Publicidad

Enlaces rápidos

Gebrauchsanleitung
Operating manual
Notice d'utilisation
Istruzioni d'uso
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Инструкция по эксплуатации
Használati útmutató
Εγχειρίδιο χρήσης

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Buggy TFK joggster X

  • Página 1 Gebrauchsanleitung Operating manual Notice d’utilisation Istruzioni d’uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Инструкция по эксплуатации Használati útmutató Εγχειρίδιο χρήσης...
  • Página 2: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    ∆ιαστάσεις: 97 x 58 x 100 cm - Βάρος 12,9 kg ∆ιαστάσεις όταν το καρότσι είναι κλειστό χωρίς ρόδες: 72 x 53 x 33 cm Αναλυτική κατάσταση των εξαρτηµάτων θα βρείτε στην ιστοσελίδα µας www.buggy.de Ο∆ΗΓΙΕΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ Καθαρίστε όλα τα εξαρτήµατα µε ένα υγρό πανί.
  • Página 3 (Εικόνα ΙΧ) Ο σύνδεσµος της ζώνης (19) ασφαλίζει εφόσον τοποθετήσετε τους δυο συνδετήρες (18 και 20) µέσα σε αυτόν (19) έως ότου ακουστεί ο χαρακτηριστικός ήχος και κλειδώσουν. Για να τον ανοίξετε πιέστε απλά το πλήκτρο στο κέντρο του συνδέσµου (19). Deutsch (Εικόνα...
  • Página 4 Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ Gebrauchsanleitung und Garantiebestimmungen (Εικόνα Ιa b c) Και οι τρεις εκδόσεις Sport, Twist και City τοποθετούνται µε την υποδοχή Herzlich willkommen in der Welt von TFK. του εµπρόσθιου τροχού πάνω στον σκελετό. Μετατοπίζοντας τους ταχυσυνδέσµους (1) Bitte nehmen Sie sich ein Paar Minuten Zeit und lesen Sie die folgenden στερεώνετε...
  • Página 5 Οδηγίες χρήσης και όροι εγγύησης GEBRAUCHS- UND MONTAGEANLEITUNG -(Abb.Ia b c) Alle 3 Varianten Sport, Twist und City werden mit der Vorderradaufnahme Καλωσορίσατε στον κόσµο της TFK. auf den Rahmen gesetzt. Durch umlegen der Schnellspanner (1) fixieren Sie die Παρακαλούµε αφιερώστε λίγα λεπτά από τον χρόνο σας για να διαβάσετε προσεκτικά τις Vorderradbefestigung am Kinderwagen.
  • Página 6: M Szaki Adatok

    Méretek összecsukott állapotban kerekek nélkül: 72 x 53 x 33 cm -(Abb.X) Stecken Sie das Verdeck links und rechts in die Halterungen (21) an der A részletes alkatrészlistát kérjük, tekintse meg honlapunkon (www.buggy.de) Schiebestange (. Anschießend wird es mit den Klettverschlüssen links und rechts fixiert und an der Rückenlehne mit 6 Druckknöpfen befestigt.
  • Página 7: Biztonsági Útmutatások

    A fék kioldásához a parkolókart (25) kell kioldani. Ha a féker csökken, Eine detaillierte Teileliste entnehmen Sie bitte unserer homepage www.buggy.de finombeállítást hajthat végre. Ehhez forgassa a fékkaron található állítócsavart (26) az óramutató járásával ellentétes irányban, és ismét ellen rizze a fékhatást.
  • Página 8: Safety Instructions + Warnings

    HASZNÁLATI- ÉS ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ Operating Manual and Warranty Conditions (Ia, b, c ábra) Mindhárom kivitelt (Sport, Twist és City) az els kerék felfogatásával kell Welcome to the world of TFK a keretre helyezni. A gyorsfeszít (1) felhelyezésével rögzítheti az elüls kerék rögzítését a Please take a few moments of your valuable time to read the following babakocsin.
  • Página 9 Használati útmutató és garanciával kapcsolatos OPERATING AND ASSEMBLY MANUAL (Pic. I a b c): All three versions – Sport, Twist, City - are mounted with a front rendelkezések frame to the base frame. Now close the quick release lever (1) to permanently lock the front frame to the base frame.
  • Página 10: Технические Характеристики

    Габариты в сложенном состоянии без колес: 72 x 53 x 33 см cleaning. Подробный перечень комплектующих вы найдете на нашем сайте www.buggy.de (Pic. X): Slide the hood on the fitting (21) left and right on the push bar. ИНСТРУКЦИИ ПО УХОДУ...
  • Página 11: Technical Data

    Dimensions when pushchair is folded and without wheels: 72 x 53 x 33 cm зафиксируйте ее позади подставки при помощи обеих резиновых петель. Please find a detailed parts list on our homepage www.buggy.de (Рис. XII) Ручной тормоз (27) является одновременно и рабочим, и стояночным. Чтобы поставить...
  • Página 12 РУКОВОДСТВО ПО СБОРКЕ И ЭКСПЛУАТАЦИИ Notice d’utilisation et dispositions de garantie -(Рис.Ia b c) Все 3 модели – Sport, Twist и City – насаживаются на каркас за ступицу Bienvenue dans le monde de TFK. колеса. Переводом быстрозажимных приспособлений (1) зафиксируйте крепление Nous vous prions de bien vouloir consacrer quelques minutes à...
  • Página 13 Инструкция по эксплуатации и гарантийные INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET DE MONTAGE условия - (Fig. Ia b c) Les 3 modèles Sport, Twist et City sont placés avec les logements de roues avant sur le châssis. Bloquez les fixations des roues avant à la voiture pour Добро...
  • Página 14: Consignes De Sécurité

    Mål i sammenlagt tilstand uten hjul: 72 x 53 x 33 cm droite et fixée au dossier par 6 boutons à pression. Du finner en detaljert deleliste på nettstedet vårt www.buggy.de. - (Fig. XI) Une moustiquaire (23) est enroulée dans l’arceau de la capote. Ouvrez la fermeture à...
  • Página 15: Caracteristiques Techniques

    Dimensions : 97 x 58 x 100 cm Poids 12,9 kg Dimensions replié sans roues : 72 x 53 x 33 cm gummiløkkene. Une nomenclature détaillée figure sur notre site Internet www.buggy.de (Fig. XII) (27) Håndbremsen brukes både når du triller og parkerer vognen. For å...
  • Página 16: Istruzioni D'uSo E Condizioni Di Garanzia

    Istruzioni d’uso e condizioni di garanzia BRUKS- OG MONTERINGSANVISNING -(Fig. Ia, b, c) På alle de tre modellene Sport, Twist og City settes rammen på Benvenuti nel mondo di TFK. framhjulfestet. Ved å snu hurtiglåsen festes framhjulfestet på barnevognen. Si consiglia di leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di Kontroller at hurtiglåsen på...
  • Página 17 Bruksanvisning og garantibestemmelser ISTRUZIONI D’USO E DI MONTAGGIO - (Fig.I a b c) Tutti le 3 varianti Sport, Twist e City hanno l’alloggiamento della ruota anteriore sul telaio. Ribaltando i tenditori rapidi si fissa la ruota anteriore al Hjertelig velkommen til TFKs verden! passeggino.
  • Página 18: Indicazioni Di Sicurezza

    Afmetingen: 97 x 58 x 100 cm - Gewicht 12,9 kg Afmetingen in dichtgeklapte toestand zonder wielen: 72 x 53 x 33 cm elastici. Voor een gedetailleerde stuklijst verwijzen wij naar onze homepage www.buggy.de (Fig. XII) (27) Il freno a mano è...
  • Página 19: Veiligheidsinstructies

    Dimensioni del passeggino chiuso senza ruote: 72 x 53 x 33 cm aan de rugleuning bevestigd. Una lista dettagliata dei componenti è disponibile sul nostro sito www.buggy.de -(Afb.XI) In de kapbeugel is een insectennet (23) opgerold. Open de ritssluiting, span INDICAZIONI DI MANUTENZIONE het net over de voetsteun (26) en borg deze daarachter met de beide elastieken.
  • Página 20: Indicaciones De Seguridad Y Advertencias

    Instrucciones de uso y condiciones de garantía GEBRUIKS- EN MONTAGEHANDLEIDING -(Afb.Ia b c) Alle 3 varianten Sport, Twist en City worden met de voorwielopname op Bienvenido al mundo de TFK het frame gezet. Door het omleggen van de snelspanners (1) borgt u de Tómese un par de minutos para leer detenidamente las siguientes voorwielbevestiging aan de kinderwagen.
  • Página 21 Gebruiksaanwijzing en garantiebepalingen INSTRUCCIONES DE USO Y MONTAJE -(Figura Ia b c) Las 3 variantes Sport, Twist y City se colocan en el chasis con el Hartelijk welkom in de wereld van TFK. alojamiento de la rueda delantera. Sólo hay que cambiar el cierre rápido posición para fijar la sujeción de la rueda delantera al cochecito.
  • Página 22: Indicaciones De Seguridad

    Peso: 12,9 kg Medidas del carrito plegado sin ruedas: 72 x 53 x 33 cm 6 botones a presión. En nuestra página Web www.buggy.de encontrará una lista de piezas detallada. -(Figura XI) (23) En el arco de la capota hay una mosquitera enrollada.

Tabla de contenido