* Retirar, si presentes, los capuchones de plástico de las tuercas de sol-
dadura por punto.
* Guarde estas instucciones junto a la documentación del veículo
después del montaje del enganche.
* Brink no se responsabiliza por daños causados, directa o indirectamen-
te, por un montaje incorrecto, incluyendo el uso de herramientas inade-
cuadas, por el uso de métodos de montaje y medios distintos a los indi-
cados y por la interpretación incorrecta de estas instrucciones de monta-
je.
I
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO:
Prima di iniziare il montaggio verificare la terghetta per determinare quale
disegno, presente nelle istruzioni, è applicabile.
1. Smontare il paraurti e la barra d'acciaio dal veicolo la barra in acciaio
non dovrà più essere montata. Vedi figura 1.
2. Posizionare i sostegni A e B fissarli manualmente in corrispondenza
dei punti C.
3. Inserire i due blocchi di polistirolo espanso nei montanti del telaio per
chiuderli.
4. Montare la traversa sulla parete posteriore in corrispondenza dei punti
D.
5. Montare manualmente il gancio traino in corrispondenza del punto E.
6. Montare l'asta della sfera, completa di piastra di contatto.
7. Serrare tutti i dadi e bulloni alle coppie di serraggio indicate nel diseg-
no.
8. Montare il paraurti.
Per lo smontaggio ed il montaggio dei componenti del veicolo consultare il
manuale tecnico dell'officina.
Consultare il disegno per il montaggio ed i dispositivi di fissaggio.
N.B.:
* Per eventuali necessari adattamenti "del veicolo" si consiglia di con-
sultare il fornitore.
* Rimuovere lo strato di materiale isolante dai punti d'attacco.
* Per il peso complessivo trainabile della Vostra vettura, consultate il
Vostro rivenditore autorizzato.
* Praticando i fori, prestare attenzione a non danneggiare i cavi elettrici, i
cavi del freno e i condotti del carburante.
* Rimuovere, se presenti, i coperchietti in plastica dai dadi di saldatura per
punto.
* Questa istruzione di montaggio deve essere allegata ai documenti del
veicolo dopo l'installazione del gancio.
* Brink non può essere ritenuta responsabile per eventuali danni diretta-
mente o indirettamente dovuti ad un errato montaggio, intendendo con
ciò anche l'uso di attrezzi non idonei e l'uso di metodi e mezzi di montag-
gio diversi da quelli prescritti, nonché all'errata interpretazione delle
seguenti istruzioni di montaggio.
PL
INSTRUKCJA MONTAŻU:
Przed rozpoczęciem montażu należy sprawdzić tabliczkę znamionową,
żeby ustalić, który z szablonów znajdujących się w intrukcji mon-
tażowej należy wykorzystać.
1. Zdemontować z pojazdu zderzak wraz ze stalową belką zderzakową,
belka zderzakowa nie będzie ponownie używana. Patrz rysunek 1.
2. Umieścić wsporniki A i B umocować je w punktach C, lekko przymoco-
wać całość.
3. Umieścić dwa klocki piankowe PE jako szczeliwo w poprzecznicach
ramy podwozia.
4. Belkę poprzeczną zamontować na ściance tylnej w punktach D, lekko
przymocować całość.
5. Zamontować hak holowniczy w punkcie E, lekko przymocować całość.
6. Zamontować drąg kuli wraz z płytą z gniazdem wtykowym.
7. Dokręcić wszystkie śruby i nakrętki zgodnie z rysunkiem.
8. Zamontować zderzak.
Co do montażu i montowania części pojazdu zapoznać się z podręczni-
kiem warsztatowym.
Co do montażu i środków montażowych zapoznać się ze schematem.
© 546470/20-07-2011/8