Zentrale Ölversorgungsanlagen / Dispositif central d'approvisionnement / Impianto
centrale di approvvigionamento / central de alimentación de mazut / central oil supply plant
Kennen Sie die Vorteile einer zentralen Ölversorgungsanlage? Eine im Keller montierte Druckpumpe fördert das
Heizöl vom Vorratsbehälter direkt in den Ölregler; kein Kannentragen und kein Ölgeruch in der Wohnung; mehr
Komfort. Eine solche Anlage macht sich bezahlt, da das Heizöl in grösseren Mengen preisgünstig eingekauft werden
kann.
Connaissez-vous les avantages d'une installation centrale d'alimentation en mazout? Une pompe refoulant montée à
la cave amène le mazout directement du réservoir au régulateur: Plus de corvée de transport de réservoirs de mazout
et plus d'odeurs dans la maison s'amortit vite du fait qu'elle permet d'acheter le mazout en grandes quantités à des
prix plus avantageux.
Conoscete i vantaggi del rifornimento centrale d'olio? Una pompa a pressione montata in cantina convoglia l'olio dal
serbatoio direttamente nel regolatore: Nessun trasporto di recipienti e nessun odore di petrolio nell'abitazione,
maggiore comodità. Un simile impianto viene ammortizzato in breve tempo, dato che l'olio, acquistato in maggior
quantità, casa meno.
Conoce usted las ventaja de una instalación central de alimentación de mazut? Una bomba para elevación del
combustible montada en sótano llevar directamente el mazut del depósito al regulador: Ni recipientes a trasladar ni
olor de mazut en la habitación o local. (Una instalación de este tipo se amortiza rápidamente ya que permite comprar
mayores cantidad de mazut y obtener un precio más bajo.)
Do you know about the advantages of a central oil supply plant? A pressure pump mounted in the cellar dispatches
fuel oil from the reserve tank direct to the oil control; no cans to be carried and no oil smells in the house, more
comfort. A plant such as this pays for itself in a short time as fuel oil can be purchased in larger quantities at a more
favorable price.
Schweiz / übrige Welt / other countries
Glutz AG
Segetzstrasse 13
CH-4502 Solothurn
Tel +41 32 625 65 20
E-Mail
info@glutz.com
Web
www.glutz.com
Glutz AG, Segetzstrasse 13, 4502 Solothurn, Switzerland
Tel. +41 32 625 65 20, Fax +41 32 625 65 43, www.glutz.com
Deutschland / Germany
GOK
Regler und Armaturen GmbH & Co. KG
Obernbreiter Strasse 2 – 16
D-97430 Marktbreit
Tel
+49 9332 404 0
E-Mail info@gok-online.de
Web
www.gok-online.de
Griechenland / Greece
MN Offroad unlimited Services Ltd.
Trade & Tourism
70, John Kennedy str., 4th floor
CY-1076 Nicosia
Τel
+30 6949616400
E-mail info@kleopaskarras.com
Web
www.kleopaskarras.com
UK & Ireland
Anglo Nortic Burner Products Ltd
12/14 Island Farm Avenue
West Molesey
GB-Surrey KT8 2UZ
Tel
+44 208 979 0988
E-Mail sales@anglonordic.co.uk
Web
www.anglonordic.co.uk
K. Nr.: 2.338 / sma, 27.11.2015
6/6