Este dispositivo, que fue ensamblado por Goodman Manufacturing
Company, L.P., contiene un componente clasificado como radiador
intencional. Este radiador intencional ha sido certificado por la FCC: FCC ID
QOQBGM111. Y este radiador internacional tiene un ID de Industry Canada:
IC 5123A-BGM111.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. El
funcionamiento de este dispositivo está sujeto a dos condiciones:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales; y
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo
interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Y este dispositivo cumple con las especificaciones técnicas aplicables de
Industry Canada.
El fabricante del radiador intencional (modelo n° BGM111) es Silicon
Laboratories Finland Oy, con el que puede ponerse en contacto llamando al
617-951-0200. (www.silabs.com)
Goodman Manufacturing Company, L.P. puede ser contactada llamando al
713-861-2500, o al 19001 Kermier Rd., Waller TX 77484.
(www.goodmanMFG.com)
NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple
con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la
parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para
proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales
en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede
irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo
con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se
produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo
causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo
cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda
al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las
siguientes medidas:
- Reoriente o reubique la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito
diferente.
de aquel al que está conectado el receptor.
- Consulte al comerciante o a un técnico de radio/TV
experimentado para obtener ayuda.
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC.
Para garantizar el cumplimiento, la proximidad humana a la antena no
deberá ser inferior a 20 cm durante las operaciones normales.
Los cambios por modificaciones no aprobadas expresamente por la parte
responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para
operar el equipo.
ÍNDICE
Mantenimiento....................................................................................46
Filtros..................................................................................................46
Opciones de menú.............................................................................48
Códigos de estado.............................................................................. 4 9
Esquemas eléctricos..........................................................................54
CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD
Siga las siguientes advertencias y precauciones al instalar, ajustar,
alterar, revisar u operar el calefactor. Para asegurar una instalación y
operación adecuadas, lea detenidamente este manual para conocer
los detalles específicos relacionados con la instalación y aplicación de
este producto.
Este calefactor está fabricado para su uso con gas natural.
Puede ser convertido para operar con gas L.P. utilizando el kit
de conversión de L.P. apropiado que se indica en la sección
Instalaciones de gas propano/gran altitud de este manual
Instale este calefactor sólo en la ubicación y posición especificada en
la sección REQUISITOS DE UBICACIÓN Y CONSIDERACIONES y
en la sección POSICIONES DE INSTALACIÓN de este manual.
Proporcione aire de combustión y de ventilación adecuado al
calefactor tal como se especifica en la sección REQUISITOS DE AIRE
DE COMBUSTIÓN Y VENTILACIÓN de este manual.
Los productos de combustión deben ser descargados al aire libre.
Conecte este calefactor sólo a un sistema de ventilación aprobado, tal
como se especifica en la sección TUBO DE VENTILACIÓN/HUMOS Y
TUBO DE AIRE DE COMBUSTIÓN de este manual.
Nunca pruebe si hay fugas de gas con llama abierta. Use una solución
jabonosa disponible en el mercado, hecha específicamente para la
detección de fugas, para verificar todas las conexiones, tal como se
especifica en la sección SUMINISTRO DE GAS Y TUBERÍA de este
manual.
Instale siempre un calefactor para que funcione dentro del rango de
aumento de temperatura previsto del calefactor con un sistema de
conductos que tenga una presión estática externa dentro del rango
permitido, tal como se especifica en la placa de características del
calefactor y en la sección VERIFICACIONES DE FUNCIONAMIENTO
de estas instrucciones.
Un calefactor a gas para su instalación en un garaje residencial debe
ser instalado tal como se especifica en la sección REQUISITOS DE
UBICACIÓN Y CONSIDERACIONES de este manual.
Este calefactor puede ser utilizado como calefactor de obra sólo si
se cumplen ciertas condiciones, las cuales se detallan en la sección
Aplicación del producto.
2