1
English
Français
Español
15
HARNAIS DE SÉCURITÉ
Ajuster la hauteur du harnais
1 Détacher le haut du baudrier du siege et réattacher sur les boucles du siège
près de l'épaule de l'enfant.
ARNÉS DE SEGURIDAD
Ajustar la altura del arnés
1 Desabroche la parte superior de la tira del hombro del asiento y abróchela en
la hebilla más próxima a la altura del hombro del niño.
WARNING:
WARNING:
MISE EN GARDE:
MISE EN GARDE:
SAFETY HARNESS
Adjust Harness Height
1 Unclip top of shoulder strap from
the seat and re-clip on the pair of
seat loops closest to child's shoulder
height.
Avoid serious injury from falling or sliding out. Always
properly adjust and fasten safety harness.
Always use the crotch strap in combination with the
shoulder straps and waist belt.
Prévenir les blessures sérieuses à votre enfant
en utilisant le harnais de sécurité.
Toujours utiliser la courroie de l'entrejambe en même
temps que les baudriers et la ceinture à la taille.
16