Lisez entièrement le mode d'emploi et le carnet ci-joint „Remarques supplémentaires
!
et concernant la garantie" ci-jointes. Suivez les instructions mentionnées ici.
Conservez ces informations et les donner à la personne à laquelle vous remettez
le dispositif laser.
Laser rotatif
– Modes laser : mode récepteur manuel, mode rotation, mode scanner et mode point
– Une plateforme en zinc moulé sous pression garantit une stabilité à long terme.
– Toutes les fonctions peuvent être commandées à distance
– SensoCommander 120 : Portée maximale du récepteur laser d'un rayon de 120 m
– Précision ± 0,2 mm / m
Consignes générales de sécurité
– Ne pas diriger le rayon laser sur des personnes.
– Si le rayonnement laser de la classe 2 touche les yeux, fermez délibérément les yeux
et tournez immédiatement la tête loin du rayon.
(loupe, microscope, jumelles, etc.).
– Ne pas utiliser le laser à hauteur des yeux (entre 1,40 et 1,90 m).
le fonctionnement des dispositifs laser.
– Lors de travaux sur la voie publique, limiter, dans la mesure du possible,
la trajectoire du faisceau en posant des barrages et des panneaux.
– Cet appareil n'est pas un jouet et ne doit pas être manipulé par des enfants.
Ce produit est un instrument de précision, qui doit être manipulé avec précaution.
!
Evitez les chocs et les secousses. Le stockage et le transport doivent se faire à
l'aide de la sacoche. Eteindre tous les faisceaux laser. Pour le nettoyer utilisez un
linge doux avec du produit de nettoyage pour les vitres.
Rayonnement laser!
Ne pas regarder dans le faisceau.
Appareil à laser de classe 2
< 1 mW · 635 nm
EN 60825-1:2014
BeamControl-Master
39
FR