REMS Eskimo Instrucciones De Servicio página 17

Ocultar thumbs Ver también para Eskimo:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 9
dan
4. Indfrysningstider
De indfrysningstider og det CO
værdier, der gælder for en vandtemperatur på ca. 20°C. Hvis vandtemperaturen
er højere, ændres tiderne og kulsyreforbruget tilsvarende. Ved indfrysning af
kunststofrør, må der, alt efter det pågældende materiale, regnes med væsent-
ligt højere værdier.
Tabel:
Manchet-
Materiale
lndfrys-
størrelse
ningstid
⅛"/10/12 mm
stål
1 min
kobber
1 min
¼"/ 15 mm
stål
1 min
kobber
2 min
⅜"/ 18 mm
stål
2 min
kobber
3 min
½"/ 22 mm
stål
3 min
kobber
5 min
¾"/ 28 mm
stål
5 min
kobber
7 min
1" / 35 mm
stål
7 min
kobber
10 min
1¼"/ 42 mm
stål
11 min
kobber
14 min
1½"
stål
16 min
54 mm
kobber
24 min
2" / 60 mm
stål
29 min
* der er ikke taget højde for arbejdstid
5. Forstyrrelser i driften
Fejl:
Der er ingen rimdannelse på røret.
Årsag:
● lndfrysningstiden for kort, se indfrysningstider i tabellen.
● Pumperne er ikke slået fra, bortledning af vand.
● CO
-flasken er tom eller flaskens ventil er ikke åbnet.
2
● Blænden (hullet) i flaskeforskruningen med T-fordeler er tilstoppet.
● Filteret foran injektordysen er tilstoppet. lnjektordysen skrues af, filteret
skubbes forsigtigt igennem gribestykket bagfra. Filteret renses
(blæses ud).
6. Producentens garanti
Garantiperioden er på 12 måneder fra overdragelsen af det nye produkt til
første bruger. Tidspunktet for overdragelsen skal dokumenteres ved at indsende
de originale købsdokumenter, som skal indeholde angivelser om købsdatoen
og produktbetegnelsen. Alle funktionsfejl, som opstår i løbet af garantiperioden,
og som påvisligt skyldes fremstillings- eller materialefejl, udbedres gratis. Ved
udbedringen af manglen bliver garantiperioden for produktet hverken forlænget
eller fornyet. Skader, som skyldes naturlig slitage, ukorrekt behandling eller
misbrug, manglende overholdelse af driftsforskrifterne, uegnede driftsmidler,
for stor belastning, brug i modstrid med formålet, egne indgreb eller indgreb af
andre eller andre grunde, som REMS ikke skal indestå for, er udelukket fra
garantien.
Garantiydelser må kun udføres af et autoriseret REMS kundeserviceværksted.
Reklamationer vil kun blive anerkendt, hvis produktet indsendes til et autoriseret
REMS kundeserviceværksted uden forudgående indgreb i ikke splittet tilstand.
Udskiftede produkter og dele overgår til REMS' eje.
Brugeren skal betale fragtomkostningerne til og fra værkstedet.
Brugerens lovfæstede rettigheder, især hans garantikrav over for forhandleren
i tilfælde af mangler, indskrænkes ikke af denne garanti. Denne producent-
garanti gælder kun for nye produkter, som købes og bruges i den Europæiske
Union, i Norge eller i Schweiz.
For denne garanti gælder tysk ret under udelukkelse af De Forenede Nationers
Konvention om aftaler om internationale køb (CISG).
7. Reservedelsliste
Reservedelsliste: se www.rems.de → Downloads → Reservedelstegninger.
-forbrug, der er angivet i tabellen, er vejledende
2
CO
-forbrug
Antal
2
indfrysninger
pr. manchet ved
10-kg. flaske*
60 g
165
65 g
160
75 g
130
135 g
75
150 g
65
200 g
50
225 g
45
330 g
30
350 g
29
450 g
22
500 g
20
650 g
15
700 g
15
900 g
1050 g
10
1450 g
1900 g
Alkuperäiskäyttöohjeen käännös
Yleiset turvallisuusohjeet
VAROITUS
Luettava ennen käyttöönottoa!
Laite on valmistettu alan viimeisimmän kehityksen ja hyväksyttyjen turvateknisten
sääntöjen mukaisesti ja se on käyttövarma. Siitä huolimatta voi epäasianmukainen
tai määräystenvastainen käyttö aiheuttaa käyttäjälle tai ulkopuolisille vaaroja tai
aineellisia vahinkoja. Lue sen vuoksi turvaohjeet ja noudata niitä!
Säilytä kaikki turva- ja muut ohjeet tulevaisuutta varten.
Käytä laitetta vain määräysten mukaisesti ja noudattaen yleisiä turvallisuus- ja
tapaturmantorjuntamääräyksiä
A) Työpaikka
● Pidä työpaikka järjestyksessä. Epäjärjestykseen liittyy tapaturmanvaara.
● Vältä vaarallisia ympäristön vaikutuksia (esim. palavia nesteitä tai kaasuja).
● Pidä lapset ja muut henkilöt loitolla laitetta käyttäessäsi. Saatat menettää laitteen
hallinnan, jos huomiosi kiinnittyy muualle.
● Huolehdi työpaikan hyvästä valaistuksesta.
● Pidä huoli hyvästä seisoma-asennosta työskentelyn aikana.
● Turvallisuussyistä ei laitteeseen saa tehdä mitään omavaltaisia muutoksia.
● Vaihda kuluneet osat viipymättä uusiin.
B) Henkilöiden turvallisuus
● Käytä vain tehtävään perehdytettyä henkilöstöä. Nuoret saavat käyttää laitetta
vain siinä tapauksessa, että he ovat yli 16 vuotta vanhoja, että laitteen käyttö on
11
tarpeen ammattikoulutustavoitteen saavuttamiseksi ja että he ovat asiantuntevan
henkilön valvonnan alaisuudessa.
7
● Käytä kehoa myötäileviä työvaatteita, suojaa vapaana roikkuvat hiukset, pane
pois korut tai muut sellaiset.
5
● Käytä henkilönsuojaimia (suojalaseja, käsineitä).
● Käytä vain alkuperäisiä lisävarusteita ja alkuperäisiä varaosia taataksesi henki-
lökohtaisen turvallisuutesi, laitteen määräystenmukaisen toiminnan ja takuuoi-
keuden säilymisen.
Erityisiä turvaohjeita koskien hiilidioksidin (CO
käsittelyä
VAARA
● Suurten hiilidioksidipitoisuuksien (CO
Hengitysilmaan ei saa sen vuoksi sisältyä hiilidioksidia (CO
suuksina. Vaarana on tukehtuminen!!!
● Mikäli CO
-laitteistosta tai viallisesta varoventtiilistä vuotaa ulos hiilidioksidia
2
(CO
), se on johdettava heti ulos. Syvemmällä sijaitsevista tiloista (kaivoksista/
2
kuopista, kuiluista, kellareista) on heti poistuttava.
● Työskentele ainoastaan hyvin tuuletetussa ympäristössä. CO
eikä palavaa, mutta se on raskaampaa kuin ilma. Se kerääntyy siksi riittämättö-
mästi tuuletettaessa lattialle/pohjalle ja syrjäyttää ilman. Tukehtumisvaara!
VAROITUS
● Avoliekkiä ei saa käyttää työskentelyyn 60 cm:n säteellä jäähdytyskohdasta.
● Älä lyö työkaluilla jäähdytettyjä kauluksia vasten (murtumisvaara).
● Pidä muut henkilöt, varsinkin lapset, ja myös eläimet loitolla! Kuivajää aiheuttaa
palovammoja joutuessaan kosketuksiin ihon kanssa. Älä heitä kuivajään jään-
nöksiä kauluksista huolimattomasti pois työn päätyttyä, vaan pane ne esim.
jätesankoon.
VAROITUS
CO
-pullojen käsittely
2
● Hiilidioksidin (CO
teknisesti erittäin riskialtista ja se tulisi suorittaa ehdottomasti pullojen täyttämiseen
valtuutetun ja virallisesti hyväksytyn yrityksen vastaavan ammattikoulutuksen
saaneen henkilöstön toimesta.
● CO
-pullon venttiileissä on usein ylipainesuoja murtokalvon muodossa, joka on
2
kiinnitetty venttiiliin hattumutterilla. Tätä laitetta ei saa milläänn tavoin muuttaa,
jotta vältettäisiin hiilidioksidin (CO
● CO
-lumi voi olla monessa mielessä vaarallinen. Jos ulostuleva suihku osuu
2
ihmisen ihoon, vaarana ovat paleltumavammat.
● Pullot täyttävä yritys varustaa nousuputkella varustetut CO
vastaavalla merkinnällä ja niissä on punainen venttiilin käsipyörä.
Hiilidioksidin otto nousuputkella varustetuista CO
● Hiilidioksidi (CO
tuottamiseksi. Käytä siksi vain nousuputkella varustettuja CO
mitään paineenalennusventtiiliä. Aseta pullo pystysuoraan ja suojaa se kaatumiselta.
● CO
-pulloa ei voi teknisistä syistä koskaan tyhjentää täysin. Älä muuta koskaan
2
suuttimia, kauluksia tai venttiilejä, tämä koskee myös pullon venttiilejä.
VAARA
● Hiilidioksidin ottamiseen käytetyn laitteen on oltava sen mukaisesti paineenkes-
tävä ja sopiva nestemäistä hiilidioksidia (CO
rallista, jos nousuputkella varustettu CO
venttiilillä tai ilman sitä liitettäisiin oluttynnyriin. Oluttynnyri ei missään tapauksessa
kestäisi haihtuvan CO
) hengittäminen on ihmiselle vaarallista.
2
) luvaton siirtäminen yhdestä kaasupullosta toiseen on turva-
2
) tahaton ja vaarallinen virtaaminen ulos.
2
) on otettava CO
-pullosta nestemäisenä CO
2
2
) varten. Olisi esim. hengenvaa-
2
-pullo varustettuna paineenalennus-
2
-nesteen painetta ja murtuisi.
2
fin
)
2
) suurempina pitoi-
2
on myrkytöntä
2
-pullot selvästi
2
-pulloista
2
-lumen (kuivajään)
2
-pulloja. Älä liitä pulloon
2
17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido