• No toque las piezas calientes con la mano desnuda.
• Espere a que las piezas y el equipo se enfríen antes de manipularlas.
• Asegúrese de que las joyas (alianzas en particular) o piezas metálicas no estén cerca del generador de inducción ni de
los inductores durante su funcionamiento.
• Quítese todas joyas y otros objetos de metal que lleve antes de utilizar el equipo.
• Las personas con implantes de metal no deben utilizar este equipo.
Peligros por vapores y gas
• No se exponga a los humos y no respire los vapores.
• En trabajo en interior, airee la zona o utilice un extractor de aire para evacuar los vapores y gases.
• El calentamiento por inducción de ciertos materiales, adhesivos y fluidos puede producir vapores y gases. La respira-
ción de estos vapores y gases puede ser peligrosa para su salud. Por ejemplo, el calentamiento del uretano libera un
gas: el cianuro de hidrógeno, que puede ser mortal para los humanos.
• Si la ventilación es insuficiente, utilice un respirador conforme.
• Lea las fichas técnicas de higiene y seguridad de los productos (MSDS) y las instrucciones del fabricante para los
adhesivos, los flujos, los metales, los consumibles, los revestimientos, los limpiadores y los decapantes.
• Trabaje en un espacio cerrado solamente si está bien aireado o utilizando un respirador conforme. Intente que haya
una persona cualificada cerca que pueda vigilar. Los vapores y los gases del calentamiento pueden reemplazar el oxíge-
no del aire y provocar un accidente o la muerte. Asegúrese que el aire que respira no es nocivo.
• No utilice el calentador en zonas con desengrasante o pulverización. El calor puede reaccionar con los vapores y formar
gases muy tóxicos e irritantes.
• No sobrecaliente metales como acero galvanizado, revestimientos de plomo o de cadmio, a menos que el revestimien-
to se haya quitado de la superficie que se va a calentar, que la zona de trabajo esté bien ventilada y, si fuera necesario,
se lleve puesta una máscara respiradora. Las piezas de fundición y todos los metales que contienen estos elementos
pueden liberar vapores tóxicos si se sobrecalientan. Refiérase al MSDS para la información relativa a estas temperaturas.
Riesgos de proyección de metal o de adhesivo
• Lleve gafas de seguridad aprobadas con protecciones laterales o póngase una visera que cubra la cara completamente.
Riesgos relativos a los estimuladores cardíacos
• Las personas con marcapasos deben alejarse.
• Estas personas deben consultar con un médico antes de acercarse a zonas de calentamiento por inducción.
Riesgos relativos a un calentamiento excesivo
• Deje que el aparato se enfríe entre usos.
• Reduzca la potencia de salida o el tiempo de calentamiento antes de seguir calentando.
• Asegúrese de que todas las entradas y salidas de aire no estén obstruidas.
MANTENIMIENTO
• El mantenimiento y las reparaciones debe efectuarlas una persona cualificada, la cual debe informarse de las recomen-
daciones descritas en este manual.
• Antes de toda operación de mantenimiento, apague el producto y desconéctelo de la instalación eléctrica para evitar
cualquier descarga eléctrica u otro riesgo resultante de una mala manipulación. En el interior del producto, las tensiones
e intensidades son elevadas y peligrosas. Asegúrese de que el producto está desconectado antes de retirar la carcasa
del aparato.
• Se necesita realizar inspecciones meticulosas a intervalos regulares para detectar y eliminar rápidamente los fallos,
para que no dañen el aparato.
• Es necesario realizar un mantenimiento preventivo y regular del polvo interior del equipo mediante una pistola de
aire comprimido. Aproveche para que la persona cualificada compruebe las conexiones eléctricas con una herramienta
aislada.
• Efectúe controles visuales periódicamente para comprobar que las zonas de ventilación de la carcasa metálica del
producto no estén obstruidas.
• Compruebe regularmente el estado del cordón de alimentación. Si este último está dañado, deberá ser reemplazado
por el fabricante, su servicio post-venta o una de persona de cualificación similar para evitar cualquier peligro.
DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD
• El producto tiene la protección PROTEC 400, por lo que está protegido contra sobretensiones y contra un posible error
de conexión en una red de 400V.
• El Gysduction Auto se conecta a tierra. La salida del aparato está aislada de la tierra por un transformador con aisla-
miento interno.
GYSDUCTION AUTO
ES
25