(P.408) Dirección de la alimentación del papel - 398 -...
Solución de Problemas Aparecen rayas blancas en dirección vertical Causa Solución Referencia El cabezal del LED está sucio. Limpie los cabezales LED con un papel tisú suave. Limpieza del cabezal del LED(P.343) Tóner bajo. "Tóner bajo. " o "Tóner vacío. Ponga un nuevo cartucho de Reemplace el tóner."...
Solución de Problemas La impresión es débil en dirección vertical Causa Solución Referencia El cabezal del LED está sucio. Limpie los cabezales LED con un papel tisú suave. Limpieza del cabezal del LED(P.343) Tóner bajo. Si "Tóner bajo" o "Tóner vacío. Reemplazar con nuevo Reemplace el cartucho de tóner."...
Solución de Problemas Causa Solución Referencia El papel no es compatible. Pulse los botones de desplazamiento en el panel del Configuración El peso del papel está configurado operador varias veces para seleccionar la bandeja de de la de manera incorrecta. papel que usa de [Menus (Menús)] - [Tray Configuration información de (Config.
Solución de Problemas Aparecen rayas en dirección vertical Causa Solución Referencia Tóner bajo. Si "Tóner bajo" o "Tóner vacío. Ponga un nuevo cartucho Reemplace el de tóner." aparece, cambie el cartucho de tóner. cartucho de tóner negro (K) y la caja de tóner residual(P.329) Sustitución del...
Solución de Problemas Causa Solución Referencia Si los intervalos son de unos 30 Abra y cierre la cubierta frontal e imprima de nuevo. Sustitución del mm, puede ser que haya objetos Si persiste el problema, sustituya el tambor de imagen. tambor de extraños en el tambor de imagen.
Solución de Problemas Causa Solución Referencia El papel no es compatible. Utilice el papel recomendado. Papel aplicable(P.77) El papel está húmedo. Utilice papel que se haya almacenado con la temperatura Almacenaje del adecuada y en condiciones óptimas de humedad. papel(P.89) Cuando los sobres o papel recubierto se imprime, toda el área es manchada finamente Causa...
Solución de Problemas Satinado no uniforme Causa Solución Referencia El peso del papel está configurado Pulse los botones de desplazamiento en el panel del Configuración de manera incorrecta. operador varias veces para seleccionar la bandeja de de la papel que usa de [Menus (Menús)] - [Tray Configuration información de (Config.
Solución de Problemas Toda la página se imprime en negro Causa Solución Referencia La máquina puede haberse Por favor, póngase en contacto con su distribuidor. dañado. No se imprime nada Causa Solución Referencia Se han colocado múltiples páginas Cargue el papel de nuevo y colóquelo bien. Carga del en el mismo momento.
Solución de Problemas Causa Solución Referencia El papel no es compatible. Utilice el papel recomendado Papel aplicable(P.77) El área periférica está sucia Causa Solución Referencia El tamaño no se reduce a escala Reduzca el tamaño a escala según el tamaño del papel. Agrandamiento de acuerdo con el tamaño del o reducción...
Solución de Problemas Causa Solución Referencia El balance de color no está Pulse los botones de desplazamiento en el panel del Ajustar la ajustado. operador varias veces para seleccionar [Calibration densidad (Calibración)], ajuste de densidad o ajuste del equilibrio de manualmente(P color.
Resolución de problemas para esta máquina y papel Resolución de problemas para la máquina Compruebe la siguiente explicación y "Preguntas frecuentes" en su aplicación de teléfono inteligente y el sitio web de OKI Data. Si el problema persiste contacte con su distribuidor. Síntoma Causa Solución...
Página 411
Solución de Problemas Síntoma Causa Solución Referencia El error no desaparece El reemplazo de Compruebe el nombre y el color de los Lista de incluso una vez que se materiales consumibles que se deben reemplazar por el mensajes de ha cambiado el tambor consumibles no es mensajes de error en la pantalla.
Página 412
Solución de Problemas Síntoma Causa Solución Referencia Un sonido anómalo se Esta máquina está Instálelo en una superficie plana y estable. ha escuchado. inclinada. Hay polvo de papel u Compruebe el interior de la máquina y retire objetos extraños cualquier objeto. dentro de esta máquina.
Página 413
Solución de Problemas Síntoma Causa Solución Referencia La impresión es lenta. También se realiza la Utilice un ordenador con una velocidad de impresión en el procesamiento mayor. ordenador. En la pestaña [Print Seleccione [Normal (600x600dpi) Options (Opciones de (Normal(600x600))] en la ficha [Preferences impresión)] del (Preferencias)] o [Print Options (Opciones de controlador de la...
Solución de Problemas Resolución de problemas para el papel Compruebe la siguiente explicación y "Preguntas frecuentes" en su aplicación de teléfono inteligente y el sitio web de OKI Data. Si el problema persiste contacte con su distribuidor. Síntoma Causa Solución...
Página 415
Solución de Problemas Síntoma Causa Solución Referencia Se producen atascos El rodillos de Limpie los rodillos de alimentación de papel. Limpieza de los de papel con alimentación del papel rodillos de frecuencia. está sucio con polvo alimentación de de papel. papel (bandejas 1-4)(P.345) Limpieza de los...
Página 416
Solución de Problemas Síntoma Causa Solución Referencia El papel se enrosca El peso del papel está Pulse los botones de desplazamiento en el Configuración dentro del rodillo del configurado de panel del operador para configurar [Menus de la fusor. manera incorrecta. (Menús)] - [Tray Configuration (Config.
Solución de Problemas Síntoma Causa Solución Referencia El papel es alimentado La selección de Cambie la configuración de bandeja Pantallas y automáticamente de bandeja está ajustado automática en el controlador de la impresora. funciones de otra bandeja de papel en Auto. Para el controlador de impresora PCL de cada cuando se termina la...
Apéndice Apéndice Especificaciones ..................419 Dimensiones ................... 423 Uso de la guía de preguntas frecuentas de esta máquina ....425 Contáctenos ................... 428 Arbre del menu ..................429 - 418 -...
Apéndice Especificaciones Modelo Número de modelo C650, ES6450 N36800A, N36800B Especificaciones generales Elemento C650/ES6450 Procesador ARM (667 MHz) Memoria Incorporado DDR3 32bit 1GB Peso (con consumibles) Aproximadamente 28 kg Medidas (WxDxH) 395 × 430 × 290 mm Alimentación N36800A: 110V - 127V AC +/-10%...
Página 420
Apéndice Elemento C650/ES6450 Hora de salida Color Aproximadamente 6,5 segundos (A4) de la primera Monocolor Aproximadamente 6,5 segundos (A4) página Tamaño del Bandeja 1 A4, A5, A6, B5, B6, Carta, Oficio 13/13.5/14, Ejecutivo, Statement, 8.5 pulgadas papel SQ, Folio, 16K (197 x 273 mm, 195 x 270 mm, 184 x 260 mm), 5 x 7 pulgadas, tamaño personalizado...
Apéndice Elemento C650/ES6450 Condiciones de seguridad de ・Rango de funcionamiento calidad de impresión Temperatura: 10°C; humedad: RH 20% - 80% Temperatura: 32°C; humedad: RH 20% - 60% Humedad: 30% RH; Temperatura: 10°C - 32°C Humedad: 80% RH; Temperatura: 10°C - 27°C ・Rango de garantía de calidad de impresión a todo color...
Página 422
Apéndice which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: - Reorient or relocate the receiving antenna. - Increase the separation between the equipment and receiver. - Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Si se produce un error en esta máquina, puede buscar una solución accediendo a "Preguntas frecuentes" en el sitio web de OKI Data desde una aplicación de dispositivo móvil en las preguntas frecuentes del ordenador. También puede encontrar una solución fácilmente al introducir la palabra clave en "Buscar palabra clave" que se muestra en esta máquina.
Si instala el software usando [Recommended Install (Instalación recomendada)] o [Batch Install (Instalación por lotes)], se instalaran las preguntas frecuentes. O también puede instalarlo usando [Individual Install (Instalación individual)]. Puede instalarlo del sitio web de OKI Data. Consulte "Instalación del software en un ordenador(P.64)"...
Página 427
Instale las Preguntas frecuentes. Copie las Preguntas frecuentes del DVD adjunto al escritorio. Puede instalarlo del sitio web de OKI Data. Abra el icono de preguntas frecuentes situado en el escritorio. Seleccione su máquina desde la pantalla de selección de producto.
Slovenská www.oki.com/sk Magyarország www.oki.com/hu Россия www.oki.com/ru Україна www.oki.com/ua Türkiye'ye www.oki.com/tr Serbia www.oki.com/rs Croacia www.oki.com/hr Grecia www.oki.com/gr Romania www.oki.com/ro OKI Europe www.oki.com/eu Singapur www.oki.com/sg/ Malasia www.oki.com/my/ ประเทศไทย www.oki.com/th/printing/ Australia www.oki.com/au/ Nueva Zelanda www.oki.com/nz/ Estados Unidos www.oki.com/us/ Canadá www.oki.com/ca/ Brasil www.oki.com/br/printing México www.oki.com/mx/...
Apéndice Arbre del menu Funciones Imprimir desde la memoria USB Configurar impresión Alimentación papel Copias Dúplex Encuadernación Ajustar Modo color Configuración Impresión de Código de Barras Repetir Filas de Diseño Columnas de Diseño Posición de Inicio Coordenada X Coordenada Y Espaciamiento Espaciado X Espaciado Y...
Página 430
Apéndice Config. Bandeja 1 Tamaño del papel (Fn10) Tamaño X (Fn11) Tamaño Y (Fn12) Tipo de papel (Fn13) Peso de papel (Fn14) Config. Bandeja 2 Tamaño del papel (Fn20) Tamaño X (Fn21) Tamaño Y (Fn22) Tipo de papel (Fn23) Peso de papel (Fn24) Otro tamaño Config.
Página 431
Apéndice Ajuste sistema Tiempo ahorro energ. (Fn200) Tiempo reposo (Fn201) Tiempo de Apagado (Fn202) Modo Reposo Aviso borrable Continuación autom. Límite tiempo manual Tiempo espera Tiempo de espera local Tiempo de espera de la red Tóner bajo ImpSinTónerCol Recup. atasco Informe de error (Fn210) Volcado hexadecimal (Fn237) Config.
Página 432
Apéndice Config. de PCL Origen de fuente Número de fuente Paso de fuente Altura de fuente Conjunto de símbolos Ancho impres. A4 Saltar pág.en blanco Función CR Función LF Margen impresión Negro verdadero Ajust.anch. de lápiz Núm. ID de bandeja Bandeja multiuso Bandeja 1 Bandeja 2...
Página 433
Apéndice Estadísticas de impr. Informe de uso Debe introducir una contraseña de administrador. Contador Mantenim. Reiniciar Contad.Principal Reiniciar contador de consumibles Cambiar contraseña Nueva contraseña Comp. contraseña Calibración Modo dens. automát. Ajustar densidad (Fn300) Ajustar registro (Fn301) Ajuste de Largo de Papel Densidad de color Oscuro cian (Fn310) Oscuro magenta (Fn311)