Descargar Imprimir esta página
Oki C650 Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para C650:

Publicidad

Enlaces rápidos

C650/ES6450
Manual de usuario

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Oki C650

  • Página 1 C650/ES6450 Manual de usuario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido Tabla de contenido Apague/Encienda la alimentación ....76 1. Introducción ........7 Encienda la alimentación ........76 Apague la alimentación ........76 Precauciones de seguridad ....... 8 Carga del papel ..........77 Precauciones generales ........9 Procedimiento para cargar papel ...... 77 Prólogo ............
  • Página 3 Tabla de contenido Para controlador de impresora PCL para Windows Imprimir por la fuente especificada para usar .. 191 ................ 144 Cambio del acabado en negro ......193 Para controladores de impresora PS para Generación de líneas blancas entre texto y fondo Windows ............
  • Página 4 Utilidad OKI LPR ..........306 Software de Windows ........269 Iniciar la OKI LPR Utility ........306 Software macOS ..........270 Registrar esta máquina con la utilidad OKI LPR Aplicaciones para dispsitivos móviles ..... 270 ................ 306 Comprobar el estado de la máquina registrada307 Instalación del software .........
  • Página 5 Tabla de contenido Desinstalación de la utilidad OKI LPR ..... 310 Para Windows ..........352 Para macOS ............ 352 Herramienta de configuración de la tarjeta de red Eliminar el software ........353 (macOS) ............311 Desinstalar el controlador de la impresora de Configuración de la dirección IP ......
  • Página 6 Tabla de contenido No se imprime nada ........406 Aparecen rayas blancas ........406 El área periférica está sucia ......407 El color de las imágenes no viene como sería de esperar ............407 Se imprime una imagen posterior en la parte frontal del papel ..........
  • Página 7: Introducción

    Introducción Introducción Precauciones de seguridad ................ 8 Precauciones generales ................9 Prólogo ..................... 11 Marcas comerciales ................. 12 Acerca de este manual ................13 Características de esta máquina .............. 15 - 7 -...
  • Página 8: Precauciones De Seguridad

    Introducción Precauciones de seguridad Lea el manual para su seguridad antes de utilizar el producto. El manejo inadecuado si ignora esta exposición puede causar muerte o lesiones graves. El manejo inadecuado si ignora esta exposición puede causar lesiones corporales. - 8 -...
  • Página 9: Precauciones Generales

    Introducción Precauciones generales No toque el interruptor de seguridad del interior de la máquina. De lo contrario, podría sufrir una descarga eléctrica en el caso de una subida de tensión. Además, el engranaje puede girar y provocarle lesiones personales. No utilice ningún pulverizador inflamable cerca de la máquina. De lo contrario, podría producirse un incendio en la zona de la máquina que se calienta.
  • Página 10 Introducción No se acerque al descargador de papel cuando esté encendida o durante la impresión. De lo contrario, podría provocar lesiones. No toque una pantalla rota. De lo contrario, podría provocar lesiones. Si algún líquido (cristal líquido) que gotea de la pantalla entra en contacto con los ojos o con la boca, enjuáguelos con abundante agua. Consulte al médico si fuera necesario.
  • Página 11: Prólogo

    Introducción Prólogo • PRIMEROS AUXILIOS EN CASO DE EMERGENCIA Tenga cuidado con el polvo de tóner: En caso de ingestión, beba pequeñas cantidades de agua fría y busque atención médica. NO intente inducir el vómito. En caso de inhalación, traslade al afectado a una zona abierta con aire fresco. Busque atención médica. Si se introduce en los ojos, enjuáguelos con abundante agua durante al menos 15 minutos, manteniendo abiertos los párpados.
  • Página 12: Marcas Comerciales

    10,0 La declaración de conformidad de la UE simplificada Por lo presente, Oki Data Corporation declara que el tipo de radio “AW-CM382” cumple con la normativa 2014/53/EU. El texto íntegro de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de internet: https://www.oki.com/eu/printing/support/declaration-of-conformity...
  • Página 13: Acerca De Este Manual

    Copyrights Todos los derechos pertenecen a Oki Data Corporation. No se puede reproducir, transcribir o traducir este manual sin permiso. Asegúrese de obtener un aprobación por escrito de Oki Data Corporation.
  • Página 14: Significado

    Introducción Marca Significado Indica los elementos relacionados. Léalos para conocer la información relevante. Sobre los símbolos Esta sección describe los símbolos usados en este manual y su significado. Símbolo Significado « » Indica un botón/tecla en el panel del operador de esta máquina. Indica teclas en el teclado del ordenador.
  • Página 15: Características De Esta Máquina

    Introducción Características de esta máquina  Instalable en un espacio restringido Debido a que esta máquina es compacta, el espacio entre ambos lados de esta máquina y la pared puede ser tan pequeña como 20 mm. (Cuando el soporte de ruedas opcional no está instalado) ...
  • Página 16: Conectar A Un Ordenador Después De Preparar El Dispositivo

    Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Instalación ....................17 Desembalaje .................... 19 Comprobar los accesorios................ 21 Instale el cartucho de tóner de inicio ............22 Opciones de instalación ................23 Conexión de un cable de alimentación ............
  • Página 17: Instalación

    Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Instalación Entorno de instalación Instale la máquina en el ambiente siguiente. Temperatura ambiental: 10°C a 32°C Humedad ambiental: Del 20% al 80% HR (humedad relativa) Temperatura de bulbo húmedo máxima: 25°C ...
  • Página 18 Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo  Vista en planta (cuando el soporte con ruedas no está instalado)  Vista lateral (cuando la bandeja de salida posterior se usa) Según el entorno de instalación, la temperatura dentro de esta máquina puede aumentar y la velocidad de impresión se puede reducir.
  • Página 19: Desembalaje

    Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Desembalaje De lo contrario, podría provocar lesiones. Esta máquina pesa unos 30 kg aproximadamente, asegúrese que la levantan entre 2 personas como mínimo.  Asegúrese de empezar con los consumibles o piezas de mantenimiento suministrados inicialmente con la máquina. Si empieza con consumibles o piezas de mantenimiento que no son los que se proporcionan inicialmente, la vida útil puede reducirse o puede que no pueda usar los accesorios posteriormente.
  • Página 20 Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Levante esta máquina y póngala en el lugar de instalación. Quite el agente secante de la parte superior de la máquina. Para usar la bandeja de expansión opcional, vea "Opciones de instalación(P.23)".
  • Página 21: Comprobar Los Accesorios

    Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Comprobar los accesorios Asegúrese que tiene todos los siguientes accesorios. De lo contrario, podría provocar lesiones. Esta máquina pesa unos 30 kilos aproximadamente, asegúrese que la levantan entre 2 personas como mínimo. ...
  • Página 22: Instale El Cartucho De Tóner De Inicio

    Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Instale el cartucho de tóner de inicio  Cuando use esta máquina por primera vez, instale el cartucho de tóner de tóner de inicio. Si un cartucho de tóner opcional está instalado y usado primero, puede que no pueda usar el cartucho de tóner más tarde. ...
  • Página 23: Opciones De Instalación

    Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Opciones de instalación Esta sección explica las opciones de instalación. Si no hay ninguna opción instalada, vaya a " Conexión de un (P.35)". cable de alimentación Los siguientes elementos opcionales están disponibles. ...
  • Página 24 Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Ethernet y LAN inalámbrica se puede usar simultáneamente en diferentes redes. Modelo: 45830222 Apague esta máquina y, a continuación, desenchufe el cable de alimentación. Si lo instala mientras está encendido, la unidad principal o el módulo de LAN inalámbrica pueden dañarse. Apague la alimentación(P.76) Abre la cubierta del módulo de LAN inalámbrica en el lado derecho de esta máquina.
  • Página 25 Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Pulse el botón de desplazamiento ▼ en el panel del operador varias veces para seleccionar [Admin Setup (Config. admin.)], y pulse «OK (ACEPTAR)». Introduzca la contraseña del administrador con el teclado numérico y pulse «OK (ACEPTAR)». Contraseña de administrador(P.215) Compruebe que [Network Setup (Config.
  • Página 26: Instalación De La Unidad De Bandeja De Expansión

    Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Active [Wireless(Infrastructure) ((Infraestructura) inalámbrica)] o [Wireless (AP Mode) ((Modo AP) inal.)]. Conexión a través de una LAN inalámbrica(P.44) [Wireless(Infrastructure) ((Infraestructura) inalámbrica)] y [Wireless(AP Mode) ((Modo AP) inal.)] no se pueden habilitar al mismo tiempo. Instalación de la unidad de bandeja de expansión De lo contrario, podría provocar lesiones.
  • Página 27 Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Instale una bandeja de expansión. Apile con cuidado la bandeja de expansión adicional en la bandeja de expansión instalada en el paso 2 para que esté alineada en la parte derecha y frontal y las protusiones se encajen con los agujeros en la parte inferior.
  • Página 28 Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Fije la unidad principal y las bandejas de expansión usando un destornillador de cabeza plana. Cuando mueva esta máquina o sustituya los consumibles o unidades de mantenimiento o cargue papel en la bandeja, compruebe los siguientes puntos para evitar que la impresora se vuelque.
  • Página 29: Instalación Del Soporte Con Ruedas Especializado

    Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Compruebe que [Tray Count (Contador Bandejas)] está seleccionado y, a continuación, pulse el botón «ACEPTAR». Asegúrese que la pantalla muestre la bandeja de expansión instalada. Después de confirmar el contenido, pulse «ON LINE (EN LÍNEA)» para volver a la pantalla en espera.
  • Página 30 Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Compruebe que tiene todas las piezas para el soporte con ruedas especializado. (1) Unidad principal (2) Pie antivuelco a (3) Pie antivuelco b (x 3) (4) Perno de posicionamiento (x 2) (5) Accesorios de metal del soporte con ruedas (x 2) (6) Tornillos (x 4) Montar el pie antivuelco en la parte delantera del soporte con ruedas especializado.
  • Página 31 Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Gire el soporte con ruedas especializado hacia atrás y monte los pernos de posicionamiento (x 2). Gire para fijar el perno de posicionamiento (x 2) con un destornillador de cabeza plana. Gire esta máquina y quite el cable de alimentación y todos los cables.
  • Página 32 Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Fije la unidad principal o la bandeja de extensión y el soporte con ruedas especializado con accesorios de metal (x 2) y los tornillos (x 4) usando un destornillador con cabeza Phillips. La figura muestra un ejemplo de fijación de la bandeja de expansión y el soporte con ruedas especializado.
  • Página 33 Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Cuando haya varias bandejas de expansión instaladas con la unidad principal y las bandejas de expansión alineadas en la parte derecha y frontal, apílelos suavemente para que las protusiones de la bandeja de expansión encajen con los agujeros en la parte inferior de la unidad principal.
  • Página 34 Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo  No pulse en la parte posterior de esta máquina o la cesta del tambor cuando la bandeja de salida está abierta y el tambor de imagen esté sacado.  No presione el casete desde arriba cuando se ha extraído el casete. ...
  • Página 35: Conexión De Un Cable De Alimentación

    Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Conexión de un cable de alimentación Acerca del sistema de alimentación eléctrica El sistema de alimentación debe cumplir los siguientes requisitos. Tensión: 110 a 127V CA (Rango de 99 a 140V CA) / 220 a 240V CA (Rango de 198 a 264V CA) Frecuencia del sistema de alimentación: 50/60 Hz ±...
  • Página 36 Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Introduzca el cable de alimentación en el conector de alimentación de la máquina. Introduzca el enchufe de alimentación en la toma de corriente. - 36 -...
  • Página 37: Cargue Papel En La Bandeja

    Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Cargue papel en la bandeja Esta sección describe el procedimiento asumiendo que el papel normal de tamaño A4 es cargado en la bandeja 1. Cuando se carga otro papel vea " (P.77)".
  • Página 38 Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Vuelva a colocar el depósito de papel en la máquina. Configure el tamaño, el tipo y el peso del papel en el panel del operador. Carga del papel(P.77) - 38 -...
  • Página 39: Conexión A Través De Una Lan Cableada

    Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Conexión a través de una LAN cableada Conecte esta máquina a un ordenador mediante una LAN cableada para imprimir. Conecte el cable de LAN y configure la dirección IP y otras en el panel operador. Conecta el cable de LAN Prepare un cable LAN (categoría 5e o superior, cable de par trenzado y recto) y un concentrador.
  • Página 40 Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo (Ejemplo)  Dirección IP de esta máquina: 192.168.0.2  Máscara de subred: 255.255.255.0  Dirección de la puerta: 192.168.0.1 Al usar la LAN inalámbrica, vea " (P.44)". Conexión a través de una LAN inalámbrica Encienda esta máquina.
  • Página 41 Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Si obtiene la dirección IP automáticamente, compruebe que [Auto (Automático)] está seleccionado y pulse el botón «Back (Atrás)». Vaya al paso 14. Pulse «BACK (ATRÁS)», y luego pulse ▼ para seleccionar [IPv4 Address (Dirección IPv4)] en la pantalla [Wired(LAN1) Setup (Configuración (LAN1) por cable) cableada] y finalmente pulse «OK (ACEPTAR)».
  • Página 42: Compruebe La Conexión Desde Un Ordenador

    Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Introduzca la máscara de subred de la misma forma que la dirección IP. Pulse «OK (ACEPTAR)» después de introducir toda la información, compruebe que el cursor ha vuelto a los 3 primeros dígitos y pulse «BACK (ATRÁS)». Pulse ▼...
  • Página 43 Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Compruebe que [Network Setup (Config. Red)] está seleccionado y, a continuación, pulse el botón «OK (ACEPTAR)». Pulse▼para seleccionar [Wired(LAN1) Information (Información Cableado (LAN1))], y pulse «ACEPTAR». Pulse ▼ varias veces para seleccionar [IPv4 Address (Dirección IPv4)], y pulse «OK (ACEPTAR)».
  • Página 44: Conexión A Través De Una Lan Inalámbrica

    Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Conexión a través de una LAN inalámbrica Conecte esta máquina a un ordenador mediante una LAN inalámbrica para imprimir.  La LAN1 cableada y la LAN inalámbrica se pueden usar simultáneamente. Si se conectan una LAN1 cableada y una LAN inalámbrica a la misma subred, la comunicación puede ser inestable.
  • Página 45: Conexión A Través De Un Punto De Acceso (Infraestructura)

    Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo  A SSID también se le llama nombre de la red, ESSID y ESS-ID.  La clave de cifrado también se le llama clave de red, clave de seguridad, contraseña o clave previamente compartida.
  • Página 46 Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Pulse ▼ para seleccionar [Wireless (Inalámbrica)] y pulse «OK (ACEPTAR)». Si aparece la pantalla [Are You Sure? (¿Está seguro(a)?)], verifique que esté seleccionado [Yes (SÍ)], y pulse «OK (ACEPTAR)». Espere hasta que aparezca la pantalla en reposo y esta máquina se reinicie. Se muestra [Not connected to wireless access point (No está...
  • Página 47: Configuración De La Dirección Ip

    Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo 3. Configuración de la dirección IP Si quiere configurar la dirección IP del dispositivo a un valor fijo, siga el siguiente procedimiento.  Para [Auto (Automático)], la dirección IP de la máquina puede cambiar dinámicamente. ...
  • Página 48 Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Pulse ▼ para seleccionar [Manual (Manual)] y pulse «OK (ACEPTAR)». Pulse «BACK (ATRÁS)», y luego pulse ▼ para seleccionar [IPv4 Address (Dirección IPv4)] en la pantalla [Network Setting (Configuración de red)] y finalmente pulse «OK (ACEPTAR)». Utilice los botones de desplazamiento el teclado numérico para introducir los primeros 3 dígitos de la dirección IP y, a continuación, pulse «OK (ACEPTAR)».
  • Página 49: Conexión Con Un Punto De Acceso Inalámbrico

    Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Introduzca la dirección de la puerta de la misma forma que la dirección IP. Pulse «OK (ACEPTAR)» después de introducir todos los dígitos. Pulse «EN LÍNEA» para volver a la pantalla en espera. 4.
  • Página 50 Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Pulse ▲ para seleccionar [Enable (Activar)], y pulse «OK (ACEPTAR)». Pulse ▼ varias veces para seleccionar [Automatic Setup (WPS) (Configuración automática (WPS))], y pulse «OK (ACEPTAR)». Compruebe que [WPS-PBC (WPS-PBC)] está seleccionado y, a continuación, pulse «OK (ACEPTAR)».
  • Página 51: Conexión Seleccionando Un Punto De Acceso De La Lan Inalámbrica Desde El Panel Del Operador

    Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Cuando se muestra "Conexión WPS exitosa", la conexión al punto de acceso de LAN inalámbrica habrá sido completada. Vaya a " ". 6. Compruebe la conexión desde un ordenador Cuando «No está conectado al punto de acceso inalámbrico" o "La conexión falló." se muestra, repita el procedimiento del Paso 1 o pruebe “Conexión seleccionando un punto de acceso de la LAN inalámbrica desde el panel del...
  • Página 52 Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Pulse ▼ varias veces para seleccionar [Wireless Network Selection (Selección de red inalámbrica)], y pulse «OK (ACEPTAR)». La máquina empezará a buscar los puntos de acceso de la LAN inalámbrica. Se muestra una lista de SSID de los puntos de acceso válidos de la LAN inalámbrica. Pulse ▲ o ▼...
  • Página 53: Conexión Mediante La Configuración Manual Del Panel Del Operador

    Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Cuando se muestra "Conexión exitosa.", la conexión al punto de acceso de LAN inalámbrica habrá sido completada. Vaya a " ". 6. Compruebe la conexión desde un ordenador Cuando "No está conectado al punto de acceso inalámbrico" o se muestra, repita el procedimiento del Paso 4.Si no puede conectarse, vea “3.
  • Página 54 Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Se muestra una lista de SSID de los puntos de acceso válidos de la LAN inalámbrica. Pulse ▼ varias veces para seleccionar [Manual Setup (Configuración manual)] al final de la lista, y pulse el botón «OK (ACEPTAR)».
  • Página 55: Escoger Una Puerta De Enlace Predeterminada Válida

    Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Introduzca la clave de cifrado grabada en el paso 1, y pulse el botón «OK (ACEPTAR)». La clave de cifrado varía con el punto de acceso de la LAN inalámbrica y el método de seguridad. Pulse ▼...
  • Página 56 Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Compruebe que se muestra "Preparada para imprimir" en la pantalla. Cuando la máquina está en el modo de ahorro de energía, presione «POWER SAVE (AHORRO DE ENERGÍA)» para salir. Pulse el botón de desplazamiento ▼ en el panel del operador varias veces para seleccionar [Admin Setup (Config.
  • Página 57 Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo 6. Compruebe la conexión desde un ordenador Compruebe la dirección IP del dispositvo y acceda desde un ordenador usando un navegador web. Pulse el botón de desplazamiento ▼ en el panel operador varias veces para seleccionar [Configuration (Configuración)], y pulse «OK (ACEPTAR)».
  • Página 58: Conectar Directamente Con Esta Máquina (Modo Ap)

    Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Conectar directamente con esta máquina (modo AP)  Puede ser difícil conectarse si hay algún metal, banda de aluminio o pared de hormigón reforzado entre la máquina y la terminal inalámbrica. ...
  • Página 59: Activar El Modo Ap

    Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Si aparece la pantalla [Are You Sure? (¿Está seguro(a)?)], verifique que esté seleccionado [Yes (SÍ)], y pulse «OK (ACEPTAR)». Espere hasta que aparezca la pantalla en reposo y esta máquina se reinicie. 2.
  • Página 60: Conectar A Un Dispositivo

    Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo 3. Conectar a un dispositivo Hay dos maneras como contamos a continuación.  Conexión automática(Botón pulsador)  Conexión manual Conexión automática (Botón pulsador) Si la terminal inalámbrica admite WPS-PBC (botón de pulsación), puede conectarlos a la máquina con el botón de WPS.
  • Página 61: Conexión Manual

    Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Inicie WPS-PBC (botón pulsador) en el terminal inalámbrico. El "Ejecutar método de botón pulsador" aparecerá durante 2 minutos. Inicie el botón pulsador en la terminal inalámbrica mientras se muestra. Mientras se muestra "Ejecutar método de botón pulsador" el panel operador de esta máquina está desactivado. Cuando se muestre "Conexión exitosa.", la conexión habrá...
  • Página 62 Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Verifique que se muestra el [SSID] y la [Password (Contraseña)] de la máquina. Las pantallas que se muestran aquí son ejemplos, y pueden diferir de la pantalla actual. Introduzca [SSID] y la [Password (Contraseña)] de esta máquina confirmado en el paso 5 en la terminal inalámbrica para conectar.
  • Página 63: Conexión Por Medio De Usb

    Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Conexión por medio de USB Conecte esta máquina a un ordenador mediante una USB cableada para imprimir. Prepare un cable USB 2.0. No es compatible con USB 3.0. La forma dle conector en la máquina es el tipo B. Para conectar el modo de alta velocidad de USB 2.0, utilice un cable USB con las especificaciones de alta velocidad de USB 2.0.
  • Página 64: Instalación Del Software En Un Ordenador

    DVD que se proporciona. Si su ordenador no viene con un controlador de DVD o si quiere actualizar el controlador de la impresora o cualquier otro software, descargue e instalelo de la página web de OKI Data. Estado de la fuente de alimentación ...
  • Página 65 Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Cuando se muestra la pantalla [DVD drive (Controlador de DVD)] , haga clic en [Launch Setup.exe (Arrancar Setup.exe)]. Si se muestra la pantalla [Control de cuenta de usuario], haga clic en [Sí]. Si no se muestra la pantalla [Controlador DVD], abra el DVD del Explorador.
  • Página 66 Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Haga clic en [Recommended Install (Instalación recomendada)]. Compruebe el software y haga clic en [Start (Iniciar)]. Empezará la instalación. Se instalará el siguiente software.  Controlador de la impresora PCL6 (Incluyendo extensión de red y utilidad de impresión de muestra de color) ...
  • Página 67 Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Si no necesita una actualización, haga clic en [Go (Ir)]. Haga clic en [Confirm (Confirmar)] si no conoce o si se necesita una actualización. Si aparece la siguiente pantalla, haga clic en [Yes (Sí)]. Al finalizar la actualización, haga clic en [Go (Ir)].
  • Página 68: Para Macos

    Si no puede hacer clic en [+], haga clic en la marca de la llave. Haga clic en [Default (Predeterminado)]. Seleccione la máquina y, a continuación, seleccione [OKI C650 PS] en [Drivers (Controladores)]. Método de conexión Nombre de la lista Tipo OKI-C650 (últimos 6 dígitos de la dirección MAC)
  • Página 69: Configuración Del Controlador De La Impresora

    Asegúrese de que esta máquina se ha añadido a la lista de [Printers (Impresoras)] y que "OKI C650 PS" se muestra en [Type (Tipo)]. Si no se muestra correctamente "OKI C650 PS" en [Type (Tipo)], haga clic en [-] para eliminar la máquina de [Print (Imprimir)] y, a continuación, repita los pasos del 8 al 12.
  • Página 70 Abra "Dispositivos e impresoras". Cómo abrir la carpeta de la impresora(P.155) Haga clic con el botón derecho en el icono [OKI C650 PS] y seleccione [Propiedades de impresora]. Seleccione la ficha [Configuracinoes del dispositivo]. Para conexión de red, seleccione [Get installed options automatically (Obtener opciones instaladas automáticamente)] para las [Installable Options (Opciones instalables) ] y a...
  • Página 71 Conectar a un ordenador después de preparar el dispositivo Hacer clic en [OK (ACEPTAR)]. Para macOS Seleccione [Preferencias del sistema] desde el menú de Apple. Haga clic en [Print & Scan (Imprimir y Escanear)]. Seleccionar la máquina y haga clic en [Options and Supplies (Opciones y suministros)]. Seleccione la pestaña de [Options (Opciones)].
  • Página 72: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas Operaciones básicas Identificación de las partes ............... 73 Apague/Encienda la alimentación ............76 Carga del papel ..................77 Configurar la bandeja de salida ............... 90 Comprobar la configuración ..............92 Cómo usar las palancas L1 y L2 .............. 94 - 72 -...
  • Página 73: Identificación De Las Partes

    Operaciones básicas Identificación de las partes Esta sección describe los nombres y las funciones de los componentes de la unidad principal. Delantero N. º Nombre Función Cubierta frontal Esta es la cubierta del lado delantero de la unidad principal. Puede abrir la cubierta frontal al tirar de la palanca hacia usted.
  • Página 74: Dentro De La Unidad Principal

    Operaciones básicas Dentro de la unidad principal N. º Nombre Función Cartucho de tóner negro (K: Negro) El cartucho de tóner contiene tóner (tinta en polvo) para imprimir. Cartucho Tóner (C: Cian) El cartucho de tóner es un consumible. Cartucho de tóner (M: Magenta) Cartucho de tóner (Y: Amarillo) Número de serie El número específico de la máquina.
  • Página 75 Operaciones básicas N. º Nombre Función Conector de interfaz USB Aquí es donde el cable USB está enchufado cuando el ordenador y la unidad principal está conectado con un cable USB. Conector de accesorios Esto es un puerto donde se conecta la memoria USB. Conector de interfaz de red (LAN1) Aquí...
  • Página 76: Apague/Encienda La Alimentación

    Operaciones básicas Apague/Encienda la alimentación Encienda la alimentación Pulse y mantenga pulsado el interruptor de alimentación de la impresora durante aproximadamente 1 segundo. Cuando está encendido, la luz LED del interruptor de alimentación se encenderá. Cuando esta máquina se prepara, aparecerá "Preparada para imprimir" en la pantalla. Apague la alimentación Pulse y mantenga pulsado el interruptor de alimentación de la impresora durante aproximadamente 1 segundo.
  • Página 77: Carga Del Papel

    Operaciones básicas Carga del papel Esta sección explica los tipos de papel aplicables a esta máquina, las precauciones de papel y los métodos de almacenamiento de papel. Procedimiento para cargar papel 1. Compruebe el papel aplicable. Papel aplicable(P.77) Papel no aplicable(P.79) 2.
  • Página 78 Operaciones básicas Tipo de papel Tamaño de papel Peso de papel Otras condiciones Papel largo Personalizado Ancho: 55 - 216 Largo: 91 - 1321 Sobre Com-9 Soporte usando papel 24 Soporte hecho de papel de manualidades, papel electrofotográfico o Com-10 papel PPC.
  • Página 79: Papel No Aplicable

    Operaciones básicas  El papel está envuelto en papel a prueba de humedad para prevenir la humedad. Use el papel tan pronto como sea posible después de abrir el paquete.  Envuelva el papel que no vaya a utilizar en el papel de envolver, y procure que no absorba humedad en la medida de lo posible.
  • Página 80: Precauciones De Papel Por Tipo

    Operaciones básicas Precauciones de papel por tipo Ordinario  La velocidad de impresión puede reducirse cuando el tamaño del papel [A6] o [A5] o cuando la anchura de papel está configurado a 182 mm o menos.  Para papel más grueso, el tóner puede adherirse finamente para todo el papel o la impresión puede quedar muy ligera.
  • Página 81: Papel De Tamaño Irregular (Tamaño Personalizado)

    Operaciones básicas  El papel está envuelto en papel a prueba de humedad para prevenir la humedad. Use el papel tan pronto como sea posible después de abrir el paquete.  Si el papel tiene un peso de papel GSM diferente que 128 g/m , se puede degradar la calidad de impresión.
  • Página 82: Bandeja Multiuso

    Operaciones básicas Bandeja 2/3/4 (opcional) Número de Gramaje del Tipo de papel Tamaño del papel hojas soporte aplicables Ordinario A4, A5, A6, B5, B6, Carta, Legal (13 pulgadas), Legal 530 (si el peso 64~176 g/m Papel (13.5pulgadas), Legal (14 pulgadas), Executive, Statement, 8.5- del papel es de parcialmente pulgadas SQ (8.5x 8.5 pulgadas), Folio (210 x 330 mm), 16K...
  • Página 83: Cargar Papel En La Bandeja 2/3/4 (Opcional)

    Operaciones básicas Deslice la guía de papel y la parte azul del papel para que se ajuste al tamaño de papel a cargar. Barajar bien el papel. Alinee con cuidado los bordes del papel horizontalmente Cargue el papel con la cara de impresión boca abajo y presione de arriba a abajo. No exceda el símbolo ▽...
  • Página 84 Operaciones básicas Extraiga el casete de papel. Ajuste el dial de tamaño de papel para ajustarse al tamaño del papel. Configure [OTHER (OTRO)] cuando ha cargado el papel de un tamaño estándard que no está disponible en el dial de tamaño de papel. Si saca el depósito de papel cuando está...
  • Página 85: Cargue Papel En La Bandeja Multiuso

    Operaciones básicas Cargue el papel con la cara de impresión boca abajo y presione de arriba a abajo. No exceda el símbolo ▽ en la guía del papel cuando se cargue papel. Compruebe que el tamaño y la orientación del papel cargado coinciden con las configuraciones del dial de tamaño del papel.
  • Página 86 Operaciones básicas Coloque los dedos delante de la ranura del frente y abra la bandeja multiuso hacia usted. Sujete el centro del soporte de papel y tire de él hacia usted. Abra el soporte auxiliar. Mueva la cubierta de colocación del papel hacia arriba. Ajuste la guía de alimentación manual a la anchura del papel que va a cargar.
  • Página 87: Configuración De La Información De Papel En El Panel Del Operador

    Operaciones básicas Cargue el papel con la cara de impresión boca arriba. No exceda el símbolo ▽ en la guía del papel cuando se cargue papel. "¿Quiere cambiar la configuración de bandeja?" aparecer en pantalla. Este mensaje desaparecerá automáticamente después de 10 segundos. Si ha cambiado el papel, pulse «OK (ACEPTAR)» y cambiar las configuraciones del tamaño del papel, el tipo de papel y el peso del papel en concordancia.
  • Página 88: Para La Bandeja1/La Bandeja Multiuso

    Operaciones básicas Para la bandeja1/la bandeja multiuso Compruebe que se muestra "Preparada para imprimir" en la pantalla. Configure el tamaño de papel de la bandeja 1, y pulse las teclas en el siguiente orden: «Fn» → «1» → «0» → «OK (ACEPTAR)». Para configurar el tamaño de papel de la bandeja multiuso, pulse las teclas en el siguiente orden: «Fn»...
  • Página 89: Acerca De De Los Valores A Configurar

    Operaciones básicas Acerca de de los valores a configurar Consulte la siguiente tabla para las configuraciones en caso de papel normal, parcialmente impreso y papel de color. Valores para configurar en el panel del operador Tipo de papel Gramaje del soporte Ordinario Papel 60 - 63 g/m : Muy ligero...
  • Página 90: Configurar La Bandeja De Salida

    Operaciones básicas Configurar la bandeja de salida Esta máquina saca el papel por la bandeja de salida o la bandeja de impresión posterior. Los siguientes tipos de papel se pueden sacar de cada bandeja de impresión. Compartimento de impresiones Tipos de papel de salida Número de hojas impresas Bandeja de salida Papel normal, reciclado...
  • Página 91: Bandeja De Salida Trasera

    Operaciones básicas Bandeja de salida trasera Utilice la bandeja de salida posterior al imprimir en sobres, etiquetas o papel de tamaño personalizado. El papel sale con la cara de impresión boca arriba en el orden reverso en el que son impresos. Abra la bandeja de salida posterior en la parte posterior de esta máquina.
  • Página 92: Comprobar La Configuración

    Operaciones básicas Comprobar la configuración Puede imprimir y comprobar la configuración de esta máquina. También puede comprobar la configuración del panel del operador. Información de la impresora (configuración) Puede imprimir la lista de configuraciones (mapa de menú) de esta máquina o el informe de uso de la impresora.
  • Página 93: Cómo Leer La Configuración

    Operaciones básicas Cómo leer la configuración Muestra las opciones que han sido instaladas. Muestra el número de función. Configuración con el menú corto (Tecla Fn)(P.100)  Para la información que no aparece en [Configuración], vea "Menú(P.109)" - [Print Information (Información de impr.)].
  • Página 94: Cómo Usar Las Palancas L1 Y L2

    Operaciones básicas Cómo usar las palancas L1 y L2 Cuando la cubierta frontal está abierta, encontrará la palanca L1 y L2. Esta sección describe cómo utilizar estas palancas. Palanca L1 Usado para reemplazar el tambor de imagen y limpiar el cabezal del LED. Sustitución del tambor de imagen(P.334) Limpieza del cabezal del...
  • Página 95 Operaciones básicas Palanca L2 Usada para reemplazar la unidad de la cinta y quitar el papel atascado. Sustitución de la unidad de la cinta(P.339) Cuando el papel está atascado(P.370) Después de abrir la cubierta frontal, tire de la palanca L2. Después de la operación, tanto la bandeja de salida como la cesta del tambor de imagen están integradas y levantadas.
  • Página 96: Cambio De La Configuración Desde El Panel Del Operador

    Cambio de la configuración desde el panel del operador Cambio de la configuración desde el panel del operador Identificación de las partes del panel del operador ........97 Ajustar la orientación de la pantalla ............98 Introducir texto ..................99 Cambiar los ajustes ................
  • Página 97: Identificación De Las Partes Del Panel Del Operador

    Cambio de la configuración desde el panel del operador Identificación de las partes del panel del operador N. º Nombre Función Pantalla Muestra el estado de esta máquina y las instrucciones operativas. Hay dos tipos de pantallas en espera: "Muestra el tóner que queda" y "Muestra información de la bandeja".
  • Página 98: Ajustar La Orientación De La Pantalla

    Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustar la orientación de la pantalla Puede ajustar el ángulo para que sea más fácil mirar la pantalla. Ponga su dedo en el hueco en el lado izquierdo de la pantalla, y levante la pantalla hacia usted.
  • Página 99: Introducir Texto

    Cambio de la configuración desde el panel del operador Introducir texto Puede introducir los caracteres numéricos o alfabéticos usando un teclado numérico. Si se pulsa la misma tecla en sucesión, el carácter alfanumérico cambiará. Para continuar escribiendo la misma tecla, pulse «OK (ACEPTAR)»...
  • Página 100: Cambiar Los Ajustes

    Cambio de la configuración desde el panel del operador Cambiar los ajustes Pantalla del menú de configuración Esta sección describe cómo cambiar las configuraciones del menú desde el panel del operador.  Vea "Menú(P.109)" para ver una lista de los elemento del menú. Compruebe que se muestra "Preparada para imprimir"...
  • Página 101 Cambio de la configuración desde el panel del operador  Para el número correspondiente del elemento del menú, consulte “Lista de número de función”.  Puede imprimir para comprobar la configuración. Información de la impresora (configuración)(P.92) Compruebe que se muestra "Preparada para imprimir" en la pantalla. Cuando la máquina está...
  • Página 102 Cambio de la configuración desde el panel del operador Número de Ajuste de elementos del menú función Tamaño de papel (bandeja 4) Dimensión X (bandeja 4) Dimensión Y (bandeja 4) Tipo de papel (bandeja 4) Peso de papel (bandeja 4) Bandeja de papel Tamaño de papel (bandeja multiuso) Dimensión X (Bandeja multiuso)
  • Página 103: Ajuste El Volumen De Aviso

    Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajuste el volumen de aviso El volumen de los siguientes avisos se puede ajustar en tres pasos.  Aviso de atasco de papel  Aviso de finalización de la impresión  Aviso de impresión AirPrint ...
  • Página 104: Configuración De La Función De Ahorro De Energía

    Cambio de la configuración desde el panel del operador Configuración de la función de ahorro de energía Ajuste del tiempo que passa antes de entrar en el modo de ahorro de energía Esta máquina entra automáticamente en el modo de ahorro de energía (un modo de ahorro de energía) si no hay ninguna operación durante un cierto período de tiempo.
  • Página 105: Ajuste Del Tiempo Que Pasa Antes De Entrar En El Modo De Reposo

    Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajuste del tiempo que pasa antes de entrar en el modo de reposo Esta máquina entra automáticamente en el modo de reposo (un modo de ahorro de energía) si no hay ninguna operación durante un cierto período de tiempo en el modo de ahorro de energía.
  • Página 106: Las Restricciones De La Función De Ahorro De Energía

    Cambio de la configuración desde el panel del operador Las restricciones de la función de ahorro de energía El modo de reposo no se introducirá en los siguientes casos.  Cuando se ha producido un error en esta máquina  Cuando el control de acceso está activado para las configuraciones de control de acceso y la tarjeta de autentificación local IC o la tarjeta de autentificación LDAP IC está...
  • Página 107: Ajuste Del Tiempo Que Pasa Antes De Entrar En El Modo De Apagado Automático

    Cambio de la configuración desde el panel del operador Cuando se muestra [Auto Power Off (Apagado automático)] pulse «OK (ACEPTAR)». Pulse ▲ o▼ para seleccionar [Auto Config (Config. Auto)], [Enable (Activar)] o [Disable (Desactivar)], y pulse «OK (ACEPTAR)». Pulse «EN LÍNEA» para volver a la pantalla en espera. Ajuste del tiempo que pasa antes de entrar en el modo de apagado automático Se pueden configurar las siguientes horas.
  • Página 108 Cambio de la configuración desde el panel del operador Pulse el botón de desplazamiento ▲ o ▼ para seleccionar el tiempo a configurar y, a continuación, pulse el botón «OK (ACEPTAR)». Pulse «EN LÍNEA» para volver a la pantalla en espera. - 108 -...
  • Página 109: Menú

    Cambio de la configuración desde el panel del operador Menú Puede imprimir para marcar el menú. Información de la impresora (configuración)(P.92)  Los siguientes elementos se muestran cuando el módulo de LAN inalámbrica (opcional) está instalado. AirPrint Configuración (infraestructura) inalámbrica Configuración inalámbrica (Modo AP) Imprimir desde la memoria USB Ajustes...
  • Página 110: Configuración

    Cambio de la configuración desde el panel del operador Configuración Elemento Descripción Contador Bandejas Bandeja Muestra el número total de páginas de multiuso impresión de cada bandeja. Se muestran las bandejas de la 2 a la 4 Bandeja1 cuando hay las bandejas opcionales Tray2 instaladas.
  • Página 111 Cambio de la configuración desde el panel del operador Elemento Descripción Dirección de la Cuando [Enabling Default Gateway (Activación puerta de enlace de la puerta predeterminada)] está configurado en [Wired (LAN1) (Cableado (LAN1))], muestra la dirección de la puerta. Dirección MAC Muestra la dirección MAC de la red cableada.
  • Página 112: Descripción

    Cambio de la configuración desde el panel del operador Elemento Descripción Información inalámbrica (modo (Modo AP) Muestra el estado (activado/desactivado) de la inalámbrico red inalámbrica (Modo AP). * Se muestran cuando el módulo SSID Muestra el SSID de la máquina. de LAN inalámbrica (opcional) está...
  • Página 113 Cambio de la configuración desde el panel del operador Elemento Descripción ---Eliminar todo--- Se muestra cuando los datos de impresión compartida están disponibles. Elimina todos los datos de impresión compartida. (Muestra una lista de Se muestra cuando los datos de impresión compartida están archivos de destino) disponibles.
  • Página 114: Ajustes Predetermin Ados De Fábrica

    Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Config. Tamaño del papel (Fn10) A4 o Carta Configura el tamaño del papel en el que Bandeja 1 quiere imprimir desde la bandeja 1. Dimensión X (Fn11) Configura la anchura del papel cuando ha milímetros o...
  • Página 115 Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Otro tamaño A5 [LEF] Especifica el tamaño del papel cuando el dial del tamaño de papel de la Bandeja 3 está configurado en [OTHER (OTRO)]. Config.
  • Página 116 Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Hora de apagado automático (Fn202) 4hours Configura el tiempo que pasará antes de que se apague la energía automáticamente una vez se ha entrado en el modo de reposo.
  • Página 117 Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Modo de impresión sin tóner de color Alarma Especifica la acción cuando hay un cartucho de tóner de color vacío. [Alarm (Alarma)]: Esta máquina para sin imprimir los datos de impresión de color.
  • Página 118 Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Ajuste de Ajuste pos.de Bandeja Ajuste X 0.00millimete Ajusta la posición de impresión de cada impresión impresión multiuso bandeja. (Fn220) • Ajuste X: Corrige la posición de toda la Ajuste Y 0.00millimete imagen de impresión perpendicularmente a...
  • Página 119 Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Configuración del color de papel (Fn231) Usado para realizar ajustes finos en caso de un desenfoque aparente, etc., en los resultados de impresión durante la impresión en color cuando se selecciona [Plain (Ordinario)] como [Media Type (Tipo de papel)].
  • Página 120 Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Modo de brillo Apagado Un modo usado para imprimir con una temperatura de fijación aumentado y un brillo mejorado. Seleccione [On (Enc.)] cuando quiere imprimir más brillante.
  • Página 121 Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Velocidad de papel estrecho Modo1 Configura la velocidad de impresión cuando se usa papel estrecho. El peso del papel de destino va de Ultra ligero a Medio.
  • Página 122: Configuración Fácil

    Cambio de la configuración desde el panel del operador Configuración fácil Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Introduzca la contraseña ********** Introducir la contraseña para acceder al menú de Config. admin. Config.Idiom Seleccionar idioma Inglés Selecciona el idioma que se muestra en la pantalla.
  • Página 123 Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica SNMP Habilitar Activa el acceso a través de SNMP. Se muestra cuando el protocolo TCP/IP está activado. Escala de red Pequeño Normalmente, se selecciona [Small (Pequeño)].
  • Página 124 Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Modo silencioso Encendido Especifica las preparaciones de impresión cuando se activa el modo de reposo desde el modo de hibernación. [On (Enc.)]: Silencioso debido a la preparación de la impresión.
  • Página 125 Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Modo de impresión sin tóner de color Alarma Especifica la acción cuando hay un cartucho de tóner de color vacío. [Alarm (Alarma)]: Esta máquina para sin imprimir los datos de impresión de color.
  • Página 126 Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Config. Tamaño de papel A4 o Carta Configura el tamaño del papel en el que Bandeja 1 quiere imprimir desde la bandeja 1. Dimensión X Configura la anchura del papel cuando ha milímetros o seleccionado un tamaño personalizado para...
  • Página 127 Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Otro tamaño A5 [LEF] Especifica el tamaño del papel cuando el dial del tamaño de papel de la Bandeja 3 está configurado en [OTHER (OTRO)]. Config.
  • Página 128 Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Dirección de la puerta de 0.0.0.0 Ingrese la dirección de la puerta. enlace Se muestra cuando la [IP Address Set (Config.Dirección IP)] está configurada en [Manual (Manual)].
  • Página 129 Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Config. de Configuració Red Extendida Desactivar Seleccione cuando quieras activar cualquier n General otra red que la LAN cableada estándar. Habilitar puerta de enlace Cableado Especifica el método de conexión de red predeterminada...
  • Página 130 Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Config. USB Habilitar Activa/Desactiva la interfaz USB. Velocidad 480 Mbps Establece la velocidad de transmisión máxima utilizando una interfaz USB. Restablecimiento suave Desactivar Activa/Desactiva el comando de reinicio del software.
  • Página 131 Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Modo impresión mono Automático Ajusta el modo de impresión para las páginas en monocromo. [Auto (Automático)] controla el modo de impresión con un buen equilibrio. [Color Mode (Modo de color)] es adecuado para imprimir una gran cantidad de páginas de color.
  • Página 132 Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Configuració Origen de fuente Resident2 Selecciona la ubicación de las fuentes que n PCL se van a usar. Número de fuente Selecciona el número de las fuente que se va a usar.
  • Página 133 Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica SIDM Tray2 ID# Configure el Pn especificado en BANDEJA 2 por el ID No.FX/PPR Emu de bandeja 2 en el comando de control CSF (ESC EM Pn).
  • Página 134 Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Estilo letra O Desactivar Especifica el estilo que reemplaza 9BH con la letra o y 9DH con un cero. Carácter cero Normal Establece si el cero tiene que estar barrado o sin barrar.
  • Página 135 Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Período de almacenamiento del trabajo 2hours Configura el período de retención de los datos de impresión. Una vez que los datos de impresión son guardados, si los datos de impresión no se imprimen después del período configurado, los datos de impresión se eliminan...
  • Página 136 Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Configuració Formato de fecha aaaa/mm/dd Configura el formato de la fecha n de hora aaaa/mm/dd. Zona horaria +9:00 Establece la zona horaria GMT. Intervalo de valores: -12:00 a +13:00 (en incrementos de 15 minutos) Hora de Verano Apagado...
  • Página 137 Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Config. Guardar registro de trabajos Desactivar Establece si va a guardar un dato de Registro de impresión. tareas Borrar Registro Trabajos Ejecutar Vacía el registro de los datos de impresión guardados.
  • Página 138: Estadísticas De Impresión

    Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Borrar datos Privados Ejecutar Borra los siguientes datos configurados en esta máquina. • Contraseña del administrador, calores configurados en varios menús • Varios récords •...
  • Página 139: Calibración

    Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Reiniciar contador principal Ejecutar Restablece el contador principal. Se muestra cuando [Print Statistics (Estadísticas de impr.)] - [Usage Report (Informe de uso)] está configurado en [Enable (Activar)].
  • Página 140: Configuración (Infraestructura) Inalámbrica

    Cambio de la configuración desde el panel del operador Ajustes predetermin Elemento Descripción ados de fábrica Ajuste de cian Resaltado Ajusta la densidad del resaltado (áreas claras), el tono medio y el tono oscuro (áreas oscuras) para cada color. Cian tono medio Oscurece la densidad al ajustar en la dirección más y Oscuro aclara la densidad al ajustar en la dirección menos.
  • Página 141: Configuración Inalámbrica (Modo Ap)

    AP) es completada/cerrada por el botón de configuración)]. Configuración manual Muestra la SSID y la contraseña de esta máquina para la configuración manual. Configuración de SSID OKI-nombre Introduce uno nuevo para cambiar el SSID. conexión de la impresora- Últimos seis dígitos de la...
  • Página 142: Menú De Arranque

    Cambio de la configuración desde el panel del operador Menú de arranque Para mostrar el menú de arranque, hacer lo siguiente. Encienda esta máquina mientras pulsa «OK (ACEPTAR)» en el panel del operador. Cuando aparezca [Boot Menu (Menu Boot)], levante su dedo y pulse el botón de «OK (ACEPTAR)» de nuevo. Introduzca la contraseña del administrador con el teclado numérico y pulse «OK (ACEPTAR)».
  • Página 143: Impresión

    Impresión Impresión Imprimir desde un ordenador ..............144 Pantallas y funciones de cada controlador de impresora ...... 146 Impresión en varios tipos de papel ............156 Métodos de impresión ................166 Impresora en modo económico .............. 178 Config. Color ..................182 Perfeccionar su acabado ...............
  • Página 144: Imprimir Desde Un Ordenador

    Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione [Imprimir] en el menú [Archivo]. Seleccione [OKI C650 PCL6] en [Select Printer (Seleccionar impresora)]. Haga clic en [Preferences (Preferencias)] (o en [Properties (Propiedades)]). Seleccione el tamaño del papel cargado en [Size (Tamaño)] en la ficha [Setup (Configurar)].
  • Página 145: Para Controladores De Impresora Ps Para Windows

    Para controladores de impresora PS para Windows Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione [Imprimir] en el menú [Archivo]. Seleccione [OKI C650 PS] desde [Select Printer (Seleccionar impresora)]. Haga clic en [Preferences (Preferencias)] (o en [Properties (Propiedades)]). Seleccione la ficha [Paper/Calidad].
  • Página 146: Pantallas Y Funciones De Cada Controlador De Impresora

    Impresión Pantallas y funciones de cada controlador de impresora Controlador de impresora PCL de Windows Ficha [Setup (Configuración)] N. º Elemento Descripción Driver Setting (Ajustes del Guarde la configuración. controlador) Layout image (Diseño de Muestra una imagen de ejemplo para el diseño establecido. imagen) Size (Tamaño) Configuración del tamaño del papel.
  • Página 147 Impresión Pestaña [Job Options (Opciones de trabajo)] N. º Elemento Descripción Quality (Calidad) Especifica la resolución de la impresora. Scale (Escala) Configura la ampliación/reducción para imprimir. Copies (Copias) Establece el número de copias. Job Type (Tipo de trabajo) Configura el tipo de impresión. Print mode (Modo de Configura si los datos de impresión que se envían a la impresora son en formato impresión)
  • Página 148: Controlador De Impresora Ps De Windows

    Impresión Controlador de impresora PS de Windows Ficha [Layout (Presentación)] N. º Elemento Descripción Orientation (Orientación) Ajusta la orientación de impresión. Print on Both Sides Configuración de la impresión dúplex. (Impresión en ambas caras) Page order (Orden de las Configuración del orden de las páginas que se deben imprimir. páginas) Page format (Formato de Especifica el número de páginas que se imprimen en una hoja de impresión del...
  • Página 149 Impresión N. º Elemento Descripción Advanced (Avanzadas) Puede realizar más configuraciones avanzadas sobre la calidad de impresión y el tamaño del papel. Pestaña [Job Options (Opciones de trabajo)] N. º Elemento Descripción Quality (Calidad) Especifica la resolución de la impresora. Job Type (Tipo de trabajo) Configura el tipo de datos de impresión y el número de copias.
  • Página 150: Controlador De Impresora Macos

    Impresión Ficha [Color (Color)] N. º Elemento Descripción Color Mode (Modo de color) Especifica el ajuste de color para la impresión en color. Toner Saving (Ahorro de Impresión en el modo de ahorro de tóner. tóner) Advanced (Avanzadas) Se pueden realizar otras configuraciones de impresión. Color Swatch Utility (Utilidad Inicia la utilidad de impresión de muestra de color.
  • Página 151 Impresión N. º Elemento Descripción Flip horizontally (Volteo Comprueba la impresión con la dirección de página invertida derecha e izquierda. horizontal) Panel [Color Matching (Ajuste de color)] N. º Elemento Descripción ColorSync (ColorSync) Especifica la función ColorSync. In printer (En la impresora) Usa la concordancia de color en esta máquina.
  • Página 152 Impresión Panel [Paper Feed (Alimentador de papel)] N. º Elemento Descripción All Pages From (Todas las Especifica la bandeja para alimentar el papel. Cuando se especifica [Auto Select página desde) (Selección automática)] se selecciona una bandeja automáticamente. First Page From (La primera Seleccione este ajuste para imprimir solamente la primera página de la bandeja página desde) especificada.
  • Página 153 Impresión Panel [Color] N. º Elemento Descripción Grayscale (Escala de gris) Impresión en monocromo. Color (Color) Especifica el ajuste de color para la impresión en color. Panel [Print Options (Opciones de impresión)] N. º Elemento Descripción Quality1, Quality2, Feed, Especifica la calidad de la impresión, el ahorro de tóner, el tipo de papel, etc. Paper (Calidad1, Calidad2, Alimentación, Papel) - 153 -...
  • Página 154: Panel De [Secure Print (Impresión Segura)]

    Impresión Panel [User Authentication (Autenticación de usuario)] N. º Elemento Descripción Use user authentication Marcar para establecer la autenticación del usuario para imprimir. (Usar la autenticación de usuario) User name (Nombre de El nombre de usuario para la autenticación de usuario. usuario) Password (Contraseña) La contraseña para la autenticación de usuario.
  • Página 155: Cómo Abrir La Carpeta De La Impresora

    Impresión Panel [Supply Levels (Niveles de suministro)] N. º Elemento Descripción Consumables (Consumibles) Muestra el estado de uso de los consumibles.  El panel de [Supply Levels (Niveles de suministros)] puede que no aparezca dependiendo del entorno de uso, como el método de conexión de esta máquina.
  • Página 156: Impresión En Varios Tipos De Papel

    Impresión Impresión en varios tipos de papel Esta sección describe cómo imprimir en distintos tipos de papel. Impresión en sobres Para imprimir en sobres, cambie la configuración del tipo de papel y use la bandeja multiuso y la bandeja de salida trasera.
  • Página 157: Imprimir Desde Un Ordenador

    Impresión Imprimir desde un ordenador Para controlador de impresora PCL para Windows Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione [Print (Imprimir)] en el menú [File (Archivo)]. Haga clic en [Preferences (Preferencias)]. Seleccione [Envelope* (Sobre *)], en [Size (Tamaño)] en la ficha [Setup (Configurar)]. * Seleccione el tipo del papel cargado.
  • Página 158: Impresión De Etiquetas

    Impresión Para macOS Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione [Print (Imprimir)] en el menú [File (Archivo)]. Seleccione el tamaño de sobre en [Paper Size (Tamaño del papel)] y seleccione la orientación en [Orientation (Orientación)] Seleccione [MP Tray (Bandeja multiuso)] en [All Pages From (Todas las página desde)] en el panel [Paper Feed (Alimentador de papel)].
  • Página 159 Impresión Cuando se muestre la pantalla de entrada numérica, pulse «9», «0» y «OK (ACEPTAR)». Pulse el botón de desplazamiento ▼ para seleccionar [A4 (A4)] o [Letter (Carta)] y, a continuación, pulse «OK (ACEPTAR)». Pulse «BACK (ATRÁS)» y confirme que se muestra la pantalla de [MPTray Config (Conf. band. Multiuso)].
  • Página 160: Impresión En Papel Largo

    Impresión Especifique el peso del papel según sea necesario y haga clic en [OK (Aceptar)]. Si quiere imprimir mientras comprueba cada hoja, marque [Feeds paper one by one from the MP tray (Alimenta el papel individualmente de la bandeja multiuso)] en el controlador de la impresora (o seleccione [Yes (Sí)]). Para imprimir continuamente, desmarque [Feeds paper one by one from the MP tray (Alimenta el papel individualmente de la bandeja multiuso)] (o seleccione [No (No)]).
  • Página 161 Abra "Dispositivos e impresoras". Cómo abrir la carpeta de la impresora(P.155) Haga clic con el botón derecho en el icono [OKI C650 PS (OKI C650 PS)], y seleccione [Print Preferences (Preferencias de impresión)]. Haga clic en [Advanced (Avanzado)] en la ficha [Layout (Disposición)].
  • Página 162: Imprimir En Papel De Tamaño Irregular (Tamaño Personalizado)

    Impresión Haga clic en [Paper Size (Tamaño del papel)], seleccione [PostScript Custom Page Size (Tamaño personalizado de página PostScript)] de la lista desplegable y a continuación introduzca los valores en [Width (Ancho)] y [Height (Altura)]. Haga clic en [OK (Aceptar)] hasta que se cierre la pantalla [Print settings (Configuraciones de impresión)].
  • Página 163: Configuración Del Tamaño Del Papel Después De Subir El Papel

    Cómo abrir la carpeta de la impresora(P.155) Haga clic con el botón derecho en el icono [OKI C650 PCL6 (OKI C650 PCL6)], y seleccione [Print Preferences (Preferencias de impresión)]. Haga clic en [Paper Feed Options (Opciones de alimentación del papel)] en la ficha [Setup (Configurar)].
  • Página 164 Abra "Dispositivos e impresoras". Cómo abrir la carpeta de la impresora(P.155) Haga clic con el botón derecho en el icono [OKI C650 PS (OKI C650 PS)], y seleccione [Print Preferences (Preferencias de impresión)]. Haga clic en [Advanced (Avanzado)] en la ficha [Layout (Disposición)].
  • Página 165 Impresión Haga clic en [Print (Imprimir)] en la pantalla [Print (Imprimir)]. Para macOS  Al usar macOS no puede imprimir adecuadamente, aunque puede configurar el tamaño de papel más allá del rango usable. Configure un tamaño de papel dentro del rango disponible. ...
  • Página 166: Métodos De Impresión

    Impresión Métodos de impresión Esta sección describe varios métodos de impresión como acercar y alejar e impresión de folletos. Imprimir una hoja cada vez manualmente Puede imprimir una hoja a la vez cargando el papel en la bandeja multiuso. Cada vez después de que se imprima una sola hoja, la pantalla muestra el mensaje "Impresión Manual. Configure [Media Size (Tamaño Papel)] en la Bandeja multiuso.
  • Página 167: Agrandamiento O Reducción Para Ajustar El Tamaño Del Papel Especificado

    Impresión Haga clic en [Print (Imprimir)] en la pantalla [Print (Imprimir)]. Cuando aparezca un mensaje en el panel táctil, cargue el papel en la bandeja multiusos y a continuación pulse «EN LÍNEA». Si imprime un documento de varias páginas, aparece el mismo mensaje cada vez que se imprime una página.
  • Página 168: Imprimir La Ampliación/Reducción

    Impresión Haga clic en [Print (Imprimir)] en la pantalla [Print (Imprimir)]. Para controladores de impresora PS para Windows Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione [Print (Imprimir)] en el menú [File (Archivo)]. Haga clic en [Preferences (Preferencias)]. Ver [Resize document to fit printer page (Ajustar el tamaño del documento a la página de la impresora)] en la pestaña [Job Options (Opciones de trabajo)].
  • Página 169: Imprimir Solo La Tapa De Otra Bandeja

    Impresión Para controladores de impresora PS para Windows Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione [Print (Imprimir)] en el menú [File (Archivo)]. Haga clic en [Preferences (Preferencias)]. Seleccionar la tasa de escalada para [Scale (Escala)] en la pestaña de [Job Options (Opciones de trabajo)] en [Print Options (Opciones de impresión)].
  • Página 170: Impresión De Folletos

     Si [Booklet (Folleto)] no está disponible con el controlador de impresora de Windows PCL, abra la "Dispositivos e impresoras", haga clic derecho en el icono [OKI C650 PCL6 (OKI C650 PCL6)] y, a continuación, seleccione [Printer Properties (Propiedades de la impresora)] - la pestaña [Preferences (Preferencias)] - [Print Processor (Procesador de la impresión)] - [OKX05PPP] - [RAW], y luego haga clic en [OK (ACEPTAR)].
  • Página 171: Imprimir Un Póster Dividiendo Un Documento

     Si no se muestra [Page Format (Formato de página)] en la pestaña [Layout (Diseño)] abra "Dispositivos e impresoras", haga clic derecho en el icono [OKI C650 PS (OKI C650 PS)] y seleccione [Printer properties (Propiedades de impresión)] - en la pestaña [Advances (Avanzadas)]. Ver [Enable advanced printing features (Activar funciones de impresión avanzada)].
  • Página 172: Introducir E Imprimir Un Texto Con Marca De Agua (Marca De Agua)

     Si esta función no está disponible con el controlador de impresora de Windows PCL, abra la "Dispositivos e impresoras", haga clic derecho en el icono [OKI C650 PCL6 (OKI C650 PCL6)] y, a continuación, seleccione [Printer Properties (Propiedades de la impresora)] - la pestaña [Advanced (Avanzadas)] - [Print Processor (Procesador de la impresión)] - [OKX05NPP (OKX05NPP)] - [RAW (RAW)], y luego haga clic en [OK (ACEPTAR)].
  • Página 173: Impresión De Texto En Superposiciones O Logos (Impresión De Superposiciones)

    Impresión Introduzca la cadena del texto a imprimir como un sello en [Text (texto)] de la pantalla de [Watermarks (Marcas de agua)]. Establezca [Font (Fuente)], [Size (Tamaño)], u otras configuraciones según sea necesario y a continuación haga clic en [OK (Aceptar)]. Compruebe que está...
  • Página 174: Imprimir Un Archivo De Formulario

    Impresión Para controladores de impresora PS para Windows Consulte " (P.299)" para el procedimiento detallado. Registro de formularios (plantilla de formularios) Imprimir un archivo de formulario Para controlador de impresora PCL para Windows Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione [Print (Imprimir)] en el menú [File (Archivo)]. Haga clic en [Preferences (Preferencias)].
  • Página 175: Impresión De Salida A Un Archivo Sin Imprimir En Papel

    Cómo abrir la carpeta de la impresora(P.155) Haga clic con el botón derecho en el icono [OKI C650 * (OKI C650 *)] y seleccione [Print properties (Propiedades de impresora)]. * Seleccione el tipo de controlador de la impresora que desea utilizar.
  • Página 176: Imprimir Documentos Usados Frecuentemente Sin Un Ordenador

    Impresión Imprimir documentos usados frecuentemente sin un ordenador Al guardar documentos usados frecuentemente en esta máquina, puedes imprimirlos directamente desde el panel operador sin usar un ordenador.  Si no se pueden guardar los datos de impresión debido a una capacidad insuficiente de la memoria, se mostrará un mensaje indicando que el sistema de archivos está...
  • Página 177: Imprimir El Documento Guardado

    Impresión Para macOS Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione [Print (Imprimir)] en el menú [File (Archivo)]. Seleccione el panel [Secure Print (Impresión segura)]. Seleccione [Shared Print (Impresión compartida)] en [Job Type (Tipo de trabajo)]. Especifique la configuración según sea necesario y haga clic en [Print (Imprimir)]. La tarea de impresión se envía a la máquina y aún no se imprime.
  • Página 178: Impresora En Modo Económico

    Impresión Impresora en modo económico Esta sección describe cómo ahorrar papel y tóner en la impresión. Imprimir en ambas caras del papel Puede imprimir por ambas caras del papel. Para papel aplicable a impresión a doble cara, vea " (P.77)". Papel aplicable ...
  • Página 179: Impresión En El Modo De Ahorro De Tóner

    Impresión Impresión en el modo de ahorro de tóner Impresión en el modo de ahorro de tóner. La cantidad de tóner se puede ahorrar configurándolo en tres niveles.  [Printer Setting (Ajuste de la impresora)]: Sigue las configuraciones del dispositivo. ...
  • Página 180: N-En-1 Impresión

    Impresión Seleccione la cantidad de ahorro de tóner en [Toner Saving (Ahorro de tóner)] en la ficha [Quality2 (Calidad2)]. Especifique la configuración según sea necesario y haga clic en [Print (Imprimir)]. Si los detalles de configuración no se muestran en la pantalla [Print (Imprimir)], haga clic en [Show Details (Mostrar detalles)] en la parte inferior de la pantalla.
  • Página 181: Imprimir Como Una Imagen (Imagen)

    Impresión Para macOS Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione [Print (Imprimir)] en el menú [File (Archivo)]. Seleccione el número de páginas que hay a imprimir en una hoja en [Pages per Sheet (Páginas por hoja)] en el panel [Layout (Disposición)]. Configure [Border (Borde)] y [Layout Direction (Orientación)].
  • Página 182: Config. Color

    Impresión Config. Color Impresión en monocromo de datos de color Puede imprimir datos de color en monocromo. Para controlador de impresora PCL para Windows Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione [Print (Imprimir)] en el menú [File (Archivo)]. Haga clic en [Preferences (Preferencias)]. Seleccione [Monochrome (Monocromático)] para [Color Setting (Parámetros de color)] en la ficha [Setup (Configurar)].
  • Página 183: Concordancia De Color En El Controlador De Impresora

    Impresión Concordancia de color en el controlador de impresora La concordancia de color es para gestionar y ajustar los colores de los datos de impresión para mantener la consistencia entre los dispositivos de entrada y salida. Esta sección describe la concordancia de color en el controlador de la impresora. Ajustes Descripción Auto...
  • Página 184: Simulación De Resultados De Impresión

    Impresión Para macOS Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione [Print (Imprimir)] en el menú [File (Archivo)]. Seleccione el panel [Color (Color)]. Seleccione el dispositivo que desee quitar y haga clic en [Color (Color)]. Especifique la configuración según sea necesario y haga clic en [Print (Imprimir)]. Si los detalles de configuración no se muestran en la pantalla [Print (Imprimir)], haga clic en [Show Details (Mostrar detalles)] en la parte inferior de la pantalla.
  • Página 185: Imprimir Con Separación De Color

    Impresión Haga clic en la ficha [Color (Color)] y seleccione [Graphic Pro (Color para gráficos)] y, a continuación, haga clic en [Options (Opciones)]. También puede simular documentos empresariales al usar [Office Color (Color para documentos)]. Haga clic en [Options (Opciones)] y luego seleccione el atributo de las tintas que quiere simular de [CMYK Ink Simulation (Simulación de tintas CMYK)].
  • Página 186: Ajuste Del Registro Manual

    Impresión Especifique la configuración según sea necesario y haga clic en [OK (Aceptar)]. Haga clic en [Print (Imprimir)] en la pantalla [Print (Imprimir)]. Para macOS Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione [Print (Imprimir)] en el menú [File (Archivo)]. Seleccione el panel [Print Options (Opciones de impresión)] Seleccione el color que desea imprimir en separación de [Separations (Separaciones)] de la pestaña [Quality2 (Calidad2)].
  • Página 187: Ajuste Del Equilibrio Cromático (Densidad)

    Impresión Pulse «Fn» en el panel del operador. Cuando la impresora se encuentra en el modo de ahorro de energía, pulse el botón «POWER SAVE (AHORRO DE ENERGÍA)» para restablecer el modo de ahorro de energía. En la pantalla del número de función, pulse «3», «0», «0» y finalmente «OK (ACEPTAR)». Compruebe que [Execute (Ejecutar)] está...
  • Página 188: Cambiar A Modo De Impresión Mono

    Impresión Cambiar a modo de impresión mono Puede ajustar el modo de impresión de páginas monocromas. Los valores disponibles son las siguientes. Ajustes Descripción [Auto (Automático)] Controla el modo de impresión con un buen equilibrio. Seleccione "Automático" generalmente. [Color Mode (Modo de Es adecuado para imprimir una gran cantidad de páginas de color.
  • Página 189: Perfeccionar Su Acabado

    Impresión Perfeccionar su acabado Esta sección describe cómo mejorar el resultado de impresión cuando imprime desde su ordenador. Imprimir fotos más nítidas Puede imprimir imágenes con colores vivos naturales como fotos.  Esta función no está disponible en el controlador de impresora Windows PS o macOS. Para controlador de impresora PCL para Windows Abra el archivo que desee imprimir.
  • Página 190: Imprimir Al Corregir Las Líneas Finas

    Impresión Para macOS Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione [Print (Imprimir)] en el menú [File (Archivo)]. Seleccione el panel [Print Options (Opciones de impresión)]. Seleccione el valor que quiere configurar de [Quality (Calidad)] de [Quality1 (Calidad1)]. Especifique la configuración según sea necesario y haga clic en [Print (Imprimir)]. ...
  • Página 191: Imprimir Por La Fuente Especificada Para Usar

    Impresión Haga clic en [Print (Imprimir)] en la pantalla [Print (Imprimir)]. Para macOS Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione [Print (Imprimir)] en el menú [File (Archivo)]. Seleccione el panel [Print Options (Opciones de impresión)]. Marque [Adjust ultra fine lines (Ajustar líneas ultrafinas)] en la pestaña [Quality1 (Calidad1)]. Especifique la configuración según sea necesario y haga clic en [Print (Imprimir)].
  • Página 192: Utilización De Las Fuentes Del Pc

    Impresión Haga clic con el botón derecho en el icono [OKI C650 PS (OKI C650 PS)] y seleccione [Printer properties (Propiedades de impresora)]. Haga doble clic en [Font Substitution Table (Tabla de substitución de fuente)] en la ficha [Device settings (Configuración del dispositivo)].
  • Página 193: Cambio Del Acabado En Negro

    Impresión Para controladores de impresora PS para Windows Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione [Print (Imprimir)] en el menú [File (Archivo)]. Haga clic en [Preferences (Preferencias)]. Haga clic en [Advanced (Avanzado)] en la ficha [Layout (Disposición)]. Seleccione [Download as Softfont (Descargar como fuente del software)] en [TrueType Font (Fuentes TrueType)] en [Graphic (Gráfico)].
  • Página 194: Generación De Líneas Blancas Entre Texto Y Fondo (Sobreimpresión Negra)

    Impresión Seleccione la ficha [Color (Color)] y seleccione [Office Color (Color para documentos)] o [Graphic Pro (Color para gráficos)], a continuación, haga clic en [Detail (Detalle)]. Seleccione el método de acabado en negro en [Black Finish (Acabado en negro)] y haga clic en [OK (Aceptar)].
  • Página 195: Rayas Blancas Poco Visibles En La Superposición De Color (Función De Reventado)

    Impresión Haga clic en [Preferences (Preferencias)]. Seleccione la ficha [Color (Color)] y haga clic en [Advanced (Avanzado)]. Marque [Black Overprint (Sobreimpresión en negro)] y haga clic en [OK (Aceptar)]. Especifique la configuración según sea necesario y haga clic en [OK (Aceptar)]. Haga clic en [Print (Imprimir)] en la pantalla [Print (Imprimir)].
  • Página 196 Impresión Cambie la configuración de [Trapping (Reventado)] a [Narrow (Estrecho)] o [Wide (Ancho)] según la cantidad corregida. Especifique la configuración según sea necesario y haga clic en [OK (Aceptar)]. Haga clic en [Print (Imprimir)] en la pantalla [Print (Imprimir)]. Para macOS Abra el archivo que desee imprimir.
  • Página 197: Funciones Útiles

    Impresión Funciones útiles Esta sección describe funciones útiles para imprimir desde un ordenador. Imprimir cuando múltiples páginas están ordenadas en un set completo (Recopilar) Puede imprimir los datos de impresión de múltiples páginas y colocarlas en un set completo.  Es posible que algunas aplicaciones no estén disponibles. Para controlador de impresora PCL para Windows Abra el archivo que desee imprimir.
  • Página 198: Impresión De La Última Página De Su Documento

     Si no se muestra [Page Order (Orden de páginas)] abra "Dispositivos e impresoras", haga clic derecho en el icono [OKI C650 PS (OKI C650 PS)] y seleccione [Printer properties (Propiedades de impresión)] - en la pestaña [Advanced (Avanzadas)]. Ver [Enable advanced printing features (Activar funciones de impresión avanzada)].
  • Página 199: Imprimir Al Seleccionar Automáticamente Una Bandeja Para El Papel Especificado

    Impresión  Si los detalles de configuración no se muestran en la pantalla [Print (Imprimir)], haga clic en [Show Details (Mostrar detalles)] en la parte inferior de la pantalla. Imprimir al seleccionar automáticamente una bandeja para el papel especificado La bandeja (Bandejas de papel (Bandejas 1-4) o la bandeja multiuso) coincide con el tipo y el tamaño de papel que se configurar en el controlador de la impresora y será...
  • Página 200: Cambiar La Bandeja Automáticamente Cuando Se Quede Sin Papel

    Impresión Seleccione [Selección automática (Automatically Select)] en [Paper Source (Origen de papel)] de la ficha [Paper/Quality (Paper/Calidad)]. Especifique la configuración según sea necesario y haga clic en [OK (Aceptar)]. Haga clic en [Print (Imprimir)] en la pantalla [Print (Imprimir)]. Para macOS Abra el archivo que desee imprimir.
  • Página 201 Impresión Pulse «EN LÍNEA» para volver a la pantalla en espera. Para controlador de impresora PCL para Windows Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione [Print (Imprimir)] en el menú [File (Archivo)]. Haga clic en [Preferences (Preferencias)]. Haga clic en [Paper Feed Options (Opciones de alimentación del papel)] en la ficha [Setup (Configurar)].
  • Página 202: Cambiar Las Configuraciones Predeterminadas En El Controlador De La Impresora

    Abra "Dispositivos e impresoras". Cómo abrir la carpeta de la impresora(P.155) Haga clic con el botón derecho en el icono [OKI C650 * (OKI C650 *)], y seleccione [Print Preferences (Preferencias de impresión)]. * representa el tipo de controlador que quiere utilizar.
  • Página 203: Impresión Con Las Configuraciones Registradas

    Abra "Dispositivos e impresoras". Cómo abrir la carpeta de la impresora(P.155) Haga clic con el botón derecho en el icono [OKI C650 PCL6 (OKI C650 PCL6)], y seleccione [Print Preferences (Preferencias de impresión)]. Establezca las configuraciones de impresión que quiere guardar.
  • Página 204: Imprimir Datos Guardados En Esta Máquina

    Impresión Para macOS Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione [Print (Imprimir)] en el menú [File (Archivo)]. Seleccione la configuración para utilizar de [Presets (Valores predefinidos)]. Haga clic en [Print (Imprimir)].  Cuando selecciona [Show Presets (Mostrar valores predefinidos)] de [Presets (Predefinidos)] y desactivar [Reset Preset Menu to "Default Settings"...
  • Página 205: Imprimir Datos Desde Una Memoria Usb

    Impresión Para macOS Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione [Print (Imprimir)] en el menú [File (Archivo)]. Seleccione el panel [Print Setup (Configurar impresión)]. En la pestaña [Quality2 (Calidad 2)] marque [Job Spool (Cola de impresión de trabajos)]. Especifique la configuración según sea necesario y haga clic en [Print (Imprimir)]. ...
  • Página 206: Imprimir Códigos Qr O Códigos De Barras

    Impresión Para configurar el número de hojas de impresión y otros elementos, pulse ▼ para seleccionar [Print Setup (Config. de impr.)] y pulse «OK (ACEPTAR)». Después de completar las configuraciones, pulse «BACK (ATRÁS)» para volver a la pantalla del archivo que quiere imprimir.
  • Página 207: Errores De Impresión Ps

    Impresión Seleccione [All Files (Todos los archivos)] de [File Type (Tipo de archivo)]. Introduzca cualquier cadena de texto sin una extensión de [.obc] en [File Name (Nombre Archivo)], y haga clic en [Save (Guardar)]. Ejemplo de nombre del archivo: aaaaa.obc Cierre Notepad.
  • Página 208: Editar Márgenes

    Impresión Haga clic en [Preferences (Preferencias)]. Haga clic en [Advanced (Avanzado)] en la ficha [Layout (Disposición)]. Haga clic en [Send PostScript Error Handler (Enviar el administrador de errores PostScript)] en [PostScript Options (Opciones de PostScript)] y seleccione [Yes (Sí)] en la lista desplegable. Haga clic en [OK (ACEPTAR)] hasta que se cierre [Print Preferences (Preferencias de impresión)].
  • Página 209: Imprimir Con Datos De Impresión Privada Y Configuración De Contraseña (Impresión Privada)

    Impresión  Una flecha gruesa en la ilustración indica la dirección de la alimentación del papel.  La X indica la dirección vertical en la que el papel viaja y la Y la dirección horizontal en la que viaja el papel. ...
  • Página 210: Configurar La Encriptación/Contraseña En El Ordenador

    Impresión  Si no se pueden guardar los datos agregados debido a una capacidad insuficiente de la memoria interna de la máquina, se mostrará un mensaje indicando que el sistema de archivos está lleno y que no se realizará la impresión.
  • Página 211: Imprimir Un Documento Con La Configuración De Encriptación/Contraseña De Este Ordenador

    Impresión Para macOS Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione [Print (Imprimir)] en el menú [File (Archivo)]. Seleccione el panel [Print Secure Job (Trabajo de impresión segura)]. Seleccionar [Job Type (Tipo de trabajo)] de [Private Print (Impresión privada)]. Introduzca la contraseña en [Job Password (Contraseña de trabajo)]. Especifique la configuración según sea necesario y haga clic en [Print (Imprimir)].
  • Página 212: Cancelación De La Impresión

    Impresión Cancelación de la impresión Para cancelar los datos que se imprimen o están listos para imprimir, pulse «CANCEL (CANCELAR)» durante poco tiempo (2 segundos o menos) en el panel operador.  Puede cambiar durante cuánto tiempo se pulsa el botón del menú de elementos [Cancel Key Behavior (Comportamiento de la tecla Cancelar)].
  • Página 213 Impresión Haga clic en [Open the Print Queue... (Abrir cola de impresión...)]. Seleccione el nombre del archivo que desea cancelar la impresión. Haga clic en [x]. Compruebe el panel del operador de la máquina. Si se muestra "Procesando" o "Datos presentes", cancele la impresión desde el panel del operador de la máquina.
  • Página 214: Administración De Esta Máquina

    Administración de esta máquina Administración de esta máquina Contraseña de administrador ..............215 Cambio de la configuración de la configuración de administrador ..220 Página web (Administrar esta máquina desde un ordenador) ....221 Restricción de usuario (Control de acceso) ........... 247 Inicializar las configuraciones ..............
  • Página 215: Contraseña De Administrador

    Administración de esta máquina Contraseña de administrador La contraseña de administrador se usa para cambiar las configuraciones de la máquina. Recomendamos que cambie la contraseña de administrador para proteger su información personal. Comprobando las contraseñas del administrador predeterminadas de fábrica La contraseña del administrador predeterminada de fábrica es un valor de 10 dígitos del número de serie del producto con letras mayúsculas convertidas en letras minúsculas.
  • Página 216: Comprobar Imprimiendo El Mapa Del Menú

    Administración de esta máquina Compruebe que [Serial Number (Número de serie)] está seleccionado y, a continuación, pulse «OK (ACEPTAR)». Compruebe que los caracteres alfanuméricos de 10 dígitos se muestran en [Serial Number (Número de serie)]. Convierta las letras mayúsculas de [Serial Number (Número de serie)] en letras minúsculas y use la cadena convertida como contraseña de administrador.
  • Página 217: Comprobar Con El Adhesivo En El Interior De La Máquina

    Administración de esta máquina Comprobar con el adhesivo en el interior de la máquina Tire de la palanca de la tapa frontal abierta (azul) para abrir la cubierta delantera. Comprobar los 10 dígitos más a la izquierda con los caracteres alfanuméricos escritos en el adhesivo en la izquierda de la palanca L2.
  • Página 218: Cambiar La Contraseña De Administrador

    Administración de esta máquina Pulse «2» tres veces para confirmar que "b" se muestra y pulse «OK (ACEPTAR)». Pulse «0» y luego pulse «OK (ACEPTAR)». Pulse «1». No es necesario pulsar «OK (ACEPTAR)» ya que «1» se confirma pulsando solo una vez. Pulse «2»...
  • Página 219 Administración de esta máquina Pulse el botón de desplazamiento ▼ en el panel del operador varias veces para seleccionar [Admin Setup (Config. admin.)], y pulse «OK (ACEPTAR)». Introducir la contraseña del administrador predeterminada de fábrica. Introducir las contraseñas del administrador predeterminadas de fábrica(P.217) Pulse el botón de desplazamiento ▲...
  • Página 220: Cambio De La Configuración De La Configuración De Administrador

    Administración de esta máquina Cambio de la configuración de la configuración de administrador Esta sección explica el procedimiento para cambiar las configuraciones de esta máquina como un administrador. Compruebe que se muestra "Preparada para imprimir" en la pantalla. Cuando la máquina está en el modo de ahorro de energía, presione «POWER SAVE (AHORRO DE ENERGÍA)»...
  • Página 221: Página Web (Administrar Esta Máquina Desde Un Ordenador)

     Configurar el nivel de seguridad de su navegador al nivel medio, o active las Cookies. Esta sección toma el siguiente entorno de ejemplo.  Nombre del dispositivo: C650  Dirección IP de esta máquina: 192.168.0.2 Inicie el navegador web.
  • Página 222: Cambio De La Contraseña Del Administrador

    Administración de esta máquina Haga clic en [Administrator Login (Inicio de sesión de administrador)]. Introduzca "admin" en [User Name (Nombre de Usuario(a))] y la contraseña actual en [Password (Contraseña)] y haga clic en [OK (Aceptar)]. La contraseña es la misma que la "Clave admin" en el panel de operaciones. Contraseña de administrador(P.215) Cuando se activa el control de acceso, puede iniciar sesión como un usuario local con los privlegios del...
  • Página 223: Comprobar O Cambiar El Estado De Esta Máquina

     Sobre la configuración de red Conexión a través de una LAN inalámbrica(P.44) Conexión a través de una LAN cableada(P.39) Esta sección toma el siguiente entorno de ejemplo.  Nombre del dispositivo: C650  Dirección IP de esta máquina: 192.168.0.2 - 223 -...
  • Página 224: Comprobar El Estado De Esta Máquina

    Administración de esta máquina Comprobar el estado de esta máquina Abrir la página web de esta máquina. Abrir la página web(P.221) Inicie sesión como administrador. Inicio de sesión como administrador(P.221) Se mostrará la siguiente pantalla. Puede comprobar la vida útil de los suministros, las estadísticas de impresión y la información del sistema y de la red de esta máquina.
  • Página 225: Encriptación De Comunicación (Ssl/Tls)

    Administración de esta máquina Haga clic en [Export MenuMap (Exportar Mapa de Menús)]. Guardelo con un nombre. Encriptación de comunicación (SSL/TLS) Puede cifrar la comunicación entre su ordenador y esta máquina. La comunicación se cifra mediante SSL/TLS en los siguientes casos. Un certificado está...
  • Página 226: Importar Un Certificado Y Una Clave Privada

    Administración de esta máquina Confirme las configuraciones y haga clic en [OK (ACEPTAR)].  Si va a generar un certificado auto-firmado, siga las instrucciones en pantalla y después vaya a " ". Activación de los ajustes de cifrado  Para obtener un certificado emitido por una autoridad certificada, vaya al paso 7. Envíe el CSR a la autoridad certificada siguiendo las instrucciones en pantalla.
  • Página 227: Exportar Un Certificado

    Si su ordenador no viene con un controlador de DVD, haga doble clic en el archivo de software del controlador descargado desde el sitio web de OKI Data para descomprimirlo. Introduzca los siguientes valores en [Copy manufacturer’s files from (Copiar fuente para el archivo del fabricante)] y haga clic en [Ref (Referencia)].
  • Página 228: Para Macos

    Administración de esta máquina Haga clic en [OK (Aceptar)]. Seleccione una plantilla y haga clic en [OK (Aceptar)]. Haga clic en [Next (Siguiente)]. Haga clic en [Completed (Completado)]. Cuando la instalación se haya completado, imprima una página de prueba. Para macOS Introduzca el DVD incluido en el ordenador e instale el controlador.
  • Página 229: Uso De La Función De Control (Filtro Ip) Con La Dirección Ip

    Administración de esta máquina Abrir la página web de esta máquina. Abrir la página web(P.221) Inicie sesión como administrador. Inicio de sesión como administrador(P.221) Seleccione [Admin Setup (Config. admin.)]. Seleccione [Network (Red)] - [Security (Seguridad)] - [IPSec (IPSec)]. Realice las configuraciones siguiendo las instrucciones en pantalla. Para la configuración de "Propuesta de la Fase 2"...
  • Página 230: Uso De La Función De Control De Acceso Con Direcciones Mac

    Administración de esta máquina Realice las configuraciones siguiendo las instrucciones en pantalla. Si no se registra nada en la [Administrator's IP Address to Register (Configuración de las direcciones IP del administrador)] el acceso a la máquina pude no estar permitido en dependiendo del rango de la dirección IP especificada.
  • Página 231: Notificación De Errores Por Correo Electrónico

    Administración de esta máquina Notificación de errores por correo electrónico Los errores de consumbiles o piezas de mantenimiento se notifican por correo electrónico. También puede configurar la hora de la notificación. Abrir la página web de esta máquina. Abrir la página web(P.221) Inicie sesión como administrador.
  • Página 232: Utilización De Snmpv3

    Administración de esta máquina Utilización de SNMPv3 Al usar el administrador SNMP que es compatible con SNMPv3, el administrador de esta máquina se puede encriptar con SNMP. Abrir la página web de esta máquina. Abrir la página web(P.221) Inicie sesión como administrador. Inicio de sesión como administrador(P.221) Seleccione [Admin Setup (Config.
  • Página 233: Configuración Con Peap

    Administración de esta máquina Introduzca el nombre de archivo para el certificado CA y haga clic en [OK (Aceptar)]. Especifica el certificado CA utilizado por el servidor de autentificación de RADIUS. Se pueden importar los archivos PEM, DER y PKCS#7. Hacer clic en [Submit (Entregar)].
  • Página 234: Configuración De Ieee802.1X (Lan Inalámbrica)

    Administración de esta máquina Establezca la dirección IP de esta máquina. Configuración de IEEE802.1X (LAN inalámbrica) Puede configurar la autenticación IEEE802.1X usando la LAN inalámbrica. Primero, accede a la página web de esta máquina a través de la LAN cableada para configurar la autenticación IEEE802.1X y luego configure la conexión inalámbrica en la página web.
  • Página 235: Conectar A La Lan Inalámbrica (Wpa/Wpa2-Eap)

    Administración de esta máquina Seleccione [Admin Setup (Config. admin.)]. Seleccione [Network (Red)] - [IEEE802.1X]. Seleccione [Disable (Desactivar)] en [IEEE802.1X]. Seleccione [PEAP (PEAP)] en [EAP Type (Tipo EAP)]. Introduzca el nombre de usuario en [EAP User (Usuario(a) EAP)]. Introduzca la contraseña en [EAP Password (Contraseña EAP)]. Seleccione [Authenticate Server (Autentificar el servidor)] y haga clic en [Import (Importar)].
  • Página 236: Configurar El Servidor Ldap

    Administración de esta máquina Seleccione [WPA/WPA2-EAP (WPA/WPA2-EAP)] en [Security (Seguridad)] de [Security Settings (Configuración de seguridad)]. Cuando se han configurado todas las configuraciones básicas y configuraciones de seguridad, haga clic en el botón de [Submit (Entregar)] en la parte inferior izquierda de la página web para aplicar las configuraciones.
  • Página 237: Configuración De Recepción De Correo Electrónico

    Administración de esta máquina Si selecciona [Digest-MD5 (Digest-MD5)], se necesita configurar el servidor DNS. Si selecciona [Secure Protocol (Protocolo seguro)], debe configurar el servidor SNTP, el servidor DNS y el servidor de protocolo seguro. Si selecciona una opción que no es [Anonymous (Anónimo)] en el paso 9, especifique la identificación de usuario y la contraseña para acceder al servidor LDAP.
  • Página 238: Configuración Del Modo De Reposo

    Administración de esta máquina Configuración del modo de reposo (Página web) Configura el tiempo que pasará antes que se entre el modo de ahorro de reposo. Abrir la página web de esta máquina. Abrir la página web(P.221) Inicie sesión como administrador. Inicio de sesión como administrador(P.221) Seleccione [Admin Setup (Config.
  • Página 239: Copiar La Información De Configuración De Esta Máquina A Otros Dispositivos

    Administración de esta máquina Copiar la información de configuración de esta máquina a otros dispositivos Exportar las configuraciones de esta máquina Abrir la página web de esta máquina. Abrir la página web(P.221) Inicie sesión como administrador. Inicio de sesión como administrador(P.221) Seleccione [Admin Setup (Config.
  • Página 240: Configuración De Elementos En La Página Web

    Administración de esta máquina Seleccione [Admin Setup (Config. admin.)]. Haga clic en [Management (Administración)] - [Settings Cloning (Configuración de Clonación)]. Haga clic en [Browser (Navegador)], y seleccione el archivo a copiar para Importar. Haga clic en [Import (Importar)]. Configuración de elementos en la página web Ver información Elemento Descripción...
  • Página 241: Configuración De Papel

    Administración de esta máquina Configuración de papel Esta función está disponible cuando inicia sesión como administrador de esta máquina. Elemento Descripción Config. bandejas Puede establecer un tamaño de papel, papel personalizado, etc. para cada bandeja. Al usar el controlador de la impresora, la configuración del controlador de la impresora tendrá...
  • Página 242: Configuración De Impresión Desde Memoria Usb

    Administración de esta máquina Elemento Descripción Configura la información de NetBIOS sobre TCP. Servidor de correo Configura la información del servidor de correo. Correo Configuraciones recibidas Configura el modo de recepción de correo. electrónico Configuración de recepción de correo electrónico (Página web)(P.237) Configuraciones de avisos Configura la función para recibir notificaciones por correo electrónico...
  • Página 243: Configurar Impresión

    Administración de esta máquina Configurar impresión Elemento Descripción Menú de Configurar impresión Configura el número de copias, etc., al usar el controlador de la impresión impresora, la configuración del controlador de la impresora tendrá prioridad por encima del valor de configuración. Ajuste de impresora Configura el ajuste de la impresora como el límite de tiempo manual y la recuperación de atascos.
  • Página 244: Instalación De Usuario

    Administración de esta máquina Elemento Descripción Configuración timbre Ajusta el volumen cuando se produce un error, cuando se ha completado la impresión, cuando AirPrint es marcado, y cuando la tarjeta IC se mantiene hacia arriba (si el lector de tarjetas IC está instalado).
  • Página 245: Impresión Directa

    Administración de esta máquina Impresión directa Elemento Descripción Impresión web Imprime con cualquier archivo PDF especificado. Impresión de Impresión de correo Imprime cuando el archivo PDF, JPEG o TIFF está adjunto al correo correo electrónico electrónico recibido por esta máquina. electrónico (se Configuraciones recibidas Configura la recepción de correo electrónico.
  • Página 246: Administración De Usuario

    Administración de esta máquina Administración de usuario Esta función está disponible cuando inicia sesión como administrador de esta máquina. Elemento Descripción Lista de usuarios Registra/Elimina un usuario para usar esta máquina. Se pueden registrar hasta 5.000 usuarios como máximo. Lista de rodillo Gestiona un rol para asignarlo al usuario.
  • Página 247: Restricción De Usuario (Control De Acceso)

    Administración de esta máquina Restricción de usuario (Control de acceso) El control de acceso es una función que un usuario autentificado para esta máquina puede realizar solamente operaciones permitidas. Antes de utilizar la máquina, se necesita la autenticación de usuario. La información necesaria para la autenticación de usuario es uno de los siguientes tres tipos: nombre de usuario y contraseña, PIN (número de identificación personal) y tarjeta IC.
  • Página 248: Registrar Un Rol

    Administración de esta máquina Registrar un rol Registrar un rol para asignarlo a los usuarios. Por ejemplo, crear un nombre de unidad organizativa o un rol de título de trabajo y configurar y registrar las operaciones permitidas (como imprimir) para cada rol. Se pueden registrar hasta 100 roles como máximo.
  • Página 249: Registrar Un Usuario

    Administración de esta máquina Cuando aparezca la pantalla de información de rol, introduzca la información requerida.  Nombre del rol: Introducir el nombre del rol. No se puede registrar el mismo [Role Name (Nombre de la Función)]. Tampoco se puede omitir [Role Name (Nombre de la Función)]. ...
  • Página 250 Administración de esta máquina Configurar el tipo de usuario.  Usuario local: Registra la información de usuario en esta máquina.  Usuario LDAP: Un usuario registrado en el servidor LDAP. Se necesita la configuración de autenticación del servidor LDAP. No se puede registrar al usuario LDAP.
  • Página 251: Registro De Grupos

    Administración de esta máquina Registro de grupos Los usuarios registrados en esta máquina se puede gestionar en un grupo. Se pueden registrar hasta 1 000 roles. Se pueden registrar hasta 5 000 usuarios en un grupo. Abrir la página web de esta máquina. Abrir la página web(P.221) Inicie sesión como administrador.
  • Página 252 Administración de esta máquina  Dirección de correo electrónico: Configurar la clave LDAP para obtener la dirección de correo electrónico de la información de usuario.  Código de idioma: Configurar la llave LDAP para obtener el código de idioma de la información de usuario.
  • Página 253: Activar El Control De Acceso

    Administración de esta máquina Haga clic en [Add (Agregar)] para añadir nuevas regulaciones de asignaciones. Cuando se muestra la pantalla de asignación de roles, introducir la clave LDAP, el valor LDAP y el rol aplicable. Cuando el valor LDAP que está registrado en las regulaciones de asignación de roles, y el valor LDAP definido por las regulaciones son identificados en el momento de autenticación, aplica el rol que se define para cada regulación de asignación de roles de cada usuario.
  • Página 254 Administración de esta máquina Realice las configuraciones de control de acceso de acuerdo a su entorno.  Usar impresión de correo electrónico: Configure [Color (Color)], [Mono (Mono)], o [Disable (Desactivar)]. Cuando [Color (Color)] está configurado, la impresión se realiza según las configuraciones de color del archivo adjunto recibido.
  • Página 255: Iniciar Sesión En La Máquina

    Administración de esta máquina Iniciar sesión en la máquina Cuando el control de acceso está activado, cambia la pantalla de inicio de esta máquina para la pantalla de inicio de sesión y se necesita la autenticación del usuario. Esta sección explica el método de inicio de sesión de esta máquina para autentificar un nombre de usuario y contraseña.
  • Página 256: Detallos De Configuración De La Autenticación Del Usuario

    Administración de esta máquina Hacer clic en [User Authentication (Autenticación de usuario)]. Establecer [User Name (Nombre de Usuario(a))] y [Password (Contraseña)] del usuario para la información de autenticación de usuario y [Authentication Type (Tipo de autenticación)], para especificar el destino de autenticación de usuario y el tipo de autenticación. [Password (Contraseña)], [Authentication Type (Tipo de autenticación)], y [Use User Authentication (Usar la autenticación de usuario)] puede que no se muestra en la pantalla dependiendo de la configuración de [User Authentication Options (Opciones de autenticación de usuario)] en [Device Options (Opciones de dispositivo)].
  • Página 257: Para Macos

    Abra "Dispositivos e impresoras". Cómo abrir la carpeta de la impresora(P.155) Haga clic con el botón derecho en el icono [OKI C650*] y seleccione [Printer properties (Propiedades de impresora)]. * Tipos de controladores (p. Ej. PCL6/PS) Para el controlador de la impresora de Windows PCL, seleccione la pestaña [Device Options (Opciones de dispositivo)] y haga clic en [User Authentication Options (Opciones de autenticación de usuario)].
  • Página 258: Cuando Use El Tipo De Autenticación

    Administración de esta máquina Marcar [Use User Authentication (Usar la autenticación del usuario)]. Desmarcar [Use User Authentication (Usar la autenticación de usuario)] si el PIN del trabajo de contabilidad del cliente se usa como información de autenticación de usuario. Introducir el [User name (Nombre de Usuario(a))] y la [Password (Contraseña)]. Comprobar [Use logon name as user name (Usar el nombre de inicio de sesión como nombre de usuario)] para usar el nombre de inicio de sesión de como el nombre del usuario.
  • Página 259 Administración de esta máquina Inicie sesión en esta máquina mediante el método de autenticación local. Iniciar sesión en la máquina(P.255) Pulse el botón de desplazamiento ▼ en el panel del operador varias veces para seleccionar [User Account Info (Información de la cuenta de usuario)], y pulse «OK (ACEPTAR)». Pulse ▼...
  • Página 260: Inicializar Las Configuraciones

    Administración de esta máquina Inicializar las configuraciones Esta sección describe cómo inicializar la memoria incorporada y la configuración de esta máquina. La inicialización se realiza para eliminar los datos y las configuraciones guardadas en esta máquina y restaurar la máquina a su configuración inicial. Cuando oblida la contraseña de administrador, no se pueden inicializar las configuracinoes.
  • Página 261: Configuraciones De Inicialización De Esta Máquina

    Administración de esta máquina Compruebe que se muestra "Preparada para imprimir" en la pantalla. Cuando la máquina está en el modo de ahorro de energía, presione «POWER SAVE (AHORRO DE ENERGÍA)» para salir. Pulse el botón de desplazamiento ▼ en el panel del operador varias veces para seleccionar [Admin Setup (Config.
  • Página 262 Administración de esta máquina Compruebe que se muestra "Preparada para imprimir" en la pantalla. Cuando la máquina está en el modo de ahorro de energía, presione «POWER SAVE (AHORRO DE ENERGÍA)» para salir. Pulse el botón de desplazamiento ▼ en el panel del operador varias veces para seleccionar [Admin Setup (Config.
  • Página 263: Mover O Transportar Esta Máquina

    Administración de esta máquina Mover o transportar esta máquina En esta sección se explica cómo mover o transportar esta máquina. Traslado de esta máquina De lo contrario, podría provocar lesiones. Esta máquina pesa unos 30 kilos aproximadamente, asegúrese que la levantan entre 2 personas como mínimo. Apague esta máquina.
  • Página 264 Administración de esta máquina Saque el cartucho de tóner. Ponga el cartucho de tóner en una bolsa de plástico. Cierre la cubierta frontal firmemente con ambas manos. Si la bandeja de expansión opcional está instalada, use un destornillador de cabeza plana para quitar las piezas (x 2) que fijan esta máquina y la bandeja de expansión.
  • Página 265 Administración de esta máquina Si hay múltiples bandejas de expansión, use un destornillador de cabeza plana para quitar todas las piezas de fijación y empaquetelas juntas. Si el soporte con ruedas está instalado, use un destornillador con cabeza Phillips para quitar las piezas de metal (x 2) que fijan el soporte con ruedas y la bandeja de expansión.
  • Página 266 Administración de esta máquina Apriete la protrusión del pie antivuelco b a través del agujero en el soporte con ruedas y presiónelo para quitar el pie antivuelco b. Siga el mismo procedimiento para quitar el pie antivuelco b que queda. Quite el pie antivuelco a del soporte con ruedas.
  • Página 267: Desecho

    Administración de esta máquina Desecho Para desechar esta máquina se recomienda borrar la información registrada o guardada en esta máquina. Los siguientes elementos se incluyen en la información guardada en esta máquina.  Contraseña de administrador  Configuración de menú variado ...
  • Página 268: Software Útil

    Utilidad de corrección de color ............... 285 Ajuste de gamma PS................292 Herramienta de configuración ..............294 Utilidad OKI LPR ..................306 Herramienta de configuración de la tarjeta de red (macOS) ....311 Print Job Accounting Client ..............313 Esta sección describe el software para usar esta máquina de manera más conveniente.
  • Página 269: Lista De Software

    ICC en la impresora. El perfil ICC registrado se usa en la función de concordancia de color en el modo [Graphic Pro (Color para gráficos)] del controlador de impresora. Utilidad OKI LPR Puede comprobar el estado de esta máquina conectada a Utilidad OKI una red o transferir datos impresos a otro dispositivo desde LPR(P.306)
  • Página 270: Software Macos

    Puede imprimir páginas web o fotos con la impresora LED Uso de la impresión móvil) de OKI Data o LED MFP conectado a la red a través de móvil(P.318) LAN inalámbrica de su teléfono inteligente, tableta u otros dispositivos móviles. (Para Android/iOS)
  • Página 271: Instalación Del Software

    Siga el siguiente procedimiento para instalar el software que quiere usar. Si su ordenador no viene con un controlador de DVD o si quiere actualizar el software, descargue e instálelo de la página web de OKI Data. Para Windows Instale el software que quiere usar con el DVD incluyo.
  • Página 272: Para Macos

    DVD. Introduzca el DVD incluido en el PC. Haga doble clic en la carpeta [OKI]- [Utility (Utilidades)]. Arrastre y suelte la copia de la carpeta de software que quiere instalar en el lugar que quiera. Haga doble clic en el icono de software de la carpeta para arrancar.
  • Página 273: Para Dispositivos Móviles

    Descargar Mobile Print desde App Store o Google Play Store.  Se pueden descargar las últimas versiones de Android del sitio web de OKI Data. La herramienta de configuración NFC también se puede descargar del sitio web de OKI Data.
  • Página 274: Monitoring Tool (Windows)

    Software útil Monitoring Tool (Windows) Puedes gestionar el firmware y el software actualizando la impresora y el período de reemplazo de las piezas de mantenimiento con la Monitoring Tool. La Monitoring Tool está disponible para Windows solamente. Para aprender cómo instalar la Monitoring Tool, vea " (P.271)".
  • Página 275: Actualizar El Software De La Impresora

    Software útil Haga clic en [Close (Cerrar)]. Compruebe que se muestra la impresora registrada. Actualizar el software de la impresora La Monitoring Tool comprueba el estado de esta máquina periódicamente. Cuando hay la actualización de software disponible para esta máquina, sigue las instrucciones en pantalla para actualizar el software. Cuando la actualización está...
  • Página 276: Actualizar El Firmware De La Impresora

    Software útil Compruebe que se muestra [The latest software (El último Software)] en el campo [Status (Estado)]. Seleccione [Quit (Abandonar)] en el menú [File (Archivo)]. Actualizar el firmware de la impresora La Monitoring Tool comprueba el estado de esta máquina periódicamente. Cuando hay la actualización de firmware disponible para esta máquina, sigue las instrucciones en pantalla para actualizar el firmware.
  • Página 277: Cambiar Las Configuraciones De Monitoring Tool

    (Aceptar)]. Contraseña de administrador(P.215) El último firmware se puede descargar desde el sitio web de OKI Data y el firmware de la impresora se actualiza.  No apague la impresora mientras actualiza el firmware. Si se muestra [Completed (Completado)] y "Éxito" en el campo [Status (Estado)] se termina la actualización del firmware.
  • Página 278  Pestaña de [Server communication (Comunicaciones del servidor)] Elemento Descripción Agotado el tiempo de Configure el tiempo de espera para la comunicación con el sitio web de OKI Data. comunicaciones (s) Reintentos de comunicación Configure el número de reintentos cuando se ha producido un error de (veces) comunicación con el sitio web de OKI Data.
  • Página 279: Eliminar Una Impresora

    Software útil  Pestaña [Firmware update (Actualización de firmware)] Elemento Descripción Límite de tiempo de espera de la Configure el límete de tiempo para la actualización de firmware. actualización (m) Restaurar valores Devuelve todas las configuraciones a los valores predeterminados. predeterminados Eliminar una impresora Eliminar la impresora registrada con la Monitoring Tool.
  • Página 280: Resolución De Problemas (Monitoring Tool)

    Causa Solución Referencia No se ha aplicado la actualización de Aplique la actualización de Microsoft "KB4474419" . Sitio web de OKI Data Microsoft "KB4474419". Para obtener más información, consulte "Preguntas frecuentes" del sitio web de OKI Data. - 280 -...
  • Página 281: Extensión De Red

     La extensión de red funciona junto con el controlador de impresora. No instalar la extensión de red solamente.  La extensión de red solo funciona cuando el controlador de impresora se conecta al puerto OKI LPR o al puerto TCP/IP estándar.
  • Página 282: Configuración Automática De Las Opciones

    Haga clic en [Start (Iniciar)], y seleccione [Windows System Tools (Herramientas del sistema Windows)] - [Control Panel (Panel de control)] - [Programs and Features (Programas y características)]. Seleccione [OKI Network Extension (Extensión de red OKI)] y haga clic en [Uninstall (Desinstalar)]. Concluya la desinstalación siguiendo las instrucciones en pantalla siguientes.
  • Página 283: Color Swatch Utility (Utilidad De Muestrario De Colores)

    Software útil Color Swatch Utility (Utilidad de muestrario de colores) Se puede imprimir la muestra de color RGB usando la utilidad de muestra del color. Al comprobar la muestra impresa de color impresa y ajustar en correspondencia el valor de RGB para imprimir con los colores deseados de la aplicación.
  • Página 284: Imprimir Un Archivo En Su Color Deseado

    Software útil Imprimir un archivo en su color deseado Abra el archivo que desee imprimir. Seleccione el texto o el gráfico y ajuste los valores RGB desde la aplicación. Imprimir el archivo.  Lea el Manual del usuario de la aplicación para obtener instrucciones sobre cómo especificar el color en la aplicación.
  • Página 285: Utilidad De Corrección De Color

    Software útil Utilidad de corrección de color Esta sección explica cómo ajustar el color usando la utilidad de corrección de color.  Configure cada controlador de la impresora.  Para usar la utilidad de corrección de color, debe iniciar sesión en el ordenador como un usuario sin privilegios del administrador.
  • Página 286 Software útil Compruebe la muestra de color impresa para seleccionar las muestras de color más adecuadas en el intervalo ajustable y, a continuación, compruebe los valores de X y Y. Seleccione los valores que ha marcado en el paso 10 y haga clic en [OK (ACEPTAR]). Haga clic en [Print Test (Imprimir Prueba)] y compruebe si el color ajustado se aproxima al color que desea y, a continuación, haga clic en [Next (Siguiente)].
  • Página 287: Cambio De Valores Gamma Y Matices

    Software útil Seleccione [Printers & Scanners (Impresoras y escáneres)] en [System Preferences (Preferencias del sistema)] elimine el dispositivo ajustado y luego vuelva a registrarlo. Cambio de valores gamma y matices Se puede ajustar el tono al ajustar el valor de gamma y el color de salida se puede ajustar ajustando el matiz. Para Windows Haga clic en [Start (Inicio)] y seleccione [Okidata] - [Color Correct Utility (Color Correct Utility)].
  • Página 288: Imprimir Con Configuraciones De Color Ajustadas

    Software útil Introduzca un nombre y, a continuación, haga clic en [Save (Guardar)]. Seleccione [Printers & Scanners (Impresoras y escáneres)] en [System Preferences (Preferencias del sistema)] elimine el dispositivo ajustado y luego vuelva a registrarlo. Imprimir con configuraciones de color ajustadas Para controlador de impresora PCL para Windows Abra el archivo que desee imprimir.
  • Página 289: Importar La Configuración De Ajuste De Color

    Software útil Para Windows Haga clic en [Start (Inicio)] y seleccione [Okidata] - [Color Correct Utility (Color Correct Utility)]. Seleccione [Import/Export Color Settings (Configuración de Importación / Exportación de color)] y haga clic en [Next (Siguiente)]. Seleccione el dispositivo donde quiere guardar las configuraciones y haga clic en [Next (Siguiente)].
  • Página 290: Cómo Eliminar Las Configuraciones De Ajuste De Color

    Software útil Compruebe que la configuración se haya importado correctamente y haga clic en [Finish (Finalizar)]. Para macOS Inicie la utilidad para la concordancia del color. Seleccione el dispositivo del que quiere importar las configuraciones. Haga clic en [Next (Siguiente)]. Haga clic en [Importar/Export Color Settings (Importar/Exportar configuraciones de color)].
  • Página 291 Software útil Haga clic en [OK (Aceptar)] en la pantalla de confirmación. - 291 -...
  • Página 292: Ajuste De Gamma Ps

    Para controladores de impresora PS para Windows Haga clic en [Start (Iniciar)] y a continuación seleccione [Okidata] - [PS Gamma Adjuster (PS Gamma Adjuster)]. Seleccione [OKI C650 PS] desde [Select Printer (Seleccionar impresora)]. Haga clic en [New (Nuevo)]. Ajuste el semitono.
  • Página 293: Impresión Con Un Semitono Registrado

    Software útil Ajuste el semitono. Ajuste el semitono al editar el gráfico o introducir el valor de gamma y la densidad del toner en el cuadro de texto. Introduzca el nombre de la configuración en [Gamma Curve Name (Nombre curva gamma)] y haga clic en [Save (Guardar)].
  • Página 294: Herramienta De Configuración

    Software útil Herramienta de configuración La herramienta de configuración permite gestionar múltiples máquinas y cambiar sus configuarciones. Registro de esta máquina Registrar esta máquina la herramienta de configuración al instalarla por primera vez. Haga clic en [Start (Iniciar)] y a continuación seleccione [Okidata] - [Configuration Tool (Configuration Tool)].
  • Página 295: Mostrar La Finalización En El Ordenador

    Software útil Seleccione la ficha [Device Info (Información de dispositivo)].  Si esta máquina está conectada con la red, se muestra [Device Status (Estado del dispositivo)].  Para cambiar la información, haga clic en [Update Device Information (Actualizar información del dispositivo)]. Mostrar la finalización en el ordenador ...
  • Página 296: Configuración De Filtro

    Software útil Haga clic en [Update device (Actualizar dispositivo)]. Haga clic en el nombre de la aplicación que desea configurar. Especificar la configuración según sea necesario y haga clic en [OK (Aceptar)]. Configuración de filtro Puede configurar las condiciones de alertas que se deben mostrar cuando se recibe un correo electrónico durante la impresión.
  • Página 297: Comprobación De Registros

    Software útil Comprobación de registros Desde el registro de eventos, puede comprobar si hay registros sobre esta máquina registrada. Haga clic en [Start (Iniciar)] y a continuación seleccione [Okidata] - [Configuration Tool (Configuration Tool)]. Seleccione [Alert Info (Información de aviso)] en el menú [Plug-in (Complemento)]. Seleccione [Display log (Mostrar registro)].
  • Página 298: Registrar Los Perfiles Icc

    Software útil Seleccione [Network Setting (Configuración de red)] en el menú [Plug-in (Complementos)]. Seleccione [Discover Devices (Descubrir dispositivos)]. Seleccione la máquina desde la lista de dispositivos. Haga clic en el icono [Setting devices (Dispositivos de configuración)]. Ingrese la dirección IP. Haga clic en [Set (Configurar)].
  • Página 299: Registro De Formularios (Plantilla De Formularios)

    Software útil Seleccione la máquina en la ventana en la parte inferior de la pantalla de gestión de almacenamiento. Haga clic en el icono [Send project files to printer (Enviar archivos de proyecto a la impresora)]. Haga clic en [OK (Aceptar)]. Registro de formularios (plantilla de formularios) Puede registrar un logo, etc.
  • Página 300: Comprobar El Espacio Libre De La Memoria/Disco Duro

    Software útil Haga clic en el icono [Add File to Project (Añadir archivo al proyecto)] y seleccione archivo de formulario creado. El formulario se agregará al proyecto. Haga clic en el archivo de formulario. Seleccione la máquina en la ventana en la parte inferior de la pantalla de gestión de almacenamiento.
  • Página 301: Cambio La Configuración Del Usuario

    Software útil Introducir el nombre de usuario y la contraseña. Configuración otra información necesaria. Nombre: Introducir el nombre de pantalla. Dirección de correo electrónico: Introducir la dirección de correo electrónico del usuario. Código de idioma: Introducir el código de idioma. PIN: Introducir el PIN de usuario.
  • Página 302: Eliminar Esta Máquina

    Software útil Haga clic en [Yes (Sí)] en la pantalla de confirmaciónn. Haga clic en el icono [Save to Device (Guardar en dispositivo)]. Eliminar esta máquina Puede desregistrar esta máquina. Haga clic en [Start (Iniciar)] y a continuación seleccione [Okidata] - [Configuration Tool (Configuration Tool)].
  • Página 303: Complemento De [Alert Info (Información De Alerta)]

    Software útil Ficha [User Setting (Configuración de usuario)] Configure el usuario, el rol, y otros ajustes. Elemento Descripción Role management (Administración Registrar/editar el usuario y el rol de roles) Complemento de [Alert info (Información de alerta)] Detecta y notifica el evento como la finalización de la impresión. Elemento Descripción Basic settings (Configuración...
  • Página 304: Complemento De [Network Setting (Configuración De Red)]

    Software útil Complemento de [Network Setting (Configuración de red)] Configurar la información de red. Elemento Descripción Discover Devices (Dispositivos de Busca los dispositivos de red. detección) Environment Settings Cambia los criterios de detección del dispositivo y las opciones de (Configuración de entorno) comunicación.
  • Página 305: Icono De Descripción

    Software útil Icono de descripción Icono Nombre del icono Descripción Configuración de dispositivo Cambiar la dirección IP u otras configuraciones de esta máquina. Crear un nuevo proyecto Crea un nuevo proyecto. Agregar archivos al proyecto Añade archivos a un proyecto. Envía proyectos Enviar un proyecto a esta máquina.
  • Página 306: Utilidad Oki Lpr

     Se requieren privilegios de administrador.  Si no se puede añadir esta máquina, salga de la OKI LPR utility, haga clic derecho en [Start (Iniciar)] - [Okidata] - [OKI LPR UTILITY (OKI LPR UTILITY)], y seleccione [More (Más)] - [Running As Administrator (Ejecutar como administrador)] para reiniciar la utilidad.
  • Página 307: Comprobar El Estado De La Máquina Registrada307

    Esta sección explica cómo reenviar tareas de impresión seleccionadas a un dispositivo registrado usando la utilidad OKI LPR. Esta sección también explica cómo transferir datos de impresión a otro dispositivo diferente registrado cuando ocurre un problema en el dispositivo de destino.
  • Página 308: Imprimir El Mismo Documento Desde Múltiples Dispositivos Registrados

    [OK (Aceptar)]. Haga clic en [OK (Aceptar)]. Abrir la página web del dispositivo registrado Puede abrir la página web de esta máquina desde la utilidad OKI LPR. Inicie la OKI LPR utility. Seleccione esta máquina. Seleccione [Web Setting (Configuración de la web)] en el menú [Remote Print (Impresión Remota)].
  • Página 309: Configurar El Número De Puerto De La Página Web Para El Dispositivo Registrado

    Haga clic en [OK (Aceptar)]. Enviar archivos a esta máquina registrados con la utilidad OKI LPR Si esta máquina esta conectado a la red y registrado con la utilidad OKI LPR, se pueden descargar los datos de impresión. Inicie la utilidad OKI LPR.
  • Página 310: Desinstalación De La Utilidad Oki Lpr

     Se requieren privilegios de administrador. Confirme que la utilidad OKI LPR está cerrada. Haga clic en [Start (Iniciar)] y a continuación seleccione [Okidata] - [Uninstall OKI LPR Utility (Desinstalación de la OKI LPR Utility)]. Cuando aparece la pantalla [User Account Control (Control de la cuenta de usuario)], haga clic en [Yes (Sí)].
  • Página 311: Herramienta De Configuración De La Tarjeta De Red (Macos)

    Software útil Herramienta de configuración de la tarjeta de red (macOS) La configuración de red se puede ajustar utilizando la utilidad de configuración de la tarjeta de red. El TCP/IP se debe activar para utilizar la herramienta de configuración NIC. Configuración de la dirección IP Inicie la herramienta de configuración NIC.
  • Página 312: Salir De La Utilidad De Configuración De La Tarjeta De Red

    Software útil Salir de la utilidad de configuración de la tarjeta de red Seleccione [Exit the Network Card Setup Utility (Salir de la utilidad de configuración de la tarjeta de red)] del menú [Network Card Setup Utility (Utilidad de configuración de la tarjeta de red)]. - 312 -...
  • Página 313: Print Job Accounting Client

    Software útil Print Job Accounting Client El Print Job Accounting Client es un programa para configurar la información de usuario en el controlador de la impresora para usar la función de contabilidad de tareas de impresión y acceder a la función de control de esta máquina.
  • Página 314: Configuración Del Modo Emergente

    Software útil Configuración del modo emergente Con esta función, cada vez que inicie la impresión, necesita introducir un nombre de usuario y un identificador de usuario. Haga clic en [Start (Inicio)], y luego seleccione [Okidata] - [Change Job Account Mode (Cambio al modo de recuento de tareas)].
  • Página 315: Para Macos

    Software útil Despeje la casilla [Set fixed Job Account ID for all users (Establecer ID de cuenta de trabajo fija para todos los usuarios)] en el menú [Hide Mode (Modo de ocultación)]. Seleccione [Close (Cerrar)] en el menú [File (Archivo)]. Para macOS Es un cliente del recuento de tareas de impresión.
  • Página 316: Eliminar El Identificador De Usuario Y El Nombre De Usuario

    Software útil Introduzca el nuevo identificador de usuario y el nombre de usuario y haga clic en [Save (Guardar)]. Haga clic en [Save (Guardar)]. Cierre el Cliente de contaduría de tareas de impresión. Eliminar el identificador de usuario y el nombre de usuario Inicie el Cliente de recuento de tareas de impresión.
  • Página 317: Impresión Desde Un Dispositivo Móvil

    Impresión desde un dispositivo móvil Impresión desde un dispositivo móvil Impresión desde un dispositivo móvil ............ 318 Mostrar los consejos de resolución de problemas en un dispositivo móvil ....................... 322 Resolución de problemas para el dispositivo móvil ....... 323 - 317 -...
  • Página 318: Impresión Desde Un Dispositivo Móvil

    OKI Data o MFP desde su teléfono inteligente, tableta u otros dispositivos móviles.
  • Página 319: Imprimir Con Esta Máquina Registrada Con La Aplicación

    Impresión desde un dispositivo móvil Seleccione [Wireless(AP Mode) ((Modo AP) inal.)] y, a continuación, pulse «OK (ACEPTAR)». Seleccione [Enable (Activar)], y pulse «OK (ACEPTAR)». Pulse «EN LÍNEA» para volver a la pantalla en espera. Imprimir con esta máquina registrada con la aplicación Activar la función NFC de su dispositivo móvil y activar Wi-Fi.
  • Página 320: Configuración De Airprint (Impresión)

    Impresión desde un dispositivo móvil Configuración de AirPrint (Impresión) Conecte esta máquina a la misma red que un dispositivo móvil. Conecte esta máquina y el dispositivo móvil a través de un punto de acceso inalámbricos LAN o directamente mediante una LAN cableada (modo AP). Conecte esta máquina a un punto de acceso a través de LAN inalámbrica (Infraestructura) o LAN cableada.
  • Página 321: Imprimir Con Airprint (Print)

    Haga clic en [+] y, a continuación, haga clic en [Add Printer or Scanner (Añadir impresora o escáner)]. Seleccione [OKI-C650****** (OKI-C650******)] y haga clic en [Add (Agregar)]. Compruebe que esta máquina sea visualizada en [Printer (Impresora)], y que [C650-AirPrint (C650-AirPrint)] sea visualizado en [Type (Tipo)]. Cierre [Printers & Scanners (Impresoras y escáneres)].
  • Página 322: Mostrar Los Consejos De Resolución De Problemas En Un Dispositivo Móvil

    También, debe haber la función Mobile Print (Impresión móvil) instalada y se requiere la conexión a internet. Puede haber cargos de comunicación dependiendo del método de conexión a Internet de su dispositivo móvil. Para obtener más información, consulte "Manual web de Mobile Print" del sitio web de Oki Data. - 322 -...
  • Página 323: Resolución De Problemas Para El Dispositivo Móvil

    Impresión desde un dispositivo móvil Resolución de problemas para el dispositivo móvil Resolución de problemas para MobilePrint  Esta máquina puede tardar entre 2 y 3 minutos para unirse a la red una vez se ha encendido. Asegúrese de que la impresora está...
  • Página 324: Resolución De Problemas Para Airprint

    últimas versiones. Si no son de las últimas versiones, actualícelos a las últimas versiones desde el sitio web de OKI Data o la página de inicio de Apple. ¿Hay papel? Asegúrese de que no se muestre el mensaje de falta de Lista de mensajes de papel.
  • Página 325: Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenimiento Precauciones para reemplazar los consumibles ........326 Vida útil del servicio y ciclo de recambio de consumibles ..... 327 Reemplace el cartucho de tóner negro (K) y la caja de tóner residual .. 329 Sustitución del cartucho de tóner (C/M/Y) ..........332 Sustitución del tambor de imagen ............
  • Página 326: Precauciones Para Reemplazar Los Consumibles

    Almacene el cartucho de tóner y el depósito de tóner residual usados en una bolsa de modo que el tóner no se disperse.  Use consumibles originales de OKI Data para un mejor rendimiento.  No usar consumibles no originales puede anular la garantía o el contrato de mantenimiento. (El uso de consumibles no originales no necesariamente causará...
  • Página 327: Vida Útil Del Servicio Y Ciclo De Recambio De Consumibles

     A calidad de impresión disminuirá después de que el cartucho de tóner permanece desempacado por un año o más. Por lo tanto, prepare un nuevo cartucho de tóner.  Use consumibles originales de OKI Data para un mejor rendimiento.  No usar consumibles no originales puede anular la garantía o el contrato de mantenimiento. (El uso de consumibles no originales no necesariamente causará...
  • Página 328: Ciclo De Reemplazo Del Tambor De Imagen

    No lo deje más de 5 minutos bajo la luz ambiente sin cubrir.  Use consumibles originales de OKI Data para un mejor rendimiento.  No usar consumibles no originales puede anular la garantía o el contrato de mantenimiento. (El uso de consumibles no originales no necesariamente causará...
  • Página 329: Reemplace El Cartucho De Tóner Negro (K) Y La Caja De Tóner Residual

    Mantenimiento Reemplace el cartucho de tóner negro (K) y la caja de tóner residual El cartucho de tóner negro (K) viene con una caja de tóner residual. Al seguir las instrucciones de la pantalla, reemplace primero la caja de tóner residual y luego reemplace el cartucho de tóner negro (K).
  • Página 330 Mantenimiento Saque el nuevo cartucho de tóner negro (K) fuera de su caja de embalaje. Agite el cartucho de tóner tanto horizontal como verticalmente varias veces. Tire de la palanca de la tapa frontal abierta (azul) para abrir la cubierta delantera. Saque el cartucho de tóner negro (K) de la máquina.
  • Página 331 Mantenimiento Pulse «OK (ACEPTAR)». Compruebe que no se muestre ningún mensaje de error en la pantalla.  Recicle el cartucho de tóner y la caja de tóner residual usados. - 331 -...
  • Página 332: Sustitución Del Cartucho De Tóner (C/M/Y)

    Mantenimiento Sustitución del cartucho de tóner (C/M/Y) Esta sección toma el cartucho de tóner (M) como ejemplo. El cartucho Tóner (C/Y) se puede sustituir con el mismo procedimiento.  Para sustituir el cartucho de tóner negro (K,) consulte "Reemplace el cartucho de tóner negro (K) y la caja de tóner residual(P.329)".
  • Página 333 Mantenimiento Cierre la cubierta frontal firmemente con ambas manos.  Recicle el cartucho de tóner usado. - 333 -...
  • Página 334: Sustitución Del Tambor De Imagen

    Mantenimiento Sustitución del tambor de imagen Tire de la palanca de la tapa frontal abierta (azul) para abrir la cubierta delantera. Levante la palanca L1 hasta que la marca del triangulo rojo en la palanca L1 esté alineada con la marca del triangulo rojo dentro de la máquina. Si las dos marcas del triángulo rojo no están alineadas correctamente, no puede continuar con el procedimiento de reemplazar el tambor de imagen.
  • Página 335 Mantenimiento Compruebe el tambor de imagen que hay que cambiar por el color de su etiqueta. Retire el tambor de imagen del color a reemplazar. Manipúlelo con cuidado ya que los tambores de imagen (piezas verdes) podrían resultar fácilmente dañados. No exponga el tambor de imagen a la luz solar directa o a una luz interior muy intensa (1.500 lux aproximadamente o superior).
  • Página 336 Mantenimiento Sujete el asa L3 y pulse la cesta del tambor de imagen. Si el tambor de imagen no está instalado correctamente, la cesta del tambor de imagen no puede ajustarse totalmente. No se puede cerrar la bandeja de salida a no ser que la cesta del tambor de imagen esté pulsada totalmente. Cierre la bandeja de salida, y empuje con firmeza ambos lados de la parte superior.
  • Página 337: Vida Útil Del Servicio Y Ciclo De Mantenimiento De Las Piezas

    Mantenimiento Vida útil del servicio y ciclo de mantenimiento de las piezas Unidad de la cinta Vida útil de la unidad de la cinta La unidad de la cinta puede imprimir unas 60.000 hojas de papel de tamaño A4 (para impresión simple), pero el número de hojas imprimibles actual puede variar con la condición de uso.
  • Página 338: Fusor Unidad

    Mantenimiento Fusor unidad Vida útil de la unidad del fusor La unidad del fusor puede imprimir unas 60.000 hojas de papel de tamaño A4 (para impresión simple), pero el número de hojas imprimibles actual puede variar con la condición de uso. El número anterior se basa en la condición de uso general (tres hojas a la vez).
  • Página 339: Sustitución De La Unidad De La Cinta

    Mantenimiento Sustitución de la unidad de la cinta Para el ciclo de reemplazo, vea " (P.337)". Unidad de la cinta Tire de la palanca de la tapa frontal abierta (azul) para abrir la cubierta delantera. Tire de la palanca L2 y levante la bandeja de salida hasta que alcance la posición de freno. Retire la unidad de la cinta agarrándola por el asa azul.
  • Página 340 Mantenimiento Retire la unidad de la cinta en esta máquina agarrándola por el asa azul. Cierre la bandeja de salida, y empuje ambos lados de la parte superior. Cierre la cubierta frontal firmemente con ambas manos.  Recicle la unidad de la cinta usada. - 340 -...
  • Página 341: Sustitución De La Unidad Del Fusor

    Mantenimiento Sustitución de la unidad del fusor Para el ciclo de reemplazo, vea " (P.338)". Fusor unidad Levante las asas izquierda y derecha de la unidad del fusor en la parte posterior de la bandeja de salida hasta que oiga clic y luego suelte la cerradura. No se puede quitar la unidad del fusor a no ser que la asa esté...
  • Página 342 Mantenimiento Cuando la etiqueta de advertencia de la nueva unidad del fusor hacia la parte delantera, sujete las asas derecha y izquierda e instale la unidad del fusor en esta máquina. Empuje las asas izquierda y derecha de la unidad del fusor para bloquearla. Asegúrese de que la unidad de fusor no flota en la parte superior de la bandeja de salida.
  • Página 343: Limpieza De La Unidad Principal Y Las Piezas

    Mantenimiento Limpieza de la unidad principal y las piezas Limpieza del cabezal del LED Si hay rayas blancas en el papel de salida, se descolora la imagen o el texto se empaña, limpie el cabezal del LED.  No utilice metanol o disolventes. Si lo hace podría dañar los cabezales del LED. ...
  • Página 344: Limpieza De La Superficie De La Unidad Principal

    Mantenimiento Limpie con cuidado la superficie del lente de los cabezales de LED (x 4) con un papel tisú suave. No exponga el tambor de imagen a la luz solar directa o a una luz interior muy intensa (1.500 lux aproximadamente o superior).
  • Página 345: Limpieza De Los Rodillos De Alimentación De Papel (Bandejas 1-4)

    Mantenimiento Limpie la superficie de la máquina con un paño ligeramente humedecido con agua o detergente neutro. Use solamente agua o agentes de limpieza neutros. Limpie la superficie de esta máquina con un paño suave y seco. Limpieza de los rodillos de alimentación de papel (bandejas 1-4) Si se producen atascos de papel con frecuencia, limpie los rodillos de alimentación de papel.
  • Página 346: Limpieza De Los Rodillos De Alimentación De Papel (Bandeja Multiuso)

    Mantenimiento Limpie la separación del rodillo del papel del depósito con un paño ligeramente humedecido con agua. Cargue el papel en el depósito de papel. Vuelva a colocar el depósito de papel en la máquina. Limpieza de los rodillos de alimentación de papel (bandeja multiuso) Si se producen atascos de papel con frecuencia, limpie los rodillos de alimentación de papel.
  • Página 347 Mantenimiento Al levantar la bandejas multiuso suavemente, pulse el brazo derecho hacia dentro y quite la protrusión del brazo de la ranura. Baje la bandeja multiuso y levante la protusión del brazo. Al referirse a los pasos 3 y 4, quite la protusión del brazo izquierdo de la bandejas multiuso de la ranura y levántela.
  • Página 348 Mantenimiento Pulse en el centro de la bandeja multiuso hacia abajo, coloque su dedo encima de la pequeña ventana de la cubierta del rodillo de separación y pulse hacia arriba el rodillo de separación. Limpie el rodillo de separación con un trapo ligeramente humedecido en agua (mientras gira en la dirección de la flecha).
  • Página 349 Mantenimiento Pulse en el centro hacia abajo de la bandeja multiuso y luego pulse y mantenga la parte blanca que es visible mediante la ventana pequeña a la parte inferior de la cubierta del rodillo de separación. Con el lado que sobresale a la izquierda, instale el rodillo de alimentación de papel (sin engranaje) en el eje inferior al deslizarlo a la posición más interna.
  • Página 350: Limpieza De La Película Protectora De La Luz

    Mantenimiento Al pulsar el brazo derecho a la bandejas multiuso hacia dentro, levante la bandeja multiuso y enganche la protusión del brazo en la ranura. Si cierra la bandeja multiuso sin volver a colocar la protusión del brazo a la posición correcta, la cubierta de ajuste de papel puede romperse.
  • Página 351: Limpieza Del Rodillo De Resistencia

    Mantenimiento Limpie la película protectora de la luz con un papel tisú suave. Instale el tambor de imagen a esta máquina. Sustitución del tambor de imagen(P.334) Limpie la película protectora de la luz de los otros tambores de imagen también. Limpieza del rodillo de resistencia Cuando aparecen rayas horizontales en el resultado de impresión, limpie el rodillo de resistencia para mejorar la impresión.
  • Página 352: Actualizar El Software

    Puede actualizar el controlador de la impresora y otro software a la última versión. Se necesita un ordenador conectado a Internet para la actualización. Para Windows Para Windows use la Monitoring Tool. Monitoring Tool (Windows)(P.274) Para macOS Para macOS, consulte el sitio web de OKI Data. - 352 -...
  • Página 353: Eliminar El Software

    Mantenimiento Eliminar el software Esta sección explica cómo eliminar los controladores de impresora de su ordenador.  El método especificado puede ser diferente de los controladores de la impresora y las versiones de Windows o macOS. Desinstalar el controlador de la impresora de Windows ...
  • Página 354: Desinstalar El Controlador De La Impresora Macos

    Introduzca el DVD que se proporciona en el PC. Haga doble clic en [OKI] - [Drivers (Controladores)] - [PS] - [Uninstaller (Desinstalar)]. Compruebe el modelo que se va a eliminar que aparece en el cuadro de diálogo y haga clic en [OK (Aceptar)].
  • Página 355: Actualización De Firmware

    Puede actualizar el firmware de la impresora (programa de control del dispositivo) a la última versión. Se necesita un ordenador conectado a Internet para la actualización. Para Windows Para Windows use la Monitoring Tool. Monitoring Tool (Windows)(P.274) Para macOS Para macOS, consulte el sitio web de OKI Data. - 355 -...
  • Página 356: Solución De Problemas

    Solución de Problemas Solución de Problemas Cuando aparece un mensajes de error en la pantalla ......357 Cuando el papel está atascado .............. 370 Problema con la impresión ..............388 Resolución de problemas para los resultados de impresión....396 Solución de problemas de Software ............409 Resolución de problemas para esta máquina y papel ......
  • Página 357: Cuando Aparece Un Mensajes De Error En La Pantalla

     Si se muestra la palabra clave, puede buscar una solución al entrar en [Search keyword (Buscar palabra clave)] en la sección "Preguntas frecuentes (FAQ)" en el sitio web de OKI Data o en la aplicación para teléfonos inteligentes.  Si se muestra buscar palabra clave cuando la función NFC está activada, la solución se muestra en esta máquina cuando la marca NFC en el panel del operador se acerca al dispositivo con las funciones NFC.
  • Página 358: Lista De Mensajes De Error

    Solución de Problemas Lista de mensajes de error Borre los errores consultando la descripción del mensaje correspondiente. Significado de los símbolos que se utilizan en el mensaje de error.  Nombre del color: Uno de los siguientes: cían (C), magenta (M), amarillo (Y) o negro (K) ...
  • Página 359: Descripción

    Solución de Problemas Mensaje Código de error Descripción Nombre del color Tambor de 350, 351, 352, 353 El tambor de imagen del color que se muestra ha alcanzado el imagen al final de la vida útil. fin de su vida útil de servicio. Puede seguir imprimiendo Reemplácelo con un tambor de durante algún tiempo si abre y cierra la cubierta delantera, imagen Nombre del color nuevo...
  • Página 360 Solución de Problemas Mensaje Código de error Descripción Se han suministrado varias hojas Si se dispensan varias hojas de papel cada vez desde la de papel a la vez. Restablecer el bandeja que se muestra. O, si se alimenta un papel de un papel en Nombre de la bandeja tamaño de papel diferente de la configuración del tamaño de Vea AYUDA para más información...
  • Página 361 Solución de Problemas Mensaje Código de error Descripción Sin cajón en Nombre de la 430, 431, 432, Se ha parado la impresión debido a que el casete de papel que bandeja. Quite la bandeja y vuelva 433, 440, 441, 442 se muestra no está...
  • Página 362 Solución de Problemas Mensaje Código de error Descripción Tiempo de espera de recepción de No se han podido recibir los datos en el plazo de tiempo datos adecuado. Pulse ACEPTAR para esconder Cuando los resultados de impresión no son tan buenos como este mensaje.
  • Página 363 Solución de Problemas Mensaje Código de error Descripción Atasco de papel. Atasco de papel 370, 371, 372, Ha ocurrido un atasco de papel. Número Lugar(es). Retirar el 380, 381, 382, Hay múltiples hojas de papel dentro de esta máquina. Cuando papel 385, 390, 391, hay el botón de desplazamiento en el panel operador pulsado,...
  • Página 364 Apagado de la unidad principal. Encendido de la unidad principal. Cuando aparece el logo de OKI en la pantalla, pulse «CANCEL (CANCELAR)» en el panel del operador. Cuando aparece [Ready to Print (Preparada para imprimir)], suelte «CANCEL (CANCELAR)».
  • Página 365 El tambor de imagen del color que se muestra ha alcanzado el imagen. Para mejor uso, use solo fin de su vida útil de servicio. Sustituya el tambor de imagen productos OKI originales por uno nuevo. Se recomienda usar un tambor de imagen que sea óptimo para esta máquina.
  • Página 366 Solución de Problemas Mensaje Código de error Descripción El tambor de imagen del color que se muestra ha alcanzado el Nombre del Color Vida útil del fin de su vida útil de servicio. tambor de imagen. Páginas No se puede imprimir una vez que se muestra el número de Páginas que quedan.
  • Página 367 Solución de Problemas Mensaje Código de error Descripción Se ha producido un error PDL. Se produjo error PDL Pulse «OK (ACEPTAR)» para borrar el error que se muestra. Error al recuperar la hora del servidor SNTP. No hay comunicación con el Pulse el botón de desplazamiento en el panel del operador servidor SNTP varias veces para comprobar la configuración del [SNTP server...
  • Página 368 Solución de Problemas Mensaje Código de error Descripción Se han impuesto restricciones de impresión en el archivo PDF. Contraseña necesaria para Introducir la contraseña necesaria para imprimir. imprimir Pulse ACEPTAR para ocultar este mensaje No se puede imprimir porque la contraseña configurada en el Contraseña no válida archivo PDF no coincide con la contraseña que ha introducido.
  • Página 369 Solución de Problemas Mensaje Código de error Descripción Se ha ocurrido un error en la unidad NFC. Error unidad NFC. La función NFC Las funciones de NFC específica no están disponibles. no está disponible Apague/encienda esta máquina. Puede esconder este mensaje si selecciona [Disable Pulse ACEPTAR para ocultar este (Desactivar)] para [Admin Setup (Config.
  • Página 370: Cuando El Papel Está Atascado

    Solución de Problemas Cuando el papel está atascado Para el código de error 370 o 371 Retire el papel atascado de la salida. Tire de la palanca de la tapa frontal abierta (azul) para abrir la cubierta delantera. Tire de la palanca L2 y levante la bandeja de salida hasta que alcance la posición de freno. Extraiga los restos de papel que queden en la unidad de la cinta si hay.
  • Página 371 Solución de Problemas Levante la unidad de la cinta sujetándola por la asa. Extraiga los restos de papel que quede debajo de la unidad de la cinta si hay. Reinicie la unidad de la cinta. Cierre la bandeja de salida, y empuje con firmeza ambos lados de la parte superior. Levante las asas izquierda y derecha de la unidad del fusor en la parte posterior de la bandeja de salida hasta que oiga clic y luego suelte la cerradura.
  • Página 372 Solución de Problemas Quite la unidad del fusor de esta máquina sujetando sus asas izquierda y derechas. De lo contrario, podría sufrir quemaduras. Si la unidad del fusor está caliente, espere a que se enfríe antes de comenzar a trabajar. No exponga esta máquina con la unidad del fusor quitada a la luz solar directa o a una luz muy intensa (1.500 lux aproximadamente o superior).
  • Página 373: Para El Código De Error 372

    Solución de Problemas Con la etiqueta de aviso del fusor mirando hacia usted, sujete la asa izquierda y la derecha. Coloque la unidad del fusor en esta máquina, incline las asas izquierda y derecha y bloquee la unidad del fusor. Asegúrese de que la unidad de fusor no flota en la parte superior de la bandeja de salida.
  • Página 374 Solución de Problemas Tire de la palanca de la tapa frontal abierta (azul) para abrir la cubierta delantera. Tire de la palanca L2 y levante la bandeja de salida hasta que alcance la posición de freno. Extraiga los restos de papel que queden en la unidad de la cinta si hay. De lo contrario, podría sufrir quemaduras.
  • Página 375: Para El Código De Error 380

    Solución de Problemas Extraiga el papel que queden bajo la unidad de la cinta si hay. Reinicie la unidad de la cinta. Cierre la bandeja de salida, y empuje con firmeza ambos lados de la parte superior. Cierre la cubierta frontal firmemente con ambas manos. Para el código de error 380 Tire de la palanca de la tapa frontal abierta (azul) para abrir la cubierta delantera.
  • Página 376: Para El Código De Error 381

    Solución de Problemas Extraiga suavemente el papel atascado. Cierre la cubierta frontal firmemente con ambas manos. Para el código de error 381 Retire el papel atascado de la salida. Tire de la palanca de la tapa frontal abierta (azul) para abrir la cubierta delantera. Tire de la palanca L2 y levante la bandeja de salida hasta que alcance la posición de freno.
  • Página 377: Para El Código De Error 382 O 385

    Solución de Problemas Extraiga el papel que queden en la unidad de la cinta si hay. De lo contrario, podría sufrir quemaduras. No toque el fusor ya que está caliente. Manipúlelo con cuidado ya que los tambores de imagen (piezas verdes) podrían resultar fácilmente dañados. No exponga el tambor de imagen a la luz solar directa o a una luz interior muy intensa (1.500 lux aproximadamente o superior).
  • Página 378 Solución de Problemas Tire de la palanca de la tapa frontal abierta (azul) para abrir la cubierta delantera. Tire de la palanca L2 y levante la bandeja de salida hasta que alcance la posición de freno. Extraiga los restos de papel que queden en la unidad de la cinta si hay. De lo contrario, podría sufrir quemaduras.
  • Página 379 Solución de Problemas Levante las asas izquierda y derecha de la unidad del fusor en la parte posterior de la bandeja de salida hasta que oiga clic y luego suelte la cerradura. No se puede quitar la unidad del fusor a no ser que la asa esté levantada verticalmente. Aguante las asas izquierdas y derechas de la unidad del fusor, quite la unidad del fusor de esta máquina.
  • Página 380 Solución de Problemas Si el papel está atascado en la unidad del fusor, con la etiqueta de aviso del fusor hacia usted, tire del papel que queda hacia usted. De lo contrario, podría sufrir quemaduras. Si la unidad del fusor está caliente, espere a que se enfríe antes de comenzar a trabajar. No tire en dirección reversa.
  • Página 381: Para El Código De Error 390

    Solución de Problemas Para el código de error 390 Retire temporalmente cualquier papel cargado en la bandeja multiuso. Tire de la palanca de la tapa frontal abierta (azul) para abrir la cubierta delantera. Sujete el borde del papel atascado y extráigalo suavemente. Si no puede ver el borde superior, extraiga el papel suavemente agarrándolo del borde trasero.
  • Página 382: Para El Código De Error 391, 392, 393 O 394

    Solución de Problemas Para el código de error 391, 392, 393 o 394 Esta sección toma el código de error 391 (que indica que el papel está atascado en la Bandeja 1) por ejemplo. Para el código de error 392, 393 o 394, quite el papel atascado siguiendo el mismo procedimiento. ...
  • Página 383: Para El Código De Error 638

    Solución de Problemas Abra y cierre la cubierta frontal. No se puede eliminar el error sin abrir y cerrar la cubierta frontal. Para el código de error 638 Primero, compruebe todas las bandejas y quite el papel restante. Luego, retire los restos de papel que queden dentro de la impresora.
  • Página 384 Solución de Problemas Vuelva a colocar el depósito de papel en la máquina. Para todas las bandejas, repita los pasos del 1 al 3 para quitar el papel restante. Tire de la palanca de la tapa frontal abierta (azul) para abrir la cubierta delantera. Extraiga suavemente el papel atascado.
  • Página 385 Solución de Problemas Extraiga los restos de papel que queden en la unidad de la cinta si hay. De lo contrario, podría sufrir quemaduras. No toque el fusor ya que está caliente. Manipúlelo con cuidado ya que los tambores de imagen (piezas verdes) podrían resultar fácilmente dañados. No exponga el tambor de imagen a la luz solar directa o a una luz interior muy intensa (1.500 lux aproximadamente o superior).
  • Página 386 Solución de Problemas Cierre la bandeja de salida, y empuje con firmeza ambos lados de la parte superior. Levante las asas izquierda y derecha de la unidad del fusor en la parte posterior de la bandeja de salida hasta que oiga clic y luego suelte la cerradura. No se puede quitar la unidad del fusor a no ser que la asa esté...
  • Página 387 Solución de Problemas Si el papel está atascado en la unidad del fusor, con la etiqueta de aviso del fusor hacia usted, tire del papel que queda hacia usted. De lo contrario, podría sufrir quemaduras. Si la unidad del fusor está caliente, espere a que se enfríe antes de comenzar a trabajar. No tire en dirección reversa.
  • Página 388: Problema Con La Impresión

    Establezca la máquina como la impresora predeterminada. como impresora predeterminada. Abra "Dispositivos e impresoras" haciendo clic derecho en el icono [OKI C650 *] y seleccione [Set as Default Printer (Configurar como la impresora predeterminada)]. * representa el tipo de controlador. (p. ej., PCL6/PS) Para los usuarios de Windows 10, desmarcar "Dejar que...
  • Página 389: Resolución De Problemas Para La Conexión De Lan Cableada

    Abra "Dispositivos e impresoras" haciendo clic derecho en fuera de línea en el ordenador. el icono [OKI C650 *] y seleccione [See what's printing (Ver qué se está imprimiendo)]. Si los iconos están agrupados, seleccione [See what's printing (Ver qué se está...
  • Página 390: Resolución De Problemas Par Ala Conexión Lan Inalámbrica

     Asegúrese de que el puerto de impresión del controlador de la impresora es correcta.  Para la Utilidad OKI LPR de OKI, compruebe los ajustes de dirección IP en la Utilidad LPR de OKI. El puerto WSD está en uso.
  • Página 391  Compruebe que la dirección IP configurada, la máscara de la subred y la dirección de la puerta sean todas correctas.  Para la Utilidad OKI LPR de OKI, compruebe los ajustes de dirección IP en la Utilidad LPR de OKI. - 391 -...
  • Página 392: No Es Posible Conectar Con La Lan Inalámbrica (Infraestructura)

    Solución de Problemas Causa Solución Referencia El puerto WSD está en uso. Cuando el puerto de impresión no funciona bien con "WSD", especificar la dirección IP o el nombre de impresión corto de esta máquina en el puerto TCP/IP y añada el puerto de impresión.
  • Página 393: La Comunicación No Es Estable

    Solución de Problemas Causa Solución Referencia La clave de cifrado es incorrecta. Compruebe la clave de cifrado del punto de acceso Conexión a inalámbrico LAN que quiere conectar sea correcto y través de un configure la clave de cifrado correcta. punto de Cuando un mismo número está...
  • Página 394: Se Puede Conectar A Un Punto De Acceso Pero Sin Poder Comunicarse

    Solución de Problemas Se puede conectar a un punto de acceso pero sin poder comunicarse Causa Solución Referencia La dirección IP es el mismo Debido a que la comunicación puede no ser estable si la segmento que la de la red LAN cableada y la LAN inalámbrica están conectadas a la cableada.
  • Página 395: Solución De Problemas Para La Conexión Usb

    Solución de Problemas Causa Solución Referencia La clave de cifrado no es Compruebe que la clave de cifrado de esta máquina Conectar consistente con la de la terminal coincida con la clave de cifrado configurada por la terminal directamente inalámbrica. inalámbrica que quiere conectar.
  • Página 396: Resolución De Problemas Para Los Resultados De Impresión

    Haga clic en el síntoma correspondiente para ver la solución.  Compruebe la siguiente explicación y "Preguntas frecuentes" en su aplicación de teléfono inteligente y el sitio web de OKI Data.  Si el problema persiste contacte con su distribuidor.
  • Página 397 Solución de Problemas Aparecen puntos y rayas horizontales en la dirección de alimentación del papel periódicamente(P.402) El área blanca está parcialmente manchada(P.403) Los bordes del texto son borrosos(P.403) Cuando los sobres o papel recubierto se imprime, toda el área es manchada finamente(P.404) El tóner se sale cuando se...
  • Página 398 Solución de Problemas Toda la página se imprime en negro(P.406) No se imprime nada(P.406) Aparecen rayas blancas(P.406) El área periférica está sucia(P.407) El color de las imágenes no viene como sería de esperar(P.407) Se imprime una imagen posterior en la parte frontal del papel(P.408) Dirección de la alimentación del papel - 398 -...
  • Página 399: Aparecen Rayas Blancas En Dirección Vertical

    Solución de Problemas Aparecen rayas blancas en dirección vertical Causa Solución Referencia El cabezal del LED está sucio. Limpie los cabezales LED con un papel tisú suave. Limpieza del cabezal del LED(P.343) Tóner bajo. "Tóner bajo. " o "Tóner vacío. Ponga un nuevo cartucho de Reemplace el tóner."...
  • Página 400: La Impresión Es Débil En Dirección Vertical

    Solución de Problemas La impresión es débil en dirección vertical Causa Solución Referencia El cabezal del LED está sucio. Limpie los cabezales LED con un papel tisú suave. Limpieza del cabezal del LED(P.343) Tóner bajo. Si "Tóner bajo" o "Tóner vacío. Reemplazar con nuevo Reemplace el cartucho de tóner."...
  • Página 401: Aparecen Puntos O Líneas Blancas

    Solución de Problemas Causa Solución Referencia El papel no es compatible. Pulse los botones de desplazamiento en el panel del Configuración El peso del papel está configurado operador varias veces para seleccionar la bandeja de de la de manera incorrecta. papel que usa de [Menus (Menús)] - [Tray Configuration información de (Config.
  • Página 402: Aparecen Rayas En Dirección Vertical

    Solución de Problemas Aparecen rayas en dirección vertical Causa Solución Referencia Tóner bajo. Si "Tóner bajo" o "Tóner vacío. Ponga un nuevo cartucho Reemplace el de tóner." aparece, cambie el cartucho de tóner. cartucho de tóner negro (K) y la caja de tóner residual(P.329) Sustitución del...
  • Página 403: El Área Blanca Está Parcialmente Manchada

    Solución de Problemas Causa Solución Referencia Si los intervalos son de unos 30 Abra y cierre la cubierta frontal e imprima de nuevo. Sustitución del mm, puede ser que haya objetos Si persiste el problema, sustituya el tambor de imagen. tambor de extraños en el tambor de imagen.
  • Página 404: Cuando Los Sobres O Papel Recubierto Se Imprime, Toda El Área Es Manchada Finamente

    Solución de Problemas Causa Solución Referencia El papel no es compatible. Utilice el papel recomendado. Papel aplicable(P.77) El papel está húmedo. Utilice papel que se haya almacenado con la temperatura Almacenaje del adecuada y en condiciones óptimas de humedad. papel(P.89) Cuando los sobres o papel recubierto se imprime, toda el área es manchada finamente Causa...
  • Página 405: Satinado No Uniforme

    Solución de Problemas Satinado no uniforme Causa Solución Referencia El peso del papel está configurado Pulse los botones de desplazamiento en el panel del Configuración de manera incorrecta. operador varias veces para seleccionar la bandeja de de la papel que usa de [Menus (Menús)] - [Tray Configuration información de (Config.
  • Página 406: Toda La Página Se Imprime En Negro

    Solución de Problemas Toda la página se imprime en negro Causa Solución Referencia La máquina puede haberse Por favor, póngase en contacto con su distribuidor. dañado. No se imprime nada Causa Solución Referencia Se han colocado múltiples páginas Cargue el papel de nuevo y colóquelo bien. Carga del en el mismo momento.
  • Página 407: El Área Periférica Está Sucia

    Solución de Problemas Causa Solución Referencia El papel no es compatible. Utilice el papel recomendado Papel aplicable(P.77) El área periférica está sucia Causa Solución Referencia El tamaño no se reduce a escala Reduzca el tamaño a escala según el tamaño del papel. Agrandamiento de acuerdo con el tamaño del o reducción...
  • Página 408: Se Imprime Una Imagen Posterior En La Parte Frontal Del Papel

    Solución de Problemas Causa Solución Referencia El balance de color no está Pulse los botones de desplazamiento en el panel del Ajustar la ajustado. operador varias veces para seleccionar [Calibration densidad (Calibración)], ajuste de densidad o ajuste del equilibrio de manualmente(P color.
  • Página 409: Solución De Problemas De Software

    Solución de Problemas Solución de problemas de Software  Monitoring Tool → (P.280) Resolución de problemas (Monitoring Tool) - 409 -...
  • Página 410: Resolución De Problemas Para Esta Máquina Y Papel

    Resolución de problemas para esta máquina y papel Resolución de problemas para la máquina  Compruebe la siguiente explicación y "Preguntas frecuentes" en su aplicación de teléfono inteligente y el sitio web de OKI Data.  Si el problema persiste contacte con su distribuidor. Síntoma Causa Solución...
  • Página 411 Solución de Problemas Síntoma Causa Solución Referencia El error no desaparece El reemplazo de Compruebe el nombre y el color de los Lista de incluso una vez que se materiales consumibles que se deben reemplazar por el mensajes de ha cambiado el tambor consumibles no es mensajes de error en la pantalla.
  • Página 412 Solución de Problemas Síntoma Causa Solución Referencia Un sonido anómalo se Esta máquina está Instálelo en una superficie plana y estable. ha escuchado. inclinada. Hay polvo de papel u Compruebe el interior de la máquina y retire objetos extraños cualquier objeto. dentro de esta máquina.
  • Página 413 Solución de Problemas Síntoma Causa Solución Referencia La impresión es lenta. También se realiza la Utilice un ordenador con una velocidad de impresión en el procesamiento mayor. ordenador. En la pestaña [Print Seleccione [Normal (600x600dpi) Options (Opciones de (Normal(600x600))] en la ficha [Preferences impresión)] del (Preferencias)] o [Print Options (Opciones de controlador de la...
  • Página 414: Resolución De Problemas Para El Papel

    Solución de Problemas Resolución de problemas para el papel  Compruebe la siguiente explicación y "Preguntas frecuentes" en su aplicación de teléfono inteligente y el sitio web de OKI Data.  Si el problema persiste contacte con su distribuidor. Síntoma Causa Solución...
  • Página 415 Solución de Problemas Síntoma Causa Solución Referencia Se producen atascos El rodillos de Limpie los rodillos de alimentación de papel. Limpieza de los de papel con alimentación del papel rodillos de frecuencia. está sucio con polvo alimentación de de papel. papel (bandejas 1-4)(P.345) Limpieza de los...
  • Página 416 Solución de Problemas Síntoma Causa Solución Referencia El papel se enrosca El peso del papel está Pulse los botones de desplazamiento en el Configuración dentro del rodillo del configurado de panel del operador para configurar [Menus de la fusor. manera incorrecta. (Menús)] - [Tray Configuration (Config.
  • Página 417: Cuando Se Produce Un Corte De Alimentación

    Solución de Problemas Síntoma Causa Solución Referencia El papel es alimentado La selección de Cambie la configuración de bandeja Pantallas y automáticamente de bandeja está ajustado automática en el controlador de la impresora. funciones de otra bandeja de papel en Auto. Para el controlador de impresora PCL de cada cuando se termina la...
  • Página 418: Apéndice

    Apéndice Apéndice Especificaciones ..................419 Dimensiones ................... 423 Uso de la guía de preguntas frecuentas de esta máquina ....425 Contáctenos ................... 428 Arbre del menu ..................429 - 418 -...
  • Página 419: Especificaciones

    Apéndice Especificaciones Modelo Número de modelo C650, ES6450 N36800A, N36800B Especificaciones generales Elemento C650/ES6450 Procesador ARM (667 MHz) Memoria Incorporado DDR3 32bit 1GB Peso (con consumibles) Aproximadamente 28 kg Medidas (WxDxH) 395 × 430 × 290 mm Alimentación N36800A: 110V - 127V AC +/-10%...
  • Página 420 Apéndice Elemento C650/ES6450 Hora de salida Color Aproximadamente 6,5 segundos (A4) de la primera Monocolor Aproximadamente 6,5 segundos (A4) página Tamaño del Bandeja 1 A4, A5, A6, B5, B6, Carta, Oficio 13/13.5/14, Ejecutivo, Statement, 8.5 pulgadas papel SQ, Folio, 16K (197 x 273 mm, 195 x 270 mm, 184 x 260 mm), 5 x 7 pulgadas, tamaño personalizado...
  • Página 421: Especificaciones De La Unidad De Bandeja De Expansión

    Apéndice Elemento C650/ES6450 Condiciones de seguridad de ・Rango de funcionamiento calidad de impresión Temperatura: 10°C; humedad: RH 20% - 80% Temperatura: 32°C; humedad: RH 20% - 60% Humedad: 30% RH; Temperatura: 10°C - 32°C Humedad: 80% RH; Temperatura: 10°C - 27°C ・Rango de garantía de calidad de impresión a todo color...
  • Página 422 Apéndice which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: - Reorient or relocate the receiving antenna. - Increase the separation between the equipment and receiver. - Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
  • Página 423: Dimensiones

    Apéndice Dimensiones Vista en planta Vista lateral - 423 -...
  • Página 424: Con Opciones Instaladas

    Apéndice Con opciones instaladas - 424 -...
  • Página 425: Uso De La Guía De Preguntas Frecuentas De Esta Máquina

    Si se produce un error en esta máquina, puede buscar una solución accediendo a "Preguntas frecuentes" en el sitio web de OKI Data desde una aplicación de dispositivo móvil en las preguntas frecuentes del ordenador. También puede encontrar una solución fácilmente al introducir la palabra clave en "Buscar palabra clave" que se muestra en esta máquina.
  • Página 426: Desde Su Ordenador

    Si instala el software usando [Recommended Install (Instalación recomendada)] o [Batch Install (Instalación por lotes)], se instalaran las preguntas frecuentes. O también puede instalarlo usando [Individual Install (Instalación individual)]. Puede instalarlo del sitio web de OKI Data. Consulte "Instalación del software en un ordenador(P.64)"...
  • Página 427 Instale las Preguntas frecuentes. Copie las Preguntas frecuentes del DVD adjunto al escritorio. Puede instalarlo del sitio web de OKI Data. Abra el icono de preguntas frecuentes situado en el escritorio. Seleccione su máquina desde la pantalla de selección de producto.
  • Página 428: Contáctenos

    Slovenská www.oki.com/sk Magyarország www.oki.com/hu Россия www.oki.com/ru Україна www.oki.com/ua Türkiye'ye www.oki.com/tr Serbia www.oki.com/rs Croacia www.oki.com/hr Grecia www.oki.com/gr Romania www.oki.com/ro OKI Europe www.oki.com/eu Singapur www.oki.com/sg/ Malasia www.oki.com/my/ ประเทศไทย www.oki.com/th/printing/ Australia www.oki.com/au/ Nueva Zelanda www.oki.com/nz/ Estados Unidos www.oki.com/us/ Canadá www.oki.com/ca/ Brasil www.oki.com/br/printing México www.oki.com/mx/...
  • Página 429: Arbre Del Menu

    Apéndice Arbre del menu Funciones Imprimir desde la memoria USB Configurar impresión Alimentación papel Copias Dúplex Encuadernación Ajustar Modo color Configuración Impresión de Código de Barras Repetir Filas de Diseño Columnas de Diseño Posición de Inicio Coordenada X Coordenada Y Espaciamiento Espaciado X Espaciado Y...
  • Página 430 Apéndice Config. Bandeja 1 Tamaño del papel (Fn10) Tamaño X (Fn11) Tamaño Y (Fn12) Tipo de papel (Fn13) Peso de papel (Fn14) Config. Bandeja 2 Tamaño del papel (Fn20) Tamaño X (Fn21) Tamaño Y (Fn22) Tipo de papel (Fn23) Peso de papel (Fn24) Otro tamaño Config.
  • Página 431 Apéndice Ajuste sistema Tiempo ahorro energ. (Fn200) Tiempo reposo (Fn201) Tiempo de Apagado (Fn202) Modo Reposo Aviso borrable Continuación autom. Límite tiempo manual Tiempo espera Tiempo de espera local Tiempo de espera de la red Tóner bajo ImpSinTónerCol Recup. atasco Informe de error (Fn210) Volcado hexadecimal (Fn237) Config.
  • Página 432 Apéndice Config. de PCL Origen de fuente Número de fuente Paso de fuente Altura de fuente Conjunto de símbolos Ancho impres. A4 Saltar pág.en blanco Función CR Función LF Margen impresión Negro verdadero Ajust.anch. de lápiz Núm. ID de bandeja Bandeja multiuso Bandeja 1 Bandeja 2...
  • Página 433 Apéndice Estadísticas de impr. Informe de uso Debe introducir una contraseña de administrador. Contador Mantenim. Reiniciar Contad.Principal Reiniciar contador de consumibles Cambiar contraseña Nueva contraseña Comp. contraseña Calibración Modo dens. automát. Ajustar densidad (Fn300) Ajustar registro (Fn301) Ajuste de Largo de Papel Densidad de color Oscuro cian (Fn310) Oscuro magenta (Fn311)
  • Página 434 EE8001-1210Z007 Rev1...

Este manual también es adecuado para:

Es6450C650dn