Publicidad

Enlaces rápidos

Fitting instructions
Grand Cherokee; 2011 ->
Type:
5420
Montagehandleiding
Fitting instructions
Montageanleitung
Instructions de montage
Monteringsanvisningar
Montagevejledning
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
Instrukcja montażu
Asennusohjeet
Pokyny k montáži
Szerelési útmutató
Руководство для монтажа
Your perfect fit
brink.eu

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brink 5420

  • Página 1 Fitting instructions Grand Cherokee; 2011 -> Type: 5420 Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató Руководство для монтажа Your perfect fit brink.eu...
  • Página 2 1000km Couplingsclass: A50-X euro Approved tested ECE/R55 E11 55R 018156 Max. mass trailer : 3500 Max. vertical load : D-Value: 16,2 kN 10.9 © 542070/21-04-2011/1...
  • Página 3 542080 5420/7 5420/5 M12x40(10.9) 75Nm M12x50(10.9) M14x60(10.9) 75Nm 200Nm 5420/10 M14x40(10.9) 5420/4 200Nm 5420/6 M12x40(10.9) 75Nm 9520079 5420/8 M6x20(10.9) 15Nm 9585650 M14x60(10.9) M14x40(10.9) 200Nm 200Nm 9555417 9550017 M12x90(10.9) M12x40(10.9) 110Nm 9550017 75Nm © 542070/21-04-2011/2...
  • Página 4 542080 5420/7 5420/5 M12x40(10.9) 75Nm M12x50(10.9) M14x60(10.9) 75Nm 175Nm 5420/10 M14x40(10.9) 5420/4 175Nm 5420/6 M12x40(10.9) 75Nm 9520079 5420/8 M6x20(10.9) 15Nm 9585650 M14x60(10.9) M14x40(10.9) 175Nm 175Nm 9555417 9550017 M12x90(10.9) M12x40(10.9) 95Nm 9550017 75Nm © 542070/21-04-2011/2...
  • Página 5: Fitting Instructions

    * Brink is niet aansprakelijk voor de schade die het direct of indirect gevolg is van onjuiste montage, daaronder begrepen gebruik van niet-geschik- 1. Demonteer de bumper inclusief de stalen stootbalk van het voertuig, (zie fig.
  • Página 6 * This fitting instruction has to be enclosed in the vehicle documents after die beiliegende Montageanleitung zu Rate ziehen. fitting the towbar. * Brink is not liable for damage caused directly or indirectly by incorrect HINWEISE: assembly, including the use of unsuitable tools, the use of other assem- * Für (eine) eventuell erforderliche Anpassung(en) "des Fahrzeugs"...
  • Página 7 MONTERINGSANVISNINGAR: serrer.. Före du startar monteringen måste du kontrollera typskylten för att 6. Monter le Brink Connector de la rotule y compris la prise rabattable avec plaquette. kunna bedöma vilken skiss i monteringsanvisningen som skall 7. Serrer tous les boulons et écrous conformément au schéma.
  • Página 8 övriga dokument. * Undervognsbehandlingen skal fjernes de steder hvor trækket ligger an * Brink är inte ansvariga för skada som orsakats direkt eller indirekt av fel- mod bilen. aktig montering, inklusive användning av olämpliga verktyg, andra mon- * Kontakt Deres forhandler for oplysninger om den maksimale trækkraft og...
  • Página 9: Istruzioni Per Il Montaggio

    1. Desmontar el parachoques inclusive el tope de acero del vehículo, el (véase la fig. 1). * Brink no se responsabiliza por daños causados, directa o indirectamen- tope no se vuelve a utilizar. te, por un montaje incorrecto, incluyendo el uso de herramientas inade- 2.
  • Página 10: Instrukcja Montażu

    - Podczas ewentualnych odwiertów upewnić sięczy w pobliżu nie znajdują * Brink non può essere ritenuta responsabile per eventuali danni diretta- się przewody instalacji elektrycznej, przewody hydrauliczne lub przewo- mente o indirettamente dovuti ad un errato montaggio, intendendo con dy paliwowe.
  • Página 11: Pokyny K Montáži

    DŮLEŽITÉ neuvoa koskevien papereiden kanssa. *Pokud je potřeba provést na voze úpravy, obraťte se na svého pro- * Brink ei ole vastuussa vioittumisesta, joka on suoraan tai epäsuoraan dejce. aiheutunut väärästä asennuksesta samoin kuin sopimattomien työkalu- * Pokud je místo montáže opatřeno asfaltovým nátěrem nebo vrstvou jen käytöstä, muiden kuin ohjeissa mainittujen asennusmenetelmien tai...
  • Página 12: Szerelési Útmutató

    Перед тем, как начинать монтаж, требуется проверить табличку с типом 6. Szerelje fel a Brink Connector az aljzatlemezzel és a pánttal együtt. изделия для того, чтобы определить какую именно из иллюстраций в 7. Szorítsa be az összes anyát és csavart a rajzon feltüntetett csavaró- инструкции...
  • Página 13 * После монтажа крюка следует хранить настоящее руководство в комплекте с технической документацией автомобиля * Фирма Brink не отвечает за ущерб, являющийся прямым или косвенным след- ствием неправильного монтажа, в том числе использования неподходящих инструментов и применения иного способа монтажа или других средств, чем...
  • Página 14 Disconnect Fig.1 © 542070/21-04-2011/12...
  • Página 15 ø14 mm Fig.2 © 542070/21-04-2011/13...
  • Página 16 Cut out Fig.3 © 542070/21-04-2011/14...
  • Página 17 Template 5420 Place on outside bumper Cut out Bumper edge © 542070/21-04-2011/15...

Tabla de contenido