Publicidad

Enlaces rápidos

Gebrauchsanleitung
Operating manual
Notice d'utilisation
Istruzioni d'uso
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Инструкция по эксплуатации
Használati útmutató
Εγχειρίδιο χρήσης
Instruções de uso

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Buggy TFK joggster X2

  • Página 1 Gebrauchsanleitung Operating manual Notice d’utilisation Istruzioni d’uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Инструкция по эксплуатации Használati útmutató Εγχειρίδιο χρήσης Instruções de uso...
  • Página 2: Dados Técnicos

    DADOS TÉCNICOS Dimensões: 97 x 58 x 100 cm - Peso: 12,9 kg Dimensões do carrinho dobrado e sem rodas: 72 x 53 x 33 cm INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO - Limpe todas as partes com um pano úmido. - Não utilize nenhum produto cáustico ou lubrificante. - Um óleo em spray nas dobras do carrinho e rolamentos das rodas irá...
  • Página 3 (Fig. X): Deslize a capota sobre seu suporte (21) à esquerda e à direita da barr direção. (Posteriormente, a capa deve ser fixada com velcro à esquerda e à direit Deutsch e ao redor do encosto com seis bot ões (9). (Fig.
  • Página 4 Gebrauchsanleitung und Garantiebestimmungen MANUAL DE MONTAGEM E UTILIZAÇÃO (Fig. I a b c): As três versões – Sport, Twist, Cit – incluem um chassis dianteiro montado no chassis principal. Agora, feche a alavanca de liberação rápida (1) para fixar de maneira definitiva o chassis dianteiro ao chassis principal. V erifique que as Herzlich willkommen in der Welt von TFK.
  • Página 5 Instruções de uso e condições de garantia GEBRAUCHS- UND MONTAGEANLEITUNG Bem-vindo ao mundo TFK -(Abb.Ia b c) Alle 3 Varianten Sport, Twist und City werden mit der Vorderra daufnahme Por favor, reserve alguns minutos para ler cuidadosamente as instruções de uso auf den Ra hmen gesetzt.
  • Página 6: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    Διαστάσεις όταν το καρότσι είναι κλειστό χωρίς ρόδες: 72 x 53 x 33 cm -(Abb.X) Stecken Sie das Verdeck links und rechts in die Halterungen (21) an der Αναλυτική κατάσταση των εξαρτημάτων θα βρείτε στην ιστοσελίδα μας www.buggy.de Schiebestange (. Anschießend wird es mit den Klettverschlüssen links und rechts fixiert und an der Rückenlehne mit 6 Druckknöpfen befestigt.
  • Página 7: Technische Daten

    Maße im zusammengeklappten Zustand ohne Räder: 72 x 53 x 33 cm (Εικόνα Χ) Τοποθετήστε την κουκούλα αριστερά και δεξιά στα στηρίγματα (21) στη ράβδο Eine detaillierte Teileliste entnehmen Sie bitte unserer homepage www.buggy.de ώθησης. Στη συνέχεια, στηρίξτε την με τα ειδικά αυτοκόλλητα αριστερά και δεξιά και στην PFLEGEHINWEISE πλάτη...
  • Página 8: Safety Instructions + Warnings

    Operating Manual and Warranty Conditions ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ (Εικόνα Ιa b c) Και οι τρεις εκδόσεις Sport, Twist και City τοπο θετούνται με την υποδοχή Welcome to the world of TFK του εμπρόσθιου τροχού πάνω στον σκελετό. Μετατοπίζοντας τους ταχυσυνδέσμους (1) στερεώνετε...
  • Página 9 Οδηγίες χρήσης και όροι εγγύησης OPERATING AND ASSEMBLY MANUAL (Pic. I a b c): All three versions – Sport, Twist, City - are mounted with a front frame to the base frame. Now close the quick release lever (1) to permanently lock the front frame to the base frame.
  • Página 10: Műszaki Adatok

    Méretek összecsukott állapotban kerekek nélkül: 72 x 53 x 33 cm cleaning. A részletes alkatrészlistát kérjük, tekintse meg honlapunkon (www.buggy.de) (Pic. X): Slide the hood on the fitting (21) left and right on the push b (Subsequently the hood mus...
  • Página 11: Biztonsági Útmutatások

    72 x 53 x 33 cm megszoruljon. A fék kioldásához a parkolókart (25) kell kioldani. Ha a fékerő csökken, ease find a detailed parts list on our homepage www.buggy.de finombeállítást hajthat végre. Ehhez forgassa a fékkaron található állítócsavart (26) az óramutató...
  • Página 12: Consignes De Securite + Avertissements

    HASZNÁLATI- ÉS ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ Notice d’utilisation et dispositions de garantie (Ia, b, c ábra) Mindhárom kivitelt (Sport, Twist és City) az első kerék felfogatásával kell Bienvenue dans le monde de TFK. a keretre helyezni. A gyorsfeszítő (1) felhelyezésével rögzítheti az elülső kerék rögzítését a Nous vous prions de bien vouloir consacrer quelques minutes à...
  • Página 13 Használ ati útmutató és garanciával kapc solatos INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET DE MONTAGE rendelkezések - (Fig. Ia b c) Les 3 modèles Sport, Twist et City sont placés avec les logements de roues avant sur le châssis. Bloquez les fixations des roues avant à la voiture pour Üdvözöljük a TFK világában.
  • Página 14: Consignes De Sécurité

    53 x 33 см droite et fixée au dossier par 6 boutons à pression. Подробный перечень комплектующих вы найдете на нашем сайте www.buggy.de - (Fig. XI) Une moustiquaire (23) est enroulée dans l’arceau de la capote. Ouvrez la ИНСТРУКЦИИ ПО УХОДУ...
  • Página 15: Caracteristiques Techniques

    Dimensions replié sans roues : 72 x 53 x 33 cm зафиксируйте ее позади подставки при по мощи обеих резиновых петель. Une nomenclature détaillée figure sur notre site Internet www.buggy.de (Рис. XII) Ручной тормоз (27) является одновременно и рабочим, и стоян...
  • Página 16: Istruzioni D'uSo E Condizioni Di Garanzia

    Istruzioni d’uso e condizioni di garanzia РУКОВОДСТВО ПО СБОРКЕ И ЭКСПЛУАТАЦИИ -(Рис.Ia b c) Все 3 модели – Sport, Twist и City – насаживаются на каркас за ступицу Benvenuti nel mondo di TFK. колеса. Переводом быстрозажимных приспособлений (1) зафиксируйте крепление i consiglia di leggere attentamente le seguenti istr uzioni prima di переднего...
  • Página 17 Инструкция по э ксплуатации и гарантийные ISTRUZIONI D’USO E DI MONTAGGIO ус ловия - (Fig.I a b c) Tutti le 3 varianti Sport, Twist e City hanno l’alloggiamento della ruota anteriore sul telaio. Ribaltando i tenditori rapidi si fissa la ruota anteriore al Добро...
  • Página 18: Indicazioni Di Sicurezza

    Mål: 97 x 58 x 100 cm Vekt: 12,9 kg Mål i sammenlagt tilstand uten hjul: 72 x 53 x 33 cm astici. Du finner en detaljert deleliste på nettstedet vårt www.buggy.de. (Fig. XII) (27) Il freno a mano è...
  • Página 19 Peso 12,9 kg Dimensioni del passeggino chiuso senza ruote: 72 x 53 x 33 cm gummiløk kene. Una lista d ettagliata dei componenti è disponibile sul nostro sito www.buggy. (Fig. XII) (27) Håndbremsen brukes både når du triller og parkerer vognen .
  • Página 20: Indicaciones De Seguridad Y Advertencias

    Instrucciones de uso y condiciones de garantía BRUKS- OG MONTERINGSANVISNING -(Fig. Ia, b, c) På alle de t re modellene Sport, Twis t og City settes rammen på Bienvenido al mundo de TFK amhjulfestet. Ved å snu hurtiglåsen festes framhjulfestet på barnevognen. Tómese un par de minutos para leer detenidamente las siguientes Kontroller at hurtiglåsen på...
  • Página 21 Bruksanvisning og garantibestemmelser INSTRUCCIONES DE USO Y MONTAJE -(Figura Ia b c) Las 3 variantes Sport, Twist y City se colocan en el chasis con el alojamiento de la rueda delantera. Só lo hay que cambiar el cierre rápido Hjertelig velkommen til TFKs verden! posición para fijar la sujeción de la rueda delantera al cochecito.
  • Página 22: Indicaciones De Seguridad

    TECHNISCHE GEGEVENS (Figura X) (21) Coloque la capota en las sujeciones a la izquierda y la derecha manillar. A continuación fije el velcro a la izquie rda y la derecha y al respaldo con los Afmetinge x 58 x 100 cm - Gewicht 12,9 kg Afmetingen in dichtgeklapte toestand zonder wielen: 72 x 5 3 x 33 cm...
  • Página 23: Veiligheidsinstructies

    72 x 53 x 33 cm aan de rugleuning bevestigd. n nuest ra página Web www.buggy.de encontrará una lista de piezas deta llada. -(Afb.XI) In de kapbeugel is een insectennet (23) opgerold. Open de ritssluiting, span het net over de voetsteun (26) en borg deze daarachter met de b ide elastieken.
  • Página 24 Gebruiksaanwijzing en garantiebepalingen GEBRUIKS- EN MONTAGEHANDLEIDING -(Afb.Ia b c) Alle 3 varianten Sport, Twist en City worden met de vo orwielopname op Hartelijk welkom in de wereld van TFK. het frame gezet. Door het omleggen van de snelspanners (1) borgt u de voorwielbevestiging aan de kinderwagen.

Tabla de contenido