3.3 Modelli P-462 e P-464
La figura 3 e la tabella che segue mostrano le
caratteristiche principali dei modelli P-462, da
utilizzare con cilindri a semplice effetto, e dei modelli
P-464, da utilizzare con cilindri a doppio effetto.
Figura 3, Modelli P-25 e P-50
Fig. 3 P-462
A
Valvola a 3 vie e 2 posizioni
B
Bocca olio 3/8 NPTF
C
Tappo di sfiato/riempimento
D
Fermaglio della leva
3.4 Modelli P-25, P-50 e P-51
La figura 4 mostra i modelli P-25 e P-50, entrambi
muniti di leva azionabile in entrambe le direzioni. La
figura 5 mostra il modello P-51. I componenti
principali di queste pompe sono riportati nella tabella
che segue.
Figura 4, Modelli P-25 e P-50
Figura 5, Model No. P-51
Tabella 3
P-
464
Valvola a 4 vie e 3 posizioni
Bocca olio 3/8 NPTF
Tappo di sfiato/riempimento
Fermaglio della leva
Fig 4, 5
P-25
A
Valvola di rilascio
B
Bocca olio
1/4 NPTF
C
Tappo di sfiato/
riempimento
4.0 INSTALLAZIONE
4.1 Collegamento della pompa
1. Collegare un tubo flessibile alla bocca olio.
Avvolgere sui raccordi nastro di teflon (o simile
materiale di tenuta per filettature) per un giro e
mezzo e lasciare il primo filetto completamente
libero dal nastro, per evitare che pezzi di nastro si
stacchino e penetrino nel sistema oleodinamico,
causando danni. Rifilare le estremità del nastro.
2. Per ulteriore controllo della pompa e maggiore
sicurezza, installare in linea un manometro.
3. Collegare i tubi flessibili all'attrezzo o al cilindro.
NOTA: Per cilindri a semplice effetto, collegare un
tubo flessibile fra la pompa ed il cilindro. Per cilindri a
doppio effetto, collegare due tubi flessibili. Collegare
un tubo tra le bocche di uscita della pompa e del
cilindro, ed un altro tra le bocche di ritorno della
pompa e del cilindro.
4.2 Ventilazione della pompa
Consultare la tabella che segue per stabilire se la
propria pompa deve funzionare con serbatoio
ventilato o meno. Le pompe ventilate hanno
prestazioni leggermente migliori. Nelle pompe con
serbatoio
in
nylon,
sfiato/riempimento di 1/4 di giro in senso antiorario
per eseguire la ventilazione. Per altri modelli, vedere
l'adesivo sulla pompa stessa. Prima di spostare la
pompa, chiudere l'apertura di ventilazione per evitare
perdite di olio. P-80, P-801, y P-84 se ceban girando
la válvula contra las agujas del reloj. Para cerrar el
cebado, girar la válvula según las agujas del reloj.
OPZIONI DI VENTILAZIONE
EHF-65 . . . . . . . . non-ventilata
P-18. . . . . . . . . . . non-ventilata
P-25 . . . . . . . . . . . . . entrambe
P-39, 1003 . . . . . . non-ventilata
P-50 . . . . . . . . . . . . . entrambe
P-51 . . . . . . . . . . . . . . ventilata
P-80, 1006 . . . . . . . . entrambe
P-84 . . . . . . . . . . . . . entrambe
P-141, 1001 . . . . . . . entrambe
P-142, 1002 . . . . . . . entrambe
4.3 Posizione
pompa
Consultare la tabella che segue per determinare la
giusta posizione di funzionamento, orizzontale o
verticale, della pompa. La P-80, P-801, y la P-84 no
podrán
cebarse
verticalmente.
26
Table 4 and 5
P-
50
P-51
Valvola di rilascio
Valvola di rilascio
Bocca olio
Bocca olio
1/4 NPTF
3/8 NPTF
Tappo di sfiato/
Tappo di sfiato/
riempimento
riempimento
ruotare
il
P-142AL. . . . . . . . non-ventilata
P-202 . . . . . . . . . . . . entrambe
P-391, 1004 . . . . . . . entrambe
P-392, 1005 . . . . . . . entrambe
P-392AL . . . . . . . . . . . ventilata
P-462 . . . . . . . . . . . . . ventilata
P-464 . . . . . . . . . . . . . ventilata
P-801 . . . . . . . . . . . non-vented
P-802 . . . . . . . . . . . . entrambe
P-842 . . . . . . . . . . . . entrambe
di
funzionamento
cuando
estén
tappo
di
della
trabajando